1016万例文収録!

「危険か所」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 危険か所に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

危険か所の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 666



例文

杭式桟橋を施工する際に、杭打ちまでに大掛かりで時間を要する作業を必要とすることなく、杭打ちの精度を向上させ、杭打ち後に杭の向きや高さを再調整する手間や時間を削減し、高作業の危険性を低減することを可能とすること。例文帳に追加

To improve accuracy of pile driving without the need of large-scale work requiring time before the pile driving, to reduce the labor and time of readjusting the direction and height of piles after the pile driving, and to reduce the risk of high-place work, when constructing a pile type pier. - 特許庁

土嚢に入れる土を確保することが容易でない都市部等においても、平時から緊急事態に備えて予め配置できる吸水性高分子を用いた水土嚢を提供し、浸水の危険における水漏れを確実に防止することのできる浸水防止構造を提供する。例文帳に追加

To provide a flood prevention structure capable of surely preventing water leakage at possible flooded positions by providing a water sandbag using water absorbing high polymer capable of being disposed beforehand at ordinary times for the state of emergency even in city parts where soil filled in the sandbag cannot be assured easily. - 特許庁

これにより、一定の作業の繰り返しにより保護管24の補修を画一的に行えるようにし、かつ、保護管24の亀裂が斜吊材20のどの位置で発生したとしても、危険な高作業を必要することなく、その補修を行えるようにする。例文帳に追加

Consequently, a protection pipe 24 can be repaired uniformly by repeating the fixed operation and also repaired wherever the protection pipe 24 cracks with respect to the slanting suspension material 20 without requiring any dangerous high place work. - 特許庁

流動層装置の運転状態の中で、コールド運転時だけでなく、ホット運転時を含めた全ての運転状態において、層内変動荷重の三次元分布特性を実時間で定量的に測定可能し、伝熱管の局的あるいは全体的な破壊に対する危険性を予知することを可能にすること。例文帳に追加

To predict risk for the local or global damage of a heat transfer pipe by quantitatively measuring the three-dimensional distribution characteristic of the in-layer fluctuating load in real time in all operating states including hot operation as well as cold operation while the fluidized bed device is operating. - 特許庁

例文

そして、視線フィルタ32で分類された視線行動を用いて、現在から定時間前までにおいて、どの程度の時間、どの程度の頻度で自車の進行方向を見たかを考慮して、運転行動危険度DR1を演算する。例文帳に追加

The degree of risk of the driving behavior DR1 is operated by using a visual line action classified by a visual line filter 32, and considering how long and what degree of frequency the driver looks the travel direction of the one's own vehicle from present until a predetermined time. - 特許庁


例文

梱包箱の内部に収納される個々の樋支持具の傷付きを防止できるうえ、収納された樋支持具が梱包箱を突き破る危険もなく、しかも、収納される樋支持具の定数を簡単且つ確実に確認できる樋支持具の梱包収束具を提供する。例文帳に追加

To provide a packing and binding tool for trough supports preventing the individual trough supports stored inside a packing box from getting damaged, preventing the stored supports from breaking through the packing box, and simply and reliably checking a predetermined number of the stored supports. - 特許庁

第二十二条 気象庁長官、管区気象台長、沖縄気象台長、地方気象台長又は測候長は、気象の状況が火災の予防上危険であると認めるときは、その状況を直ちにその地を管轄する都道府県知事に通報しなければならない。例文帳に追加

Article 22 (1) When the Director-General of the Meteorological Agency, the Director of a District Meteorological Observatory, the Director of the Okinawa Meteorological Observatory, the Director of a Local Meteorological Observatory or the head of a Weather Station finds the meteorological conditions in a certain area to be dangerous from a fire prevention perspective, he/she shall immediately report such condition to the prefectural governor who has jurisdiction over said area.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 事業者は、前項の場合には、労働者が危険物等による労働災害を被るおそれのないことを確認するまでの間、当該作業場等に関係者以外の者が立ち入ることを禁止し、かつ、その旨を見やすい箇に表示しなければならない。例文帳に追加

(2) The employer shall, in the case set forth in the preceding paragraph, prohibit persons other than those concerned from entering the said workshop, etc., and display a notice to that effect at a readily visible location, until having confirmed that it is unlikely to cause an industrial accident to workers due to dangerous substances, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百八十一条 事業者は、ずい道等の掘削の作業を行うときは、落盤、出水、ガス爆発等による労働者の危険を防止するため、毎日、掘削箇及びその周辺の地山について、次の事項を観察し、その結果を記録しておかなければならない。例文帳に追加

Article 381 (1) The employer shall, when carrying out excavating work of tunnels, etc., observe the excavation site and surrounding natural ground every day as to the following matters in order to prevent dangers to workers due to cave-in, inundation, gas explosion, etc., and record the results of the said observation:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五百十八条 事業者は、高さが二メートル以上の箇(作業床の端、開口部等を除く。)で作業を行なう場合において墜落により労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、足場を組み立てる等の方法により作業床を設けなければならない。例文帳に追加

Article 518 (1) The employer shall, in the case where carrying out an operation at a place having a height of 2 m or more (excluding the end of a working floor, an opening, etc.) and when it is liable to cause dangers to workers due to a fall, provide a working floor by installation of scaffolding or by other methods.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

インターネットを介したサービスの提供にあって、ユーザが住情報等の個人情報を直接入力しなくともよく、かつ外部流出の危険性を極力低減した情報管理サーバ及び情報管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an information management server and an information management system for eliminating the need for a user to directly input personal information such as address information and reducing a risk of the leakage of the personal information to an external part as much as possible when a service is provided via the Internet. - 特許庁

や時間に制限を受けることなく化粧後顔画像を手軽に得ることが可能であるとともに、利用者の私的情報、特に、顔画像の外部漏洩の危険性を排除して、安心して利用することが可能な携帯端末機を提供すること。例文帳に追加

To provide a mobile terminal that allows a user to easily obtain a makeup face image without being restricted depending on a time and a place while allowing a user to safely use the mobile terminal by eliminating the risk of leakage of user's personal information, particularly, a face image to the outside. - 特許庁

本発明は危険に設置させて、人が安全に横断歩道を通行出来ると共に車が安全に広い道路に出ることが可能となり、且つドライバーに注意力を喚起させるための表示が、昼夜間を通して視認性が良好である安全標示装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide safety marking equipment which enables a person to safely pass on a pedestrian crossing and enables a vehicle to safely go out onto a broad road, being installed in a dangerous place, and which keeps the visibility of an indication for arousing a driver's intention proper during the day or night. - 特許庁

建物に設置される免震装置を交換する際、施工中に地震が発生しても、施工箇の免震状態を維持するとともに、ジャッキアップ装置が外れることによる柱の落下などの施工上の危険を回避することができる免震装置の交換方法を提供する。例文帳に追加

To provide a base isolation device exchanging method in which a base isolated condition of base-isolated locations is maintained even if an earthquake occurs during exchange work of base isolation devices set in a building, and risks occurring during the exchange work, such as fall of a column caused by slipout of a jack-up device, can be avoided. - 特許庁

個人認証システムの利用分野が多様化するにおいて、複数の認証データを個人が持する1台の携帯型情報装置に記憶するため、管理手段の複雑化による利便性の低下や、情報装置の記憶容量不足や、認証用情報流出の危険性拡大が懸念される。例文帳に追加

To solve the problem that the danger of a decrease in convenience due to the complexity of a managing means, a deficiency in the storage capacity of an information device and a leak of identification information expands since plural pieces of identification data are stored in one personal portable information device as use fields of an individual identification system are diversified. - 特許庁

また温度が定の値以上になったら、送風量を上げて、温風吹出口4からノズル管5を通して送り出される温風の温度が上がり過ぎないように自動制御するようにしたので、子供などがやけどをするといった危険を防止できる。例文帳に追加

When its temperature becomes at a specified value or higher, air flow is made to increase by an automatic control so as for a hot air temperature fed through the nozzle 5 from the hot air outlet 4 not to too much increase, preventing the child from having a danger of a burn or the like. - 特許庁

クレーン・フォークリフト等の揚重機器のフック部に吊掛した状態で袋体の底部を開放させる際に、運搬物が作業者の頭部や足下に被さってしまう如き危険を伴うことなく安全に定位置に運搬物を落下させるものとする。例文帳に追加

To safely drop a work to be carried at a predetermined position without any danger such as the work covers a head and a foot of a worker when opening a bottom of a bag body hooked on a hook of a lifting appliance such as a crane and a forklift. - 特許庁

家具用扉等に用いるヒンジが開閉動する際、複数の可動アームで広狭自在に囲成される危険挟持空隙に、指等が挟まれる事故を、適に枢着の小さな安全用遮蔽板体により遮蔽自在として安全性の向上を図る。例文帳に追加

To improve safety by providing a slightly pivotal shielding plate for safety to freely shield in a suitable plate, thereby preventing an accident such that fingers or the like are pinched in a dangerous clamping void enclosed by plural movable arms to be freely made wide and narrow in the opening and closing movement of a hinge used in a furniture door or the like. - 特許庁

不安定斜面(地滑り危険地盤)等にアンカーテンドン、アンカーボルト等を埋設する孔を無水掘削する掘削工法であって、ロックアンカーの定定着層地盤の確認ができ、地下水の動向把握のできる掘削工法を提供する。例文帳に追加

To provide an excavation method for confirming the prescribed fixing layer ground of a rock anchor, and seizing a trend of underground water in the excavation method for waterlessly excavating a hole for burying an anchor tendon and an anchor bolt in an unstable slope (the landslide danger ground). - 特許庁

水道管、ガス管、細い煙突等の人が中に入って清掃することができない管や、原子力発電の冷却水管等の人が直接清掃するには危険を伴う管の内面に付着した汚れを、効率良く且つ確実に除去することが可能な清掃装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a cleaning apparatus for surely removing efficiently stains stuck to the inside surface of a pipe such as a city water pipe, a gas pipe and a slender chimney into which a person can not get for cleaning or a pipe such as a cooling water pipe of a nuclear power plant which is dangerous for a person to clean directly. - 特許庁

また,危険語句および定の変動量の検出回数が判定条件を満たすかを判定し(155),判定条件を満たす場合に,通話受付を二次オペレータへ切り替える切替要求をフロント受付制御装置3へ通知する(172)。例文帳に追加

The system also determines whether or not the number of detection times of the dangerous phrases or the prescribed fluctuation amount satisfies a determination condition (155) and, when it satisfies the determination condition, notifies a front reception control unit 3 of a switch request for switching call reception to a second operator (172). - 特許庁

浸水を防止するバリケードとして使用するために土嚢を確保することが容易でない都市部において、冠水等の危険に迅速に設定することができ、狭いスペースでも収納や設定を柔軟かつ容易に行うことができる水土嚢を提供する。例文帳に追加

To provide a water sandbag capable of being quickly set in a dangerous spot such as flooding or the like and being flexibly and easily stored and set even in a narrow space in a city difficult to ensure a sandbag for using it as a barricade for preventing the flooding. - 特許庁

従来の蛍光灯用インバータ装置に比べてより短時間で交換作業を行えてしかも強い力も不要で容易に行えて高での作業時の危険もより少ない新規な取付け構造を有した蛍光灯用インバータ装置を提案する。例文帳に追加

To provide an inverter device for a fluorescent lamp having a new installation structure which enables exchange work in a short time and with a smaller force than a conventional one, and reduces a danger in high lift work. - 特許庁

要約書木質系居住空間、特に高齢者向けの居住空間における視覚上の配慮(危険の容易な認知)を、木質系の特色を損なう事無く実施するため、それに適した材料及びその製造方法並びに使用方法を開発する。例文帳に追加

To execute visual consideration (easy recognition of dangerous places) in a wooden living space in particular in a living space for the older without deteriorating the characteristic of the wooden living space and to provide a method for manufacturing and using a material suitable for the same. - 特許庁

本発明は、簡易な構成で、自在に道路の危険に交通安全表示体を設置し、車両又は歩行者にに注意を喚起することのできる交通安全表示体及び交通安全表示体を用いた交通安全表示システムを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a traffic safety indicator and a traffic safety display system using the traffic safety indicator, which can be optionally installed in a dangerous point of a road so as to call a vehicle's or pedestrian's attention. - 特許庁

第百五十一条の十三 事業者は、車両系荷役運搬機械等(不整地運搬車及び貨物自動車を除く。)を用いて作業を行うときは、乗車席以外の箇に労働者を乗せてはならない。ただし、墜落による労働者の危険を防止するための措置を講じたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 151-13 The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc. (excluding a transporting vehicle on rough terrain and a truck), not allow a worker to ride on places other than the seat. However, this shall not apply to when having taken measures to prevent workers from dangers due to falling.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百三十三条 事業者は、はい付け又ははいくずしの作業が行なわれている箇で、はいの崩壊又は荷の落下により労働者に危険を及ぼすおそれのあるところに、関係労働者以外の労働者を立ち入らせてはならない。例文帳に追加

Article 433 The employer shall not allow workers other than those concerned to enter the place where the work making and breaking cargo piles is being carried out and where it is liable to cause dangers to workers due to collapsing cargo piles or falling cargoes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五百五十三条 事業者は、軌道を設けた坑道、ずい道、橋梁等を労働者が通行するときは、適当な間隔ごとに回避を設けなければならない。ただし、軌道のそばに相当の余地があつて、当該軌道を運行する車両に接触する危険のないときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 553 (1) The employer shall, when workers pass a tunnel, a bridge, etc., in which a rail tracks is laid, provide shelters at appropriate intervals. However, this shall not apply to when there is sufficient space on both sides of the said rail tracks and there is no danger of being hit by vehicles travelling on the said rail tracks.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

情報漏洩の危険性の増大を排除しながらネットワークを介して外部装置から取得される情報に対して定の処理を迅速に実施することを可能とする情報処理装置,情報処理方法及び情報処理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an information processor, an information processing method and an information processing program capable of quickly performing a predetermined process to information obtained from an external device via a network while preventing increase of information leakage risk. - 特許庁

これにより、該装置は完全非接触式で動作し、目の表面と接触することを要する任意のプローブを必要としないので、検査中の感染病の危険が、物理的な怪我と同様に排除され、これによりいかなる場合でも局的な麻酔の必要はない。例文帳に追加

Thus, because the apparatus actuates in a complete contactless condition and an arbitrary probe requiring contact with the surface of an eye is unnecessary, danger of infection disease is removed as well as an injury and thereby no regional anesthesia is required at any cases. - 特許庁

本発明は、迅速に、一度に大量に、かつ人が運搬するのが危険な場にでも運搬できる漏水もしくは冠水などで残留する不要な水を除くのに用いる吸水体または土嚢の機能を有する吸水体の運搬方法を提供する。例文帳に追加

To provide a carrying method of a water absorber used for removing unrequired water remaining by water leakage or flooding or a water absorber having the sandbag function for quickly carrying the water absorber at once in large quantities even to a place dangerous for a person to carry the water absorber. - 特許庁

危険での安全作業指示、無資格者の作業中止指示、作業者制約条件による作業中止指示等を作業者に与え、常に安全を意識して作業を行うように作業者を喚起することができる作業管理サポートシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a work management system capable of alerting a worker such that work is carried out with constant consciousness of safety by issuing safety work instructions in a dangerous place, a work abandoning instruction for an unqualified person, a work abandoning instruction based upon a worker constraint, or the like to the worker. - 特許庁

危険での安全作業指示、無資格者の作業中止指示、作業者制約条件による作業中止指示等を作業者に与えて常に安全を意識させて、安全作業を喚起させるようにした安全作業管理サポートシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a safety operation management support system for giving a safety operation instruction at a dangerous place, the operation stop instruction of an incompetent and an operation stop instruction under operator constraint conditions or the like to an operator in order to make the operator be always conscious of safety, and to encourage the operator to perform a safety operation. - 特許庁

複数本のマイカ線を撤去することなく、高での危険な作業を一切不要とし、効率的且つ簡単、迅速なパイプハウスへのハウスシートの張設作業を可能とする新規な構造のハウスシート揚上用補助具、およびそれを用いた新規なハウスシートの張設方法を提供する。例文帳に追加

To provide an auxiliary tool for raising a house sheet, having a new structure enabling efficient, easy and rapid stretching work of the house sheet on a pipe house, requiring completely no dangerous work at a high place without removing a plurality of mica wires, and to provide a stretching method for the house sheet using the tool. - 特許庁

貯湯タンクなどから排水される湯が定温度以上であれば常温水を混合して温度を低下させた状態で排水することにより、人的危険性や排水管の変形を防止することのできる排水用温度調整バルブを提供する。例文帳に追加

To provide a temperature control valve for drainage capable of preventing human risk or deformation of a drainage pipe by draining water in a state in which the temperature is lowered by mixing room-temperature water when hot water drained from a hot-water storage tank is not lower than a predetermined temperature. - 特許庁

危険での安全作業指示、無資格者の作業中止指示、作業者制約条件による作業中止指示等を作業者に与えて常に安全を意識させて、安全作業を喚起させるようにした作業管理サポートシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a work management support system that raises constant safety awareness and promotes safe work by giving workers instructions for safe work in dangerous places, instructions to stop incompetent work, instructions to stop work by worker constraints, and the like. - 特許庁

2 指定数量未満の危険物及び指定可燃物その他指定可燃物に類する物品を貯蔵し、又は取り扱う場の位置、構造及び設備の技術上の基準(第十七条第一項の消防用設備等の技術上の基準を除く。)は、市町村条例で定める。例文帳に追加

(2) The technical standards for the position, structure and equipment of facilities where hazardous materials less than the designated quantity, designated flammable goods or other goods similar to designated flammable goods are stored or handled (excluding the technical standards for fire defense equipment, etc. set forth in Article 17, paragraph (1)) shall be specified by municipal ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百五十五条 事業者は、溶鉱炉、溶銑炉又はガラス溶解炉その他多量の高熱物を取り扱う作業を行なう場については、当該高熱物の飛散、流出等による火傷その他の危険を防止するため、適当な措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 255 (1) The employer shall, as regards a blast furnace, a cupola, glass melting furnace and other places where work handling a large quantity of high-temperature substances is carried out, in order to prevent burns or other danger due to the scattering, outflow, etc., of the said high-temperature substances, take appropriate measures.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

参照の借用が参照の有よりも優れている点は、コードがとりうるあらゆる処理経路で参照を廃棄しておくよう注意しなくて済むことです-- 別の言い方をすれば、借用参照の場合には、処理の途中で関数を終了してもメモリリークの危険を冒すことがない、ということです。例文帳に追加

The advantage of borrowing over owning a reference is that you don'tneed to take care of disposing of the reference on all possible paths through the code -- in other words, with a borrowed reference you don't run the risk of leaking when a premature exit is taken. - Python

美観も保て、安価で安全に耐用年数を伸ばすことが出来、又通行を止める事無く一部の制限で済み、停滞する場も限られ危険度も少なくて済む特殊装備車及び清掃、錆落し、及び塗装を行う為の装置を提供する。例文帳に追加

To provide a specially equipped vehicle with a beautiful appearance having an elongated endurance with assuring safety at a low cost, which can be used only with partial traffic restriction without stopping traffic and with limited traffic jam to a certain area to manage risks to the minimum and an apparatus for cleaning, rust removal and painting. - 特許庁

建物が密集する地域の敷地に建物を構築する際などに、小屋組の組立作業を専ら建物の外壁線よりも内側で行い、かつ危険な高作業を大幅に少なくして施工に必要な手間と時間を削減できる、小屋組の構築方法を提供する。例文帳に追加

To provide a construction method for a roof truss capable of greatly reducing dangerous high lift work and reducing time and labor required for the construction by performing assembly work for the roof truss on an inner side more than an external wall line of a building exclusively when the building is constructed at a site in a region where buildings stand close together. - 特許庁

記憶危険と時々刻々の車両移動量情報、及び車両移動方向(#10)に基き、衝突予測手段による衝突判定が行われると(#11)、衝突回避用補正命令が出され(#12)、操作者のハンドル角の設定(#2)とアクセル操作(#4)に対して車両が衝突しないように補正がなされる。例文帳に追加

If collision predicting means produces a collision determination (#11) from the stored hazard points and changing vehicle travel information, and a vehicle travel direction (#10), a collision avoiding correction instruction is issued (#12) to correct the operator's steering angle setting (#2) and accelerator operation (#4) so that the vehicle avoids the collision. - 特許庁

車載撮像装置(10)は、定の点滅サイクルで順次点滅する複数の照明(41)が設置された交差点(40)を走行する車両(1)に搭載され、車載カメラ(11)の撮像画像から危険物(50)の存在を検知する。例文帳に追加

An on-vehicle imaging apparatus (10) is mounted on a vehicle (1) traveling in an intersection (40) in which multiple lighting devices (41) sequentially blinking at a predetermined blinking cycle are installed, and detects the presence of a dangerous object (50) from photographed images of an on-vehicle camera (11). - 特許庁

ユーザの操作忘れによる料金ゲートロックの危険性回避を実現し、又、複数の携帯通信端末から登録設定された場合における排他処理を実現することができる有料道路料金収受システム、有料道路料金収受方法およびETC車載装置を提供する。例文帳に追加

To provide a toll road charge collection system, toll road charge collection method, and ETC onboard apparatus capable of avoiding risk of a tollgate gate lock due to a user forgetting to operate and executing elimination processing when registration is set from a plurality of portable communication terminals. - 特許庁

そして、当該小さくなった一定の綾角WA2を含む定範囲内に綾角を維持しつつ巻き取り、その後、トラバース速度を急増大させて、前記危険ワインド数を飛び越えて元の綾角WA1側に戻すように制御する。例文帳に追加

The yarn is wound while the twill angle is maintained in the prescribed range including the prescribed twill angle WA2, which is small, and then, the traverse speed is rapidly increased, and is controlled so that the hazardous winding number is skipped and the twill angle is returned to the original twill angle WA1 side. - 特許庁

建物が密集する地域の敷地に建物を構築する際などに、小屋組の組立作業を専ら建物の外壁線よりも内側で行い、かつ危険な高作業を大幅に少なくして施工に必要な手間と時間を削減できる、小屋組の構築方法を提供する。例文帳に追加

To provide a construction method for a roof truss capable of reducing greatly dangerous work at an elevated place and reducing the time and labor required for the construction by performing assembly work of the roof truss on an inner side more than an external wall line of a building exclusively when the building is constructed at a lot in an area where buildings stand close together. - 特許庁

携帯電話端末を用いて、自動車に搭載されたECUと通信を行ない、自動車の運転状況の情報を収集し、収集した前記情報に基づき自動車の危険運転状態を判定し、この判定結果を定の宛先に速やかに通知する。例文帳に追加

This portable telephone terminal is used to communicate with an ECU loaded on an automobile, and to collect information of the driving conditions of the automobile, and to decide the dangerous driving state of the automobile on the basis of the collected information, and to quickly notify predetermined destination of this decision result. - 特許庁

特に、金融システムにおいては、個々の金融機関等が、各種取引や決済ネットワークにおける資金決済を通じて相互に網の目のように結ばれているため、一箇で起きた支払不能等の影響は、決済システムや市場を通じて、またたく間にドミノ倒しのように波及していく危険性がある。例文帳に追加

Especially in the case of individual financial institutions, because they can be mutually connected like a web through fund settlements of various transactions and settlement networks, the effects of one insolvency has the risk of spreading like dropping dominos in the blink of an eye through settlement systems or markets. - 経済産業省

第二百八十二条 事業者は、爆燃性の粉じんが存在して爆発の危険のある場において電気機械器具を使用するときは、当該粉じんに対して防爆性能を有する防爆構造電気機械器具でなければ、使用してはならない。例文帳に追加

Article 282 (1) The employer shall, when using electric machine and appliance at places where is liable to cause danger of an explosion due to existing deflagrative dust, not use electric machine and appliance unless those are of an explosion-proof structure having an explosion-proof capacity for such dust.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四百六十一条 事業者は、揚貨装置等を用いて、巻出索又は引込索により荷を引いているときは、当該索の内角側で、当該索又はみぞ車が脱落することにより労働者に危険を及ぼすおそれのある箇に労働者を立ち入らせてはならない。例文帳に追加

Article 461 The employer shall, while dragging cargoes with drag lines using a cargo lifting appliance, etc., not allow workers to enter places located within the interior angle of the said lines where is liable to cause dangers to workers due to the said lines or sheaves coming off.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS