1016万例文収録!

「流場」に関連した英語例文の一覧と使い方(349ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

流場の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17765



例文

付け爪用固定材として、自爪の表面温度より高い温度で動性を示しかつ自爪の表面温度以上の温度で結晶化する感温性粘着剤を用いる合には、付け爪を自爪に高い固定力で固定することができ、また付け爪を自爪から剥離する際も、付け爪を簡単に剥離することができる。例文帳に追加

When a temperature sensitive adhesive showing fluidity at a temperature higher than the surface temperature of an own nail and crystallized at the temperature higher than the surface temperature of the own nail is used as the artificial nail fixing material, the artificial nail can be fixed to the own nail at the high fixing force, and when the artificial nail is peeled from the own nail, the artificial nail can be easily peeled. - 特許庁

ロータンクよりも容積の小さいタンクを用いても、また水道配管の管径が小さかったり、水道水圧が十分には高くなかったりした合でも、便器に対し十分な瞬間量にて洗浄水を供給することができる給水装置と、この給水装置を備えた便器と、この便器の洗浄方法とを提供する。例文帳に追加

To provide a water supply device capable of supplying flushing water at a sufficient instantaneous flow rate to a toilet bowl even if a tank smaller in volume than a low tank is used, the pipe diameter of water line piping is small, water line pressure is not sufficiently high, or the like, and to provide the toilet bowl equipped with the water supply device, and a toilet bowl flushing method. - 特許庁

気密検査などが行われている間、制御部16は、圧力センサ13によって検出された配管2内のガスの圧力が所定の圧力範囲外の値であっても、遮断禁止情報がメモリに記憶されている合には、遮断弁11において開いた状態を維持し、路を遮断しないようにする。例文帳に追加

During the airtightness inspection, a control part 16 maintains an open state at the shut-off valve 11 to prevent shut-off of the channel in the case the shut-off prohibiting information is being stored in the memory, even if the gas pressure in the piping 2 detected by a pressure sensor 13 is a value outside a predetermined pressure range. - 特許庁

廃棄物埋立処分の浸出水を、光源と光触媒とを有する光触媒式廃水処理装置に導入して浸出水に含まれる有害有機物を光触媒の存在下に分解、除去する廃水処理方法において、光触媒式廃水処理装置6に入する浸出水に、pHが5以下となるように塩酸を連続的または間欠的に添加する。例文帳に追加

In the method for treating waste water which decomposes and removes the organic harmful substance in the presence of a photo-catalyst included in a leachate by introducing the leachate from a waste landfill disposal facility, the method comprises a step of continuously or intermittently adding hydrochloric acid to the leachate influent into the photo-catalyst type waste water treatment apparatus 6 so that the pH becomes 5 or less. - 特許庁

例文

現像剤ユニットから現像剤(トナー)が補給された合、現像器内に残っている現像剤と新しく現像剤ユニットから補給された現像剤の帯電性および動性の違いにより、補給された部分とそうでない部分で濃度ムラが生じるのを解消できる攪拌手段を備えた画像形成装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image forming device equipped with a stirring means capable of eliminating trouble that density irregularity is caused between a part to which developer (toner) is supplied and a part to which it is not supplied due to the difference of the electrification performance and the fluidity between the developer remaining in a developing device and the developer newly supplied from a developer unit when the developer is supplied from the developer unit. - 特許庁


例文

吸気ないし排気側に設けられた合、吸気または排気開口部を可変バルブで緻密に制御することにより吸気側では、好適な通気抵抗のないエアーと低燃費が得られ、排気側では、好適なカデナシー効果による排気効率を確保させ、逆止弁を備えることにより、吸気−排気間の逆を防止してアフターバーン等の異常燃焼を防止することを提供する。例文帳に追加

To prevent abnormal combustion such as after-burning by providing a check valve provided on an intake side or an exhaust side capable of obtaining favorable air having no ventilation resistance and low fuel economy on the intake side by controlling an intake or exhaust opening part closely by a variable valve and ensuring favorable exhaust efficiency by cadenacy effect on the exhaust side to prevent back flow between intake air and exhaust air. - 特許庁

複数の電力変換器のうち、1個の電力変換器が故障に至った合、電力変換器内のスイッチング素子の故障箇所,リーク電増大の有無,アーム短絡の可能性の有無を診断し、診断結果内容によってコンダクタをショートし他の正常な電力変換器を駆動させる。例文帳に追加

When one power converter of the plurality of converters is troubled, diagnosis is performed for a troubled position of a switching device in the power converter, whether leak current is increased or not and whether there is a possibility of short circuit of an arm or not and the conductor is short-circuitted depending on the diagnosis result content and other normal power converters are driven. - 特許庁

浴槽と浴槽用追焚アダプターとの接合部から漏れた水を検知する方法に関するもので、ドレンパン及び/又は排水ホ−スに水溶性の色素が施されているので、漏水時に洗いれ出る水に色が付着しているため目視しやすくなり、しかも長期間に渡りその効果が持続可能となったものである。例文帳に追加

To provide a method for detecting water leaking from the joint portion between a bathtub and a reheating adaptor for the bathtub by which water leakage can be easily visibly recognized since the water flowing out to a wash place when water leaks is colored because a water soluble pigment is applied to a drain pan and/or a water draining hose and the effect can be maintained for a long period of time. - 特許庁

停電発生時に複数のバッテリーの電力を用いてインバータにより交電力を生成して負荷装置に出力する無停電電源装置において、バッテリーが劣化した合にも、接続端子に大形の高容量定格の仕様を採用することなく、リード線と接続端子との接続部で異常発熱が発生することのない無停電電源装置を得る。例文帳に追加

To provide an uninterruptible power supply system for generating AC power by an inverter using the power of a plurality of batteries to output the power to a load device when a power failure occurs without adopting a large high-capacity rating specification for connection terminals even if the batteries are deteriorated, and without generating abnormal heat in a connecting section between lead wires and the connection terminals. - 特許庁

例文

通常速度でのみ運転可能な通常速度エスカレータと、運転速度を多段階で切り換え可能な速度切換え式エスカレータとを組み合わせて、複数台のエスカレータを建造物に設置する合に、建造物における利用者のれに合わせて、通常速度エスカレータと速度切換え式エスカレータとの組み合わせ方や各エスカレータの運転方法を最適な状態に管理する。例文帳に追加

A plurality of escalators are installed in a building by combining a usual speed escalator only operatable at usual speed with a speed switching type escalator capable of switching the operation speed at multi-stage, a combining method of the usual speed escalator and the speed switching type escalator and the operation method of the respective escalators are managed to the optimum state in adjustment to flow of the user in the building. - 特許庁

例文

管1内を気体Gと液体Lとが交互にれる状況にある合に、発光部2により光を照射すると、気体Gと液体Lとの屈折率の相違により受光部3により受光される受光強度が異なるので、その受光強度に応じた信号に基づいて管内の詰まり状態を判定することができる。例文帳に追加

In the state where gas G and liquid l flow alternately in the tube 1, when light is irradiated from the light emitting part 2, since the light reception intensity received by the light receiving part 3 is different because of the difference of each refractive index of the gas G and the liquid L, the clogging state in the tube can be determined, based on a signal corresponding to the light reception intensity. - 特許庁

延製膜法によりポリイミド系多層フィルムを製造するにあたって、焼成後のフィルムにおける脱ピン不良を防止するとともに、化学イミド法を採用し、多層フィルムの支持体からの引き剥がし性を向上させた合であっても、多層ゲルフィルムの支持体からの引き剥がし性を向上し、かつ、多層ゲルフィルムの層間の剥離を有効に回避する技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for preventing pin-removing failure in a polyimide-based multilayered film after burning in production of the same by a casting film formation method while enhancing the peelability of a multilayered gel film from a support even in the case that the peelability of the multilayered film from the support is enhanced by employing a chemical imidation method, and effectively avoiding the ply separation of the multilayered gel film. - 特許庁

これにより、被遮蔽体100に対して遠隔の所にて遮蔽材が体と共に容器1内に送られ充填されることから、作業者が被遮蔽体100に近づく必要がなく、かつ粒状の遮蔽材により遮蔽効果が向上するので、作業者に照射される放射線量を容易かつ十分に低減することが可能になる。例文帳に追加

These three processes allow the shielding materials to be delivered and filled into the container 1 together with the fluid in a place remote from the object 100 to be shielded, which eliminates the necessity for the worker to get at the object 100 to be shielded, permits the granular shielding materials to improve shielding effects, and enables the easy and sufficient reduction of radiation doses applied to the worker. - 特許庁

生体高分子を蒸気拡散法によって結晶成長させる装置において、生体高分子を含有する溶液11を表面張力により基板26の間隙に保持し、その基板の間隙近傍に位置して対を成す電極31によって、間隙に保持された溶液に対して交を印加することで、生体高分子に誘起双極子を誘起して溶液中を移動させ、結晶核の形成を促進する。例文帳に追加

The method using an apparatus for growing the biopolymer crystal by a vapor diffusion process comprises holding a biopolymer-containing solution 11 in the void of a substrate 26 by surface tension, applying an alternating electric field to the above solution by a pair of electrodes 31 located near th void of the substrate to induce an induced dipole into the biopolymer so as to move in the solution, and thus promoting the formation of the crystal nucleus. - 特許庁

この合、排出すべき水分量がカソードガス圧力P−カソードガス量qの関係を表すグラフの傾きに比例することを利用し、燃料電池からの排出水分量を当該燃料電池から排出すべき水分量に一致させるように当該グラフ上に動作点を設定することが好ましい。例文帳に追加

In this case, it is preferable to set the operation point on a graph so that a quantity of moisture exhausted from the fuel cell coincide with that to be exhausted therefrom, by utilizing the fact that a gradient of quantity of moisture to be exhausted is proportional to the gradient of a graph showing a relation between the cathode gas pressure P and the cathode gas flow volume q. - 特許庁

画像形成の休止時間Trestが所定値Tstated以上の合には、画像形成開始から所定枚数Pcontrolのシートに画像形成を行うまでの間、感光ドラムの前露光動作を禁止するとともに、一次帯電器の帯電電値を通常値よりも小さくする。例文帳に追加

In the case a rest time Trest from an image forming operation is equal to or exceeding a prescribed value Tstated, a pre-exposure operation of the photoreceptor drum is inhibited, and also, the electrifying current value of a primary electrifier is made smaller than a normal value by the time when images are formed on the prescribed number Pcontrol of sheets after starting the image forming operation. - 特許庁

複数台の無停電電源装置が並列運転する無停電電源システムが複数備えられ、上記システム間の単独運転と並列運転とを切り換える制御が行われる合に、無停電電源システム間の横を抑制し、安定した並列運転を実施することができる無停電電源システムの運転制御装置を得る。例文帳に追加

To provide an operation control unit for an uninterruptible power supply system capable of restraining cross current between the uninterruptible power supply systems and performing stable parallel operation when a plurality of uninterruptible power supply systems in which a plurality of uninterruptible power supply devices is operated in parallel are provided, and when control takes place for switching from independent operation to parallel operation and vice versa between the above systems. - 特許庁

磁気回路にギャップがあるリアクトルや変圧器の鉄心では、ギャップから鉄心に進入する磁束が電磁鋼板の圧延方向以外にれる部分があり、一方向性電磁鋼板を使用した合は損失増加を引き起こすことから、本発明ではその損失増加を抑えることができる鉄心を提供する。例文帳に追加

To provide an iron core that can suppress an increase in loss which occurs when the iron core of a reactor or transformer having a gap in its magnetic circuit uses a unidirectional electromagnetic steel sheet, because a magnetic flux entering the iron core from the gap partially flows in the other direction than the rolling direction of the steel sheet. - 特許庁

チャンネル状部材(38)から構成された搬送ガイド(34)を改良して、チャンネル状部材の内側案内面(40)上に落下せしめられる溶融乃至軟化状態の合成樹脂がポリエチレンテレフタレートの如き比較的粘性が高いものである合でも、そこに付着して滞留することなく充分良好に動せしめることができるようになす。例文帳に追加

To let synthetic resin in a melting or softening condition flow sufficiently and satisfactorily without adhering to an inner side guide face 40 of a channel-like member 38 and remaining there even in a case where the synthetic resin dropped on the inner side guide face 40 is polyethylene terephthalate having comparatively high viscosity. - 特許庁

近年の東アジア共同体の形成の動きや文化交の活発化は、地域の政治的な安定と緊密化を通じて、こうした質の高い東アジア経済統合を促進するものであり、今後も東アジア共同体、「開かれた地域主義」という理念の下、域内の市統合を積極的に進めていくために、各国は一層の努力を行っていくことが求められる。例文帳に追加

The movement toward formation of an East Asian Community and increasingly active cultural exchange in recent years have been promoting this kind of high-level East Asian economic integration through greater political stability and closer ties in the region, and all of the countries in the region are required to continue making efforts to actively advance intra-regional market integration under the principles of the East Asian Community and "open regionalism. - 経済産業省

両首脳は、物、サービス、人及び資本などの資源の国境を越えた円滑なれを容易にするための(a)貿易及び投資の自由化並びに円滑化と(b)様々な分野における二国間協力は、日本とタイの産業界により大きな機会とより大きな規模の経済をもたらす大きな市の創設に役立つものであることを認識した。例文帳に追加

The two Prime Ministers realized that (a) trade and investment liberalization and facilitation and (b) bilateral co-operation in various areas to facilitate smooth trans-border flow of resources such as goods, services, peoples and capital would help to create a larger market which would provide greater opportunities and larger economies of scale for Japanese and Thailand businesses. - 経済産業省

サービス貿易の増大に伴い、規律が必要との認識が高まったため、金融、運輸、通信、建設、通等広範なサービス分野を対象として、最恵国待遇、市アクセス、内国民待遇等を規定した「サービスの貿易に関する一般協定:GeneralAgreement on Trade in Services(GATS)」(以下「サービス協定」という。)が開発途上国を含むすべての国の参加を得て、ウルグアイ・ラウンド交渉終結時に合意された。例文帳に追加

This increase has led to a greater need to develop disciplines for trade in services. The General Agreement on Trade in Services (GATS), stipulating most-favoured-nation treatment, market access commitments and national treatment, was agreed to at the end of the Uruguay Round negotiations. - 経済産業省

同章では実体規定関連部分として、「各締約国は、自国の関係法令に従い、両締約国間の貿易及び投資のれ並びに自国の市の効率的な機能を円滑にするため、反競争的行為に対して適当と認める措置をとる」と定めており、日シンガポールEPA 同様、締約国執行当局が自国法に基づいて執行するという枠組みが採られている。例文帳に追加

Such Chapter’s Substantive Section sets forth, among other things, that “[e]ach Party shall, in accordance with its applicable laws and regulations, take measures which it considers appropriate against anticompetitive activities, in order to facilitate trade and investment flows between the Parties and the efficient functioning of its market.” The Japan-Mexico EPA, again like the Japan-Singapore EPA, has adopted a framework under which the enforcement authorities of contracting party countries enforce their respective laws [within their own jurisdictions]. - 経済産業省

実体規定関連部分については、競争について定めた第12章第135条第1項前段において、「各締約国は、両締約国間の貿易及び投資のれ並びに自国の市の効率的な機能を円滑にするため、自国の関係法令に従い、反競争的行為に対する取組により競争を促進するために適当と認める措置をとる」と規定する。例文帳に追加

With respect to the Substantive Section, the first sentence of paragraph 1 of Article 135 of Chapter 12 provides that “[e]ach Party shall, in accordance with its applicable laws and regulations, take measures which it considers appropriate to promote competition by addressing anti-competitive activities, in order to facilitate trade and investment flows between the Parties and the efficient functioning of its market.” - 経済産業省

JETROが調査した「対日直接投資に関する外資系企業の意識調査」によると、最近2~3年に外資系企業を取り巻くビジネス環境が「改善」したと認める企業が多く、「通信料金、電気料金等インフラ関連コスト(56.6%)」、「地価、オフィス賃料(48.9%)」、「労働市動性(有能な人材の確保)(39.3%)」等の改善が指摘されている(第3-1-13図)。例文帳に追加

According to JETRO’s Survey on Attitudes of Foreign Companies toward Direct Investment in Japan, many corporations acknowledged that the business environment experienced by foreign affiliates has “improvedin the past two or three years. The improvements that were indicated include “infrastructure-related costs such as communications, electricity, etc.” (56.6percent), “land prices/office rent” (48.9 percent) and “labor market liquidity (securing capable personnel)” (39.3 percent) (Fig.3.1.13). - 経済産業省

都市部の熟練労働者は、シンガポール、台湾等の海外で出稼ぎを行い、その結果不足になった労働力を自国の農村労働者が補い、それに伴い労働力不足になった農村では、インドネシアやタイ、フィリピン等からの外国人労働者が入するという「連鎖的な労働市」を形成していると言われている。例文帳に追加

Skilled workers from urban areas work in such countries as Singapore and Taiwan as migrant workers. The resulting labor insufficiency is filled by farm workers in Malaysia, and the shortage of farm workers resulting from that is filled through the influx of foreign workers from Indonesia, Thailand and the Philippines, thereby forming a “cyclical labor market”. - 経済産業省

なお、原油価格の今後の見通しについて予測することは困難であるが、将来、需給が逼迫するのではないかとの不安から市に資金が入して価格を押し上げている面があるため、今後、開発生産や、省エネ・代替エネルギー開発が進んでいけば、価格メカニズムが働いて価格が落ち着きを取り戻すと期待されている。例文帳に追加

Although it is difficult to predict the crude oil prices, they are expected to stabilize in the future. Dueto the pessimistic prediction on the inflexible demand-supply conditions in the future, funds werepoured into the market, thus raising the prices. However, as crude oil development and productionproceed and the development of energy-saving and alternative energy technologies advance, a priceadjustment mechanism will most likely respond and help bring down the prices. - 経済産業省

東アジアに展開した中小企業が技術出という経営リスクを抱えていることは「中小企業白書(2006年版)」で既に述べているが、国内の「川上-川下」企業間の関係においても、中小企業が多い川上企業では、川下企業から図面やノウハウなどの知的財産の提供を求められ、それを断れない合がある。例文帳に追加

The fact that SMEs that have expanded into East Asia face the operational risk of technology outflow has already been described in the 2006 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan. However, in the inter-enterprise relationship between upstream and downstream enterprises in Japan there are times when an upstream enterprise, many of which are SMEs, cannot refuse when asked by downstream enterprises to provide drawings, know-how, and other intellectual property. - 経済産業省

生活用品に係わる地の中小零細企業は海外から入する模倣品等により被害を受けているが、これら企業は人的・財的資源や知識・ノウハウに乏しいため、単独では問題を解決することが困難であることから、全国中小企業団体中央会より、意匠・デザイン保全事業を実施する団体に対し、次の事業を補助する。例文帳に追加

Local micro, small, and medium enterprises involved locally in general merchandise have been adversely affected by the influx of counterfeit products from overseas. However, these enterprises lack in personnel and fiscal resources, and also lack appropriate knowledge and know-how, making it difficult for them to independently resolve issues. As such, the National Federation of Small Business Associations will provide subsidies to organizations undertaking design preservation programs: - 経済産業省

これらに輸入者マージン、倉庫料、輸送料も付加され、さらに「オクトロイ」と呼ばれる特定の州(マハラシュトラ州等)においては、地方自治体(市等)や特定区域内における販売を目的とする物品にかかる税、州をまたがない合でも、同一州内での売買行為にはVATが課税される、というように複雑で高コストな通構造がインドには存在する。例文帳に追加

Importer margins, warehouse charges and transportation fees are added those taxes. In addition, a tax is imposed in a specific province(Maharashtra, etc.) called "Octroi" on goods for the purpose of sale in municipalities (cities, etc.) and specific regions. Even if goods do not cross over the province, VATs are imposed on the goods to be sold in the same province. As stated above, there exists a complicated and high-cost structure in India. - 経済産業省

財団法人国際経済交財団のアンケート調査によると、我が国製造業が海外市開拓に向けて有望視している事業として、約半数が環境・エネルギー分野を挙げ、以下、水ビジネスや交通インフラ分野と、医療・介護の分野が約3 割、ロボットや宇宙などの先端分野が2 割強と続いている(第3-1-3-2 図)。例文帳に追加

According to the questionnaire survey of the Japan Economic Foundation, about 50 % of Japanese manufacturing industry list the Environment and energy field business as the business that they regards promising for overseas market development, then the Water business and Traffic infrastructure business and Medical, nursing, health, and child care services are listed by 30%, Frontier fields (robots, space, etc) by 20% (Figure 3-1-3-2). - 経済産業省

我が国企業の海外進出拡大に伴い、国際的な人的交の活発化が進む中、外国に派遣される日本人及び外国から日本に派遣される外国人について、①公的年金制度に対する二重加入、二重払いが生じる、②受給資格要件である一定の加入年数を満たすことができない合に相手国で負担した保険料が掛け捨てになる、という問題が生じることもある。例文帳に追加

With the expansion of our overseas business and increasingly active international human exchange, Japanese nationals will be sent to foreign countries and overseas personnel will be sent to and Japan. Potential problems are: 1 The public pension system leads to double payments, 2 premiums paid in other countries may not refunded, if a certain number of years of eligibility requirements to join cannot be met. - 経済産業省

全国の中学生にものを創る喜びを味わわせ、「ものづくり」への関心・意欲を高揚させるとともに、技術・家庭科における学習成果の発表と生徒・教師の交を提供することを目的として、「全国中学生創造ものづくり教育フェア」が、全日本中学校技術・家庭科研究会等の主催により、毎年開催されている。例文帳に追加

The “National Creation and Manufacturing Education Fair for Junior High School Studentsis held annually under the sponsorship of the National Japanese Junior High School Technology and Home Economics Education Research Association and other organizations in order to allow junior high-school students across Japan to have the pleasure of making things, to increase their interest in manufacturing, and to provide an opportunity for the publication of the achievements of their learning in the subjects of technology and home economics and for an interchange between students and teachers. - 経済産業省

従来、通業、インフラ産業を始めとするサービス産業等の「国内市型」産業においては、①右肩上がりの経済成長を前提とした大きな国内需要、②サービス産業における「生産・消費の同時性」、③各種規制や諸外国との商習慣の違いに起因する実質的な参入障壁の存在等を背景に、海外展開が志向されてこなかった。例文帳に追加

In the past, indomestic market orientedservice industries such as distribution industry and infrastructure intensive industry, companies did not look toward developing overseas businesses. The reasons for this include: (1) expected large scale domestic demand, assuming a constant economic growth; (2) “short lag time between manufacture and consumptionin the service industry; and (3) existence of substantive entry barriers such as variety of regulations and differences in business practices in other countries. - 経済産業省

これらの裁判例は、(a)違法な情報の通を知り又は知り得た合には直ちに削除する義務があるとして広く削除義務を認める基準を採用するものと、(b)事業者が発信者である、権利侵害が明白である等、例外的な事情がない限り削除義務を負わないとする制限的に責任を認める基準を採用するものに大きく分かれている。例文帳に追加

These judicial precedents are largely divided into (a) judgments that argue that the provider bears a broad obligation to delete illegal information immediately in the event the provider becomes or should become aware of the dissemination of such illegal information10 and (b) judgments that argue that the provider bears obligations to delete illegal information under limited circumstances such as that the business entity transmitted such information itself or that the infringement of rights is obvious.  - 経済産業省

※統括する事業(営業・販売・マーケティング、経営企画、財務・金融、人事・人材育成、研究開発、生産管理、物、法務等)と、それぞれの機能ごとに被統括拠点に対して保有する具体的な権限等を具体的に記載する。なお、拠点ごとに統括する事業が異なる合には、それが分かるように記載すること。例文帳に追加

*Describe the supervised operations (sales and marketing, corporate planning, finance, personnel and training, R&D, production management, distribution, legal affairs, etc.) and authorities, etc. over the controlled group companies for each function. If supervised operation differs in each controlled group companies, describe in the way that difference can be known.  - 経済産業省

オルタナティブ投資:株式、債券等、主として取引所に上され動性が高く、従来からの投資対象とされてきた伝統的資産以外の資産に投資すること。代替資産をポートフォリオに組み入れることにより、リスク分散効果が期待できる。ベンチャーキャピタル投資やバイ・アウト・ファンド等のプライベートエクイティ、不動産ファンド、ヘッジファンドがその典型的な例。例文帳に追加

Alternative investment: refers to investments in financial instruments other than stocks, bonds and other conventional assets that are traded mainly on exchanges, which are highly liquid as a result, and have long histories as investment vehicles. They are put in a portfolio in the hope of diversifying risks. Some of the typical alternatives are venture capital firms and private equities, such as buy-out funds, real estate funds, and hedge funds.  - 経済産業省

技術をめぐるグローバル競争が一層激化する中、世界市を目指す中小企業にとって、高い技術力に加え、付加価値と模倣困難性を高めるような技術を獲得していくことが必要であるが、中小企業が単独で海外展開に取り組むには、模倣品被害・技術出に遭う可能性が高く限界がある。例文帳に追加

As global technology competition further intensifies, in addition to high-level technological abilities, SMEs aiming at world markets need to acquire technologies that boost value added and make copying difficult. There are limits to SMEs trying to expand overseas alone, because they face a high possibility of suffering damages from counterfeit goods and having their technologies copied.  - 経済産業省

農林水産物の生産から加工・通、消費者ニーズを踏まえた販路開拓までを一つのビジネスサイクルと捉え、農商工連携を戦略的に展開する人材を育成するため、農商工連携に必要な知識に関する講義研修や、現体験・事例研究等の実地研修を実施した。例文帳に追加

Treating every stage from the production of agricultural, forestry, and fishery produce to processing, distribution, and the development of markets to meet consumer needs as comprising a single business cycle, classroom-based training in the knowledge required for agricultural-commercial-industrial collaborations, practical training, case-study-based instruction were provided to train the human resources required to strategically expand use of agricultural-commercial-industrial collaborations.  - 経済産業省

特に、小規模製造業では、一般的な製造業と業態が異なり研究開発や試作品開発に特化する「研究開発型企業」や、工、生産設備をもたず、生産工程はすべて外注化している「ファブレス」、通ルートを介さず自社で製造から小売まで一貫して行う「製造小売」など新しい業態への多様化もみられる(第2-1-19図)。例文帳に追加

Among small manufacturers in particular, new and diverse forms of business unlike those normally found in manufacturing are developing. These include "R&D-oriented enterprises" specializing in R&D and the development of prototypes, "fabless" enterprises that outsource all production processes without maintaining any production plant of their own, and "manufacturer/retailers" that handle the entire process from production to retail without going through distribution channels (Fig. 2-1-19). - 経済産業省

一般的には「販路開拓」という言葉は、「営業活動という売り込むための手段」として捉えられがちであるが、実際にはこうした活動は、営業活動だけで完結するものではない。市調査から始まり、「製品開発」、「通」、「販売促進」を経て、これらの活動により顧客ニーズを満たす商品を提供できるようになって、初めて顧客を引き付けることができる。例文帳に追加

Market cultivation tends to be regarded as consisting of the sales activities that an enterprises uses to pitch its products. In reality, however, market cultivation is much more than this, and covers everything from market research to product development, distribution and sales promotion, and all the other activities that make up the process by which products are delivered into the actual hands of the customer to satisfy the customer's needs. - 経済産業省

これを見ると、大手行をメインバンクとしている企業の合、キャッシュフローが100減少すると、設備投資額が30.3減少するのに対して、地域金融機関をメインバンクとしている企業では18.6の減少と地域金融機関をメインバンクしている企業の方が動性制約を減じる効果があることが分かる31。例文帳に追加

From this, it can be seen that in the case of enterprises whose main bank is a leading bank, the value of capital investment decreases 30.3 points if cash flow decreases by 100. In the case of enterprises that have a local financial institution as their main bank, the fall is 18.6 points. Having a local financial institution as a main bank thus has the effect of reducing liquidity constraint.31) - 経済産業省

また、総務省「就業構造基本調査」によれば転職希望率(転職を希望する者の有業者に対する割合)は上昇傾向にあり(第3-2-22図)、今後、雇用が動化し労働市を通じた人材の動きが増加してくれば、中途採用によって人材を得ることが多い中小企業にとっては人材獲得の機会が拡大し、優秀な人材を採用するチャンスが増大する可能性がある(第3-2-23図)。例文帳に追加

According to MIC's Employment Status Survey, the job-change hopeful rate (the proportion of persons in work who wish to change jobs) is increasing (Fig. 3-2- 22), and greater employment mobility and increased movement of human resources through the labor market in the future could expand opportunities for SMEs, many of which hire employees mid-career, to acquire human resources, and increase chances for hiring high-caliber human resources (Fig. 3-2-23). - 経済産業省

法的手続による再生の合は、原則としてすべての債権者を拘束し、弁済禁止の保全処分等により企業資産の失を防ぐことができる一方、私的な手続は金銭的・時間的なコストを抑え、仕入先や販売先の信用不安を回避することが可能で、柔軟な再生策の実行が可能とされる。例文帳に追加

In the case that recovery is pursued by legal process, the process is as a rule binding on all creditors, and the loss of business assets is prevented, such as by a preservation order prohibiting the repayment of debts arising from grounds prior to a specified date.  - 経済産業省

協議会は、破綻のおそれがある状態まで至っていない企業も含め、金融機能の見直しのみならず、組織機能・通・生産機能の見直しを含め経営全般の相談や専門家の紹介など幅広く支援を行うほか、ステークホルダーとの調整役として中立的な立で機能するところに特徴がある。例文帳に追加

The purpose of these councils is to provide broad-ranging support, such as advice on business in general (including revamping organizational, distribution, and production functions as well as financial functions) and referral of experts, to enterprises, including those that are not yet facing collapse, and they function as neutral intermediaries between enterprises and their stakeholders.  - 経済産業省

最近、国においても、規制改革のれの中、各種制度において法人格の限定要件が緩和・撤廃される動きがあるが、民間団体・グループが現実に事業実施の意欲と能力を持っていながら、形式要件に合致しないため官民連携に参画できないという事態を防ぐためにも、このような市町村の現における運用に注目することは有益ではないだろうか。例文帳に追加

Even at the level of central government, there have recently been moves to relax and abolish corporate status requirements under various programs as part of the process of regulatory reform. However, in order to prevent situations in which private organizations and groups find themselves unable to participate in public-private collaboration due to not meeting the formal requirements, despite in practice having the motivation and ability to implement a project, it is probably worth paying attention to practice in this area at the local government level. - 経済産業省

サプライチェーンが広がり、在庫削減など効率化の進展が競争力につながる一方、①災害等により供給が途絶した合の影響(図表1-5)②取引先から技術情報が出するリスク③自社はもとより、取引先の人材確保・技能伝承の重要性等の観点から、サプライチェーン全体を強化する視点が重要になっている。例文帳に追加

Expansion of supply chains and improvement of efficiency (e.g., reduced inventories) increase competitiveness. However, an important perspective is to strengthen the entire supply chain, in consideration of (1) Impacts of potential disruption in supplies in the event of disaster and other reason (Chart 1-5); (2) Risk of leakage of technical information from customers (e.g., suppliers). (3) Importance of securing quality human resources and preserving skills and expertise for the company itself as well as its suppliers. - 経済産業省

なお、米国や欧州のLNG 価格は2008 年半ば以降我が国よりも低くなっているものの、LNG の価格決定メカニズムは、パイプライン網の整備状況や産地からの距離に伴う物コストの多寡、シェールガスの生産度合いなど、それぞれの市環境や需給状況により異なっており、各地域の価格指標は一意には決まらない。例文帳に追加

While LNG prices in the U.S. and Europe were lower than those of Japan in and after the midst of 2008, pricing mechanisms of LNG are different in individual regions, depending on the market environment and supply-demand situation. Among such conditions are arrangements of pipeline networks, distribution costs determined by the distance from a production center, and the volume of shale gas produced. Therefore, a price indicator in individual regions is not determined uniquely. - 経済産業省

既に前節でみたように、国際経済交財団のアンケート調査(2011)によると、我が国製造業に「直接投資の目的」のうち重視しているかどうかを聞いたところ、約8 割が「現地市の開拓・獲得」を重視していると回答しており、「現地におけるコスト低減」(約5 割強)を大きく上回った(第3-1-2-21 図)。例文帳に追加

As already mentioned in the previous section, according to the questionnaire-based survey of the Japan Economic Foundation (2011), about 80% of Japanese manufacturers, when asked “What factors do you attach great importance on for the purposes of direct investment?” replied that they attach great importance to “the development and acquisition of the local market. A lot higher than for the answer: “cost reduction in local countries” (approximately over 50%) (Figure 3-1-2-21). - 経済産業省

例文

我が国企業の海外進出拡大に伴い、国際的な人的交の活発化が進む中、外国に派遣される日本人及び外国から日本に派遣される外国人について、①公的年金制度等に対する二重加入、二重払いが生じる、②受給資格要件である一定の加入年数を満たすことができない合に相手国で負担した保険料が掛け捨てになる、という問題が生じることもある。例文帳に追加

Amid the expansion of Japanese companiesoverseas operations and increasingly active international exchanges of people, there have arisen some cases in which Japanese nationals overseas and foreign expatriates in Japan may face the question of (1) dual coverage by and payment for their social security such as public pension systems, and (2) not being able to receive social security benefits because the period of contribution is not long enough. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS