1153万例文収録!

「A Compilation」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A Compilationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A Compilationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 459



例文

A conflict with the collateral line of the Hojo family, who had supported the system of regent and the Tokuso administration since the reign of Yasutoki HOJO, heated up, and it caused the Kagen Disturbance to occur in the next year of 1304, which was considered the possible last year of Azuma Kagami's compilation. 例文帳に追加

北条泰時以来、執権・得宗体制を支えてきた北条庶流との利害の対立も先鋭化し、その対立の行き着いた先が『吾妻鏡』編纂年の下限とされる1304年の翌年に起こった嘉元の乱であるという見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That's because it is confirmed that not only "Rikyu's Tea Ceremony" but also "Sakaikagami" (a topography of Sakai) and other materials are quoted in Nanboroku, so that no one can deny the possibility that lost materials about Rikyu were included in the ones for the compilation. 例文帳に追加

これは『利休茶湯書』の他にも、『堺鑑』(1684)などから引用が行われた事実が確認されているためであり、その編纂に用いられたであろう資料に、現存しない利休関係の資料が含まれていた可能性は否定しきれないからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A domain sharing information analysis device 53 analyzes domain sharing information 6 including information about a data type used in the domain and generates domain sharing information analysis information 54 converted into the form used inside the compilation device 5.例文帳に追加

ドメイン共有情報解析装置53は、アプリケーションが参加するドメイン毎の、そのドメインで使用されるデータ型に関する情報を含むドメイン共有情報6を解析し、コンパイル装置5内で使用される形式に変換したドメイン共有情報解析情報54を生成する。 - 特許庁

Compilation of the various financial and economic policy standards and best practices into a common reference such as a compendium on international financial and economic policy standards, through which countries could articulate their intention to implement the various standards and best practices. 例文帳に追加

様々な金融及び経済政策に関する基準や最良の慣行を、国際的な金融・経済政策に関する基準集のような、一つの参照となるものに集約すること。それを使って、各国は様々な基準や最良の慣行を実施していくという意志を表明することができよう。 - 財務省

例文

Fig. 3-1-32 is a compilation of items considered by small enterprises to be their strengths. According to this, small enterprises consider that, compared with medium enterprises, they are a "small but highly capable organization" and are relatively superior in areas such as "techniques and knowhow that have been fostered on-site.例文帳に追加

第3-1-32図は、小規模企業が自社の強みと考えている項目をまとめたものであるが、これによると、小規模企業は中規模企業と比して、「少数精鋭」であること、「現場で培われた技術力・ノウハウ」等の点で相対的に優れていると考えているようである。 - 経済産業省


例文

As suggested by its name, the Law for Preservation of Old Shrines and Temples protected all the constructions and treasures belonging to a targeted shrine or temple, and therefore the national treasures and buildings under special protection designated under the same law might request expenditures from the National Treasury for preservation and repair purposes; this law called for the compilation of a list of candidate properties. 例文帳に追加

古社寺保存法はその名のとおり社寺所有の建造物および宝物をその対象としており、同法による国宝および特別保護建造物の指定は保存修理等のために国庫から保存金を支出すべき物件のリスト化という意味合いが強かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A control verification mechanism 44 takes in a ladder sequence control circuit drawing on the designated register from a definition file 36, collates the circuit drawing with the change state of the respective registers, which is inputted from the compilation file 42, obtains the operation covering rate of sequence from the collated result and displays the result on an input/output device 46.例文帳に追加

制御検証機構44は、指定のレジスタに関するラダーシーケンス制御回路図を定義ファイル36から取り込み、この回路図と編集ファイル42から入力した各レジスタの変化状態とを照合し、この照合結果からシーケンスの動作網羅率を求めて、この結果を入出力装置46に表示する。 - 特許庁

Then, a user can re-compile the setting items displayed on the printing function setting wizard 202 (S7 to S13) by clicking "display" or "non-display" of each setting item of the compilation wizard 201 displayed on the CRT 55 with the mouse 53 (S6).例文帳に追加

そして、ユーザは、CRT55に表示される編集ウィザード201の各設定項目の「表示」又は「非表示」をマウス53でクリックすることによって(S6)、印刷機能設定ウィザード202に表示される設定項目を再編集することができる(S7〜S13)。 - 特許庁

To communicate both vendor-side purchase article information and buyer's purchase desired article information, and to make convenient and automate operation statistics compilation of marketing research by connecting the computers of the vendor and the buyer by using a portable recording medium.例文帳に追加

携帯可能な記録媒体を利用して売手、買手双方のコンピューター同士を結び付かせ、売手側の購入商品情報と買手側の購入希望商品情報との双方のデータ交信、および市場調査の業務統計の便利化、自動化を実現する。 - 特許庁

例文

The displayed estimation of cracks behavior, which utilizes a compilation of not only predicted cracks progressing speed data but also both recorded cracks progressing speed data, may be displayed as predicted cracks progressing speed versus time (870) or time-varying predicted cracks progress (970).例文帳に追加

表示される亀裂挙動推定は、予測亀裂進展速度データのみならず、双方の履歴亀裂進展速度データを編集したものを利用しており、推定亀裂進展速度対時間(870)又は経時の推定亀裂進展(970)として表示されても良い。 - 特許庁

例文

In April 1986, the historian Susumu ISHII wrote in "Chusei no mura o aruku - Jiin no shoen" (A walk in medieval villages - Temples and Manors) (Currently the "Chusei no mura o aruku" compilation), 'I cannot believe the theory that the entire country became shoen at the same time as the establishment of the Sekkan (regency) period." 例文帳に追加

石井進(歴史学者)は1986年4月の「中世の村を歩く-寺院と荘園」(現在『中世の村を歩く』収録)において「摂関時代の成立とともに全国土が荘園となったという従来の説には、とても従えないのである。」と書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was considered that 'Gishiki' modeled after the Book of Etiquette and Decorum, a compilation of decorum in Tang -- Japanese 'Gishiki' was specialized exclusively in rules and customs inappropriate to be specified in law by omitting the parts that overlapped with ritsuryo kyakushiki (Laws and regulations). 例文帳に追加

「儀式」のモデルになったのは、唐における礼制の集大成である礼書であったと考えられているが、日本の「儀式」は律令格式と重複する部分を削り、法令で定めるのには不適切な純粋な礼儀作法の記述に特化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast to China, where revision and enforcement were made to cover for the insufficiency of the Ritsuryo codes that were compiled simultaneously, Japan took the style of revising on a later day, all the laws and ordinances that were added in the forms of imperial edicts and Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State) after the compilation of the Ritsuryo codes. 例文帳に追加

中国では律令編纂と同時にその不足を補う意味で編纂・施行が行われたのに対して、日本では律令編纂後に詔勅・太政官符の形式で追加された法令を後日纏めて編纂する形が取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system for purchasing a personal recording medium allowing a demander to purchase a personal original compilation recording medium composed of selected and designated musical compositions by arbitrarily selecting and designating favorite musicians and artists and by arbitrarily selecting or designating the musical compositions by the selected musicians or artists.例文帳に追加

需要者が好きなミュージシャンやアーティストを任意に選択または指定し、それらの選択されたミュージシャンやアーティストによる楽曲を任意に選択または指定して、それらの選択または指定された楽曲で構成されている個人的なオリジナル・コンピレーション記録媒体を購入することができるパーソナル記録媒体購入システムを提供する。 - 特許庁

We must prevent a situation in which Japan sinks and the people’s lives become miserable while we do the bidding of the Ministry of Finance in fiscal management. When I was a member of the LDP (Liberal Democratic Party), I was often involved in the compilation of budgets as a cabinet minister and as the chairman of the Policy Research Council (of the CDP). There is an emergency budget suited to times of emergency like this. If we are constrained by the idea that the expenditure should be limited by the revenue, just like the Ministry of Finance, which is behaving as if this is a budget compilation in normal times, the situation will become very serious. 例文帳に追加

財務省の手のひらに乗ってしまって、財務省のおっしゃるとおり、そのそろばん勘定に合わせているうちに日本は沈没してしまう、国民生活は惨憺(さんたん)たる状況、そういうことがあってはならないわけでありますが、私も、自民党時代は閣僚、あるいは政調会長として予算編成に何度も携わりましたけれども、こうした非常事態と言っても良いときには、非常事態の予算があるわけであって、平時の予算を組むような財務省の感覚で、「入るをもって出ずるを制す」というようなことにとらわれていっては大変な話になると思います。 - 金融庁

They, led by Kaoru INOUE, Gaimukyo (chief of Foreign Ministry, the later Minister of Foreign Affairs [in Japan]), attempted to get recognized as part of civilized nations, regarded as subject to international law by Europeanizing Japanese culture in tandem with work on the compilation of a legal code such as The Constitution of Japan to achieve the revision of a treaty. 例文帳に追加

外務卿(後の外務大臣(日本))井上馨を中心として条約改正の実現のために、憲法などの法典編纂と並行して、日本の文化をヨーロッパ風にすることで彼らが国際法の適用対象として見なす文明国の一員であることを認めさせようとしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Adopting the Tang ritsuryo was possible based upon such a foundation, but the difference between the Tang ritsuryo, which was a comprehensive compilation of successive despotic legal systems since Qin and Han, and the Japanese law of the pre-Taika era, was so great that ritsuryo law could not avoid becoming, basically, an adopted law by nature. 例文帳に追加

唐の律令の継受も、このような土台のうえに可能となったのであるが、秦・漢以来の歴代の専制主義的法制を集大成した唐の律令と大化前代の日本の法とでは、段階の差が、あまりにはげしかったので、律令法は継受法としての性格を強くもたざるをえなかったとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the image data comprising the plurality of layers, after object information of a compilation target is set for every layer by a keyboard 112, distance information between the layers is set by an application 101, and three- dimensional image data are produced from the image data based on the distance information and the object information.例文帳に追加

複数のレイヤーにて構成されている画像データについて、前記レイヤー毎に編集対象のオブジェクト情報をキーボード112により設定した後、アプリケーション101によって、前記レイヤー間の距離情報を設定し、前記距離情報及び前記オブジェクト情報に基づいて前記画像データから立体画像データを生成する。 - 特許庁

A tabulating section 12 tabulates the corrected data stored in the corrected data storage table 14, on the basis of the analysis rule stored in the analysis rule storage table 15, and prepares compilation data which includes analysis information, such as frequency of corrections and transaction amounts on which corrections are made.例文帳に追加

集計部12は、分析ルール格納テーブル15に保存されている分析ルールに基づいて訂正データ格納テーブル14に保存されている訂正データを集計し、訂正が発生する頻度や訂正が行われた取引金額等の分析情報を含む集計データを作成する。 - 特許庁

At first he compiled it privately; however, in response to the request from the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) aimed at improving language ability of translators, Doeff started the full-scale compilation from 1816 in cooperation with 11 Dutch interpreters in Nagasaki including Sakusaburo Nakayama, Gonnosuke YOSHIO, Juro YAMAJI (or possibly Juro NISHIGI), Sukejuro ISHIBASHI and others. 例文帳に追加

当初は私的に作成していたものだったが、通詞の語学力向上を目的とした幕府からの要請を受け中山作三郎・吉雄権之助(介?)・山時十郎(西儀十郎?)・石橋助十郎ら長崎通詞11人の協力を得て1816年から本格的な編纂が開始された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, in order to promote the provision of services that have appropriate information security measures in place, MIC announced its Guidelines on ASP/SaaS Information Security Measures (January 2008; Study Group on ASP/SaaS Information Security Measures), a compilation of measures that should be implemented by service providers.例文帳に追加

また、総務省では、適切な情報セキュリティ対策が措置されたサービスの提供を促進するため、提供事業者が実施すべき対策をとりまとめた「ASP・SaaS における情報セキュリティ対策ガイドライン」(2008年1月ASP・SaaS の情報セキュリティ対策に関する研究会)を公表している。 - 経済産業省

The Japanese Business Alliance for Smart Energy Worldwide has published Japanese State-of-the-art Smart Energy Products & Technologies which is a compilation of 162 of Japan's latest energy efficient products and technologies, including energy saving home electronics appliances, heat pumps, solar cells and NAS batteries, in an attempt to promote active worldwide dissemination.例文帳に追加

世界省エネルギー等ビジネス推進協議会では、省エネ家電、ヒートポンプ、太陽光、NAS電池など162 の優秀な省エネ・新エネ製品・技術を分かりやすくまとめた「省エネ・新エネ国際展開技術集」を作成し、海外における積極的な普及を図っている61。 - 経済産業省

When generating a second game content or later, the compilation/transceiver part 9 analyzes the game progress state by referring to the game scenario information based on a button input information received from the game execution terminal 20, extracts a basic game program or the like corresponding to the game scenario to be executed next to generate a new game content and transmits it to the game execution terminal 20.例文帳に追加

編集送受信部9は、2回目以降のゲームコンテンツの生成に当り、ゲーム実行端末20から受信したボタン入力情報を基に、ゲームシナリオ情報を参照してゲームの進行状況を分析し、次に実行すべきゲームシナリオに対応した基本ゲームプログラム等を抽出して新たなゲームコンテンツを作成し、ゲーム実行端末20に送信する。 - 特許庁

A device includes a connection migrator that is configured to migrate connections away from the device, the connection migrator is capable of precipitating a compilation of protocol state for a connection across a protocol stack, is adapted to aggregate the compiled protocol state with data for the connection into an aggregated connection state and is further capable of causing the aggregated connection state to be sent toward a target device.例文帳に追加

装置は、装置から離れるように接続を移行するように構成された接続マイグレータであって、プロトコルスタックにまたがる接続に関するプロトコル状態のコンパイルを促進することができ、前記接続に関するデータと共に前記コンパイルされたプロトコル状態を、集約された接続状態に集約するように適合され、さらに、前記集約された接続状態をターゲット装置に向かって送信させることができる接続マイグレータを含む。 - 特許庁

When calling a method in the execution process of a program, this program execution controller decides whether or not the method is uncompiled, and when the pertinent method is uncompiled, executes the byte code of the method by interpreter processing, and requests the compilation of the method, and when the method is already compiled, executes the native code of the method.例文帳に追加

本発明に係るプログラム実行制御装置は、プログラムの実行過程においてメソッドを呼び出す際に、当該メソッドが未コンパイルであるか否かを判定し、未コンパイルであれば、当該メソッドのバイトコードをインタプリタ処理で実行すると共に当該メソッドをコンパイルする要求を行い、コンパイル済であれば、当該メソッドのネイティブコードを実行する。 - 特許庁

When at least one instruction in a source program 110 is corrected, a compiler 140 generates simple correction information which is to be used to reflect correction contents on an execution program 130 without executing compilation even if at least one instruction in the source program 110 would be corrected later.例文帳に追加

コンパイラ140は、ソースプログラム110内の少なくとも一以上の命令に修正がなされた場合に、後にソースプログラム110内の少なくとも一以上の命令に修正がなされた場合であってもコンパイル作業を行わずに実行プログラム130に修正内容を反映させるために用いる簡易修正情報を生成する。 - 特許庁

He served as a Shinto priest and also contributed to learning as a scholar of Shinto studies, he published "Shirayamahime-jinja Shrine Sosho," compilation of seven volumes, when he served at Shirayamahime-jinja Shrine, published "Battle of Hakodate Records" when he served at Hakodate Hachiman-gu Shrine, published the first collection of "Yahiko Sosho," when he served at Yahiko-jinja Shrine, and published "Yasaka-jinja Shrine Records" and "Yasaka-jinja Document" right after he started to serve in Yasaka-jinja Shrine. 例文帳に追加

神職として奉仕するばかりでなく神道学の学者として学問にも貢献、白山比咩神社時代に『白山比咩神社叢書』全7冊の編纂、函館八幡宮時代に『函館戦争資料』、弥彦神社時代に『弥彦叢書』第一輯、八坂神社につとめて間もなく『八坂神社記録』『八坂神社文書』など刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

compliance with these codes and standards, in particular through enhanced surveillance and publication of the results in the IMF's transparency reports and compilation of the various financial and economic policy standards and best practices into a common reference such as a compendium on international financial and economic policy standards; 例文帳に追加

特に、強化されたサーベイランス及びIMFの透明性報告書の中での結果の公表を通じることにより、こうした行動規範及び基準が遵守されること、並びに、金融及び経済政策に関する様々な基準並びに最良の慣行を国際的な金融・経済政策に関する基準集のような共通の参考資料として編集すること。 - 財務省

Additionally, "Various Japanese Family Trees" ("New Compilation of Various Japanese Family Trees Analogy") says that 'a court lady of Jotomonin, a poet, Murasaki Shikibu, an author of The Tale of Genji, or Masatada's granddaughter, Tametoki's daughter, mistress of Michinaga, the chief adviser to the Emperor,' which clearly shows that she was a mistress of Michinaga, but the true relationship between them is unknown. 例文帳に追加

鎌倉時代の公家系譜の集大成である『尊卑分脈』(『新編纂図本朝尊卑分脉系譜雑類要集』)になると、「上東門院女房 歌人 紫式部是也 源氏物語作者 或本雅正女云々 為時妹也云々 御堂関白道長妾」と紫式部の項にはっきり道長妾との註記が付くようになるが、彼女と道長の関係は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The compilation section encodes an externally input video signal into video data, divides the converted video data into a plurality of video elements, creates file meta-information including time axis information corresponding to the plurality of video elements, and attaches the file meta-information to each video element.例文帳に追加

収録部は、外部から入力される映像信号を符号化処理して映像データに変換し、変換された映像データを複数の映像要素に分割するとともに、複数の映像要素に対応した時間軸の情報を含むファイルメタ情報を作成し、各映像要素にファイルメタ情報を付加する。 - 特許庁

(2) A prefectural governor shall annually compile the state of the operation of the institutions pertaining to the reports set forth in the preceding paragraph and other matters found necessary for welfare of children with regard to the institutions provided in Article 59-2 paragraph (1) and notify the mayor of municipality having jurisdiction over the location of the respective institution of such compilation and publicize the same. 例文帳に追加

2 都道府県知事は、毎年、前項の報告に係る施設の運営の状況その他第五十九条の二第一項に規定する施設に関し児童の福祉のため必要と認める事項を取りまとめ、これを各施設の所在地の市町村長に通知するとともに、公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An excellent waka poet, Ienaga was appointed as the Deputy Chief of the Office of Waka to be engaged in compilation of ""Shin Kokin Waka Shu" (New Collection of Ancients and Modern Poems), and he himself performed as a waka poet and participated in various poetry contests including "Ingodo Hyakushu," "Sengohyaku ban Utaawase (One thousand and five hundreds Set of Poetry Match)," "Genkyushi Utaawase," "Dojohoshinno Gojusshu" (unknown date), "Toin Sessho Hyakushu," and "Hiyoshishasen Utaawase." 例文帳に追加

和歌に優れ、和歌所開闔となり『新古今和歌集』の編纂事務にあたるとともに、自ら歌人として活躍し、「院後度百首」()、「千五百番歌合」()、「元久詩歌合」()、「道助法親王五十首」(時期不明)、「洞院摂政百首」(頃)、「日吉社撰歌合」()など各種歌合に出詠した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Buke Meimoku-sho" (Compilation of historical data of the Edo period), this had been a hereditary post of the Ota and Shinshi clans, although there were some records about the annual events such as New Year's rite - shikisankon (three trays of drink and food) - in which the Shinshi clan took charge of the meals for the shogun, it seems that Kugokata itself was not constantly occupied by specific clans, because there are such cases as follows 例文帳に追加

『武家名目抄』によれば、太田氏・進士氏の世襲の職とされているが、進士氏が年始の式三献など恒例行事の供御を務めた例はあるものの、次のような記事が見られるため、供御方そのものは必ずしも特定の氏の世襲ではなかったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1954, when "The History of Omiwa-cho Town" was in compilation, 'no trace of the Buddhist buildings is found in the site except for a stone wall left in the pagoda, and principal Buddha statues have been moved to Suisho-ji temple,' ("The History of Omiwa-cho Town," p.469). 例文帳に追加

1959年(昭和34)の『大三輪町史』編纂の段階では、「現在は、その伽藍は存在せず、わずかに塔中の石垣のみが遺跡として存在するとともに、主たる仏像は翠松寺も移されているような現況である」(『大三輪町史』496p)とあるように堂舎は存在せず、一切の建物も残っていない状態となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Regarding A. and B., the intermediary service provider may entrust the compilation of accounts and other documents to the primary Financial Instruments Business Operator while managing the compiled documents itself. C. to E. may be disregarded in cases where the primary Financial Instruments Business Operator has established appropriate arrangements and procedures.) 例文帳に追加

(下記イ及びロについては、所属金融商品取引業者等に帳票作成事務等を依頼し、仲介業者が管理することも可能とする。また、下記ハからホまでに掲げる項目のうち、所属金融商品取引業者等により適切に実施される体制が確保されている項目は除く。)。 - 金融庁

It is totally impossible to understand the descriptions of Nihonshoki based on the three books of Baekje without regard to the backgrounds such as the period under the system of the Japanese nation under the ritsuryo codes, the position as a follower of the emperor who led the compilation, and the expectation to maintain their political status. 例文帳に追加

根本的な事実である律令国家体制下の編纂という時代の性質、編纂の主体が置かれていた天皇の臣下という立場の性質、政治的な地位の保全への期待という思想性、それらを無視して百済三書に基づく日本書紀の記述を読むことは全くもって不可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the software component for a robot is monitored, a data variable to be monitored is set so that the software component can be monitored at the time of compilation of the software component, the data variable is made accessible in the execution time of the software component, and the data variable present in the software component can be thereby monitored and updated from outside the software component.例文帳に追加

ロボット用ソフトウェアコンポーネントをモニタするにおいて、ソフトウェアコンポーネントのコンパイル時点でソフトウェアコンポーネントのモニタリングが可能なように、モニタリング対象のデータ変数を設定し、ソフトウェアコンポーネントの実行時間に該当データ変数にアクセスできるようにすることによって、ソフトウェアコンポーネントの内部に存在するデータ変数をソフトウェアコンポーネントの外部でモニタし、更新できる。 - 特許庁

A visual image of the robot playing the action program is displayed through the use of visual information mentioned in the robot definition information, and in addition, resource information defined as the robot definition information is referred to verify whether the action program compiled by each action program compilation processing part can be carried out without conflicting with physical constraint on a real robot.例文帳に追加

ロボット定義情報に記載されている視覚的情報を用いて動作計画を再生するロボットの映像を表示するとともに、ロボット定義情報として規定されているリソース情報を参照して、各動作計画編集処理部において編集された動作計画がロボットの実機に課されている物理的な制約条件に抵触することなく実行可能かどうかを確認する。 - 特許庁

187.2. The permission granted under Subsection 187.1 shall not extend to the reproduction of: (a) A work of architecture in form of building or other construction; (b) An entire book, or a substantial past thereof, or of a musical work in which graphics form by reprographic means; (c) A compilation of data and other materials; (d) A computer program except as provided in Section 189; and (e) Any work in cases where reproduction would unreasonably conflict with a normal exploitation of the work or would otherwise unreasonably prejudice the legitimate interests of the author.例文帳に追加

187.2前項の規定に基づいて許容される複製には,次のものの複製は含まれない。 (a)建物その他の構造物の形式での建築の著作物 (b)写真複写の手段による,文字形式での,書籍又は音楽の著作物の全体又はその実質的部分 (c)デ-タその他の素材の編集物 (d)第189条に規定するものを除くコンピュータ・プログラム (e)複製することが著作物の通常の利用を不当に妨げ,又はその著作者の正当な利益を不当に害する虞がある場合における当該著作物 - 特許庁

In voice compilation equipment 1, when there is no omission in R voice data inputted to an R input terminal 2 nor L voice data inputted to an L input terminal 3, while outputting each inputted voice data as it is, in a correlation processing means 6, voice difference data showing the correlation of the R voice data and the L voice data is obtained.例文帳に追加

音声編集装置1において、R入力端子2に入力されたR音声データとL入力端子3に入力されたL音声データとに欠損がない場合、それぞれの入力された音声データをそのまま出力するとともに、相関処理手段6において、R音声データとL音声データの相関を示す音声差分データを求める。 - 特許庁

Article 40 (1) It shall be permissible to exploit, by any means (other than exploitation involving a compilation of works of the same author), political speeches and statements that were delivered in public and statements delivered in the course of judicial proceedings (including administrative trials of administrative agencies and other quasi-judicial proceedings; the same shall apply in Article 42, paragraph (1)). 例文帳に追加

第四十条 公開して行われた政治上の演説又は陳述及び裁判手続(行政庁の行う審判その他裁判に準ずる手続を含む。第四十二条第一項において同じ。)における公開の陳述は、同一の著作者のものを編集して利用する場合を除き、いずれの方法によるかを問わず、利用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to revitalize regional economies using IT, support was provided principally through the compilation of information on best practice identified as a result of the IT Management Awards for Small and Medium Enterprises program and active dissemination of this information via a portal site in order to sustainably promote the use of IT in business (in business management, development of new products and services, and generation of innovation through business-to-business partnerships) by local SMEs and other enterprises facing a diversity of conditions in terms of size, industry, locality, and so on. 例文帳に追加

IT による地域経済の活性化を目的に、企業規模や業種、地域性等多様な環境にある地域の中小企業等が実践するIT 経営(IT を活用した企業経営、新商品・新サービスの開発、企業間連携によるイノベーション創出)を持続的に推進するため、中小企業IT 経営力大賞の実施による成功事例の収集やポータルサイトを通じた積極的な普及等を行った。 - 経済産業省

However, it seems to have been presented by 957, because a chronicle shows that the poetry bureau was established at Shoyosha (Nashitsubo, Ladies' Quarters) in the court in November 951 and that the five officers in Nashitsubo, MINAMOTO Shitago, ONAKATOMI no Yoshinobu, KIYOHARA no Motosuke, SAKANOUE no Mochiki, and KI no Tokibumi, carried out works deciphering the text of the "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) and compiling a new imperial collection of waka, and that, as the head of the poetry bureau, FUJIWARA no Koretada directed the compilation. 例文帳に追加

だが、天暦5年(951年)10月、宮中の昭陽舎(梨壺)に撰和歌所が置かれ、その寄人に任命された源順・大中臣能宣・清原元輔・坂上望城・紀時文(以上、梨壺の五人)が中心となって『万葉集』の訓詁と新たな勅撰集の編纂に当たり、藤原伊尹が別当となってそれを統括した旨、史書に見えるので、遅くとも天暦末年には奏覧されたと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This device 100 for sewing data compilation and display sets the parameter ranges on specific information to be associated with target points of the sewing data by dividing them into parameter range groups comprising a plurality of parameter ranges having arbitrary range widths, and sets display colors of the target points for every respective parameter ranges relative to the respective parameter ranges in the parameter range groups.例文帳に追加

縫製データ編集表示装置100において、縫製データの目標点に対応つけられる特定情報に関するパラメータの範囲を、任意の範囲の幅を有する複数のパラメータ範囲からなるパラメータ範囲群に分割して設定するとともに、そのパラメータ範囲群における各パラメータ範囲に対して各パラメータ範囲毎の目標点の表示色を設定することとした。 - 特許庁

According to the Japanese Ritsuryo code, compilation of official history book was the job of Zushoryo (the Bureau of Drawings and Books), but it is considered that Zushoryo actually lacked historical materials and human resources necessary to carry out such a job (it is considered that the records and precedents concerning the jobs under the Ritsuryo system were accumulated by Naiki (Secretary of the Ministry of Central Affairs) and Geki (Secretary of the Grand Council of State) for the purpose of future reference). 例文帳に追加

日本の律令法によれば、図書寮が国史編纂の任に当たる事になっていたが、実際の図書寮にはそれを行うだけの史料の集積も人材もなかったと考えられている(律令制実務における記録や行政文書の集積は、後日に先例として参考にするために内記や外記などで行われたと見られている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Our request partly overlaps with the request submitted yesterday by the DPJ (Democratic Party of Japan). Under the current economic conditions, especially, the annual budget will have a significant impact and will affect the people's everyday lives. Therefore, we need to fully devote ourselves to the compilation of this budget, which will be the first under the Hatoyama government. 例文帳に追加

昨日、民主党が要望した中にダブっているものももちろんありますけれども、こんな現下の経済情勢下において、何といっても本予算が経済に大変な影響を与えるわけでもありますし、国民生活の根幹にもふれていくお話でもありますから、鳩山政権最初の予算、もう全力で取り組んでいかなければいけないと思っております。 - 金融庁

A document made in the name of amanagement guidance promise note” (which is submitted by a parent company to a financial institution that provides a loan to its subsidiary in order to acknowledge its responsibility for supervising the subsidiary and providing management guidance) shall be deemed to fall under the category of commitments to guarantee, if its contents are deemed to have a legal force similar to that of a loan guarantee or a commitment to guarantee, and if it needs to be noted in the balance sheet under Article 58 of the Rules on the Terminology, Formats and Compilation Method of Financial Statements (hereinafter referred to as the “Rules on Financial Statements, etc.”). 例文帳に追加

この場合において、名義上、経営指導念書(子会社等が金融機関等から借入れを行う際に子会社等への監督責任を認め、子会社等に対し経営指導等を行うことを約して債権者に差し入れる文書をいう。)であっても、その記載内容に基づく法的効力が債務保証又は保証予約と同様と認められるもので、財務諸表等の用語、様式及び作成方法に関する規則(以下「財務諸表等規則」という。)第58条の規定により貸借対照表に注記しなければならないものは、保証予約に該当するものとする。 - 金融庁

In order to revitalize regional economies using IT, support will be provided principally through the compilation of information on best practice identified as a result of the IT Management Awards for Small and Medium Enterprises program and active dissemination of this information via a portal site in order to sustainably promote the use of IT in business (in business management, development of new products and services, and generation of innovation through business-to-business partnerships) by local SMEs and other enterprises facing a diversity of conditions in terms of size, industry, locality, and so on. (Continuation) (See p. 218.) 例文帳に追加

IT による地域経済の活性化を目的に、企業規模や業種、地域性等多様な環境にある地域の中小企業等が実践するIT 経営(IT を活用した企業経営、新商品・新サービスの開発、企業間連携によるイノベーション創出)を持続的に推進するため、中小企業IT 経営力大賞の実施による成功事例の収集やポータルサイトを通じた積極的な普及等の支援を行う。(継続)(p.226参照) - 経済産業省

It has been believed that the reason why Yasutoki studied "Hososhiyo-sho" (a legal book compiled by the Sakanoue clan between the end of Heian period and the early Kamakura period) as well as the criterion of Myobodo (study of Codes) (legal documents of petition, petition for objection, and so forth) and why his uncle Tokifusa HOJO, a bakufu rensho (assistant to regents in bakufu) who had worked as Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto) with him and person who had come from lower-ranking government official in Kyoto and their descendents participated in the compilation were that he sought the source of law not for the common law for samurai families, but for the court noble law. 例文帳に追加

これは泰時が『法曹至要抄』や明法道の目安(訴状・陳状などの法律文書)を研究していたことや、編纂に参加しているのが泰時とともに六波羅探題を務めた叔父の北条時房(幕府連署)や京都の下級官人出身者やその子弟が中心であったのも御成敗式目の法源を武家慣習法ではなく公家法に求めたからと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This guideline is a compilation of perspectives and methods for the regulatory authority to understand and evaluate the routine efforts for developing safety culture and organizational mind in the safety operational activities of the licensee. It is used in the quarterly Operational Safety Inspections and the inspections carried out for the safety significant activities, and also in the compliance survey of the Operational Safety Program carried out outside the Operational Safety Inspection period.例文帳に追加

このガイドラインは、原子炉設置者の保安活動における安全文化醸成・組織風土の劣化防止のための日常的な取り組みを、規制当局が把握・評価するための視点や方法についてとりまとめられており、年間4回及び安全上重要な行為に対して実施される保安検査並びに保安検査期間外における保安規定の遵守状況の調査で活用されている。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS