1016万例文収録!

「87」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

87を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1828



例文

In this pachinko game machine, light from a light-emitting means LED83B passes through a pair of concave and convex transparent portions 97 and 98 different in structure from each other as it sequentially passes through first and second specific transparent members 86 and 87 to provide various light-diffusing or light-gathering effects, thereby increasing the massive feeling of light patterns to produce an elaborate visual performance.例文帳に追加

このパチンコ遊技機によれば、発光手段(LED83B)からの光が、第1及び第2の特殊透光部材86,87を重ねて透過するときに、構造が異なる1対の凹凸透光部97,98を透過して、多様な拡散又は集光効果を奏して、光模様に重厚感が増し、趣向性の高い視覚演出を行うことができる。 - 特許庁

The game machine 10 is provided with a data output part capable of outputting data to an external testing device for testing a privilege history, and the data output part can output stoppage operation information for stopping pattern strings (85, 86 and 87) by specific patterns corresponding to a prescribed specific state when an internal state becomes the specific state by an operation signal corresponding to that a start operation part 61 is operated.例文帳に追加

遊技機10は、特典履歴を試験する外部の試験装置にデータを出力可能なデータ出力部を備え、そのデータ出力部は始動操作部61が操作されたのに相当する操作信号によって内部状態が所定の特定状態となったときに、図柄列(85、86、87)を当該特定状態に応じた特定図柄で停止するための停止操作情報を出力可能となっている。 - 特許庁

When the driving motor 81 rotates in one direction, a one-way clutch is provided to the gear 80 to prevent transmission of the rotational driving force to the nudger roller 36, and when the driving motor 81 rotates in the other direction, the one-way clutch is provided to the transmission gear 87 to prevent transmission of the oscillating driving force to the nudger roller 36.例文帳に追加

そして、駆動モータ81が一方の回転方向に回転する場合には、ナジャーロール36に回転駆動力を伝達しないようにギヤ80にワンウェイクラッチを設け、駆動モータ81が他方の回転方向に回転する場合には、ナジャーロール36に揺動駆動力を伝達しないように伝達ギヤ87にワンウェイクラッチを設ける。 - 特許庁

High-concentration parts 87a of a resin mold are arranged in regions each having a predetermined angle range including an azimuth large in the intensity of light emission from the LED chip 10, and low-concentration parts 87b of a resin mold 87 are arranged in regions each having a predetermined angle range including an azimuth small in the intensity of light emission from the LED chip 10.例文帳に追加

LEDチップ10からの発光強度の大きい方位角を含む所定の角度範囲を有する領域に、樹脂モールドの高濃度部87aが配置され、LEDチップ10からの発光強度の小さい方位角を含む所定の角度範囲を有する領域に、樹脂モールド87の低濃度部87bが配置されている。 - 特許庁

例文

A heat receiving side 81 of a heat pipe 8 constituting a cooling module 6 is positioned in the electric component chamber 1 (storing electric component) of sealed structure, and connected to the electric component directly or through a heat receiving lock, and a heat radiating side 87 of the heat pipe 8 is positioned in an air trunk formed by a cooling fan 4.例文帳に追加

冷却モジュール6を形成するヒートパイプ8の受熱側81が密閉構造の電気品室1(電気品が収容されている)に設置され、直接または受熱ブロックを介して電気品に結合され、ヒートパイプ8の放熱側87が冷却ファン4によって形成される風路内に配置される。 - 特許庁


例文

A first hole delimiting part 111 to delimit a bolt through hole 95 through which a bolt 93a for cooling chamber cover fixture passes and a second hole delimiting part 112 to delimit a screw fixing hole 115 to fix a screw 91 to connect a cooler 63 and a cooling chamber cover 73 to each other through a bracket 87 are integrally molded on a back plate 83.例文帳に追加

裏板83には、冷却室蓋固定用ボルト93aが貫通するボルト貫通穴95を画定する第1穴画定部111と、ブラケット87を介して冷却器63と冷却室蓋73とを接合するねじ91を固定するためのねじ固定穴115を画定する第2穴画定部112とが一体成形されている。 - 特許庁

A projector 80 has a housing 82 having a loading slot 87 formed so as to make at least a display panel part of the portable telephone insertable thereinto, a light source part disposed in the housing, and an optical system displayed in the housing to diffuse the illuminating light emitted from the light source part, emitting the diffused illuminating light to the outside.例文帳に追加

プロジェクタ80は、携帯電話機の少なくとも表示パネル部分を挿入可能に形成された装填スロット87を有した筐体82と、筐体内に配設された光源部と、筐体内に配設され、光源部から照射された照明光を拡散して外部に照射する光学系と、を有している。 - 特許庁

An error correction candidate extraction unit 88 generates an error coefficient representing a degree for a value of each bit to be wrong for bits of a predetermined number based on values of bits of the predetermined number transmitted before the present bit and determined by a comparator 87, the delay profile and a comparative value calculated from the separated waveform by a comparative value calculation unit 85 or 86.例文帳に追加

また、誤り訂正候補抽出部88は、現在のビットよりも前に送信され、比較部87により決定済みの所定の数のビットの値と、遅延プロファイルと、比較値算出部85または86が分離波形から算出した比較値に基づいて、所定の数のビットに対し、各ビットの値が誤っている程度を表す誤り係数を生成する。 - 特許庁

In the pneumatic radial tire, at least one steel belt layer is formed of spirally shaped single wires, and a carcass ply is provided, in which carcass cords formed of aliphatic polyketone expressed by the formula (I) below are disposed at an angle of65° to87° with respect to the tire equator, and intersected with each other between the plies.例文帳に追加

少なくとも一層のスチールベルト層をスパイラル状に型付けされた単線ワイヤーで構成すると共に、下記の一般式(I)で表される脂肪族ポリケトンからなるカーカスコードをタイヤ赤道に対し65°以上でかつ87°以下に配置してプライ間で互いに交差させたカーカスプライを有して構成する。 - 特許庁

例文

This clamping and unclamping device for a collet chuck 40 of the main spindle movable type automatic lathe is composed of an electromagnet device 81 or draw tube retraction linear motors 83, 87; 90, 91 for retracting a draw tube 35 inserted from a spline shaft 29 into it for holding the collet chuck 40, and a spiral plate spring 37 to advance the draw tube 35 to the spline shaft 29.例文帳に追加

主軸移動型自動旋盤のコレットチャックのクランプ・アンクランプ装置を、スプライン軸(29)からこれに挿入されたドローチューブ(35)を後退させてコレットチャック(40)を把持させる電磁石装置(81)又はドローチューブ後退リニアモータ(83,87;90,91)と、ドローチューブ(35)をスプライン軸(29)に対して前進させるらせん皿ばね(37)で構成する。 - 特許庁

例文

This engine has an engine case 5a forming a crankcase continuing with a cylinder and the breather chambers 72 and 73 communicating with the crankcase via a breather chamber inlet 79, and is characterized by arranging a check valve 87 for preventing a backflow in the breather chambers 72 and 73 of the blow-by gas on the outlet 84 side of the breather chambers 72 and 73.例文帳に追加

シリンダと連なるクランク室と、該クランク室とブリーザ室入口79を介して連通するブリーザ室72,73とが形成されたエンジンケース5aを備え、ブリーザ室72,73の出口84側にブローバイガスのブリーザ室72,73内への逆流を防止するための逆止弁87が設けられていることを特徴としている。 - 特許庁

Front side and rear side return passages 86 and 87 are respectively arranged in intake side and exhaust side side wall parts 3a and 3b positioned on the left and right both sides of the cylinder block 3 so as to vertically extend in an almost straight line shape in a position correcponding to mutual cylinders S1 to S4 to secure basically excellent oil return performance.例文帳に追加

シリンダブロック3の左右両側に位置する吸気側及び排気側側壁部3a,3bに、それぞれ、気筒s1〜S4間に対応する位置において略直線状に上下に延びるように前側及び後側リターン通路86,87を設けて、基本的に良好なオイルリターン性能を確保する。 - 特許庁

A diagnosis support execution program 80 consists of an image input/management block 81, a database management block 82, a tentative ROI setting block 83, a characteristic amount calculation block 84, a ROI setting block 85, a discrimination and classification block 86, a report generation block 87 and image processing block 88.例文帳に追加

診断支援処理実行プログラム80は、画像入力・管理ブロック81、 データベース管理ブロック82、仮ROI設定ブロック83,特徴量算出ブロック84、ROI設定ブロック8 5、 判別分類ブロック86、レポート作成ブロック87及び画像処理ブロック88からなっている。 - 特許庁

The electronic dictionary 1 has a CPU6 to generate voice composited data from the text by correlating each phoneme in the English text with the stress data of the standard English, a local voice parameter storing table 87 to store the stress correction factors to the stress data of the standard English for each kind of local English, and an voice output 3.例文帳に追加

電子辞書1は、英語のテキスト中の各音素に、当該音素の標準英語用のストレスデータを対応付けて前記テキストから音声合成データを生成するCPU6と、地域英語の種類ごとに、標準英語用の前記ストレスデータに対するストレス補正係数を記憶する地域音声パラメータ記憶テーブル87と、音声出力部3とを備える。 - 特許庁

An electrooptical device including the optical modulator 925 and a prism unit 910 which constitute the projection type display device is stored in a sealed structure constituted of a sealed box 80 and a head body 903, besides, a circulation fan 87 for making an air forcibly circulate in the sealed structure is installed on the electrooptical device.例文帳に追加

投写型表示装置を構成する光変調装置925およびプリズムユニット910を含む電気光学装置は、密閉ボックス80およびヘッド体903から構成される密閉構造内部に収納されているとともに、その上部には、密閉構造内部の空気を強制的に循環させる循環ファン87が設けられている。 - 特許庁

Since the labyrinth bend part 85 is formed in a concave spherical surface of a radius R having a center at a point P and the labyrinth projection 83 is formed in a convex spherical surface of a radius R-t having a center at the point P, the labyrinth 87 has an arc shaped section along a spherical surface having a center at the point P.例文帳に追加

そして、ラビリンス曲げ部85が前述した点Pを中心とする半径Rの凹球面に形成される一方、ラビリンス突起83は同様に点Pを中心とする半径R−tの凸球面に形成に形成されているため、ラビリンス87も点Pを中心とする球面に沿った円弧状断面を有するものとなっている。 - 特許庁

An interrupting part 87 of a pad-taking out member 81 having a pulling means 83 interrupts between the male hooks 56a, 56c and the female hook to release the projection with recess-fitting, and also can pull out the pad by engaging the male hooks 56a, 56c toward the outer part of the head-protecting body at least to its middle part.例文帳に追加

引っ張り手段83を有するパッド取り出し部材81の割り込み部87は、雄型ホック56a、56cと上記雌型ホックとの間に割り込んでその凹凸嵌合を解除するとともに、雄型ホック56a、56cを引っ掛けて上記頭部保護体の外部に向けて少なくとも途中まで引っ張り出すことができる。 - 特許庁

Then an LCD display section 9 displays any of the mail transmission histories and the mail reception histories by one depression of an 'address history' key 87 and by optional number of times of a 'cursor' key 82, and when an 'enter' key 86 is depressed in this state, the mail address in this display is set as a transmission mail address.例文帳に追加

そして、送信メールアドレス設定画面において、「アドレス履歴」キー87の1回の押下と「カーソル」キー82の任意回数の押下とにより、上記メール送信履歴及びメール受信履歴のうちの1つをLCD表示部9に表示させ、この状態で「決定」キー86を押すことで表示中のメールアドレスを送信メールアドレスとして設定するようにしたものである。 - 特許庁

When cream solder 62 is printed on a circuit substrate 61 bonded to a rear surface of a screen 25 by sliding the squeegees 31 and 32 on the screen 25, a sliding stroke of the squeegees 31 and 32 is controlled based on size data A between aperture parts 85 of the screen 25 or data D between alignment marks 87 of the circuit substrate 61.例文帳に追加

スキージ31、32がスクリーン25上を摺動してスクリーン25の裏面に密着する回路基板61にクリーム半田62を印刷するときのスキージ31、32の摺動ストロークをスクリーン25の開口部85間のサイズデータAまたは回路基板61のアライメントマーク87間のデータDを基にして制御する。 - 特許庁

In the glass substrate for the plasma display panel, wherein the spectral transmittance at 400-700 nm is 87% or higher, the full content of iron oxide converted into Fe_2O_3 is 0.06-0.20 mass%, and the thickness of the glass is 2.3 mm or smaller.例文帳に追加

本発明のプラズマディスプレイパネル用ガラス基板は、400〜700nmにおける分光透過率が87%以上であるプラズマディスプレイパネル用ガラス基板において、全鉄酸化物の含有量がFe_2O_3に換算して0.06超〜0.20質量%であり、且つ、ガラスの肉厚が2.3mm以下であることを特徴とする。 - 特許庁

A one way clutch 86 transmitting a drive torque only from an engine side to a wheel side and a torque limiter 87 transmitting a torque below a predetermined value are arranged in parallel between shafts for gear shift in the gear type transmission 13, for example, a counter shaft 64 and intermediate gears 73, 74 for advance fitted in the counter shaft 64.例文帳に追加

ギヤ式変速機13内の変速用軸、たとえばカウンタ軸64と該カウンタ軸64に嵌合する前進用中間ギヤ73,74等の間に、エンジン側からの駆動トルクのみを車輪側へ伝えるワンウエイクラッチ86と、所定値以下のトルクを伝えるトルクリミッター87を並列に配置する。 - 特許庁

A temperature estimating section 84 estimates the internal temperatures of a capacitors 60 which are electrically connected to a driver IC 52 and an actuator unit 21 respectively, based on the operation temperature of the driver IC 52 detected by a driver temperature detection section 86 and the environment temperature detected by an environment temperature detection section 87.例文帳に追加

温度推定部84は、ドライバ温度検出部86により検出されたドライバIC52の動作温度と環境温度検出部87により検出された環境温度とに基づいて、ドライバIC52とアクチュエータユニット21にそれぞれ電気的に接続されたコンデンサ60の内部温度を推定する。 - 特許庁

The thermoplastic saturated norbornene-based resin film comprises 0.1-100 parts wt. of a layered silicate based on 100 parts wt. of a thermoplastic saturated norbornene-based resin and has ≥6B pencil hardness measured by a method according to JIS K 5400 and ≥87% parallel light transmittance.例文帳に追加

熱可塑性飽和ノルボルネン系樹脂100重量部に対して、層状珪酸塩0.1〜100重量部を含有する熱可塑性飽和ノルボルネン系樹脂フィルムであって、JIS K 5400に準ずる方法により測定される鉛筆硬度が6B以上であり、かつ、平行光線透過率が87%以上である熱可塑性飽和ノルボルネン系樹脂フィルム。 - 特許庁

The light modulation section 80A includes: a shutter 88 that is configured to be movable to a first position in which the shutter allows the incident luminous flux to pass, or a second position in which the shutter blocks the incident luminous flux; and a piezoelectric element 87 that applies a force to the shutter 88 to move the shutter 88 to the first position or the second position.例文帳に追加

変調部80Aは、入射した光束を通過させる第1の位置または入射した光束を遮断する第2の位置に移動可能に構成されたシャッター88と、シャッター88に力を加えることでシャッター88を第1の位置または第2の位置に移動させる圧電素子87とを備える。 - 特許庁

The molding method for the alicyclic structure-containing thermoplastic resin is characterized in using the injection molding machine made of a material showing a contact angle of 77 to 87 degrees with water, and peeling strength of not more than 127 N when 10 to 30 mg of the alicyclic structure-containing thermoplastic resin is melted for 30 minutes at 350°C and peeled by a compression testing machine.例文帳に追加

水との接触角が77〜87度の範囲にあり、且つ、脂環式構造含有熱可塑性樹脂10〜30mgを350℃、30分間溶融し、圧縮試験機によって剥離した時の剥離強度が127N以下の材質を有する射出成形機を用いた該脂環式構造含有熱可塑性樹脂の成形方法。 - 特許庁

Since the guide tube 76 presses the waste ink tank 42 with a constant pressure from above when the waste ink tank 42 is set in an inkjet recorder 12 in order to prevent leakage of liquid, the resilient plate material 81 adheres to the guide tube 76 and the recess 87 through resiliency thereof and ink mist does not leak through the gap between the guide tube 76 and the cover body 82.例文帳に追加

排インクタンク42がインクジェット記録装置12にセットされた状態では案内筒76は漏液防止のため排インクタンク42を上から一定の圧力で押圧する構造になっているので、弾性板材81と案内筒76、凹部87と弾性板材81は弾性板材81の弾性によって密着し、案内筒76と蓋材82の間からインクミストが漏れることはない。 - 特許庁

The pachinko machine 1 has a switching member 86 which performs switching actions in the second game area 37b and a big winning opening 87 opened in the second game area 37b through the switching actions of the switching member 86, separately from an accessory 91 dividing a game area 37 into a first game area 37a having a special winning opening 93 and the second game area 37b.例文帳に追加

パチンコ機1は、遊技領域37を特別入賞口93が設けられる第1の遊技領域37aとその他の第2の遊技領域37bとに区画形成する役物91とは別に、上記第2の遊技領域37bにて開閉動作する開閉部材86と、該開閉部材86による開閉動作を通じて上記第2の遊技領域37bにて開放される大入賞口87とを備えている。 - 特許庁

Based on the 2003 directive on emissions trading (EU2003/87/EC), in January 2005, the EU introduced, on a trial basis, the EU Emission Trading System (EU-ETS), a cap-and-trade type obligatory carbon trade system, which was at the time, the first in the world. In Phase II, beginning in January 2008, stricter emission caps have been set based on the results of Phase I (2005 to the end of 2007), which needed improvement (see Table 3-1-10).例文帳に追加

EUは、2003年のEU2003/87/ECに基づいて、2005年1月から世界に先駆けてキャップ・アンド・トレード方式の義務的排出量取引制度である「EU排出量取引制度(以下、EU-ETS)」を試行的に導入し、第一期間(2005年から2007年末)の改善点も踏まえ、2008年1月から排出上限枠をより厳しく設定した第二期間に移行している(第3-1-10表)。 - 経済産業省

According to a report on the result of investigation conducted among 183 countries by the World Bank on easiness of business operation in the respective countries as of June 2011, in overall evaluation of the business environments of major continental European countries, Germany is ranked 19th and falls behind the United States, ranked 4th, and the United Kingdom, ranked 7th. In particular, Italy is ranked 87th in overall evaluation, almost equal to emerging countries such as China, which is ranked 91st.例文帳に追加

世界銀行が2011年6月時点で世界183か国を対象にその国での事業展開の容易さを調査した報告書によれば、大陸欧州主要国の事業環境の総合評価は最高位のドイツでも第19位と第4位の米国や第7位の英国の後塵を拝しているほか、とりわけイタリアは総合評価で第87位と、第91位の中国など新興国並みの評価に甘んじている。 - 経済産業省

For the number of declarations by fresh meat (including internal organs), accounts for the highest of all declared products, 146,001 (8.0% of all declared products), followed by beverage including alcohol, 136,133 (7.5%), preparations of vegetables (other than processed mushroom, spices, processed herb and tea), 135,245 (7.4%), tableware, 124,596 (6.8%), fish, 89,667 (4.9%), and milk and dairy product, 87,290 (4.8%).例文帳に追加

品目別輸入届出件数をみると、生鮮肉類(内臓を含む)146,001 件 (8.0%:総届出件数に対する割合)が最も多く、次いでアルコールを含む飲料の 136,133 件(7.5%)、野菜の調整品(きのこ加工品、香辛料、野草加工品及び茶を除く)135,245件(7.4%)、飲食器具 124,596件(6.8%)、魚類 89,667件(4.9%)、乳・酪農製品 87,290 件(4.8%)であった。 - 厚生労働省

Article 96 (1) The provision of Article 40 shall apply mutatis mutandis to a request made by a provisional administrator, the provisions of Article 47, Article 50 and Article 51 shall apply mutatis mutandis where a provisional administration order is issued, the provisions of Article 74(2), Article 75, Article 76, Article 79, Article 80, Article 82 to Article 85, Article 87(1) and (2) and Article 90(1) shall apply mutatis mutandis to a provisional administrator, and the provisions of Article 87(1) and (2) shall apply mutatis mutandis to a provisional administrator representative. In these cases, the phrase "public notice under the provision of Article 32(1)" in Article 51 shall be deemed to be replaced with "public notice under the provision of Article 92(1)," and the phrase "successor bankruptcy trustee" in Article 90(1) shall be deemed to be replaced with "successor provisional administrator or a bankruptcy trustee." 例文帳に追加

第九十六条 第四十条の規定は保全管理人の請求について、第四十七条、第五十条及び第五十一条の規定は保全管理命令が発せられた場合について、第七十四条第二項、第七十五条、第七十六条、第七十九条、第八十条、第八十二条から第八十五条まで、第八十七条第一項及び第二項並びに第九十条第一項の規定は保全管理人について、第八十七条第一項及び第二項の規定は保全管理人代理について準用する。この場合において、第五十一条中「第三十二条第一項の規定による公告」とあるのは「第九十二条第一項の規定による公告」と、第九十条第一項中「後任の破産管財人」とあるのは「後任の保全管理人、破産管財人」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any party who, in the Netherlands or Netherlands Antilles, has already manufactured or applied or commenced implementation of his intention to manufacture or apply, in or for his business, the subject matter of a patent application filed by another party on the filing date thereof or, if the applicant has a right of priority under Article 9(1) or Article 87 of the European Patent Convention, on the filing date of the priority application, shall, notwithstanding the patent, continue to have the right to perform the acts referred to in Article 53(1), that right being based on prior use, unless his knowledge was obtained from matter already made or applied by the applicant or from the applicant’s descriptions, drawings or models.例文帳に追加

何人かが,他人が行った特許出願の主題を,その出願日に,又はその出願人が第9条(1)若しくは欧州特許条約第87条に基づく優先権を有する場合は優先権出願の出願日に,オランダ又はオランダ領アンチル諸島において,自己の事業において又はその事業のために,既に製造し若しくは利用しており,又はそれを製造若しくは利用する同人の意図の履行を開始している場合は,当該人は,その特許に拘らず,第53条(1)にいう行為を継続する権利,すなわち,先使用に基づく権利を有する。ただし,同人の知識が,出願人が既に製造若しくは利用している事項,又は出願人の明細書,図面若しくはひな形から取得されているときは,この限りでない。 - 特許庁

Article 181 The provision of Article 139 (Period for Submission of Copy of Documentary Evidence) shall apply mutatis mutandis to cases where the presiding judge has specified a period in which a request for the examination of documentary evidence (limited to such request that is made by submitting a document) should be made pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 301 (Period for Advancement of Allegations and Evidence, etc.) of the Code, and the provision of paragraph (1) of Article 87 (Method of Explanation by Party under Provision of Article 167 of the Code) shall apply mutatis mutandis to the explanation by a party under the provision of paragraph (2) of Article 301 of the Code. 例文帳に追加

第百八十一条 第百三十九条(書証の写しの提出期間)の規定は、法第三百一条(攻撃防御方法の提出等の期間)第一項の規定により裁判長が書証の申出(文書を提出してするものに限る。)をすべき期間を定めたときについて、第八十七条(法第百六十七条の規定による当事者の説明の方式)第一項の規定は、法第三百一条第二項の規定による当事者の説明について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87 (1) An organizer of a Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly shall act in compliance with the standards concerning facilities and management of a Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly as prescribed in paragraph (2) of the following Article, offer an appropriate Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly according to the mental and physical condition, etc., of a Person Requiring Long-Term Care, and always engage in offering said services from the viewpoint of the person that receives Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly by implementing self-evaluation of the quality of the Provider's own Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly and other measures. 例文帳に追加

第八十七条 指定介護老人福祉施設の開設者は、次条第二項に規定する指定介護老人福祉施設の設備及び運営に関する基準に従い、要介護者の心身の状況等に応じて適切な指定介護福祉施設サービスを提供するとともに、自らその提供する指定介護福祉施設サービスの質の評価を行うことその他の措置を講ずることにより常に指定介護福祉施設サービスを受ける者の立場に立ってこれを提供するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) As for application of the provision of paragraph (2) of Article 461 of the Company Code (Act No. 87 of 2005) in the case where the preceding paragraph applies, "the amount obtained by subtracting the sum of " therein shall be deemed to be replaced with "and, in the cases prescribed in the relevant Cabinet Office Ordinance, the amount obtained by subtracting the sum of the amount prescribed in the Cabinet Office Ordinance which has been appropriated in the part of asset of the balance sheet pursuant to paragraph (1) of Article 20 of the Act on Promotion of Private Finance Initiative." 例文帳に追加

2 前項の規定の適用がある場合における会社法(平成十七年法律第八十七号)第四百六十一条第二項の規定の適用については、同項中「の合計額を減じて得た」とあるのは、「及び内閣府令で定める場合における民間資金等の活用による公共施設等の整備等の促進に関する法律第二十条第一項の規定により貸借対照表の資産の部に計上した金額中内閣府令で定める金額の合計額を減じて得た」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case of rehabilitation for individuals with small-scale debts, when an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding, all rights of rehabilitation creditors (in the case of the claims listed in Article 87(1)(i) to (iii), the rights as modified pursuant to the provision of the preceding paragraph; excluding the claims listed in the items of Article 229(3) and claims for fine, etc. arising prior to the commencement of rehabilitation proceedings) shall be modified according to the general standards set forth in Article 156. 例文帳に追加

2 小規模個人再生において再生計画認可の決定が確定したときは、すべての再生債権者の権利(第八十七条第一項第一号から第三号までに掲げる債権については前項の規定により変更された後の権利とし、第二百二十九条第三項各号に掲げる請求権及び再生手続開始前の罰金等を除く。)は、第百五十六条の一般的基準に従い、変更される。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) With regard to any of the claims listed in Article 87(1)(i), (ii) or (iii)(a), the amount of the rehabilitation claim, as an element of the content of the rehabilitation claim, and the amount of the voting right for the rehabilitation claim, both prescribed in Article 94(1): The statement that the claim in question is a subordinate bankruptcy claim set forth in Article 111(1)(iii) of the Bankruptcy Act for its part corresponding to the amount obtained by deducting the amount of the voting right for the rehabilitation claim from the amount of the filed rehabilitation claim, which is an element of the content thereof 例文帳に追加

四 第八十七条第一項第一号、第二号又は第三号イに掲げる債権についての第九十四条第一項に規定する再生債権の内容としての額及び再生債権についての議決権の額の届出 届出があった再生債権の内容としての額から届出があった再生債権についての議決権の額を控除した額に係る部分につき破産法第百十一条第一項第三号に掲げる劣後的破産債権である旨の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87 A person who has delivered an End-of-Life Vehicle to a Collection Operator may request that the Collection Operator make an inquiry of the Information Management Entity regarding matters recorded in the Files and relating to the End-of-Life Vehicle. In this case, unless there are justifiable grounds, the Collection Operator shall request that the Information Management Entity provide access to the Files or deliver the Written Documents, etc. pursuant to the provisions of Article 85, Paragraph 1 and shall respond to that person. 例文帳に追加

第八十七条使用済自動車を引取業者に引き渡した者は、ファイルに記録されている事項であって当該使用済自動車に係るものについて、当該引取業者に対し、情報管理センターに照会すべきことを申し出ることができる。この場合において、当該引取業者は、正当な理由がある場合を除き、第八十五条第一項の規定により情報管理センターに対しファイルの閲覧又は書類等の交付を請求し、その者に回答しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 98 (1) The director of the probation office shall collect the costs required for the commission pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 61 (including cases which are deemed to be governed by such provisions pursuant to the provision of Article 88) and the urgent aid pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 62 (including cases which are deemed to be governed by such provisions pursuant to the provision of Article 88) and the costs under paragraph (1) of Article 87 from persons who have received measures requiring such costs or persons under obligation to support them; provided, however, that this shall not apply when the director of the probation office finds that they are unable to pay such costs. 例文帳に追加

第九十八条 保護観察所の長は、第六十一条第二項(第八十八条の規定によりその例によることとされる場合を含む。)の規定による委託及び第六十二条第二項(第八十八条の規定によりその例によることとされる場合を含む。)の規定による応急の救護に要した費用並びに第八十七条第一項の費用を、期限を指定して、その費用を要した措置を受けた者又はその扶養義務者から徴収しなければならない。ただし、これらの者が、その費用を負担することができないと認めるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 97 (1) When a commission member is not eligible for election, he/shall lose employment. Whether or not each commission member is eligible for election shall be decided by the commission, excluding the case where he/she is not eligible for election since he/she falls under the provision of Article 252 of the Public Offices Election Act applied mutatis mutandis in item (ii), paragraph (1) or paragraph (2), Article 87 or Article 94. In this case, the decision to the effect that he/she is not eligible for election shall be made by a majority of not less two thirds of the attending commission members. 例文帳に追加

第九十七条 委員が被選挙権を有しない者であるときは、その職を失う。その被選挙権の有無は、委員が第八十七条第一項第二号若しくは第二項又は第九十四条において準用する公職選挙法第二百五十二条の規定に該当するため被選挙権を有しない場合を除くほか、委員会が決定する。この場合において、被選挙権を有しない旨の決定は、出席委員の三分の二以上の多数によらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The provisions revising Article 18-8, Article 22, paragraph (2), and Article 22-3, paragraph (2), the provisions which delete Article 78, item (vi), the provisions revising Article 80, item (i) and Article 81, the provisions revising the table of Article 82, paragraph (2) (limited to the parts deleting the row of the Freshwater Fisheries Research Laboratory), the provisions revising Article 83, the provisions which add one Article after the same Article, and the provisions revising Article 87: the date specified by a Cabinet Order for each provision within the period until March 31, 1979 例文帳に追加

二 第十八条の八、第二十二条第二項及び第二十二条の三第二項の改正規定、第七十八条第六号を削る改正規定、第八十条第一号及び第八十一条の改正規定、第八十二条第二項の表の改正規定(淡水区水産研究所の項を削る部分に限る。)、第八十三条の改正規定、同条の次に一条を加える改正規定並びに第八十七条の改正規定 昭和五十四年三月三十一日までの間において、各規定につき、政令で定める日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87 The provisions of Articles 17, 20, paragraphs (1) to (4) of Article 23, Article 26, paragraphs (1) to (4) of Article 44, Articles 52 to 54, paragraphs (1) and (2) of Article 56, Article 61, paragraphs (2) to (4) of Article 63, Article 64, Article 64-ii, Article 68 and Article 70 shall apply mutatis mutandis to mining lease rights and mining business by holders of mining lease rights. 例文帳に追加

第八十七条 第十七条、第二十条、第二十三条第一項から第四項まで、第二十六条、第四十四条第一項から第四項まで、第五十二条から第五十四条まで、第五十六条第一項及び第二項、第六十一条、第六十三条第二項から第四項まで、第六十四条、第六十四条の二、第六十八条並びに第七十条の規定は、租鉱権並びに租鉱権者の鉱業に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87 (1) In cases where an Investment Corporation carries out any of the following acts, it shall give public notice and a separate notice to all of the Investors and to the Registered Pledgee of Investment Equity that all of the Investment Securities pertaining to Investment Equity shall be submitted to said Investment Corporation by the day on which the relevant act becomes effective, no later than one month prior to said day; provided, however, that this shall not apply to cases where the Investment Corporation has not issued Investment Securities for any of its Investment Equity: 例文帳に追加

第八十七条 投資法人が次に掲げる行為をする場合には、当該行為の効力が生ずる日までに当該投資法人に対し全部の投資口に係る投資証券を提出しなければならない旨を当該日の一月前までに、公告し、かつ、すべての投資主及びその登録投資口質権者には、各別にこれを通知しなければならない。ただし、投資口の全部について投資証券を発行していない場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 219, paragraph (2) and paragraph (3) and Article 220 of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to Investment Securities. In this case, the phrases "any item of the preceding paragraph" in Article 219, paragraph (2) of that Act, "each item of paragraph (1)" in Article 219, paragraph (3) of that Act and "each item of paragraph (1) of the preceding Article" in Article 220, paragraph (1) of that Act shall be deemed to be replaced with "the items of Article 87, paragraph (1) of the Investment Corporations Act," and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 会社法第二百十九条第二項及び第三項並びに第二百二十条の規定は、投資証券について準用する。この場合において、同法第二百十九条第二項中「前項各号」とあり、同条第三項中「第一項各号」とあり、及び同法第二百二十条第一項中「前条第一項各号」とあるのは「投資法人法第八十七条第一項各号」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87 (1) Protected Water Surfaces that are actually administrated at the time of enforcement of this Act by a prefectural governor pursuant to the provision of Article 16 of the Act on the Protection of Fishery Resources prior to the revision pursuant to the provision of Article 263 (hereinafter referred to in this Article as "Old Act on the Protection of Fishery Resources") shall be deemed as Protected Water Surfaces designated by such prefectural governor pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 15 of the Act on the Protection of Fishery Resources after the revision pursuant to the provision of Article 263 (hereinafter referred to in this Article as "New Act on the Protection of Fishery Resources"), and the provision of Article 16 of the New Act on the Protection of Fishery Resources shall apply to them. 例文帳に追加

第八十七条 この法律の施行の際現に第二百六十三条の規定による改正前の水産資源保護法(以下この条において「旧水産資源保護法」という。)第十六条の規定により都道府県知事が管理している保護水面については、第二百六十三条の規定による改正後の水産資源保護法(以下この条において「新水産資源保護法」という。)第十五条第一項の規定により当該都道府県知事が指定した保護水面とみなして、新水産資源保護法第十六条の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) A person who has failed to make reports under Article 15, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 19-2, paragraph (1)), Article 56, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 69 and Article 71, paragraph (6)), Article 63, paragraph (1), Article 75, paragraph (5), Article 75-2, paragraph (3) or Article 87, paragraphs (1) to (3) inclusive or paragraphs (5) to (13) inclusive, or made false reports, or has refused, obstructed or avoided an inspection under paragraphs (1) to (3) inclusive or paragraphs (5) to (13) inclusive of the same Article; or 例文帳に追加

三 第十五条第一項(第十九条の二第一項において準用する場合を含む。)、第五十六条第一項(第六十九条及び第七十一条第六項において準用する場合を含む。)、第六十三条第一項、第七十五条第五項、第七十五条の二第三項若しくは第八十七条第一項から第三項まで若しくは第五項から第十三項までの規定による報告をせず、若しくは虚偽の報告をし、又は同条第一項から第三項まで若しくは第五項から第十三項までの規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

One feed roller 87 of the feed roller pair 26 serves also as a registering means for butting the sheets on the intermediate processing tray 23 against the butt reference wall 33 to register them.例文帳に追加

シートの整合、綴じ、穴開け等の処理を選択的に行うシート処理装置11において、略垂直に構成されたシート積載面と、前記シート積載面の略垂直方向下端に設けたシート整合時の突き当て基準壁33とを有し、前記処理を行うシートを積載する中間処理トレイ23と、前記中間処理トレイ23と略平行な位置に隣接したスルー搬送パス81においてシートを搬送する搬送ローラ対26と、を有し、前記搬送ローラ対26の一方の搬送ローラ87は、前記中間処理トレイ23上のシートを前記突き当て基準壁33に突き当て整合する整合手段を兼ねていることを特徴とする。 - 特許庁

In the font processor, when a data reception part 81 receives document data including information indicating fonts and character codes, a font data fetching part 87 fetches the font data corresponding to the fonts and codes indicated by the information, from the code set corresponding to the indication information, based on the indication information and the contents stored in a font data storage part 83 and a setting information storage part 85.例文帳に追加

本発明に係るフォント処理装置では、データ受付部81でフォント及び文字コードの指定情報を含む文書データが受け付けられたとき、フォントデータ取出部87は、前記指定情報と、フォントデータ記憶部83及び設定情報記憶部85の記憶内容と、に基づいて、前記指定情報に従うフォント及び文字コードに対応するフォントデータを、前記設定情報に従うコードセットから取り出す。 - 特許庁

The inkjet ink contains, as a coloring material, at least one compound selected from the group consisting of a compound expressed by general formula (I), C.I. direct violet 107, C.I. acid red 14, C.I. acid red 52, C.I. acid red 87, C.I. acid red 289 and C.I. reactive red 180.例文帳に追加

色材として、下記一般式(I)で表される化合物、並びに、C.I.ダイレクトバイオレット107、C.I.アシッドレッド14、C.I.アシッドレッド52、C.I.アシッドレッド87、C.I.アシッドレッド289、及びC.I.リアクティブレッド180からなる群から選ばれる少なくとも1種を含み、一般式(I)で表される化合物の含有量が、前記色材中、15.0質量%以上40.0質量%以下であるインクジェット用インク。 - 特許庁

例文

When the outside air temperature value Txn detected by the sensor 87 is lowered, a power distribution ratio Vxn applied to the inside temperature compensating heater 86 is changed by three stages or more (preferably four stages or more) by the control device 100, to increase the heat generation of inside temperature compensating heater 86.例文帳に追加

冷凍室53と野菜室54を備え、冷凍室53と野菜室54との間を仕切壁56により区画した冷蔵庫に於いて、外気温度を検知するセンサ87と、野菜室54に設置される庫内温度補償ヒータ86と、この庫内温度補償ヒータ86の発熱量を可変に制御できる制御装置100とを備え、センサ87によって検知された外気温度値(Txn)が下がった時に、庫内温度補償ヒータ86に印加する通電率Vxnを制御装置100によって3段階以上(好ましくは4段階以上)に変化させ、庫内温度補償ヒータ86の発熱量を増加させた。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS