1016万例文収録!

「very hard」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > very hardの意味・解説 > very hardに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

very hardの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 618



例文

The origin of these titles is thought to lie in the fact that the title of seirensho was given to those who practiced very hard in budo, which supposedly led to the entitlement of renshi, and it came into existence as the title of kendo as well as the titles such as tatsushi (later, kyoshi) and hanshi during the Meiji period. 例文帳に追加

これらの称号の起源は明治期において、大日本武徳会が武道に精励した者に対して精錬証を授けたことが後に錬士の称号制定につながっているとされ、達士(後に教士)、範士の称号とともに剣道の称号として成立したことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were problems such as the water at that place was very hard, rice wasn't imported from the inland of Japan freely, and many sake breweries had poor facilities in the point of safe brewing, and ready-made sake froze in the cold climate there. 例文帳に追加

現地の水がひじょうに硬水だったこと、内地からの米の輸入が不自由だったこと、いまだ安全醸造に至らない貧弱な設備の蔵が多かったこと、既成の日本酒は現地の極寒の気候では凍ってしまうことなどの問題があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chest cover part (domune) has a structure that a hard core material covered with leather, and the abdomen and axillary parts (dodai) where players receive strikes to the Do is made of very strong materials such as plastic, bamboo, or vulcanized fiber (layers of paper board compressed with special method. Simply it is called fiber). 例文帳に追加

胸部分(胴胸)は硬い芯材を革で覆った構造を持ち、胴打撃を受け止める腹・腋下部分(胴台)はプラスチックや竹、バルカナイズドファイバー(英:vulcanizedfiber、板紙を重ね合わせて特殊工法で圧縮したもの。単にファイバーとも称する)などの非常に丈夫な素材で作られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are a lot of highlights; the tension of the dialogue between Benkei and Togashi; the splendor of reading out kanjincho; the scene that a limping yamabushi (Yoshitsune in fact) is suspected when they pretend to get away, and Benkei hits his own master hard with a cane; Benkei's dance at the very last feast scene and so forth. 例文帳に追加

弁慶と富樫のやりとりの緊張感、勧進帳の読み上げの見事さ、一旦逃れられると思わせて足弱の山伏(実は義経)が見とがめられ、弁慶が思い切り主を杖で打つ場面、最期の酒宴の場の弁慶の舞など、見所が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Imperial Court of Heian-kyo sent MINAMOTO no Yoriyoshi and MINAMOTO no Yoshiie in 1051 to antagonize the Abe clan which had a semi-autonomous power in the region, which triggered the 12 years of war in various places of the Tohoku region where the Abe clan fought very hard (Zen kunen no eki [the Early Nine Years' War]). 例文帳に追加

半独立的な勢力をもつ安倍氏に対し、永承6年(1051年)に平安京の朝廷から派遣された源頼義・源義家との争いに端を発し、以降12年間にわたり東北各地に善戦する(前九年の役)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The origin of his name 'Kyozo' (literally meaning devil's advocate) came from Chapter 13 Shiro, Volume 17 of Rongo; Confucius says, 'if you cannot be a friend of a man of common sense with no shortcoming, then make friends with either a devil's advocate or a moral zealot, because devil's advocates often study hard and moral zealots are very unlikely to be tempted by a desire.' 例文帳に追加

「狂三」の名前の由来は、論語・巻第七子路第十三の「不得中行而与之、必也狂狷乎、狂者進取、狷者有所不為也(中行を得てこれに与せずんば、必ずや狂狷か、狂者は進みて取り、狷者は為さざる所あり)」から - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for efficiently purifying ethylene carbonate by suppressing by-production of polymerized matter to the minimum and separating diethylene glycol, which is very hard to distil, by a simple apparatus in the manufacture of ethylene carbonate from ethylene oxide and carbon dioxide.例文帳に追加

エチレンオキサイドと二酸化炭素からエチレンカーボネートを製造するにあたり、簡便な装置で、重合物の副生を最小限に抑え、かつ、蒸留の極めて困難なジエチレングリコールを分離し、効率よくエチレンカーボネートを精製する方法。 - 特許庁

A cassette number cord generator 16 issues a new and small cassette number cord by the number of digits very intelligible to a user when there is no same ID as a playback cassette ID in library information inputted via a library information management device 6 and recorded on a hard disk 2.例文帳に追加

カセット番号コード発生器16は、ライブラリ情報管理器6を経由して入力された、ハードディスク2に記録されているライブラリ情報の中に、再生カセットIDと同じものが無かった場合はユーザーにとって極めて分かり易い桁数の小さな新しいカセット番号コードを発行する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing clock parts made from a very hard crystalline material, especially a bottom board made from sapphire, which can be achieved with a high degree of accuracy in pore diameter/position and position/depth of impression, as needed, and also at a low scrappage rate.例文帳に追加

極めて硬質の結晶質材料製の時計部品、特にサファイア製の地板を、孔の直径および位置ならびに必要に応じてくぼみの位置および深さに関して高い精度で、低い廃棄率で製造することを可能にする方法を提供すること。 - 特許庁

例文

By using the polishing slurry including the abrasive grains made from the diamond particles and the sialon particles, it is possible to polish even a hard material to be polished at a very excellent polishing rate while suppressing the use amount of expensive diamond particles.例文帳に追加

ダイヤモンド粒子とサイアロン粒子とからなる砥粒を含む研磨スラリーを用いることにより、高価なダイヤモンド粒子の使用量を抑制しつつ、非常に優れた研磨レートで、硬質な被研磨材をも研磨することが可能となった。 - 特許庁

例文

Therefore, the rotation of the holder 18 around the axis of a through hole 42 is made very hard only by mounting the holder 18 with the protrusion 38 simply and elastically pressed on the base surface 12, and the holder mounting structure whereby the holder 18 is made hardly rotatable can be obtained with the simple formation.例文帳に追加

そのため、単に突起38を基板表面12に弾性的に押し付けた状態でホルダ18を取り付けるだけで、貫通孔42の軸心回りにおけるホルダ18の回動が飛躍的に生じ難くなることから、簡単な構成でホルダ18が回動し難いホルダ取付構造が得られる。 - 特許庁

Thus, when throwing out a rod on a condition of passing a fishing line through the hole, reverse to the floating state of the float on the water surface, the lower part of the float becomes the upper part, so the balancing property is very poor and whereby the float is easily affected with the resistance of the wind and the like and hard in surely throwing it to the destination.例文帳に追加

そのため道糸を穴に通した状態で、竿を振り出す場合いには、浮きが水面に浮遊する状態とは正反対の、前記記載の浮きの下部が上部になるため非常にバランス性悪く、その結果風等の抵抗を受けやすく目的地に確実に飛ばすことが困難であつた。 - 特許庁

The separator 1 is made of a sound hard material and configured to be wedges with two separation faces 5a, 5b that are tilted and opposed to each other so as to form an acute angle, and the microphones 6a, 6b are placed at a very small inteval from the separation faces 5a, 5b.例文帳に追加

分離体1は音硬材料から成るとともに、互い同士で鋭角を形成するように対向傾斜した2つの分離面5a,5bでもって楔形状に構成され、マイクロホン6a,6bは分離面5a,5bから僅かな間隔をあけて配置されている。 - 特許庁

To provide a hard disk device capable of eliminating the necessity of providing an area dedicated for the installation of a magnetic head on a magnetic disk, preventing the generation of very small dusts, simplifying a structure to reduce costs, and preventing the possibility of the breaking of the magnetic head and the magnetic disk.例文帳に追加

磁気ディスクに磁気ヘッドを置くための専用領域を設ける必要が無く、微小なゴミの発生を防止でき、構成が簡素でコストがかからず、磁気ヘッドと磁気ディスクの破損のおそれがないハードディスク装置を提供する。 - 特許庁

To solve the problem wherein disconnection failures are hard to determine, due to an AC detection signal propagated in the capacity coupled state of a disconnected part, if it is in a state of disconnection very close to the cut surfaces of a conduction pattern in an inspection device for inspecting the conductive pattern by a non-contact sensor, using the AC inspection signal.例文帳に追加

交流の検査信号を用いる非接触センサにより導電パターンを検査する検査装置は、導電パターンの切断面同士が極近接して断線であれば、交流の検出信号は断線部分を容量結合した状態で伝搬され、断線不良が判断しづらい。 - 特許庁

To solve the problem of shogi allowing players to freely arrange pieces 6 in their own fields behind screens 25 that it provides no fun because the player having the first move is absolutely advantageous with lance pieces or the like for attacking the opponent's king piece in case its position is overt and it is very hard for the defending player to reverse the one-sided offensive.例文帳に追加

自陣を屏風25で隠して駒6を自陣に自由に並べられる将棋にすると、王駒の位置がわかっていては香車などにより先手が絶対有利で一方的に勝負が決まってしまい、一方的に攻められた時には逆転する事が非常に困難であり、これでは全くつまらない。 - 特許庁

To chamfer the edge of a very hard work susceptible to chipping or cracking, e.g. a wafer of new material such as sapphire, SiC, or the like, smoothly by sanding without causing a defect, e.g. a pit or chipping, and without sacrifice of the lifetime of a grinding wheel.例文帳に追加

サファイア、SiC等の新素材ウェーハのような、非常に硬く、そのために欠けや割れが生じやすいワークのエッジを、ピットやチッピングのような欠陥を生じさせることなく、しかも砥石であるホイールの寿命を犠牲にすることなく均一に面取り研摩することができるようにする。 - 特許庁

This tooth paste is obtained by using a powdery material or very fine powder obtained by boiling and cleaning hard bones 1, drying, burning and crushing, and adding table salt and menthol, and can act minerals and phosphorus contained in a large amount to the teeth as the nutrition for the teeth while brushing teeth and maintain the health of the teeth.例文帳に追加

硬骨1を煮沸洗浄し、乾燥焼成し、粉砕してなる粉体又は微粉末を主材とし、食塩、メントールを添加してなる歯みがき剤であってミネラル及び多量に含有する燐分を歯みがきに際し歯の栄養分として作用させることができ、歯の健康を維持することができる。 - 特許庁

To solve the problem that information retrieval through the Internet by mobile equipment has the convenience that it is utilized at any time, on the other hand, has troublesomeness of an input operation, poor browsability in a browser, problems of communication speed and reading speed, etc. and it is very hard to use as it is.例文帳に追加

モバイル機器によるインターネットを通じた情報検索は、いつでも利用できるという利便性がある反面、ブラウザにおける入力操作の煩わしさ、閲覧性の悪さ、通信速度および読み込み速度の問題などがあり、そのままでは非常に使いづらいという問題を抱えている。 - 特許庁

To obtain an ink for preventing counterfeiting and a print capable of preventing counterfeiting which are very hard to counterfeit by a copying machine and, at the same time, can be produced at a low cost and enable clear distinction of the genuine print from a counterfeit by the use of a simple device, and simultaneously, have many color variations.例文帳に追加

複写機などでは偽造が極めて困難であり、かつ廉価で製造することが可能であり、真正品と偽造品を簡単な装置を用いて明確に判別することができ、かつ種々のカラーバリエーションを備えた偽造防止用インキおよび偽造防止印刷物を提供する。 - 特許庁

As a very hard carbon is used for the recording film, the wear of a surface is prevented.例文帳に追加

記録膜としてsp^2ネットワーク構造を有するカーボン膜を使用し、このカーボン膜に接触可能で、少なくともカーボン膜に接触する部分を導電性ダイヤモンドまたはsp^2ネットワーク構造を有するカーボン材料で構成した導電性探針を用いた。 - 特許庁

To make a suffering of a billing fraud or the like hard to be received by separately arousing attention to a user by oneself and confirming execution propriety of a transaction when the transaction is very likely to be an unauthorized transaction when a transfer operation from an account of the user is performed from a terminal such as an ATM (Automated Teller Machine).例文帳に追加

ATMなどの端末から利用者の口座からの振込操作が行われたときに、その取引が不正取引である可能性が高い場合には、利用者本人に別途注意喚起して取引の実行可否を確認することによって、振り込め詐欺等の被害を受け難くする。 - 特許庁

To solve such a problem that in an optical pickup device mounting a frame laser, in spite of that dustproof for a semiconductor laser device is especially important, dustproof of a whole optical system is very hard, also when dustproof is performed for only the semiconductor laser device part, it becomes expensive, therefore, an appropriate dustproof method is not obtained.例文帳に追加

フレームレーザを搭載した光ピックアップ装置では、半導体レーザ装置に対する防塵が特に重要であるにもかかわらず、光学系全体の防塵は非常に困難であり、また、半導体レーザ装置部分だけを十分に防塵しようとすると高価になり、適切な防塵方法が無い。 - 特許庁

To provide an optical lens unit which is advantageous for obtaining parallel rays of light inside a curved light-transmitting body, such as a tubular lens, while holding down the price and advantageous also for forming a curved light-transmitting body of a very hard material such as sapphire, etc., and to provide a visualization apparatus and a method of designing a correcting lens of the optical lens unit.例文帳に追加

価格を抑えつつ、管状レンズなどの曲成透光体の内側において平行光を得るの有利であり、曲成透光体をサファイア等のような極めて硬い素材で形成するのに有利な光学レンズ装置、可視化装置、光学レンズ装置の補正レンズの設計方法を提供する。 - 特許庁

The conductor layer with a small thickness and a very small resistance can be formed by using the base material 2, is hard to produce cracks even when it is curved, and the electromagnetic wave shield body 1 with easy handleability and high shielding of the electromagnetic wave can be obtained.例文帳に追加

この基材2を用いることによって、厚みが小さくかつ電気抵抗が極めて小さい導電体層を形成することができ、湾曲させても導電体層に亀裂を生じにくく、取扱が容易であって、電磁波の遮断性が高い電磁波シールド体1を得ることができる。 - 特許庁

Since the very hard protective film 3 made of ZrO2-Y2O3 is formed to have a thickness of 100 to 500 Å, the surface roughness (rugged surface) of the sliding surface is maintained and thus advantageous for preventing a stiction phenomenon (the occurrence of a stiction phenomenon is suppressed).例文帳に追加

ZrO_2 −Y_2 O_3 の系からなる高硬度の保護膜3を 100〜500 オングストロームの厚みで形成したので、摺動面の面粗さ(凹凸面)が維持されてスティクション現象に対して有利になる(スティクション現象の発生を抑制できる)。 - 特許庁

To provide a manufacturing method for a glass substrate for a magnetic information recording medium with less ionic contamination, no dry defects, and accordingly causing no head crash even after being mounted on a hard disk whose head floating quantity is very small.例文帳に追加

イオン系コンタミが少なく、かつ乾燥不良が起きず、その結果ヘッド浮上量が微少なハードディスクに搭載してもヘッドクラッシュを起こさない磁気情報記録媒体用ガラス基板の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

In such a manner, the pachinko game machine 10 notifies players of a shift to the variable probability state in a fashion very hard to discern depending on how the electric tulips 52a-52d open or close attuned to the sounds during the variable display of the performance symbols.例文帳に追加

このようにして、このパチンコ遊技機10は、演出図柄の変動表示中における電動チューリップ52a〜52dの音に合わせた開閉態様という、遊技者には非常に分かり難い態様で確変状態への移行を報知する。 - 特許庁

To provide a radiation sensitive resin composition suiting application in a surface protective layer, an interlayer insulation film, and an insulation film for a high density packaging board capable of very thick application and alkali development, and capable of providing a hard object with high resolution, superior tensile elongation after fracture, and superior heat resistance.例文帳に追加

高膜厚塗布及びアルカリ現像が可能であるとともに、解像度の高く、引張破断伸びに優れかつ耐熱性に優れた硬化物を得ることが可能な、表面保護膜、層間絶縁膜、及び高密度実装基板用絶縁膜用途に適した感放射線性樹脂組成物を提供する。 - 特許庁

A burnished surface 3 which is burnish-processed on the spherical type outer periphery of a shaft-like material after being welded with pressure by the shaft-like material is formed with a very hard cemented carbide layer 3a through the spray of fine grain-like metals composed exclusively of tungsten carbide on its processed surface.例文帳に追加

軸状素材に圧接されその軸状素材の球状部外周にバニッシュ加工を施すバニッシュ加工面3は、その表面にタングステンカーバイトを主体とする微粒状金属が溶射されることによって、非常に硬質な超硬合金層3aが形成されている。 - 特許庁

To provide a rolling bearing capable of attaining low torque and long-term acoustic durability required by information equipment such as HDD(hard disk drive) even used under sever environment of a high temperature and a very-high-speed rotation using a small amount of enclosed grease by reducing the consumption quantity of grease.例文帳に追加

グリースの消耗量を低減させることにより、少ない封入グリース量で高温、超高速回転の厳しい環境下での使用においても、HDD等の情報機器で要求される低トルク、長期音響耐久性能を達成できる転がり軸受を提供する。 - 特許庁

To enable to simply and rapidly form a region being finely linear and easily dividable not only on a platy body of a semiconductor material, a piezoelectric ceramic material, a glass (amorphous) material or the like but even on a plate of a very hard and brittle material such as sapphire or the like.例文帳に追加

半導体材料、圧電セラミック材料、ガラス(非晶質)材料等の板体のみならず、非常に硬いサファイア等の硬脆材料板体にも、簡単かつ迅速に、精細な線状の分割容易化領域を形成可能とすること。 - 特許庁

It is also very important to ensure awareness about the guideline, so I have issued a strong instruction in this respect. As TV has significant influence, we would like TV programs to take up matters like this. During the 26 years of my tenure as a Diet member, I have experienced cases where even very important matters remain unknown. The government has tried hard to raise awareness through newspaper ads and fliers, and is continuing the effort. We are now considering using spot TV ads. 例文帳に追加

それから、周知徹底、これは非常に大事でございますから、これも私の大変強い指示によりまして、私、今テレビでございますから、ぜひテレビでこういった事柄は、こんなこと知らなかったという人が結構、私もこんなことは26年させて頂いておりますけれども、非常に大事なことでも、意外と、「そんなこと自見さん教えてくれればよかったのに」って、政府としては一生懸命新聞に出したり、チラシを配ったり、店頭でしたりしたつもりですけれども、やっぱりそういった意味では、一応、今努力中でございまして、テレビに少しスポットを流すということも今具体的に考えております。 - 金融庁

Considering that the very purpose of the EU is to form a community in which the members help each other out, what it is doing may be a matter of course - I still think that it is a very welcome step. The IMF (International Monetary Fund) seems to be involved in this move as well, which means that Japan is also providing indirect support through the funds it contributes to the IMF. In that sense, I am hoping that the EU will solve the problem on its own initiative by making every possible effort; that, in other words, the EU will work hard so that this problem should not drag the global economy down. 例文帳に追加

これは、EUは、お互いに助け合っていくために共同体を作っているわけですから、当然の処置をしておられると言えばしておられるわけですけれども、極めて歓迎すべきことだと思います。IMF(国際通貨基金)も出動しているようですが、日本は、IMFを通じてのそうしたあれもやっておりますから。この問題は、やはりそういう意味で、EUが主体的に全力を挙げて解決してもらいたいと思います。これが世界全体の経済を冷やすようなことのないように頑張ってもらいたいと。 - 金融庁

Although at base Shinto is a primitive religion, it has existed in Japanese culture for thousands of years and now has very deep roots, becoming sublimated to the point that up until the Meiji period, most professions held as sacred the principle of hard work, just as expressed in the Norito (Shinto prayer), and even apart from the official rituals of Shrine Shinto, there are many work-related ceremonies even today that originally came from Shinto rituals. 例文帳に追加

根本は原始宗教の体を成していても、数千年のなかで日本文化に根ざし、昇華してきため、明治以前からの多くの生業(職業)は、祝詞にもあるように勤しみ(いそしみ)が神聖視され、神社神道の神事とは別に、民間の中に息づく様々な職業儀式としての神事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Russo-Japanese War, the Japanese military forces and the Government treated their adversaries in a gentlemanly manner in accordance to the way and mentality of bushido ("way of the samurai.") and mentality of the samurai; for instance, the Russian commander of the Lushun Fortress wore his sword when formalizing the surrender of Lushun, and prisoners of war were treated very humanely, and the Japanese Red Cross Society worked hard to treat injured Russian soldiers. 例文帳に追加

この戦争において日本軍および政府は、旅順要塞司令官のステッセルが降伏した際に帯剣を許すなど、武士道精神に則り敗者を非常に紳士的に扱ったほか、戦争捕虜を非常に人道的に扱い、日本赤十字社もロシア兵戦傷者の救済に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, when both Isaburo YAMAGATA, the Minister of Correspondence and Yoshio SAKATANI, Minister of Finance, were going to hand in their resignationletters to the Emperor Meiji after their conflict over the railway budget problem, Saionji, who was only expected to take them to the emperor, handed in his own letter of resignation; Hara and Masatake TERAUCHI, Minister of Army, worked very hard to persuade Saionji to take back his resignation. 例文帳に追加

続いて山縣伊三郎逓信大臣と阪谷芳郎大蔵大臣が鉄道予算の問題で対立して共に辞表を明治天皇に提出しようとした際には、両名を天皇の前に連れてくるだけの西園寺までが辞表を提出してしまい、原と寺内正毅陸軍大臣が必死に説得して西園寺の辞表のみを撤回させる騒ぎも起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We must not overlook the situation in which a small group of knowledgeable people conduct very covert transactions with customers and acquaintances based on insider information. We must not tolerate the leakage of even small pieces of such information. We must crack down hard on such practices. 例文帳に追加

一部の知恵を持った特定の数少ないグループが、自分達だけが知り得た情報で、そして自分たちの顧客、あるいは仲間との密接な関係の中で、極めて密室的な取引が行われている、そういう情報が少しでも流れているということは、これは見過ごしてはならないし、厳密に取り締まらなければいけないと思っています。 - 金融庁

I conveyed the decision to them, rather than exchanging views, as I thought they were waiting for that. The day before yesterday, the bill was passed unanimously in the House of Councillors, and we decided to promulgate it at today's cabinet meeting. As the amended act was formally promulgated today, I telephoned the three presidents as well as the Director-General of the Tohoku Finance Bureau, on the day after the law was unanimously passed. Now, they are working very hard. 例文帳に追加

意見というか、電話で(お伝えしました)。やはり待っておられたと思いますので、一昨日、全会一致で参議院の本会議を通りまして、実は今日の閣議で公布が決定いたしまして、正式にきちんと今日公布されましたので、全会一致で通った後、次の日になりましたけれども、3人の頭取、それと東北財務局長にも、きちんと電話をかけておきました。今、(彼らは)非常に頑張っておられますけれども。 - 金融庁

He (Minister Edano) is a former Chief Cabinet Secretary, and I was a cabinet member when he was serving in that post, so I have worked with him for a long time. In particular, as he worked very hard to deal with the nuclear power plant accident, we may be reassured by his appointment as the Minister of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

そういったことで、枝野さんが経産大臣になられたということは、彼(枝野大臣)は前官房長官で、私も大臣として(閣内に)いましたから、長いこと一緒に(やっておりまして)、特に原発の処理に対して、非常に精力的に見るところを見られてやってこられましたから、非常に安心して見ていられると思います。 - 金融庁

Moreover, Europe is a very large economic area that can rival the United States, so the stability of the financial system and currency of this region would be beneficial for Japan. Japanese countries are now struggling hard with the yen's strength, which is partly related to global structural factors. 例文帳に追加

なおかつヨーロッパというのは大変大きな経済体でもございますし、アメリカに匹敵するような大きな経済体でございますから、ここの経済、特に、金融、通貨、こういったことは、きちんと安定して頂くことが日本国にとっての利益でございまして、今、(日本の企業は)円高で大変苦しんでおられますけれども、円高もここら辺に、非常に世界の構造的な要因に引っかかっているところがあるわけでございます。 - 金融庁

At that time, we faced a financial crisis triggered by the failure of Hokkaido Takushoku Bank and Yamaichi Securities, which had a century-old history. As you may remember, we worked very hard - I was a Diet member belonging to the ruling party at that time - in order to prevent the financial crisis in Japan from developing into a global one. 例文帳に追加

当時、北海道拓殖銀行が破綻、100年続いた山一証券が破綻ということで、あれから始まった、いわゆる金融危機があり、皆さん方はよくご記憶の方も多いと思いますが、日本の金融危機を世界の金融危機に広げてはならないということで、私も与党の国会議員でしたが、大変苦労をさせていただきました。 - 金融庁

She said, "My coach thought very hard about the schedule. He has made the best plan for me to qualify for the Athens Olympics. I have good memories of Berlin. I'll have had a month less practice than I had last year. I may not be in my best conditions, but I'll do my best. I'll be a challenger this year. I want to keep running and keep facing forward." 例文帳に追加

彼女は「監督がスケジュールについて熟考してくださいました。アテネ五輪の代表になるためのベストな計画を立てていただきました。ベルリンは良い思い出のレース。昨年に比べると練習期間が1か月短くなります。万全な状態ではないかもしれませんが,ベストを尽くします。今年はチャレンジャーになります。前を向いて走り続けて行きたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Tabuse, a 173-centimeter, 75-kilogram point guard, said, "I'm very happy to sign with the Suns. But I know I'm just at the starting line. I'll work hard and do my best. I don't think my height is a disadvantage. Instead, I'll try to do the things that I can do and others can't." 例文帳に追加

173センチ,75キロのポイントガードである田臥選手は,「サンズと契約できて非常にうれしく思っています。でも,スタートラインに立っただけだとわかっています。一生懸命,全力を尽くすつもりです。自分の身長をハンデだとは考えていません。逆に,自分ができることで他の選手ができないことをやっていきたいです。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a method of producing a multilayer coating film which can impart various functions, such as a hard coat property and transparency, without using a gelling agent such as gelatin and produces a multilayer coating film very excellent in adhesion between layers easily with high productivity by applying a plurality of aqueous coating liquids altogether, and the multilayer coating film obtained by the method.例文帳に追加

ゼラチン等のゲル化剤を用いず、ハードコート性や透明性等の各種機能を付与し得る多層塗工膜の製造方法であって、複数の水系塗工液を一括塗布することで、層間の密着性に極めて優れる多層塗工膜を、簡便かつ生産性良く製造する方法、及び該方法により得られる多層塗工膜を提供する。 - 特許庁

The new earphone line is very slender and soft in comparison to a conventional earphone line which is easily fractured only by being wound several hundred times since it is simply big and hard, and does not fracture even after being wound millions of times, and perfectly achieves requirements for use life to an expandable built-in earphone.例文帳に追加

従来のイヤホン線が粗大でかたく、数百回巻かれるだけで容易に断裂することとは異なり、本発明の新型のイヤホン線は、非常に繊細で且つ柔らかなものであり、しかも何万回巻かれても断裂しないものであり、伸縮可能な内蔵式イヤホンに対する使用寿命への要求を完全に達成した。 - 特許庁

To provide a method of producing a multilayer coating film which can impart various functions, such as a hard coat property and transparency, without the necessity of using a gelling agent such as gelatin and produces a multilayer coating film very excellent in adhesion between layers easily with high productivity by applying a plurality of aqueous coating liquids altogether, and the multilayer coating film obtained by the method.例文帳に追加

ゼラチン等のゲル化剤を用いる必要が無く、例えばハードコート性や透明性等の各種機能を付与し得る多層塗工膜の製造方法であって、複数の水系塗工液を一括で塗布することにより、層間の密着性に極めて優れる多層塗工膜を、簡便かつ生産性良く製造する方法、及び該方法により得られる多層塗工膜を提供すること。 - 特許庁

To provide a sink with a shock absorbing body or a sink pad provided in a kitchen or an eat-in kitchen, which even the elderly or the disabled can use in safety, walk around in safety, is manufactured at a low cost and sold for a reasonable price, very hard to catch fire, easy to clean and can be kept clean all the time.例文帳に追加

キッチンやダイニングキッチンに設けられているシンクにおいて、高齢者や体の不自由な人たちでもシンクを使用する際に安心かつ安全に利用でき、また前記利用者が安心かつ安全にシンク周辺を移動でき、製造コストが安価で結果的にお手軽価格の商品を提供でき、かつ難燃性が高く、いつも清潔で洗浄が簡便にできる、衝撃吸収体付きシンクまたはシンク用パッドを提供する。 - 特許庁

In this case, since the plating resist film for forming column-shaped electrode 23 is formed on the upper surface of the metal film for forming wiring 7a which has a very high planarity, it is hard to generate a resist residue of the plating resist film for forming the column-shaped electrode 23, and the number of processes can be reduced.例文帳に追加

この場合、柱状電極形成用メッキレジスト膜23は平坦性の極めて高い配線形成用金属膜7aの上面に形成されているため、柱状電極形成用メッキレジスト膜23のレジスト残渣が発生しにくいようにすることができ、且つ、工程数を少なくすることができる。 - 特許庁

例文

In an antenna group 1, although a very large direct wave arrives and reflected wave exists, since the direct wave is too large, inverse matrix of a channel matrix H becomes hard to be solved, an antenna group 2 or an antenna group 3 is selected and facilitates solving the inverse matrix of the channel matrix H.例文帳に追加

アンテナ群1は、非常に大きい直接波が到来しており、反射波は存在しているものの、直接波があまりに大きいために、チャネル行列Hの逆行列が解き難くなっている状況であるから、アンテナ群2やアンテナ群3を選択して、チャネル行列Hの逆行列が解き易くする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS