例文 (232件) |
研究面の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 232件
同研究所は,「電池はまだ高価だが,5年ほどで手ごろな価格の路面電車を作ることができるだろう。」と話す。例文帳に追加
The Institute says, "The battery is still expensive, but we hope we will be able to make affordable streetcars in about five years." - 浜島書店 Catch a Wave
私たちはまた,特殊なインクジェットプリンタを使って大きな面に有機半導体を「印刷」する方法も研究しています。例文帳に追加
We have also studied a way to "print" organic semiconductors on large surfaces with a special inkjet printer. - 浜島書店 Catch a Wave
さらに、RSI設立に係る法的及び規制面からの実現可能性の再評価についての研究の進捗を認識。例文帳に追加
Furthermore, we recognized the progress made on the reassessment of the legal and regulatory feasibility for the establishment of the RSI. - 財務省
先の結果と合わせると、多様な連携先との研究開発は、成果が得られやすい反面、リスクも高いと推測される。例文帳に追加
Combining the above results, we can surmise that while it is easier to obtain results from R&D with diverse partners, on the other hand there are greater risks. - 経済産業省
他方、中小企業の研究開発費の売上高比率は、景気の後退局面においても概ね横ばいとなっていることが分かる。例文帳に追加
However, it is also apparent that the ratio of SME research and development costs to sales has generally remained steady even in times of economic slowdown. - 経済産業省
ナノ・スケール不均一超伝導状態の研究を始めとして、磁束線格子の観測や磁束内電子状態の研究、さらには試料表面の凹凸像の観測に適用して好適な走査プローブ顕微鏡およびその使用方法を提供する。例文帳に追加
To provide a scanning probe microscope suitably adapted to the study of the observation of the lattice of lines of magnetic induction or an electron state in a magnetic flux inlusive of the study of a nanoscale non-uniform superconductive state and the observation of the uneven image on the surface of a sample, and its using method. - 特許庁
本発明のデータベースによる研究情報の検索方法は、研究主題に沿った検索(#21)により得られた検索結果が画面上に一覧表示され(#22)、一覧表示された検索結果から不要なデータを含むレコードを個別に選択して(#26)、検索結果の集合から削除するようにしたものである。例文帳に追加
This method for retrieving search information by database comprises displaying the retrieval result obtained by a retrieval (#21) along a research theme as a list on a screen (#22), independently selecting a record containing unnecessary data from the displayed list of retrieval results (#26), and eliminating it from the set of retrieval results. - 特許庁
他方、ワークシェアリングによる有期雇用者の増加は、労働生産性上昇率が低く、単位労働コストが増加するという側面を指摘する研究がある一方で、有期雇用者は労働生産性を上げると実証する研究も存在する。例文帳に追加
On the other hand, there has been a study conducted which casts light on a different perspective of work sharing. As a result of this practice, there has been an increase in the number of workers employed for a fixed-term, but the study argues that this leads to a low growth rate of labor productivity and an increase in unit labor cost. Another study, however, demonstrates that workers employed for a fixed-term improve the labor productivity. - 経済産業省
大学等や民間企業は遺伝子改変動植物のスクリーニング方法等の研究の道具となるリサーチツール特許を所有しているが、これらが研究において円滑に使用されない場合、研究開発に支障が生じる可能性がある。そのため、総合科学技術会議において、大学等や民間企業がリサーチツール特許を研究場面で円滑に使用するための「ライフサイエンス分野におけるリサーチツール特許の使用の円滑化に関する指針」(2007 年 3 月)を決定し、その使用の円滑化を図ることとされた。例文帳に追加
Although universities and similar institutions and the private sector own research tool patents for processes such as the screening of genetically modified animals and plants, they cannot readily use these in research. The Council for Science and Technology Policy therefore agreed (in March 2007) on the 'Guidelines to facilitate the use of research tool patents in life sciences' with a view to facilitating their use in research by universities and similar institutions and the private sector. - 厚生労働省
現行の「臨床研究に関する倫理指針」については、臨床研究の質を公的に確認する仕組みがない、被験者保護にも欠けるとの指摘があるため、臨床現場の実態等を踏まえつつ、法制面の検討を含め、臨床研究開始時の届出制を導入する等その在り方を見直す必要があり、その検討を行うこととする。(2007 年度)なお、その際には臨床研究の推進を阻害することのないよう留意する。例文帳に追加
It has been pointed out that the current 'Ethical guidelines for clinical research' do not provide a mechanism for official checks on the quality of clinical research and also fail to protect trial subjects. Therefore, with ongoing reference to the current clinical status and other relevant matters, the guidelines should be reviewed and discussed, including the legal aspect and the introduction of a system of notification on commencing clinical research. (Fiscal 2007). However, in doing so care should be taken to prevent clinical research being hindered. - 厚生労働省
第二条 法第十条第一項の規定により特許料の軽減を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した申請書に、認定研究開発事業計画(法第五条第二項に規定する認定研究開発事業計画をいう。以下同じ。)に従って行われる研究開発事業(法第二条第三項に規定する研究開発事業をいう。以下同じ。)の成果に係る特許発明であることを証する書面、申請人が法第十条第一項各号のいずれにも該当する者であることを証する書面及び認定研究開発事業計画の写しを添付して、特許庁長官に提出しなければならない。例文帳に追加
Article 2 (1) A person who seeks the reduction of patent fees pursuant to the provisions of Article 10, paragraph (1) of the Act shall submit a written application stating the following matters to the Commissioner of the Japan Patent Office, together with a document proving that the relevant patented invention is related to the results of the Research and Development Business (meaning the Certified Research and Development Business prescribed in Article 2, paragraph (3) of the Act; the same shall apply hereinafter) engaged in according to a Certified Research and Development Business Plan (meaning the Certified Research and Development Business Plan prescribed in Article 5, paragraph (2) of the Act; the same shall apply hereinafter), documents proving that the applicant falls under both of the items of Article 10, paragraph (1) of the Act, and a copy of the Certified Research and Development Business Plan: - 経済産業省
第三条 法第十条第二項の規定により出願審査の請求の手数料の軽減を受けようとする者は、次に掲げる事項を記載した申請書に、申請に係る発明が認定研究開発事業計画に従って行われる研究開発事業の成果に係る発明であることを証する書面、申請人が同項各号のいずれにも該当する者であることを証する書面及び認定研究開発事業計画の写しを添付して、特許庁長官に提出しなければならない。例文帳に追加
Article 3 (1) A person who seeks the reduction of fees for requesting the examination of a patent application pursuant to the provisions of Article 10, paragraph (2) of the Act shall submit a written application stating the following matters to the Commissioner of the Japan Patent Office, together with a document proving that the relevant invention for which the application is filed is related to the results of the Research and Development Business engaged in according to a Certified Research and Development Business Plan, documents proving that the applicant falls under both of the items of said paragraph, and a copy of the Certified Research and Development Business Plan: - 経済産業省
大学発ベンチャーの資金調達が困難な時期は、研究開発段階、初期段階(起業前後)が多い。大学発ベンチャーは基礎研究の成果を基に事業が始められることも多く、製品化までのリードタイムが長いといった経営面や技術面でのリスクも高い。このため、ベンチャーキャピタル等からの資金調達は容易ではない。例文帳に追加
Many university-originated ventures face difficulties in financing at the R&D stage and the initial stage (phase of foundation including just before and after the event). The business of most university ventures is based on achievements that are themselves based on pure research. In part because they must go through a longer lead time before they are commercialized, such ventures assume higher business and technological risks. As a result, it is not easy for them to raise funds from venture capitals. - 経済産業省
大学発ベンチャーは「他では行われていない研究開発」の成果を基に「新たな市場」を目指す場合も多い。新市場や販路の開拓は、研究等を通じた知人の人脈による紹介や共同研究を行った企業による紹介を通じて行われる場合が多いが、販路開拓面での経営資源に乏しい大学発ベンチャーにとっては容易ではない。また、大学発ベンチャーの製品にはビジネス向けが多く、顧客が実績や知名度を優先する傾向が強い我が国では、販路の確保を更に困難なものとしている。例文帳に追加
Many university-originated ventures explore “new markets” with achievements of “research and development no other has ever undertaken.” They often try to develop new markets and distribution channels through people they meet and connections they built mainly in the process of R&D, and/or through companies they worked with for R&D. But the task is not easy for university ventures because few of them have sufficient resources to establish marketing channels. Most of their products are for business use, but Japanese customers often place more importance on past record and established reputation, which makes it all the more difficult for new firms to secure outlets. - 経済産業省
我が国においては、高度な外国人材が定着していくことは、①永住許可の取得等に係る法制度面、②受入研究機関・企業における処遇面、③生活環境面、等から難しいと言われている。例文帳に追加
In Japan, it is said that highly-skilled foreign human resources find it difficult to settle in Japan due to: (1) the legal system as it pertains to obtaining permission for permanent residency in Japan, (2) their treatment by the research institutions and enterprises that employ them, and (3) their living environment, among other aspects. - 経済産業省
また、農林水産・食品分野における新産業・新事業創出や、食料産業等が直面する政策課題の解決に資するため、民間企業等が大学・独立行政法人等の公的研究機関の技術シーズを活用して取り組む研究開発を推進する。(継続)(予算額661百万円)例文帳に追加
In order to help create new industries and business in the areas of agriculture, forestry, fisheries, and food industries, and to help food and other industries solve the political issues confronting them, R&D undertaken by private enterprises, etc., that utilizes the technological seeds of public research institutes, including universities and independent administrative corporations, will be promoted. (continuation)(\\661 million budget) - 経済産業省
反面で、我が国企業の海外利益を国内での設備投資や研究開発投資等に回すか、海外での再投資に回すかについては、国内外の経済成長性や生産、販売、研究開発等の事業環境の相違、関税・非関税障壁の有無、本国の親会社と現地法人の財務状況、資金移動に関する規制や税制等、多様な要素が複合的に影響を与える。例文帳に追加
On the other hand, whether or not to utilize the profits of Japanese companies earned abroad for domestic facility investment, R&D, or overseas reinvestment depends on various complex factors. These include differences in potential for economic growth, the business environment inside and outside of the country, such as production, sales, and R&D, the presence of barriers with and without tariffs, the financial condition of the parent company and the local company, and regulations and taxation on fund transfers. - 経済産業省
近年の研究では、身体能力に優れ、厳しい規律に律された諜報集団という面の他に、優れた動植物の知識や化学の知識を持つ技術者集団としての一面も持つことが判っている。例文帳に追加
A recent study shows that ninja was a group of engineers who had abundant knowledge of animals and plants, and chemistry as well as a group of intelligence agents who had great physical ability and were strictly disciplined. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この結果、朱子学とその派生形態である陽明学の中にある、思弁的側面に集中的に研究が加えられ、或はその思弁的側面こそが朱子学ないし陽明学の特徴であると考えられるに至った。例文帳に追加
As a result, the speculative sides of Shushigaku and its derivative Yomeigaku have been intensively studied and these speculative sides are considered to characterize Shushigaku and Yomeigaku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上部が自然石のままで下部のみが加工されていることから、現在の下面が本来の上面で実は上下逆であったという説も奈良国立文化財研究所の報告書で出されてはいるが、有力視はされていない。例文帳に追加
Because the upper part remains a natural stone, while the lower part alone is processed, Nara National Cultural Properties Research Institute introduced in their report a theory suggesting a topsy-turvy state, i.e., the present bottom should have been intended for the top, which is not strongly supported. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年(平成9年)から翌年にかけて奈良県立橿原考古学研究所が行った第3次発掘調査で、三角縁神獣鏡33面と画文帯神獣鏡1面が、副葬当時に近い状態で発見された。例文帳に追加
From 1997 to the next year the Kashihara Archaeological Institute, Nara Prefecture conducted the third excavation research and discovered 33 Sankaku Shinju-kyo Mirrors and one Gamontai Shinju-kyo Mirror (Mirror with figures of deities and sacred animals) in almost the same state when they were buried. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良文化財研究所による1986年からの発掘調査終了後、北面は復元保存、南面は発掘前の現状保存の形で残されている。例文帳に追加
After the completion of excavation and research by Nara National Research Institute for Cultural Properties from 1986, the north side was reconstructed and kept and the south side was kept same as the form before the excavation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在研究中の結腸の検査法で、まずx線の連続撮影(ctスキャンという)を行って、そこで得られたx線画像を基に高性能のコンピュータを使って結腸内表面の2次元および3次元画像を再構築するというもの。例文帳に追加
a method under study to examine the colon by taking a series of x-rays (called a ct scan) and using a high-powered computer to reconstruct 2-d and 3-d pictures of the interior surfaces of the colon from these x-rays. - PDQ®がん用語辞書 英語版
現在研究中の結腸の検査法で、まずx線の連続撮影(ctスキャンという)を行って、そこで得られたx線画像を基に高性能コンピュータを使って結腸内表面の2次元および3次元画像を再構築するもの。例文帳に追加
a method under study to examine the colon by taking a series of x-rays (called a ct scan) and using a high-powered computer to reconstruct 2-d and 3-d pictures of the interior surfaces of the colon from these x-rays. - PDQ®がん用語辞書 英語版
フランスの物理学者LydéricBocquetらや、永弘進一郎(現・宮城工業高等専門学校)らの研究によると、石が最も良く跳ねるには、石と水面との角度は20ºが最適であるとされている。例文帳に追加
According to the research by French physicist Lydéric Bocquet, Shinichiro NAGAHIRO (presently at Sendai National College of Technology) and so on, for the best bounce of the stone, the optimum angle between the stone and the water surface is 20 degrees. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また同漫画をはじめとする水木の妖怪画では、その名の通り和服姿の老婆として描かれているが、妖怪研究家・京極夏彦によれば佐渡島の郷土芸能・鬼太鼓の面がモデルとされる。例文帳に追加
In MIZUKI's pictures of specters including the above-mentioned comic, Sunakake-babaa is depicted as an old woman wearing traditional Japanese clothing as suggested by the name, but according to Natsuhiko KYOGOKU, a scholar of specters, the appearance is based on a mask used in a local performing art of Sadoga-shima Island called ondeko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、当研究林の総面積4,200haの約半分に当たる2,150haは少なくとも開設後は手の入っていない天然林で、この中には森林の成立以降人為的な力の加わっていないと考えられる原生林がある。例文帳に追加
Currently, the natural forest, which has not been touched at least since the the field practice forest opened covers 2,150 ha, approx, half of the total area of 4,200 ha of this research forest, and there are virgin forests within it that are considered to be untouched by humans ever since the forest was formed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雑木の利用から杉やヒノキといった用材を植林して山林経営を図るといった考え方が入ってくるようになり、面積広大な当研究林のエリアを事業の対象とする思惑が働くようになった。例文帳に追加
The forest business-managing concept that the trees more useful for materials such as Japanese cedar or Japanese cypress should be planted instead of using other small trees began to take hold, and the vast area of this research forest was targeted for business. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、1961年以降は伐採や搬出なども含めた造林をはじめ、苗圃、製材、林道工事などの分野で演習林での直接経営を拡大して研究面では大きな成果を挙げることができた。例文帳に追加
Also, in and after 1961, big achievements were attained in the aspect of research through the expansion of the direct business operation in the field practice forest, in such fields as afforestation, including the logging and transportation of trees, nursery fields, making wood and laying out forest roads. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後になると、研究者はもちろん単純な判官贔屓で記述することはなくなり、作家や読者も旧来の一面的な勧善懲悪的な観点では飽き足らなくなる。例文帳に追加
After World War II, many researchers stopped writing with sympathy for the underdog as tragic hero and novelists and readers were not satisfied anymore with traditional one-sided stories of rewarding-good-and-punishing-evil. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際どのようなものであったのかは今後の研究の堆積が俟たれるところであるが、室町頃には一面、魔法、外法といった捉えられ方が既になされていたようである。例文帳に追加
Though we have to wait accumulation of researches in the future on the realities, it seems it was partly regarded as a magic or improper tactics already in Muromachi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反面、武田氏研究者の柴辻俊六は、布施の戦いに関しても景虎が自ら出陣したとする確実な史料での確認が取れないとして、疑問を呈している。例文帳に追加
However, Shunroku SHIBATSUJI, a researcher of the Takeda clan, raised questions about the theory on the ground that there is no reliable historical materials to support Kagetora's participation in the battle of Fuse. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近代以後、日本の中国思想研究は、哲学(西欧の哲学)を模倣する必要に迫られた結果、朱子学の思弁的側面を強調し、これを以て哲学と比較可能であると見なすようになった。例文帳に追加
In the modern era, Japanese scholars of Chinese ideology have been required to follow philosophy (Western philosophy), and have therefore emphasized the speculative side of Shushigaku and considered it as comparable with the philosophy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、現在の研究では双方共に被害を出していることが判明していることから、日本側もある程度まとまった兵力を投入できた局面などでは、一方的に圧倒されたわけではないケースもあったと考えられる。例文帳に追加
However, present studies have confirmed that both parties suffered damage, and therefore, there would have been cases in which Japan could employ a fairly large number of warriors and fought well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その3行半の文面にはいくつか種類があるが、多くは前段で離婚文言を述べ、後段で再婚許可文言を述べる(東京帝国大学教授・穂積重遠の研究による)。例文帳に追加
There are several versions for the body of the letter, but mostly the description about the divorce comes in the first part and the description about permission to remarriage comes in the latter part (according to Shigeto HOZUMI, Professor of Tokyo Imperial University.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柵でしきられているため前からしか見ることはできないが、奈良文化財研究所飛鳥資料館の庭には、レプリカが置かれており背面の様子なども観察できる。例文帳に追加
Since the tumulus is railed off, only a front view of the statues is available, however, in the garden of the Asuka Historical Museum of Nara National Research Institute for Cultural Properties, there is a replica, on which the appearance of the back side and so on can be observed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地球温暖化のため,海面温度は過去35年にわたって0.5度上昇しており,ジョージア工科大学の研究は,この温度の上昇が強力なハリケーンの割合の増加につながっていることを示している。例文帳に追加
Sea surface temperatures have risen 0.5 degrees Celsius over the last 35 years due to global warming, and the Georgia Institute of Technology study suggests this temperature rise has led to the increase in the proportion of intense hurricanes. - 浜島書店 Catch a Wave
また、技術面につきましても、例えばアフリカの主要産業である農業分野においては、ネリカ(NERICA: New Rice for Africa)の研究開発・普及への支援を行う等、様々な協力を実施しております。例文帳に追加
In addition, Japan is implementing cooperation in various ways on the technical front, with one example being its providing support for the research and development and diffusion of New Rice for Africa (NERICA) in the agricultural sector, which is Africa's chief industry. - 財務省
糖鎖工学の研究において、壁面への糖鎖化合物の吸着を抑え、評価解析の感度及び精度を向上させ得る実験器具を提供する事。例文帳に追加
To provide a laboratory instrument in which adsorption of a sugar chain compound to the wall surface is suppressed and the sensitivity and accuracy of estimation analysis are enhanced in a research for sugar chain engineering. - 特許庁
発明者らは、鋭意研究の末に、断面に欠損領域25を有するこのようなマグネットブロック20Eが、仮想極Vの磁力低減に有効であることを新たに見出した。例文帳に追加
Inventors newly find through diligent studies that the magnet block 20E having the deficient area 25 in the section is effective in reducing the magnetic force of the virtual pole V. - 特許庁
情報通信ネットワークにより実現される研究従事者間の情報交換方法並びに仮想面会方法及び該方法に適するサーバと情報端末例文帳に追加
METHOD FOR EXCHANGING INFORMATION BETWEEN RESEARCH EMPLOYEES ON INFORMATION COMMUNICATION NETWORK, VIRTUAL MEETING METHOD, SERVER AND INFORMATION TERMINAL SUITED TO THE SAME - 特許庁
これらと、環境性能を実現するために投じられたコスト(研究開発費)や、環境性能の評価値(環境ポイント)などと比較し、分析することにより、製品を「環境性能」と「経済効果」の側面から評価する。例文帳に追加
By comparing the amount of profit with cost (a research development expense) or an evaluation value of the environmental performance (an environmental point) and analyzing, the product is evaluated from the view point of the environmental performance and an economical effect. - 特許庁
カメラ部を操作者自身に向けた場合、モニタにおける画像の表示を反転させて鏡面像を得ることが容易にでき、各種スポーツにおけるフォームの研究、化粧・着付けのチェック等に利用可能とする。例文帳に追加
To provide an imaging device that can easily obtain a mirror image by inverting indication of an image on a monitor, when a camera section is directed to an operator himself so as to be utilized for the study of forms in various sports and checking of applying makeup and dressing. - 特許庁
(1)本発明は、古来から神棚に祈願の文字や絵を書く習慣や前例が無い事から、研究を重ね、神棚本体の壁面に願いを書く事が出来る祈願神棚の構造である。例文帳に追加
Unlike the conventional household Shinto altar not having a custom or a precedent of writing characters for prayer or drawing a picture for prayer in the altar, this altar allows writing of a wish on a wall face of an altar body. - 特許庁
つまり、中外製薬とロシュの両社にとって、合併は製品研究開発及び販売面において相互補完体制を構築できるというメリットがあった。例文帳に追加
In other words, the merger proved advantageous for both Chugai and Roche as it allowed them to create a mutually complementary system for product R&D and sales. - 経済産業省
第4―1―8図を見ると、生産、雇用、研究開発の面でイギリス経済における外資系企業のプレゼンスは他の先進国と比較しても高いものとなっている。例文帳に追加
Figure 4.1.8 reveals that foreign affiliates now have a greater presence in the UK economy in terms of production, employment and R&D than in other developed countries. - 経済産業省
同社は、「福島県ハイテクプラザ会津若松技術支援センター」との産学官共同研究により、速乾性をもち塗装面も固く仕上がる「含漆UV塗料」を開発し、1998年に福島県と共に特許を取得した。例文帳に追加
Through joint industry-government-academia research with the "Aizuwakamatsu Branch Laboratory of the Fukushima Technology Centre," U-Aizu Corporation was able to develop "UV coating containing lacquer," which is quick drying with a hard finished surface. A patent was granted in conjunction with Fukushima Prefecture in 1998. - 経済産業省
大学発ベンチャーが起業から研究開発、さらには製品化を図るといった一連の成長過程で直面する主たる課題は、人材の確保・育成、資金調達、販路開拓の3点である。例文帳に追加
In the process of their growth, from foundation through research and development to commercialization, university-originated ventures encounter three major challenges: acquisition and development of people, financing, and development of marketing channels. - 経済産業省
例文 (232件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |