technologicalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 952件
To solve a technological problem in which sink mark-like wrong shrinkage and deformation are generated on the top end of a mouth cylindrical part accompanied with thermal crystallization of the mouth cylindrical part of a bottle body made of a synthetic resin, and to obtain the mouth cylindrical part made of the synthetic resin which exhibits good seal properties with a cap and realizes a remarkable resource saving.例文帳に追加
合成樹脂製壜体の口筒部の熱結晶化に伴う、口筒部の上端に発生する引け状の不正な収縮変形を解消することを技術的課題とし、キャップとのシール性がよく、大幅な省資源化を実現する合成樹脂製の口筒部を得ることを目的とする。 - 特許庁
However, inspired by the fact that the driving force for recent economic development in the US was technological innovation as typified by the information and communication technology (ICT) in Silicon Valley, calls for similar economic development in Japan have grown, so new facilities combining the functions of R&D and the creation of new industries are being built throughout the country. 例文帳に追加
しかし昨今のアメリカにおける経済発展が、シリコンバレーに代表されるICTを中心としたイノベーションであることがはっきりし、日本も同様のモデルによる経済発展が求められている中、研究開発機能と新産業創出機能を集積した施設が各地で建設されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A strict fact should be acknowledged that only checking/repairing technique was at a high level, but many of the technological bugs - the basic structure of the locomotive itself is the best example - were made up for by 'craftsman-like' skills of diligent staff members, like checking/repairing workers. 例文帳に追加
わずかに検修技術のみが高水準にあり、その他の技術的不備――機関車自体の基本構造が、その最たるものなのだが――の多くが、機関士や検修員ら、勤勉な現場職員の「職人芸」的な技量によって補われていた、という厳しい実情は、認識しておく必要があるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This program has the disadvantage of not responding flexibly to quantitative needs, since it is difficult to change the criteria immediately in response to supply-demand conditions in the current labor market, but it enables the country to maintain a certain level of skills and the technological standard required by each job type, and the outcome is positive in terms of securing skilled human resources.例文帳に追加
本プログラムは、労働市場の需給に対応して直ちに基準を変更することは困難であり、量的なニーズには十分に応えられないというデメリットはあるが、各職業に必要な技能・技術水準を維持することが可能であり、高度人材の確保という点では成果を挙げていると言える。 - 経済産業省
In order to solve this problem, the Ministry of Economy, Trade and Industry is attempting to share information concerning the trend of waste disposal and 3R-related regulations and policies as well as the development of related industries through political dialogs with other nations, while carrying out technological cooperation and human resources development to support the establishment of systems and infrastructures in various countries. 例文帳に追加
この課題を達成するため、当省では、各国と政策対話を通じて、廃棄物処理・3R関連の規制や政策の動向、関連産業の発展状況に関する情報共有を図り、各国の制度構築とインフラ整備に向けた支援として、技術協力や人材育成を実施していくこととしています。 - 経済産業省
Because employment levels in any given industry are affected not only by import volumes and import prices, but also by factors such as economic cycles, changes in consumer tastes and technological innovation, it is obviously difficult to identify and isolate effects due solely to import restrictions.例文帳に追加
無論、ある産業における雇用量は、輸入量や輸入価格のみならず、景気循環的な要因、消費者の嗜好の変化、あるいは技術革新の進展等の要因によっても影響を受けるため、輸入を制限したことの効果のみを抽出・特定することは困難であるが、同図からは以下のような特徴が読みとれる。 - 経済産業省
Looking at the components of intellectual assets by region (Fig. 2.1.61), Japan is placed at the top for "business structure reform capacity," "technological capacity" and "organizational capacity," while the US leads the pack for "business efficiency" and Europe for "marketing capacity." For Asia, meanwhile, it can be pointed out that evaluation levels are low on the whole.例文帳に追加
知的資産の構成要素を地域別で見てみると(第2-1-61図)、日本は、「ビジネス構造改革力」、「技術力」、「組織力」でトップに、また、「ビジネス効率性」では北米が、「マーケティング力」ではヨーロッパが各々トップとなっているが、一方でアジアに関しては総じて低水準にとどまっていると指摘できる。 - 経済産業省
We can say that the importance of diversification of human resources and human resource development is strongly recognized by the companies when they provide new products and services with high value-added; meanwhile, the human resources and skills necessary for the R&D jobs and specialized and technical jobs are changing in line with technological innovation and business restructuring, etc ., but the companies still cannot fully deal with the development and securing of such human resources .例文帳に追加
付加価値の創出が図られていく中で、第22図のとおり、製造業では、自社の競争力の源泉として新製品・サービスの開発力が上昇するとともに、人材の多様性、人材の能力・資質を高める育成体系が現在と比較して今後では大きく上昇している 。 - 厚生労働省
To provide a method for producing a CH-acidic methylene, especially, a monoalkylation product of a malonate ester derivative, wherein the space yield of the monoalkylation product is better than that of methods of well-known technological level and formation of intermolecular or intramolecular alkylated products is suppressed as much as possible.例文帳に追加
C−H−酸性化合物、殊にマロン酸エステル誘導体のモノアルキル化生成物を製造するための他の方法を記載するに当たり、公知技術水準の方法よりも良好なモノアルキル化生成物の空時収量を生じさせ、その際分子間または分子内でジアルキル化された生成物の形成は、できるだけ抑制される。 - 特許庁
This system is characterized in that it is equipped with a means for typologically classifying wisdom into databases, a means for evaluating and determining a technological and economical values of wisdom in comparison with preceding existence according to the type of wisdom and a means for compensating a damage when the damage is generated due to a defect existing in the foregoing determination.例文帳に追加
知恵を類型的にデータベース化する手段と、知恵の技術的および経済的価値を知恵の類型に従って先行する存在との比較において評価決定する手段と、前期決定に瑕疵があって損害が発生した場合に補償する手段とを備えることを特徴とする。 - 特許庁
To provide, in cancer therapy, by storing cancer tissue or cell of individual patient, an effective cure for the patient, in relation to new cures attained through technological advances at present and also in the future, and to provide a method that permits the provision of information necessary for the selection of effective cure.例文帳に追加
がん治療において個々の患者のがん組織またはがん細胞を保管することにより、現在のみならず、将来において技術の進歩により得られた新規な治療法について、その患者に有効な治療法の提供、有効な治療法を選択するために必要な情報の提供を可能にする方法に関する。 - 特許庁
To provide a new tunnel excavating technological means with superior bearing force against a load of partial earth pressure, superior field workability and coping performance to a job site, installing timbering even in a person unenterable small diameter, and surely forming an arch by solving the problem of a WBR construction method.例文帳に追加
WBR工法の問題点を解消し、偏土圧の負荷に対しての耐力に優れているとともに、現場施工性、現場対応性に優れ、人が入れない小径であっても支保工設置が可能であって、確実なアーチ形成も可能とされる、新しいトンネル掘削のための技術手段を提供する。 - 特許庁
Next, on the basis of Sections 5 and 6 above, technological elements to be considered in the establishment of the BAT level concerning the HCB concentration in TCPA include (1) reaction control, including the reaction temperature; (b) control of the temperature of TCPA crystallization in the post-reaction solvent; and (c) crystallization refinement of TCPA obtained in the reaction. 例文帳に追加
次に、TCPA量中のHCB含有量に係るBATレベルの設定に当たって考慮すべき技術的なポイントとしては、上記5.及び6.より、現状、①反応温度等の反応制御、②反応後溶媒からのTCPA晶析温度の制御、③反応により得られたTCPAの再結晶11精製が考えられる。 - 経済産業省
Support was additionally provided for the development of energy-saving technologies, etc. to reduce carbon dioxide emissions by vessels, with 12 of the 22 technology development projects selected involving SMEs (fiscal 2011 budget: ¥750 million), and action was taken to, among other things, enhance technological capabilities through the provision of assistance for the commercialization of new technologies (4 projects) by JRTT. 例文帳に追加
さらに、船舶からの二酸化炭素排出削減に向けた省エネルギー技術等の開発支援(技術開発プロジェクト全22 件のうち、中小企業の参加するプロジェクトは12 件【23 年度予算:7.5 億円】)や、鉄道・運輸機構による新技術の実用化に向けた支援(4 件)等を通じ、技術力の強化等に取り組んだ。 - 経済産業省
As described in Section 1, the business environment is becoming fiercely competitive. Competition from East Asian products is increasing due to globalization, and product lifecycles are shrinking. Amid these conditions, it is growing ever more important that SMMs engage in technological innovation when introducing new products in order to increase value added and lower costs.例文帳に追加
第1節で述べたように、グローバル化による東アジア諸国製品との競合や商品ライフサイクルの短期化等により競争環境が厳しくなる中で、中小製造業において新製品の導入に際しては高付加価値化、低コスト化等の技術革新の重要性が以前より増している。 - 経済産業省
Japanese SMMs are generally technologically among the best in the world, and it is perfectly possible for them to enjoy higher profits than in the past if they can translate their technological strengths and quality into strong customer trust by identifying markets and adopting appropriate branding strategies.例文帳に追加
我が国の中小製造業は、一般的には世界の中で有数の技術力を保有している場合が多く、対象とする市場を明確化し、適切なブランド戦略に基づいて、高い技術力や品質等を顧客の強い信頼性に結びつけていけば、従来以上に利益を享受できる可能性は十分ある。 - 経済産業省
If recent technological innovations have made business more complicated, then it is more appropriate for an employee who is more familiar with the content of business than a child of the entrepreneur to succeed to it. At the very least, the fact they are working at such an enterprise should mean they are interested in such a line of business.例文帳に追加
昨今の技術革新の影響で事業内容が高度で難しいものになっているのであれば、子供よりも事業の内容をよく知っている従業員の方が承継するのに適切だろうし、少なくともそれまでその企業で働いているわけだから決してその事業がやりたくない仕事であるはずはない。 - 経済産業省
As Fig. 1-3-33 indicates, stress tends to be placed on ability to repay debt in regard to business finances, guarantees by credit guarantee agencies such as guarantee corporations in regard to security, market trends in an enterprise’s core business and technological capability in regard to an enterprise’s own attributes, and business drive in regard to the attributes of the proprietor. 例文帳に追加
第1-3-33図によれば、企業財務については債務償還能力、保全については保証協会などの信用保証機関の保証、企業自身の属性では主要事業の市場動向や企業の技術力、代表者属性については経営意欲を重要視するという特徴が見受けられる。 - 経済産業省
When we looked earlier at SMEs’ expectations of financial institutions (Fig. 1-3-31), it was observed that SMEs want financial institutions to understand their own businesses, and the above findings show that financial institutions do in fact pay particular attention to SMEs’ technological capabilities and other aspects of their business and future potential. 例文帳に追加
先に、中小企業の側が金融機関に対して望む事項(前掲第1-3-31図)を見た際に、中小企業の側も金融機関に対して自社の事業への理解を求めていることを指摘したが、金融機関の側も同様に中小企業の技術力をはじめ事業内容や将来性に着目しているのである。 - 経済産業省
In this chapter, we examine the changes in transaction patterns occurring within Japan, the extent of technological and market competition with East Asia experienced by manufacturing SMEs, and what action SMEs are taking in the face of this environment, and consider what course manufacturing SMEs in Japan should steer in the future. 例文帳に追加
本章では、国内において起きている取引構造の変化や、モノ作り中小企業の東アジアに対する技術力・市場の競合状況と、そうした環境の下における中小企業の取組を確認しつつ、我が国国内におけるモノ作り中小企業群の今後の方向性を考えていくこととしたい。 - 経済産業省
At the same time, SMEs themselves need to become more resilient and forward-looking. Next, therefore, we survey the general state of Japanese manufacturing SMEs’ competitiveness compared with East Asian enterprises in two areas: market competition and technological capability. 例文帳に追加
同時に、中小企業の側においても将来を見据えた体質強化が求められるのであるが、そこで次に、市場競合と技術力の2つの側面について、我が国モノ作り中小企業群の東アジア企業に対する競争力がどのような状況にあるか、その全体像を概観しておきたい。 - 経済産業省
In addition, a consistent strategy for the complete process of R&D to business development must be formulated in the technological fields in which Japan performs well to create a new business model for achieving the combination of technology and people from different areas ,and the business scale and the capital scale at a constant level are also necessary.例文帳に追加
さらに、こうした異分野の技術・人材の組み合わせを実現する新たなビジネスモデルを創造するには、日本が強みを有する技術分野において研究開発から事業化までの一貫した戦略を描き切ることが必要であり、そのためにも一定程度の事業規模・資金規模が必要である。 - 経済産業省
Technological know how acquired at the Tokai Power Station would have been accumulated in order to play a pioneering role to contribute to decommissioning light water reactors in the future by promoting the establishment of a remote dismantling technology, realization of methods of the volume/radioactivity evaluation, realization of waste disposal/treatment and development of a project management system.例文帳に追加
遠隔解体技術の確立、物量・放射能評価、廃棄物処理処分方法の実現、プロジェクト管理システムの開発等を推進し、廃止措置のパイオニアとしての使命を果たすとともに、将来の軽水炉の廃止措置に役立つよう、東海発電所で得られる技術ノウハウの蓄積を行っている。 - 経済産業省
With conviction in the ideas that “small and medium venture enterprises can work together with major companies, taking a single strong item and trying hard,” and “even if the market is small, you can be powerful if you are original,” Mr. Doi says “I hope to become the Intel or Windows of the pharmaceutical world, by specializing in the technological area where we are strongest, ‘the creation of fully human antibodies’.”例文帳に追加
「中小ベンチャー企業は強みを持つ単品で勝負することで大手と提携できる」、「市場は小さくてもオンリーワンであれば強い」という信念の下、土井社長は、「“完全ヒト抗体を作る”という得意な技術領域に特化することで、製薬業界のインテルやウィンドウズを目指したい。」としている。 - 経済産業省
Having ascertained the source of value added and cultivated a niche realm of business for itself, Oriental Giken’s competitive edge is derived from its combined strength of being able to match the needs of researchers (which it understands thanks to its interaction with universities) with the introduction of cutting edge technology from abroad and its own technological capabilities to create new value.例文帳に追加
付加価値の源泉を見極めてニッチな事業領域を開拓した上で、大学との交流を通して把握した研究者のニーズと、海外の最先端技術の導入や同社の技術力をマッチングさせ、新たな価値を創造していく総合力が、同社の競争力となっている。 - 経済産業省
In fields in which high technological standards are required with products becoming more value added and for the manufacturing of products whose lead time ? from the stage of research and development to the stage of production ? needs to be shortened before they are put to markets, Japan is expected to continuously function as the location for corporate research and development activities and corporate manufacturing activities.例文帳に追加
製品の高付加価値化に伴い、高い技術水準が要求される分野の生産機能及び研究開発から生産までのリードタイムを短縮して市場に投入する必要のある製品では、今後も研究開発機能、生産機能を集約し我が国に立地していくと見られる。 - 経済産業省
Until now, hardware manufacturers have tended to be the main parties executing service-related technology development, but from now on, it will also be necessary for the service industry to be aware of trends in technological innovation, to promote the introduction of IT and new technologies and to actively develop service technologies on its own.例文帳に追加
これまで、サービス関係の技術開発は、機器メーカーが主体となって実施してきた傾向があるが、今後は、サービス産業においても技術革新の動向を意識し、ITや新技術の導入を進めていくとともに、サービス産業自らが積極的にサービステクノロジーを開発していくことが必要である。 - 経済産業省
In other words, if there are significant discrepancies between the content of the patents submitted in Japan and China (the translation describes it as a different technological product) the prior claim will not be recognized. It is possible that a Chinese company could submit a correct patent in the meantime, in which case the Chinese company would receive the patent.例文帳に追加
すなわち、日本で特許を出願した内容と中国で出願したときの内容が著しく乖離(違う技術製品として翻訳)する場合には、優先権は認められず、この間に中国企業が正確にその製品の特許出願を行えば、中国企業に特許が付与されてしまうということもあり得る。 - 経済産業省
In order to help create new industries and business in the areas of agriculture, forestry, fisheries, and food industries, and to help food and other industries solve the political issues confronting them, R&D undertaken by private enterprises, etc., that utilizes the technological seeds of public research institutes, including universities and independent administrative corporations, will be promoted. (continuation)(\\661 million budget)例文帳に追加
また、農林水産・食品分野における新産業・新事業創出や、食料産業等が直面する政策課題の解決に資するため、民間企業等が大学・独立行政法人等の公的研究機関の技術シーズを活用して取り組む研究開発を推進する。(継続)(予算額661百万円) - 経済産業省
44 Some people point out that the cause of the flood was the man-made operation errors of the two dams(many such views are voiced in the affected area), but some experts advocate that the flood events were largely inevitable due to technological difficulties in predicting seasonal precipitation, and when considering the fact that the two dams were constructed for irrigation and power generation purposes without water control capacity.例文帳に追加
44 2 つのダムの人為的なオペレーションミスを今般洪水の原因として指摘する意見(現地の論調として多い)もあるが、降雨量の季節予測の技術的困難さや、元々灌漑・発電用ダムで治水容量はないことなどに鑑みれば、致し方ない側面が大きいとする専門家もいる。 - 経済産業省
To machine a lens holder in a lens grinding machine with low-cost structure without needing skill by providing a technological means which accurately machines the lens holder by numerical control without detaching the lens holder from the lens grinding machine for machining a lens in the state of holding a spherical surface by the lens holder.例文帳に追加
レンズホルダで球面を保持した状態でレンズの加工を行うレンズ加工機において、加工機械からレンズホルダを取外すことなく、NC制御によりレンズホルダの正確な加工を行うことが可能な技術手段を提供することにより、レンズ加工機におけるレンズホルダの加工を安価な構造で、かつ熟練を要することなく行うことを可能にする。 - 特許庁
Where the export market cannot be satisfactorily supplied due to insufficient production of the subject matter of the patent, thus creating serious prejudice for Spain's economic and technological progress, the Government may, by Royal Decree, make the said patent subject to a regime of compulsory licenses the objective of which shall cover exclusively the unsatisfied needs of the export market.例文帳に追加
生産が不十分なため特許の主題が輸出市場に十分に供給されず,その結果スペインの経済及び技術的発展に不利益が生じるような場合は,政府は国王令により,輸出市場の充足されない需要を排他的に補填する目的で当該特許を強制ライセンスの対象とすることができる。 - 特許庁
As pointed out in the report of the Eminent Persons Group, there are many challenges in Asia, such as the widening disparities that accompany economic growth, energy and environmental problems centering on climate change, the increasing need for progress in regional economic integration, and technological development and innovation. In such a situation, the role that the "new ADB" should play has been growing steadily. 例文帳に追加
賢人会議の報告で指摘されているとおり、成長に伴う格差の拡大、気候変動を軸とするエネルギー・環境問題、地域経済統合の推進や技術開発とイノベーションの必要性の増大といった数多くの課題が域内に存在する中で、「新ADB」が果たすべき役割はますます大きなものとなっております。 - 財務省
The description of the background of the art shall begin with an introduction of the preferred field of application of the invention making reference to the technical problem being treated, and shall refer to the solutions given to said problem, making an effort to give those solutions that, from the technological point of view, are closer and more actual and highlighting their drawbacks or technical disadvantages. 例文帳に追加
技術背景の説明は,取り扱う技術課題に言及した当該発明の適用分野の説明で始め,当該発明によるその課題の解決を述べるものとし,解決法の難点及び技術的弱点にも言及しつつ,技術的観点から従来技術より適切かつ現実的な解決法を示すものでなければならない。 - 特許庁
Prescribed academic or technological meetings refer to those organized or held by the competent authorities under the State Council or national academic organizations, excluding those heldbelow the provincial level or with the entrustment or in the name of the departments under the State Council or national academic organizations. 例文帳に追加
認可された学術会議又は技術会議とは、国務院の関連主管部門又は全国的な学術団体組織が開催する学術会議又は技術会議を指し、省以下、又は国務院の各部委員会若しくは全国的な学術団体から委任を受けて、或いはその名義により召集して開催する学術会議又は技術会議を含まない。 - 特許庁
Where an invention-creation for which a patent is applied for was first made public at a prescribed academic or technological meeting within six months before the date of filing, if the applicant requests the grace period concerning novelty, the applicant shall make a declaration in the request while filing the application, and submit certifying materials within two months from the filing date. 例文帳に追加
専利出願する発明創造が出願日以前の6ヶ月以内に認可された学術会議又は技術会議で初めて発表されており、出願人は新規性を喪失しない猶予期間を要求する場合、出願時に願書で声明し、かつ出願日より2ヶ月以内に証明資料を提出しなければならない。 - 特許庁
Disclosed are the data storage system an associated method for implementing the host adaptative seek technological environment (HASTE) with a policy engine that continuously collects qualitative information about a network load to the data storage system in order to dynamically characterize a load, and continuously correlates a command profile with the data storage of the data storage system in relation to the characterization.例文帳に追加
負荷を動的に特徴付けるために、データ・ストレージ・システムへのネットワーク負荷に関する定性情報を連続的に収集し、特徴に関連してコマンド・プロファイルをデータ・ストレージ・システムのデータ・ストレージと連続的に相関付けるポリシー・エンジンによりHASTEを実施するためのデータ・ストレージ・システムおよび関連する方法を提供できる。 - 特許庁
To provide a method for continuously manufacturing a multi-layered metal foil for a battery safety valve having a structure of at least three layers simultaneously even at a low rolling reduction ratio in an industrially and sufficiently practical technological range, the multi-layered metal foil for the battery safety valve, a battery case lid using the metal foil, and the battery.例文帳に追加
従来にない方法でありながら、工業的に十分実用可能な技術の範囲で、即ち、低い圧延率でも同時に三層以上の構造の電池安全弁用積層金属箔を連続生産する方法と、電池安全弁用積層金属箔及び電池安全弁用積層金属箔を用いてなる電池ケース蓋並びに電池を提供する。 - 特許庁
(2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by taking into consideration the highest level of the performance as prescribed in the preceding Article for the respective specified equipment, future prospects for technological development related to the respective specified equipment and other circumstances, and shall be revised if necessary depending on any changes in these circumstances. 例文帳に追加
2 前項に規定する判断の基準となるべき事項は、当該特定機器のうち前条に規定する性能が最も優れているものの当該性能、当該特定機器に関する技術開発の将来の見通しその他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a computer program for supporting to make a plan of a new vehicle by which plan verification with high accuracy based on planning of the new vehicle by using information regarding the existing vehicle is made to be compatible with degrees of technological progresses to be predicted when a design section actually design and develop the new vehicle in a balanced manner.例文帳に追加
既存車両に関する情報を利用して新型車両の企画を立案することによる高精度な企画検証と、その新型車両を設計部門が実際に設計開発する際に予想される技術的な進歩の度合いとを、バランス良く両立できる新型車両の企画立案支援のためのコンピュータ・プログラムの提供。 - 特許庁
To provide an optical head device which enables an APC(Automatic Power Control) circuit and the like which is mounted on such a machine as applied only for single-mode laser light to be used, even for such kind of machine that uses a plurality of laser lights with varied wavelength and monitors these laser lights by commonly usable light receiving element thereby reducing the technological as well as economical loads.例文帳に追加
異なる波長の複数のレーザ光を用い、かつ、これらのレーザ光を共通の受光素子でモニターする機種であっても、単一のレーザ光を用いる機種に搭載していたAPC回路などをそのまま用いることを可能にして、技術面およびコスト面での負荷を軽減することのできる光ヘッド装置を提供すること。 - 特許庁
Article 3 The establishment of a Sound Material-Cycle Society must be undertaken so as to promote the realization of a society that can develop sustainably as it develops a sound economy with a minimized environmental load, through conducting relevant actions voluntarily and proactively, based on technological and economic potential. 例文帳に追加
第三条 循環型社会の形成は、これに関する行動がその技術的及び経済的な可能性を踏まえつつ自主的かつ積極的に行われるようになることによって、環境への負荷の少ない健全な経済の発展を図りながら持続的に発展することができる社会の実現が推進されることを旨として、行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It is pointed out that while Germany was lightly affected by China's export increases thanks to the pursuit of the shift to more competitive fields, Italy was the most affected by China's export increases among the four countries because its competition with China intensified due to the delay of the advancement of technological level.例文帳に追加
ドイツは産業の技術レベルの高度化と、より競争力の高い分野へのシフトを進めたことが奏功して中国の輸出増加による影響が軽微であるのに対し、イタリアは技術レベルの高度化が立ち後れたため中国との競合が進み、4か国中で中国の輸出増加の影響を最も大きく受けていると指摘している。 - 経済産業省
Although the importance of company management and technological development will be maintained in Japan, it is important that companies generate the potential to grow in a sustainable way by discovering innovative techniques that do not exist in Japan and utilizing and reflecting these innovations to the head office and to other facilities outside of the overseas location of operations.例文帳に追加
企業の経営上・技術開発上の我が国の重要性は引き続き維持されると考えられるが、海外進出先において、我が国には無い独自のノウハウなどを発掘し、それを本社や進出先以外において活用・フィードバックさせることで企業としての持続的な成長力を生み出していくことも重要である。 - 経済産業省
In addition to traditional technological leakage preventive actions for overseas production, such as "Don't bring outdrawings" or "Never bring out core technologies," Tokyo Electron Ltd. indirectly prevents leakage of state-of-the-art technologies/knowhow by continuing state-of-the-art R&D projects at home so that technologies for overseas production will be made one generation older.例文帳に追加
東京エレクトロン(株)では、海外生産に際して、「図面を出さない」、「コア技術は絶対出さない」等の従来型の技術流出防止対策に加え、国内において最先端の技術開発を続けることにより、海外生産における技術を一世代前のものとし、間接的に最先端の技術・ノウハウの流出を防いでいる。 - 経済産業省
Economies of agglomeration have been successfully realized, creating a "world factory" in an extremely short period of time; in the process, the "flying geese pattern of development"—of which Japan is the leader—has taken place, and Asian NIEs (South Korea, Taiwan, Hong Kong, and Singapore), ASEAN members, and China have undertaken international specializations and technological transfers based on their respective developmental stages.例文帳に追加
また、その過程においては、我が国を先頭として、アジアNIEs(韓国、台湾、香港、シンガポール)とASEAN各国、そして中国と、それぞれの発展段階を踏まえた国際分業と技術移転が展開された「雁行型発展」の中で、極めて短期間の間に、「世界の工場」とまで言われる、集積の経済(economies of agglomeration)を実現することに成功した。 - 経済産業省
Japan currently has the advantage of having the expertise in many fundamental technologies, including precision parts and materials, while China has abundant cheap labor. However, such advantages are considered to be gradually eroding as the other Asian countries are improving their technological skills and raising wages as their economies grow.例文帳に追加
現状では、我が国は多くの基盤技術の集積や高度部品・材料の技術面において優位性を有し、中国等は安価な労働力という面において優位性を有しているが、アジア諸国の技術力の向上や、経済発展に伴う賃金上昇によって、そうした差が年々小さくなってきていると言われている。 - 経済産業省
In this consideration, the council is trying to extract indicators related to R&D and patents that are correlated to ROE and ROA in light of technological characteristics of respective industries. Candidate indicators under consideration include cumulative R&D expenses, R&D efficiency, 58 productivity in patent acquisitions,59 patent profitability,60 share of patent applications61 and patent concentration.例文帳に追加
この検討においては、各業種の技術的特性等も踏まえつつ、ROEやROAと相関関係のある研究開発・特許関連指標を抽出する作業を行っており、研究開発費累計、研究開発効率58、特許取得生産性59、特許収益性60、出願件数シェア61及び特許集中度62等が、指標の候補として検討されている。 - 経済産業省
Increased labour productivity contributes to the increase ofwages; it is important for us to increase labour productivity at the macro level, by increasing business investment,by creating industries with high value-added and with labour productivity increase, by allocating labour to suchindustries through labour mobility without unemployment, and by effectively using technological advancement.例文帳に追加
労働生産性の上昇は賃金上昇に貢献することから、設備投資の増加とともに、付加価値の高い産業や労働生産性が上昇する産業を創出して失業なき労働移動を通じた労働配分を行い、また技術進歩を活かすことでマクロの労働生産性の上昇を図っていく必要がある。 - 厚生労働省
However, technological advancement requires investmentin new plant and equipment as well as growth in demand to activate the accumulated capital equipment.例文帳に追加
次に、求職活動を行ったことがあるが、現在は行っていない者について、その理由をみると、「健康上の理由」の他に「希望する就職先が見つからなかったから」や「仕事についてうまくやっていける自信がなくなったから」が上位を占めており、何を仕事としてやりたいのか見つけられない・決められない若者や就職活動のなかで、自信を失っていることがわかる。 - 厚生労働省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
