1016万例文収録!

「compete」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

competeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 600



例文

To provide a circulating operation type game machine for allowing even balls with fixed weight to fall while being variously rolled, so as to allow a player to compete in technique to catch the balls, and automatically collecting the falling balls, moving the balls upward again, and then, allowing the balls to fall by rolling.例文帳に追加

一定の重量のあるボール類でも、変化に富んだ転動をしながら落下させ、これを捕捉する技術を競わせると共に、落下したボール類を自動的に回収して再度上昇させ、転動落下させる循環作動型の遊技機を提供することを課題とする。 - 特許庁

In other developed countries with higher ratios of inward FDI, foreign capital plays a significant role in the domestic market in these areas, creating an environment in which domestic companies and foreign affiliates compete and coexist with each other.例文帳に追加

対内直接投資の割合の高い他の先進諸国においては、国内市場における雇用、生産・販売、研究開発面での外資の役割が大きく、国内企業と外資系企業とが互いに競争・共存していく環境が形成されている。 - 経済産業省

The government should advance improvement of the business environment, communication of information, promotion of one-stop services for government procedures, and support for local governmentsforeign investment attraction activities, while local governments need to draw companies by utilizing their particular attractions to compete on their individuality.例文帳に追加

国としては事業環境整備や情報発信、行政手続きのワンストップ・サービスの推進、海外における自治体の企業誘致活動の支援等に努めつつ、地方自治体は独自の魅力を活かし、個性を競い合いながら企業を誘致していくことが望まれる。 - 経済産業省

An abrupt appreciation of the yen led to the stronger price competitiveness in the global markets for NIEs, which compete with Japan in the production of industrial products. It has also contributed to the industrialization of ASEAN countries, with increased direct investment of Japanese companies transferring production bases to the region.例文帳に追加

我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。 - 経済産業省

例文

The city was plagued with air and water pollution caused by the factories, but in joining the EU, it was expected to reach an environmental standard equal to that of a developed European country. Also, it was forced to compete with all other cities in the EU. Such factors drew increased attention within the region to work toward its urban revitalization.例文帳に追加

それまでビルバオでは工場による大気、水の汚染に悩まされていたが、EU加盟に伴い欧州の先進国並みの環境目標を達成することが求められること、また、EUレベルでの都市間競争にさらされることを契機に、同地域における都市圏再生への関心が高まった。 - 経済産業省


例文

The Robot Contest is a nationwide educational event in which technical college students compete with each other in ideas and technology under an annual competition theme, providing the opportunity for them to experience the fun of making robots based on their own ideas and with their own hands and to recognize the importance of coming up with ideas and share the delight of monodzukuri.例文帳に追加

毎年変わる競技課題に従ってアイデアと技術力を競い、高専の学生が「自らの頭で考え、自らの手でロボットを作る」ことの面白さを体験し、発想することの大切さ、ものづくりの素晴らしさを共有する全国規模の教育イベント。 - 経済産業省

In the contest, each robot was required to first make one round of the 12 meter track in multi-legged mode, pass a hurdle measuring 50 centimeters wide and 20 centimeters high, and shift to a biped mode over a prescribed period of 20 seconds and finally compete for time in this mode.例文帳に追加

全長12mのコースで、まず生物に見立てた多足ロボットがパイロンを一周した後、幅50cm高さ20cmの障害越えに挑み、続いて20秒をかけて多足から2足へ変身パフォーマンスを披露し、最後に技術を凝らした2足歩行でタイムを競った。 - 経済産業省

Access to Essential Facilities -- how to ensure access to and utilization of essential facilities (tangible and intangible) which are essential for the supplier/provider to compete in E-Commerce related market, except where there is justifiable reason for denying access to or utilization of these facilities. 例文帳に追加

エッセンシャル・ファシリティ-有形財産についても、無体財産についても、「エッセンシャル・ファシリティ」にどのように対処し、それをいかに利用するかは、E-Commerce関連のマーケットで競争する供給者(プロバイダー)にとっては重要である。 - 経済産業省

With the influx of low-priced imported goods into the Japanese market, domestic goods that compete with imported goods are faced with intense price competition. As a result, it appears that companies cannot mark up, or otherwise, they must cut prices.例文帳に追加

日本市場に安価な輸入品が流入してきたことにより、輸入品と競合関係にある国内品が厳しい価格競争に直面し、その結果、値上げができないまたは価格を引き下げざるを得ない状況に陥ったためと考えられる。 - 経済産業省

例文

Although Japan having strong competitiveness in intermediary goods bears a complementary relationship with China having competitiveness in final goods, China started to compete with Japan in an increasing number of areas as it has enhanced technical capabilities and increased the production of intermediary goods.例文帳に追加

中間財に強い競争力を持つ日本と、最終財に競争力を持つ中国とは、補完的関係にあるが、中国が技術力を高め、中間財生産を拡大するにしたがって、次第に日本と競合する分野が増えてきている。 - 経済産業省

例文

The academic fields in which a large part of foreign students in Japan major in are the humanities and social sciences, and particularly science majors from other countries who compete on a global scale are extremely few in comparison to other major countries (see Figures 2-4-49 and 2-4-50).例文帳に追加

我が国に滞在している留学生の専攻分野は、人文・社会科学が多く、特にグローバルな「人材獲得競争」の対象となっている「科学」分野を専攻する留学生が他の主要国と比較して極めて少ない(第2-4-49図、第2-4-50図)。 - 経済産業省

To compete successfully, it is important to ascertain the company’s original strengths and make them even stronger, while moving forward with strategic business expansion which maximizes their utilization. It is important to also strengthen domestic competitiveness while moving forward with global expansion.例文帳に追加

その競争を勝ち抜くためには、自らが本来持つ強みを見極めて一層強化しつつ、それを最大限に発揮する戦略的な事業展開を進めることが重要であり、国内における競争力強化とグローバル展開を並行して進めることが重要となる。 - 経済産業省

Article 18 (1) The State shall take necessary measures for securing import of agricultural products for which domestic production cannot meet the demand; and shall take necessary measures such as tariff rate adjustments and import restrictions, where urgently required, when certain imports have or are likely to have serious adverse effect on the production of domestic agricultural products that compete against imports. 例文帳に追加

第十八条 国は、農産物につき、国内生産では需要を満たすことができないものの安定的な輸入を確保するため心要な施策を講ずるとともに、農産物の輸入によってこれと競争関係にある農産物の生産に重大な支障を与え、又は与えるおそれがある場合において、緊急に必要があるときは、関税率の調整、輸入の制限その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 The State shall take necessary measures for building international partnerships to secure adequate import of forest products while endeavoring to sustainable development of forests' multifunctional roles, such as tariff rate adjustments and import restrictions, where urgently required, when certain imports create or likely to create serious adverse effect on the production of domestic forest products that compete against imports. 例文帳に追加

第二十六条 国は、林産物につき、森林の有する多面的機能の持続的な発揮に配慮しつつ適正な輸入を確保するための国際的な連携に努めるとともに、林産物の輸入によってこれと競争関係にある林産物の生産に重大な支障を与え、又は与えるおそれがある場合において、緊急に必要があるときは、関税率の調整、輸入の制限その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This is partly because he maintained a close relationship with the losing side of the Sekkan-ke, who had been plagued with inheritance battles, which Tameyoshi remained unaware of, even after the the system of cloistered rule had been established and to compete with the Taira clan, who were close to FUJIWARA no Tadamichi, the Sessho (regent), he approached FUJIWARA no Yorinaga, who had been dearly loved by his father, Tadazane, and who looked to have a promising future, helping him become the head of the Fujiwara clan. 例文帳に追加

それは院政誕生後も相次ぐ家督争いでその風下に立つ事となってしまった摂関家との密接な関係を続けていたのも原因の一つであるが、その事に気づく事無く、ライバルの平氏が摂政藤原忠通と親しかった事に対抗して、父の忠実に溺愛され、有望と見た弟の藤原頼長に接近し、藤氏長者獲得等に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the stories of commanders and soldiers of the fourth battalion of "The records of Seina War" (Seinan Kiden), Toshiaki KIRINO was commented as 'Toshiaki was an gifted and large-minded person. He was so hospitable and talked in a friendly manner and opened his heart to anyone without discrimination, but once he was enthusiastic and asserting his opinion, even variant generals or brave soldiers cannot compete.' 例文帳に追加

『西南記伝』四番大隊将士伝に桐野利秋を評して「利秋、天資英邁(えいまい)、気宇宏闊(こうかつ)、其人を待つや、憶を開き、胆を露はし、毫も畛域(しんいき)を設けず、然れども志気一発、眉を揚げ気を吐くに当たりては、その概、猛将勇卒と雖ども仰ぎ視ること能はざるものありしと云ふ」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the counsel, Kyoto City suggested an idea of passing the area to the north of the existing route with a mountain tunnel from Yamashina and connecting the line directly to downtown Kyoto; however, Keihan Electric Railway disagreed with the idea, insisting that the passenger transportation volume wasn't sufficient for the two lines to compete with each other, so eventually both sides agreed to discontinue the section between Keihan-yamashina and Sanjo on the Keishin Line of Keihan Electric Railway and allow Keihan Electric Railway to use the Tozai Line, Kyoto Municipal Subway. 例文帳に追加

その協議の場において京都市側は、山科から現ルートよりも北側を山岳トンネルで貫いて京都市都心部へ直行する案を提示したが、京阪電気鉄道側が両線が競合するほどの輸送量は無いとこれに反対し、京阪電気鉄道が京津線の京阪山科~三条間を廃止し、京都市営地下鉄東西線へ乗り入れることで決着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Festival cars can have a role similar to portable shrines as an object to which a spirit is drawn, or are elegantly decorated for dedication, and shishimai and dancing, which can be categorized as Shinji mai (shinji dance) and hono-mai (Shinto dance for dedication), are both carried out mainly by shrine parishioners, and in the case of hono, towns of shrine parishioners often compete against one another by elaborating on elegance and style of execution. 例文帳に追加

山車には神輿に近い依り代の役割を持ったものと奉納の風流があり、獅子舞や舞踏にも神事舞と奉納舞があるが、どちらの場合も氏子が中心に運行されており、特に奉納の場合は氏子各町が華やかさや運行形態に趣向を凝らし、競い合いっていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nevertheless, I have been meaning to say that I am ready to consider any request for a higher cap, especially if that is based on the thought that doing so should work to the advantage of small- and medium-sized financial institutions in that they could then compete with megabanks in terms of level of trust from customers - but they sayno thanks. 例文帳に追加

しかし、預金者の立場から言って、それ(ペイオフの上限額)を上げたほうが(良い)、特に、(その結果、)中小金融機関等にとっては、メガバンクの信用力に対抗するという意味においてプラスになる、というのであれば、「検討しましょう」ということを言ってきたのですけれども、(金融機関は)「結構だ」と言われる(おっしゃる)からね。 - 金融庁

To achieve this, we must demonstrate that the structural reforms will lead to the creation of a society full of vitality and based on relationships of trust where individuals work hard to compete with each other, while also supporting each other through family or community ties which Japanese people have traditionally held dear, rather than a society where the weak are victims of the strong.例文帳に追加

そのためには、構造改革の先にある社会は、弱肉強食の社会ではなく、個を確立した個々人が、互いに切磋琢磨、競争しつつも、本来日本人が持っている家族や地域社会の「絆」の中で支え合っていく、活力と信頼に満ちた社会であることを示していく必要があるのではないでしょうか。 - 財務省

This coil inserting method includes a process of disabling a lower coil and an upper coil to compete with each other by pushing down the curved sections in a direction of leaving the axis of the stator core in a state that the coil curved sections are projecting from the end faces of the stator core in a process of pushing multiphase coils into the slots of the stator core.例文帳に追加

複相のコイルをステータコアのスロットに押し込む過程で、ステータコアの先端からコイル曲線部が出ている状態でその曲線部をステータコアの軸心から離間する方向に押し倒すことにより、下方のコイルと上方のコイルとが競合しなくなるようにする工程を含んだコイル挿入方法とする。 - 特許庁

To prevent players from predicting goal-arrival order of a race based on past race results by performing the same race at the same time and by coinciding the goal-arrival order between game devices of these races, in the games for predicting the goal-arrival order in which the players predict the goal-arrival order of a plurality of contenders in virtual races in which the contenders compete for the goal-arrival order.例文帳に追加

複数の競争対象が着順を競う仮想のレースにおいてプレイヤーが前記複数の競争対象の着順を予想する着順予想ゲームにおいて、同一のレースが同じ時刻に行われ、これらのレースの着順がゲーム装置間で一致するようにし、過去のレース結果からプレイヤーがレースの着順を予測できないようにする。 - 特許庁

To provide a changeover controller for improving performance deterioration caused by performing adjustment corresponding to a priority when requests compete and minimizing a changeover frequency without deteriorating changeover responsiveness required for a function with a high priority when connections are switched in response to requests from a plurality of function blocks.例文帳に追加

要求が競合した場合には優先度に応じた調停を行い、複数の機能ブロックからの要求に応じて接続を切り替える際、優先度の高い機能の必要な切り替え応答性を落とすことなく、また、切り替え頻度の最小化によるパフォーマンス劣化を改善する切り替え制御装置を提供する。 - 特許庁

The mutein of a bone morphogenetic protein does not compete with the wildtype form of the respective bone morphogenetic proteins in terms of type I and type II serine kinase receptor chains mediated effects, but is still suitable to interact with modulator proteins such as those of the noggin protein family, DAN protein family and the chordin protein family.例文帳に追加

本発明の課題は、I型及びII型セリンキナーゼ受容体鎖媒介性作用の点で、骨形成タンパク質の野生型と競合しないが、依然として、ノギンタンパク質ファミリー、DANタンパク質ファミリー及びコーディンタンパク質ファミリー等のモジュレータータンパク質と相互作用能を有する。 - 特許庁

The card access bus controller has transaction controllers (22) having a window set (23) for accessing each function for each function of a multifunctional media card (10), and an arbiter (24) for performing arbitration such that transactions generated from the transaction controllers may not compete with each other on a card access bus 8.例文帳に追加

本発明は、多機能メディアカード(10)の機能ごとに、当該機能をアクセスするためのウインドウセット(23)を有するトランザクション制御装置(22)と、これらトランザクション制御装置から発生するトランザクションがカードアクセスバス8上で競合しないように調停する調停装置(24)とを有するカードアクセスバス制御装置である。 - 特許庁

A competition control part 512a selects a competing ghost character from competing ghost character information 630 to determine the competing ghost character and controls the determined ghost character based on player pattern information registered in selected ghost character data to compete against a player character.例文帳に追加

対戦制御部512aは、対戦用ゴーストキャラ情報630から相手ゴーストキャラデータを選出して相手ゴーストキャラクタを決定し、決定した相手ゴーストキャラクタを、選出したゴーストキャラデータに登録されたプレーヤパターン情報に基づいて制御することにより、プレーヤキャラクタと対戦させる。 - 特許庁

In this photography plan preparation system, when the times necessary to photograph the respective photographic targets compete and when the photographic target not allocated to the photography plan is present when preparing the photography plan, the prepared photography plan and a photographable angle range calculated by a photographable angle range calculation part 40 are input to a photography plan adjustment part 70.例文帳に追加

撮影計画を作成する際、各撮影対象を撮影するのに必要な時間が競合し撮影計画に割付かなかった撮影対象が存在した場合、作成した撮影計画と撮影可能角度範囲算出部40が算出した撮影可能角度範囲を撮影計画調整部70に入力する。 - 特許庁

The auction method of the leasehold property is constituted so as to make a member terminal 40 compete the rent for leasehold property information provided by the owner on a network 20 with which a management computer 10, an owner terminal 30 and the member terminal 40 are connected, the management computer 10 manages inputted owner information and member information inputted to the member terminal 40.例文帳に追加

管理コンピュータ10とオーナー端末30と会員端末40とが接続されたネットワーク20上で、オーナーによって提供される賃貸不動産物件情報に対する賃貸料を、前記会員端末40に競り合わせるようにした賃貸不動産物件の競り方法であって、管理コンピュータ10が、入力されたオーナー情報と、会員端末40に入力させた会員情報とを管理する。 - 特許庁

To solve the following problem of a data transfer system that data transfer throughput at a slave side is reduced when requests of a plurality of masters compete with one another to the same slave, and data transfer throughput at a master side is reduced when the same master frequently changes a target slave of a data transfer request.例文帳に追加

データ転送システムにおいて、同一スレーブに対して複数マスタのリクエストが競合する場合にスレーブ側におけるデータ転送スループットが減少し、同一マスタが頻繁にデータ転送リクエストの対象スレーブを切り替える場合にマスタ側におけるデータ転送スループットが減少してしまう。 - 特許庁

The central unit 10 receives a code string found from specification information specifying characters to make them compete and Web pages from a terminal 20 (S306), extracts points recorded in association with the code string received (S309) and adds the points extracted to the score of the character specified by the specification information (S310).例文帳に追加

中央装置10では、競争させるキャラクタを指定する指定情報及びウェブページから見つけ出された符号列を、端末装置20から受信し(S306)、受信した符号列に対応付けて記録されている点数を抽出し(S309)、抽出した点数を、指定情報により指定されるキャラクタの得点に加算する(S310)。 - 特許庁

To provide an orienteering card game set, in which an orienteering card game can be prepared for players to compete with the first arrival at a goal point by passing all several passing duty points by forward moving piece presenting player's own moving positions while turning out cards arranged on a board and connecting roads designed on the rear sides of the cards in the directions desired by players themselves to move on.例文帳に追加

ボード上に並べられたカードを裏返しにしてカードの裏面にデザインされている道を自分が進みたい方向に向けてつなげていきつつ自分の進行位置を示すピースを進行させて幾つかの通過義務ポイントを全部通過してゴールポイントへどちらが先に到達することができるかを競うオリエンテーリングカードゲームを作れる、オリエンテーリングカードゲームセット。 - 特許庁

When memory access requests from plural clients required to guarantee the data transfer rate compete, on the basis of remaining buffer capacity, which is generated by each of clients, showing the storage conditions of data to data buffers provided for respective clients, an access right is arbitrated.例文帳に追加

データ転送レートを保証する必要がある複数のクライアントからのメモリアクセス要求が競合した場合には、各クライアントによって生成されかつ各クライアントに設けられているデータバッファへのデータの蓄積状況を示すバッファ残量に基づいて、アクセス権の調停を行なうようにした。 - 特許庁

To identify the location of an MN protein binding site and MN proteins/polypeptides that compete for adhesion to vertebrate cells with an immobilized MN protein, to provide a method for identifying the MN proteins/polypeptides preventing intercellular adhesion and the formation of intracellular contacts and to provide a therapeutic method for inhibiting the growth of preneoplastic/neoplastic vertebrate cells abnormally expressing the MN proteins.例文帳に追加

MNタンパク質結合部位の位置、および脊椎動物細胞への接着について固定化MNタンパク質と競合し、細胞間接着および細胞内接触の形成を妨げる、MNタンパク質/ポリペプチドの同定法、および異常にMNタンパク質を発現する新生物発生前/腫瘍性脊椎動物細胞の成長を抑制する治療方法の提供。 - 特許庁

An actuator of competitive type structure is constituted by connecting an SMA coil spring 1 and a coil spring 2 for a bias so as to compete with each other, the SMA coil spring of super elasticity, formed so as to indicate reset force by super elasticity at a peripheral temperature at use time of this actuator, is used as the coil spring 2 for a bias.例文帳に追加

SMAコイルバネ1とバイアス用コイルバネ2とを互いに拮抗するよう接続して拮抗型構造のアクチュエータを構成し、バイアス用コイルバネ2として、当該アクチュエータの使用時の周囲温度において超弾性によって復帰力を示すよう形成された超弾性SMAコイルバネを用いる。 - 特許庁

With the understanding that low-priced, mass-produced products would not be able to compete with those manufactured by local Chinese companies, it focused, from the beginning, on the high-mix and low-volume production of high-added-value products, such as lace and embroidered towels. Japan had been its main target market, but it recently expanded its market to Chinese urban areas, targeting primarily affluent consumers by promoting sales of high-end branded towels.例文帳に追加

単価の低い大量生産品では、いずれ中国地場企業にかなわなくなると考え、レースや刺繍の入ったタオル等、当初から少量多品種の高付加価値品の生産に特化しており、日本市場を主たる市場としてきた。近時、中国都市部の富裕層等を中心に高級ブランドタオルとして販売を拡大、 - 経済産業省

Since the 1st Robot Competition in 1988, this event is held as a nationwide annual educational event in which students compete with each other in ideas and technology, experience the fun of making robots based on their own ideas and with their own hands, and share the same experience on the importance of coming up with new ideas and the delight of monodzukuri for 20 or more years. 例文帳に追加

1988 年の第1回大会以来、20 年以上にわたり学生が毎年変わる競技課題に従ってアイデアと技術力を競い、「自らの頭で考え、自らの手でロボットを作る」ことの面白さを体験し、発想することの大切さ、ものづくりの素晴らしさを共有する全国規模の教育イベントである。 - 経済産業省

This is a nationwide annual educational even that has been held since 1988, in which students from colleges of technology compete with each other in ideas and technology, and which provides the opportunity for them to experience the fun of making robots based on their own ideas and with their own hands and to recognize the importance of coming up with new ideas and share the delight of monodzukuri.例文帳に追加

1988年の第1回大会以来、20年以上にわたり高等専門学校生が毎年変わる競技課題に従ってアイデアと技術力を競い、「自らの頭で考え、自らの手でロボットを作る」ことの面白さを体験し、発想することの大切さ、ものづくりの素晴らしさを共有する全国規模の教育イベント。 - 経済産業省

More than 400 industry, academia, government and labor leaders took 15 months to develop the report, which concluded that nothing other than innovation would provide competitive edges in the 21st century, when many countries would have adopted market economy principles and would be able to compete with the United States in cost and quality.例文帳に追加

産業界・学界・政府・労働界を代表する400 名以上のリーダーが15ヶ月かけて作成したもので、多くの諸国が市場経済を採用し、コストや質という面で米国と競争可能になっている21 世紀の世界において、コンペティティブ・エッジ(競争の優位性)を授けてくれるのはイノベーション以外にはないと結論づけている。 - 経済産業省

Furniture is the main product handled by this company. Furniture is essentially a heavy and large volume product, resulting in high storage and transport costs, so even if low cost products are purchased from foreign countries, they cannot compete on price with domestically produced goods which have low storage and transport costs. This is one reason that there are limitations on international distribution accompanying expansion.例文帳に追加

同社の扱う主力商品である家具は従来、重量や容積が大きいことなどから保管・輸送費用が高額となってしまい、低コストの海外から商品を調達しても保管・輸送費用が低い国内生産品との間で価格競争力が確保できないなどの理由から国際的な物流を伴う展開には制約があるとされていた。 - 経済産業省

The "positive adjustment to import competition" stipulated by Section 201 is defined as occurring when (1) the domestic industry is able to compete successfully with imports after actions taken under this section terminate; and (2) the domestic industry experiences an orderly transfer or resources to other productive pursuits and dislocated workers in the industry in question experience an orderly transition to productive pursuits.例文帳に追加

また、第201条において「積極的調整が達成された状況」とは、①国内産業が措置終了後に首尾よく輸入品と競争できている場合、または②国内産業が他の生産活動に資源の移転を秩序正しく行っている場合で配置転換を受ける当該産業の労働者が生産活動へ秩序正しく移動されている場合と定義されている。 - 経済産業省

Since the 1st Robot Competition in 1988, this event is held as a nationwide annual educational event in which students compete with each other in ideas and technology, experience the fun of making robots based on their own ideas and with their own hands, and share the same experience on the importance of coming up with new ideas and the delight of Monodzukuri for 20 or more years.例文帳に追加

1988年の第1回大会以来、20年以上にわたり学生が毎年変わる競技課題に従ってアイデアと技術力を競い、「自らの頭で考え、自らの手でロボットを作る」ことの面白さを体験し、発想することの大切さ、ものづくりの素晴らしさを共有する全国規模の教育イベントである。 - 経済産業省

Exports of subsidized products may injure the domestic industry producing the same product in the importing country. Similarly, subsidized domestic goods may decrease imports that compete with such goods. In addition, subsidized products may gain artificial advantages in third-country markets and impede the exports of other countries to those markets.例文帳に追加

例えば、補助金の交付を受けた産品の輸出が当該産品の輸入国の国内産業に損害を与えたり、国内産品への補助金の交付が競合する同種の産品輸入を減少させたり(輸入代替)、補助金の交付を受けた産品の競争条件が第三国市場において有利となったり(第三国代替)する場合である。 - 経済産業省

Article 19 (1) The State shall take necessary measures for securing import of marine products for which domestic production cannot meet the demands; and shall take measures such as import restrictions, tariff rate adjustments and other necessary measures when deemed necessary, in case certain imports give or likely to give serious adverse effects on an appropriate conservation and management of fishery resources or on the production of marine products that compete against imports. 例文帳に追加

第十九条 国は、水産物につき、我が国の水産業による生産では需要を満たすことができないものの輸入を確保するため必要な施策を講ずるとともに、水産物の輸入によって水産資源の適切な保存及び管理又は当該水産物と競争関係にある水産物の生産に重大な支障を与え、又は与えるおそれがある場合において、特に必要があるときは、輸入の制限、関税率の調整その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A person must compete at least 100 hours of flight engineer operation by an aircraft requiring a flight engineer (If a person has time to operate simulated flight system with the method specified by the minister of land, infrastructure and transportation, such hours can be included (up to five hours)). However, at least 50 hours of field training of flight engineer work by an aircraft requiring a flight engineer must be completed for a person who has at least one year of aircraft maintenance work experience (including six months or more of an experience with equivalent or above class aircraft applying for the skill certification). 例文帳に追加

百時間(模擬飛行装置を国土交通大臣の指定する方式により操作した時間を有するときは、当該時間(五十時間を限度とする。)を減じた時間)以上航空機関士を必要とする航空機に乗つて航空機関士の業務の実地練習を行つたこと。ただし、一年以上の航空機の整備の経験(技能証明を受けようとする航空機と同等以上のものについての六月以上のものを含む。)を有するときは、五十時間以上航空機関士を必要とする航空機に乗つて航空機関士の業務の実地練習を行つたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To compete with airline companies, the following efforts have been made: Specially planned tickets offering large discount rates are sold centered on the sections in competition with airline routes, 'Express reservations' with a JR Tokai express card and J-WEST card (Express) are offered on the Tokaido line and Sanyo Shinkansen line that are used by many business customers, and in the Tohoku, Joetsu and Nagano Shinkansen lines, discount limited-express tickets are sold on an Internet reservation basis for the members of the operating company. 例文帳に追加

航空会社との対抗については、航空路線と競合する区間を中心に割引率の大きい特別企画乗車券の発売や、ビジネス客の多い東海道・山陽新幹線ではJR東海エクスプレス・カードとJ-WESTカード(エクスプレス)による「エクスプレス予約」、東北や上越・長野新幹線では「えきねっと」といった、運行会社自身の会員制インターネット予約による割引特急券の発売が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Inoue, the name of Mimana Nihon-fu can be found in "History of Baekje," which is quoted in "Nihonshoki," and although the name of 'Wa' () originally meant the various districts in the southern area of the Korean Peninsula as mentioned in the account of Korea in "Records of Wei" ("Sangokushi" [Three Kingdoms Saga]), Baekje in the end of sixth century used the word as if it was related to the government of wajin (倭人, people of Wakoku) in the Japanese archipelago, trying to win their favor and support in order to compete with Goguryeo and Silla, which unintendedly gives the impression that the power of Yamato sovereignty extended to the southern area of the Korean Peninsula early on. 例文帳に追加

井上によると、任那日本府とは『日本書紀』が引用する『百済本紀』において見られる呼称であり、6世紀末の百済が高句麗・新羅に対抗するために倭国(ヤマト王権)を懐柔しようとして、『魏志』(『三国志(歴史書)』)韓伝において朝鮮半島南部の諸国を表していた「倭」と、日本列島の倭人の政権とを結びつけて、ヤマト王権の勢力が早くから朝鮮半島南部に及んでいたかのような印象を与えるに過ぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the opponent to a game player do not reach the predetermined competition number, a control part in the server starts competition program, and sets so as to compete with the game player so that the game player can solve the problem of forcibly giving up the game though connected for wishing to play the competition game since the opponents are conventionally insufficient when connected to the server.例文帳に追加

ゲームプレーヤに対する対戦相手が予め定められた対戦数に至らなかった際には、サーバ内の制御部が対戦プログラムを起動して前記ゲームプレーヤと対戦するように設定することにより、ゲームプレーヤは、前記サーバに接続した場合に、従来のように対戦相手が不足しており、折角対戦ゲームをしたいと思って接続したにも関わらず諦めざるをえないといった問題を解消することができる。 - 特許庁

Namely, actions such as finding a way of escape from the problems caused by reduction of domestic and overseas markets (reduction of domestic demand and foreign demand), reduction of prices to compete against other countries and other brands in the world market, production at places nearer to the consumers, local production to avoid economic friction with sales counterparts, increase of direct investment and transfer of factories overseas for these purposes, and increase of imports and exports of intermediate goods are rational in micro management viewpoint.例文帳に追加

つまり、国内市場(内需)の縮小に伴い国外の市場に活路をみいだしたこと、世界市場で他国、他社製品との競争するためのコストダウン、より消費地に近い場所での生産、販売先との経済摩擦を避けるための現地生産、これらを目的とした直接投資の増加と国外への工場移転、また中間財輸入と輸出の増加といった行動はミクロ、つまり経営的な視点からすれば合理的な判断であろう。 - 経済産業省

In looking at the situation in Japan, two items which are included in Japan’s consumer price index items, imported goods and domestic goods which compete against imports, are placed together into one group as imported and import-competing goods (i.e., alcoholic beverages [beer, wine], electric equipment [room-air conditioners, refrigerators], clothing [suits, skirts, children’s clothing]).Changes in the price of these goods are compared with those of other goods in Figure 1.1.4.8例文帳に追加

まず、我が国においてこの状況を考察するため、我が国の消費者物価指数を構成する品目から、輸入品と、国内で生産された商品であって輸入品に競合する品の2 種類を、輸入・輸入競合商品(例:アルコール飲料(ビール、ぶどう酒)、電気機器(ルームエアコン、冷蔵庫)、衣服(背広服、スカート、子供服)等)として1つのグループにくくり、その他の商品との物価の変化率の動きを比べたのが第1-1-4図8である。 - 経済産業省

例文

The government established one campus of Teikoku (Imperial) University in Kyoto. It had been decided that there would be two universities (in the east and west, respectively) as the center of the best education, and that the two universities would compete with each other as motivation for progress in education; and in Tokyo, several public and private schools as well as Teikoku (Imperial) University already began accepting various applicants; thus the students who had youthful resolution gathered, which is the center of education. However, there were many good, enthusiastic young students gathered at Teikoku (Imperial) University, which was newly established in Kyoto, but the university couldn't accept the applicants who had not graduated from high school, so there was no school to study high education without status as a university, which was the problem of greatest concern, so volunteers who were of the same mind gathered and established the Kyoto Hosei School, entrusting the lectures to the professors of Kyoto Imperial University and other well-known teachers; thus the institution could provide higher education in politics, law and economics to society. Certainly, a reason for that was to demonstrate the government's approval concerning the establishment of education in two places (east and west), and another reason was to make up for the flaw in the educational system whereby Teikoku (Imperial) University was not widely open to applicants who had not graduated from high school ('A Brief History of Ritsumeikan University,' "Ritsumeikan Gakuho," March 1915). 例文帳に追加

政府は曩に一の帝国大学を京都に新設し、天下学問の中心を東西二都に置くの制を採れり、蓋し東西二大学の競争をして学問進歩の動機たらしめんとするに在るべし、而して東京には帝国大学の外各種の官私学校ありて各般学生の志望に充つることを得、青年の志を立つる者此に集合し自ら既に天下学問の中心たり、然るに京都に在りては帝国大学新たに設置せられ関西の学術大に振るわんとし青年の志を有して京都に集まり来るもの頗る多きも、大学の門戸は未だ高等学校卒業生以外の志望者を迎ふるに至らず、大学以外に在りて高等の学術を修めんとするも其機関あることなし、是れ頗る恨事なり、爰に於てか有志の者相図り京都法政学校を新設し、講義を京都帝国大学教授及其他博学知名の諸氏に嘱託し、政治法律経済に関する高等の学術を広く社会に紹介するの一機関たらしめんとす、是れ蓋し、一は政府か学問の中心を東西の二都に置かんとするの趣意に賛同の意を表し、又一は帝国大学か広く門戸を開放して高等学校卒業生以外の志望者を迎ふる能はさるの欠点を補はんとするの微意に出つるものなり (「立命館大学沿革略」『立命館学報』二 一九一五・大正4年3月) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS