1016万例文収録!

「其」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 766



例文

一 在々百姓等田畠を打捨或はあきなひ或は賃仕事に罷出輩有之は者之事は不及申地下中可為御成敗例文帳に追加

Second, if there is any farmer who leaves his or her rice and vegetable fields behind and engages in trading or being employed for wages, not only the farmer himself or herself but also his fellow villagers will be punished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは帝国憲法第五十五条の〝國務各大臣ハ天皇ヲ輔弼シノ責ニ任ス〟に合わせるためだといわれる。例文帳に追加

It has been said that this was due to adapting the power of the Prime Minister to Article fifty five of the Constitution of the Empire of Japan, "Each Minister of State shall make advices to the Emperor with full responsibility of the results and fulfill its duties."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本人はこの時のことを「距離等も詳かに知る能はず、所謂夢中に前進中救援隊のために救われたり」と述べている。例文帳に追加

He recalled, 'I was just walking forward desperately, not knowing the distance from the others, when I was saved by the rescue team'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公式令(律令法)によれば、「年月日 氏名辞、事云々(本文)、謹辞」と書式が規定されている。例文帳に追加

According to Kushiki-ryo (law on state documentary forms in the Yoro Code) (Ritsuryo law), there was a prescribed format of zi, 'the date, the name of the reporter, the main text and kinji (a closing sentence).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「仍って庇の出様、縁側の造り方等、まったく日本国特殊のものにして、而も形似すべからず。」例文帳に追加

Thus the form of eaves and the construction of veranda-like porches are completely peculiar to Japan, and also the shape need not be similar.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

第一条 韓国政府ハ国内ニ於ケル郵便電信及電話事業ノ管理ヲ日本政府ニ委託スヘシ例文帳に追加

Article 1: The Korean government should commission the control of domestic post, telegraph and telecommunication services to the Japanese government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時神君後ろへ倒れ玉はんとし、上手なり向後師たるべしとの上意の上、景則の刀を賜ひて誓詞を辱くす。」例文帳に追加

"At that moment, Jinkun (Ieyasu) was almost falling flat on his back; after returned to his seat and sat up straight against Ko (Munetoshi), he requested Ko to become his teacher and gave Ko the sword made by Kagenori to exchange promises."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、両方の装置が対応する符号化形式について、々の装置の予測通信可能時間を計算する(S601)。例文帳に追加

First, concerning corresponding encoding formats of both apparatuses, estimated communicable time durations of the respective apparatuses are computed (S601). - 特許庁

ゴミや廃棄物を処理するダイオキシン及びの他の公害防止を可能にする、コスト低減を目指した熱分解処理装置の提供。例文帳に追加

To provide a thermal decomposition treatment device for treating refuse or waste material, which enables the prevention of dioxine and other pollutions while reducing the cost. - 特許庁

例文

インクに使用した溶媒を使い洗浄した後、求核を含む分子にさらし、残っている活性化シリコン表面を不動態化する。例文帳に追加

After being cleaned by using the solvent used for ink, the surface is exposed to the molecule containing the nucleophilic group, such that the remaining activated silicon surface is passivated. - 特許庁

例文

カートリッジ式給油缶と、の給油栓及びその注入ノズルと、順次送液される貯留タンク。例文帳に追加

CARTRIDGE TYPE OIL SUPPLY CAN, OIL SUPPLY PLUG THEREFOR, INJECTION NOZZLE THEREFOR, AND RESERVOIR TANK FED WITH LIQUID SEQUENTIALLY - 特許庁

通信装置11は、々の転送周期の最大公約数を算出し、算出した最大公約数によって送信周期を設定する。例文帳に追加

The communication device 11 calculates the greatest common divisor among the respective transfer periods, and set its transmission period using the calculated greatest common divisor. - 特許庁

また前記クライアントと前記サーバは々、受信した通信のIPアドレスを書き換え転送するIPアドレス変換手段を備える。例文帳に追加

The client and the server respectively include an IP address converting means for rewriting the IP address of received communication and transferring it. - 特許庁

自転車及の他、軽車輌の階段及び坂道等に設置する軽車輌昇降坂用誘導レール。例文帳に追加

BICYCLE AND OTHERS, STAIRS OF LIGHTWEIGHT VEHICLE, GUIDE RAIL FOR LIGHTWEIGHT VEHICLE INSTALLED FOR UP AND DOWN SLOPE OR THE LIKE - 特許庁

このように、燻ぶり抵抗R(leak)は、コンデンサの放電電荷量に基づいて演算されるので、の値が正確な値となる。例文帳に追加

Thus the value of the smoldering resistance R (leak) becomes accurate since it is calculated based on the discharged charge amount of the capacitor. - 特許庁

燃焼装置は、バーナ群6の上端からの高さが々異なる複数のフレームロッド(第一FR16、第二FR17)を備えている。例文帳に追加

This combustion device includes a plurality of frame rods (first FR(Flame Rod) 16, second RF 17) having different heights from an upper end of a group of burners 6. - 特許庁

その外側辺J及び内側辺Zは、々角度Ωで内方向に、或いは角度βで外方向に、傾斜させても良い。例文帳に追加

The outer side J and the inner side Z thereof may be inclined inward at an angle Ω or outward at an angle β respectively. - 特許庁

サーバ装置10とクライアント携帯端末20とは近距離無線を介して々通信可能となっている。例文帳に追加

A server 10 and a client portable terminal 20 are respectively communicable via near field radio waves. - 特許庁

基板VとアームKの接合部Fと、アームKとホールダSの接合部Gは々、円弧状、傾斜状、又は直角でも良い。例文帳に追加

The junction F of the base plate V and an arm K and the junction G of the arm K and the holder S may be of an arcuate shape, an inclined shape, or an orthogonal shape. - 特許庁

々のパラメータが条件を満たさない場合(S59:NO、S61:NO)、撮影画像に基づいて作成されるアバター画像が選択される(S65)。例文帳に追加

When each parameter does not meet a condition (S59:NO, S61:NO), the avatar image created based on the photographed image is selected (S65). - 特許庁

ブック原稿やリングファイル等でファイリングされた原稿を取り外さずのまま読み取る事を可能とする。例文帳に追加

To read a book document and a document filed with a ring file etc., as they are without taking them off. - 特許庁

導電性複合溶液の比重値と導電率ないしは液抵抗値について、々の成分濃度との関係式をあらかじめ調査確立しておく。例文帳に追加

A relational expression of the concentration of components to the specific gravity and conductivity or resistance of solution of the conductive composite solution is previously established. - 特許庁

の事により、喫煙所・喫煙可能箇所等、より喫煙者にとって、有益な情報を提供することが出来る。例文帳に追加

By doing so, information which is more useful to smokers, including information on smoking areas and smoking-permitted areas, can be provided. - 特許庁

第二に、噴射ノズルを流送管の軸に対し角度を付けて設け、れを流送管の円周に、且つ直線部に設ける。例文帳に追加

Secondly the jet nozzle is provided at an angle to the axis of the running-down pipe, and disposed in the circumference of the running-down pipe at its straight part. - 特許庁

そして、連続する複数のページの表示データの々を表示端末に表示させる(S16、S17、S18、S19)。例文帳に追加

Display data of a plurality of continuous pages are respectively displayed in the display terminal (S16, S17, S18 and S19). - 特許庁

製造コストの低減化を実現できると共に、更なる微小化を達成できるQFN型映像センサーの製造方法及びの構造を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing method and a structure of QFN type image sensor which realizes the reduction in manufacturing cost and attaining further micronization. - 特許庁

ネジの弛みを無くする為に、座金を円柱形にしての底面に突起を設けた、突起付き円柱形座金を提供する。例文帳に追加

To provide a cylindrical washer with projections formed in a cylindrical shape and having the projections formed on the bottom surface thereof to eliminate the looseness of a screw. - 特許庁

ダクト4、5と車体1との々のばらつきによる寸法差を吸収でき、且つダクト4、5の断面積を大きく取る。例文帳に追加

To be able to accommodate the size differences between ducts 4 and 5 and a vehicle body 1 due to the variation therebetween and to increase the cross-sectional area of the ducts 4 and 5. - 特許庁

引船とク−ラ−を一体化することにより、鮮度保存という点で、の度に戻る必要が無くなった。例文帳に追加

This floating creel with a cooler at its upper part is provided by making the floating creel with the cooler as one unit. - 特許庁

眼鏡のつる2に設けた、移動可能なブラケット3に、スライド可能なアーム4を装着し、の後端にウェイト5を設けた。例文帳に追加

Slidable arms 4 are mounted on movable brackets 3 disposed at temples 2 of the spectacles and weights 5 are disposed at their rear ends. - 特許庁

従来のマウントへの対処はの全部を匡体内に収容して挿入口と排出口を兼ねる事で解決する。例文帳に追加

The dealing with the conventional mounts is solved by housing the entire part thereof into the casing and making common use of an insertion slot and a discharge port. - 特許庁

送水チューブ87を、直線状に延びた状態においてその端部が送水タンク81の内周面の近傍に位置するよう設ける。例文帳に追加

The water-feeding tube 87 is provided in such a manner that the base end section may be located in the vicinity of the inner peripheral surface of the water-feeding tank 81 under a linearly extended state. - 特許庁

電源発生回路の電源の電位は、メモリ装置に入力される複数のコマンドに々対応した複数の電位に設定される。例文帳に追加

The voltage potentials of the generator circuit are set to various voltage potentials corresponding to the commands to be input to the memory device. - 特許庁

6億年かけて進化し完成された魚の鰭の構造を検討し、之に近い構造の推進板およびの駆動装置を得る。例文帳に追加

By studying the structure of the fin of a fish effecting evolution and completion after lapse of 60,000,000 years, a propulsion plate having structure approximately equal thereto and a drive device are provided. - 特許庁

すべてパソコン上によるメール機能にて実施するため全国各地々の各開業予定地にて、可能となる。例文帳に追加

All of these guidance and counsel are performed using an e-mail function by a personal computer, so that these services can be received by each personal computer at each business opening planned place across the country. - 特許庁

方の友人たる紳士、かかる重要事をうち明けるに足る、まことに分別信義を備えた男であろうな?例文帳に追加

I understand that this gentleman, your friend, is a man of honour and discretion, whom I may trust with a matter of the most extreme importance.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

国ノ人物ハ都テ日本唐山等ノ人ヨリ壮大ニシテ筋骨モ強シ食量モ大概日本ノ二人ノ食ヲ朝鮮ノ一人ニ充ベシ然レドモ心機アクマデ遅鈍ニシテ不働也此故ニ太閤ノ征伐ニヨク負タリ (『三国通覧図説』版本6丁)例文帳に追加

The people in that country are all bigger and stronger than Japanese and Chinese, and a Korean usually eats twice as much food as a Japanese; but they are slow and do not work hard, so that they were defeated twice by Hideyoshi TOYOTOMI ('Sangoku tsuran zusetsu' [An Illustrated General Survey of Three Countries], woodblock print, page 6)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天長節の儀礼が整ったのは明治5年で、同年の天長節の勅語で「茲ニ朕カ誕辰ニ方リ群臣ヲ会同シ酺宴ヲ張リ舞楽ヲ奏セシム汝群臣朕カ偕ニ楽シムノ意ヲ体シノ能ク歓ヲ尽セヨ」と宣した。例文帳に追加

Finally in 1872, tencho setsu ceremony was formally arranged and at the Ordinance of tencho setsu of that year, it was declared that '誕辰群臣会同シ酺舞楽セシム群臣カ偕ニシムノセヨ.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』(養老4年・720年):敏達天皇の妃推古天皇についての記事に「豐御食炊屋姬尊為皇后是生二男五女一曰菟道貝鮹皇女更名菟道磯津貝皇女也是嫁於東宮聖德」と見えるが、「聖徳太子」という名称は記されていない。例文帳に追加

The article about Empress Suiko, a consort of the Emperor Bidatsu, in the "Nihonshoki" (720) describes '皇后 二男五女 曰 菟皇女 皇女 東宮聖德,' in which the name 'Shotoku Taishi' does not appear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「夷人不知里數但計以日國境東西五月行南北三月行各至於海地勢東高西下都於邪靡堆則魏志所謂邪馬臺者也」とあり、里数を知らず日で距離を測る。例文帳に追加

As the book says, 'The barbarians are unaware of the unit of ri and they count the distance by days; its national boarders are five month from east to west and three months from south to north by a ship, surrounded by the sea; also the east is higher and west is lower in altitudes; the capital of Yamatai Kingdom is in Yamadai Kingdom according to Gishi-wajin-den (the first written record of Japan's commerce),' Wa people did not know about the unit ri (one ri is approximately 3.927 kilometers) used for distance measurement and instead they used the number of days they needed to move from one place to another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、伴天連知恵之法を以 心さし次第に檀那を持候と被思召候へは 如右日域之仏法を相破事曲事候条 伴天連儀日本之地ニハおかされ間敷候間 今日より廿日之間に用意仕可帰国候 中に下々伴天連に不謂族(儀の誤りか)申懸もの在之ハ 曲事たるへき事例文帳に追加

1. The missionaries held temples' supporters with their wits as they desired and destroyed the Buddhist law, therefore, they should not be allowed in the land of Japan, and should prepare to leave and return to their country within twenty days from this day, and also those who harm the missionaries during this period shall be punished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『養老令』によると「凡縁東辺北辺西辺諸郡人居、皆於城堡内安置。営田之所、唯置庄舎。至農時堪営作者、出就庄田 謂、強壮者出就田舎、老少者留在堡内也。収歛訖勒還 謂、要勒而還於城堡也。」との記述があり、考古学の成果とほぼ一致する。例文帳に追加

For the most part, the descriptions '北辺西安置農時作者 強壮田舎老少収歛 。' in Yoro-ryo (Yoro Code) correspond to what has been found in archaeology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一 今後屯営地所練兵場等有用ノ節且全国防禦線決定ノ日ニ至リ砲墩塁壁等建築ノ地所ハ陸軍省ニ於テ撰定シ省ヘ協議ノ上伺出候ハヾ無代ニテ可渡筈ニ付地代等ハ是又於省取計フヘシ例文帳に追加

If military camps, drill fields, etc. become necessary, and artillery mounds, ramparts, etc. are to be constructed after lines of defense across the country have been defined, their sites will be selected by the Department of War, and after discussion with Okura-sho, if an inquiry is made, the sites are supposed to be handed over free of charge; in that case, arrange the land rents etc. at Okura-sho again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その上で、前述のミストノズルの々の噴射口がその複数の孔の々の位置に合わせて配置され、かつその噴射口から噴射されるミストにより、少なくとも前述の服地1の表面が覆われるように前述のミストノズルが配置されている。例文帳に追加

An injection port of each of the mist nozzles is disposed so as to align the position of each of the holes, and the mist nozzles are disposed so that at least the surface of the clothes 1 is covered with the mist jetted from the injection ports. - 特許庁

足に 足首迄の内靴下を履き それを薬液を透さない袋に入れ水虫治療薬液を入れ の袋の紐で足首を縛り の上に又上靴下を履く事で 水虫治療薬液を少ない量で足首迄上げる事が出来 足を水虫治療薬液に 広範囲に浸漬する事ができる。例文帳に追加

The ankle is bound with the chord of the bag, and an upper sock is put on the bag to raise the athlete's foot treating medicinal liquid to the ankle with less amount so that the foot can be widely immersed in the liquid. - 特許庁

骨群を放射線状に組む場合その放射線の起点を一点に設ける従来の組み方に対し、複数の骨々の起点を直線上に骨どうしが重ならない様に設け、前述々の起点より放射方向に配する事とする。例文帳に追加

Against the conventional way of providing the origin point of radial lines at one point in assembling the stick group in the radial manner, origin points of a plurality of sticks are provided respectively on a straight line so as not to overlap each other and arranged in a radial directions from the respective origin points. - 特許庁

回転部材には或る長さを有する紐状又は帯状又は管状又はの他の形状の、柔軟性と伸縮性を有する伸縮部材と、或る長さを有する紐状又は帯状又はの他の形状の、柔軟性を有する引き張り部材が直接又は間接に取り付けられている。例文帳に追加

A rotating member is directly or indirectly attached with a string-shaped, strap-shaped, tubular or other-shape elastic member having a certain length and having flexibility and stretching property, and a string-shaped, strap-shaped or other-shape pulling member having a certain length. - 特許庁

複数の可動極板21,22…を、被測定体の動きに伴って、々異なる感度で自在に変位するよう弾性支持し、これら可動極板の各々と対面する位置には、々固定極板11,31;12,32;…を固定して加速度センサを構成する。例文帳に追加

This acceleration sensor is constituted by elastically supporting a plurality of movable electrode plates 21, 22, etc., so as to be freely displaced respectively with different sensitivity following the movement of a measured body, and fixing fixed electrode plates 11, 31; 12, 32; etc., into the positions facing the respective movable electrode plates. - 特許庁

主として過熱水蒸気から成る加熱ガスを、シートの自由収縮を拘束する通気性帯状帯を経て直接シート内水分に吹き付け、の瞬間気化(プレッシャーフロー)蒸発で多孔質化させたシート状物質及びの製造方法と乾燥装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet material that is produced by directly blowing a hot gas mainly including superheated steam via the air-permeating belt zone restraining the free shrinkage of the sheet into the moisture inside the sheet to cause the instantaneous vaporization (in a pressure flow) of the moisture whereby the sheet is made porous and disclose a method of producing the same and a drier for the foamed sheet. - 特許庁

例文

米穀物を安全保管するためにビニ−ルシ−ト4、13やアルミニウム板5、12以外に不織布6にロ−ズヒップスを糊状にして塗布し乾燥後に放射線測定器を使いの能力を探しれに遭わせて重ね合わせ枚数を決定し安全な米の保存袋1を作る。例文帳に追加

A safe storage bag 1 of rice is made in order to safely store rice, by a method including: coating nonwoven fabric 6 in addition to vinyl sheet 4, 13 and aluminum plate 5, 12 with paste-like rose hips; and searching the ability of the coated material by using a radiation instrument after drying; and determining the number of stacked sheets in accordance with the searched result. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS