1016万例文収録!

「work,the」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > work,theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

work,theを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 845



例文

Thereafter, the CPU 22 divides a part between a starting point and a finishing point by specified timing by making the reached accumulated rotating frequency the starting point and the accumulated rotating frequency to reach next the finishing point and defines the moving position of the work and the tool at respective timing divided in accordance with the read work, the moving position of the tool and the moving speed characteristic.例文帳に追加

その後CPU22は、到達した累積回転数を始点とすると共に次に到達する累積回転数を終点として始点と終点との間を所定のタイミングにて分割して、読み出された被加工物及び工具の移動位置及び移動速度特性に基づいて分割された夫々のタイミングにおける、被加工物及び工具の移動位置を確定する。 - 特許庁

In the method for welding a metal layer to a metallic work in which the heat is introduced in a bonding area toward the metal layer from the metallic work on the side opposite to the metal layer at least partially through the work, the temperature change of the metal layer is detected by using a pyrometer to control the welding step on the side of the metallic work having the metal layer.例文帳に追加

金属層を金属製の対象物に溶接する方法であって、結合領域への熱導入が金属製の対象物の、金属層とは反対側から少なくとも部分的に対象物を通して金属層に向かって行なわれる方法において、金属製の対象物の金属層を有する側にて、溶接過程をコントロールするためにピロメータを用いて金属層の温度変化を検出すること。 - 特許庁

By writing control data from an indoor controller installed on the indoor side after installation work to a RAM on the outdoor side by wire or radio, the control device obtains versatility as a common component adapted to similar models in manufacturing, distribution, or service, and by writing control data specific to each model after installation work, the control device displays a function as a specific model.例文帳に追加

据え付け設置作業後に、室内側に設置される、室内コントローラから制御用データを室外側のRAMに有線または無線の通信により書込むことで、生産あるいは流通、サービスにおいては類似機種に対応した共用部品として汎用性を持ち、据え付け設置作業後に各機種固有の制御データを書込むことで、特定機種としての機能を発揮する。 - 特許庁

After finishing the cleaning work, the RFID reader 300 is connected to an evaluation device 800 via a USB cable 700, the ID of the RFID 600 read by the RFID reader 300 is transmitted to the evaluation device 800 and whether or not the RFID 600 is read by the RFID reader 300 is displayed on the evaluation device 800.例文帳に追加

清掃作業完了後にRFIDリーダ300をUSBケーブル700を介して評価装置800に接続し、RFIDリーダ300が読み取ったRFID600のIDを評価装置800に送信し、RFID600がRFIDリーダ300により読み取られたか否かを評価装置800に表示する。 - 特許庁

例文

By providing magnetic bodies ST or magnets MG at the upper proper places of an endless toothed belt 8 provided so as to be sent endlessly with facing both end faces in a width direction upward and downward, the weight is reduced compared with a conventional device provided with roller chains, the installing work, the maintenance, etc., are facilitated, the cost is reduced and the power consumption is saved.例文帳に追加

幅方向の両端面を上下方向に向けて無端回送するように設けた無端状の歯付きベルト8の上部適所に、磁性体STまたは磁石MGを設けるよう構成することにより、従来のローラチェーンに設けたものに比して軽量化が図れ、設置作業やメンテナンス等が容易になると共にコストの低減が可能となり、かつ消費電力も節約される。 - 特許庁


例文

Since a flag is raised on a check required facility, and a warning message 34 is further displayed in an inspection facility ledger file 32 to be downloaded to a mobile terminal 3 when an inspector starts an inspection work, the inspector can selectively inspect the check required facility with high probability that a malfunction is generated.例文帳に追加

点検員が点検業務を開始する際に、モバイル端末3にダウンロードされる点検設備台帳ファイル32には、要確認設備にフラグが立てられ、さらに警告メッセージ34が表示されるので、点検員は、不具合が発生する確率が高い要確認設備を重点的に点検することができる。 - 特許庁

The contents of business database 6 storing the processing results of respective paper sheets processing devices 1 are backed up in a magneto-optical disk storage device 7 for every daily finished work, the backup database are restored into retroactive search database 8 to be searched as necessary, and the report for retroactively searching the past processing contents is outputted by a printer 5 as a business form.例文帳に追加

各紙葉類処理装置1の処理結果を保存した業務用データベース6の内容を、1日の業務終了ごとに、光磁気ディスク記憶装置7にバックアップしておき、必要に応じてそのバックアップしておいたデータベースを遡及調査用データベース8に復元して検索することにより、プリンタ5で過去の処理内容を遡及調査するためのレポートを帳票として出力する。 - 特許庁

The ratio of AC power supply voltage E to inter-terminal voltage of the light emitting means is decided so as to make work the number of the LEDs connected in series in the light emitting means constituted by at least one LED in a region having characteristics where the current flowing to the light emitting means is almost constant current.例文帳に追加

LEDで構成された発光手段と交流電源を、コンデンサまたはインダクタで直列に接続し、少なくとも1つ以上のLEDで構成された前記発光手段のLEDを直列に接続するLEDの数を、前記発光手段に流れる電流が略定電流とみなされる特性を持つ領域で動作するように、交流電源電圧Eと、発光手段の端子間電圧の比を決めることを特徴とする。 - 特許庁

An unclamp lever 48 indirectly slides the draw bar 30 through the unclamp ring 39, and in lathe work, the unclamp lever 48 is turned in the lock state, whereby a roller of the unclamp lever 48 engages with a lock groove of the unclamp ring 39 so that the rotation of the spindle 7 is restrained through the unclamp ring 39 and the unclamp lever 48.例文帳に追加

アンクランプレバー48はアンクランプリング39を介してドローバ30を間接的にスライド操作するものであり、旋削加工時にはアンクランプレバー48がロック状態に回動することに基いてアンクランプレバー48のローラがアンクランプリング39のロック溝内に係合し、主軸7の回転がアンクランプリング39およびアンクランプレバー48を介して拘束される。 - 特許庁

例文

When forming a groove G in the circumferential direction inside a cylindrical work W, by adopting a forming method such that a groove forming part is swelled outside by loading a liquid pressure on the groove forming part inside the work and the groove is formed by restricting the swelled part from the outside of the work, the groove G can be easily formed at low cost.例文帳に追加

円筒状ワークWの内側に円周方向の溝Gを成形するに際し、ワーク内側の溝成形部分に液圧を負荷して溝成形部分を外側に膨出させると共に、その膨出部分をワーク外側から拘束して溝を成形する円筒状ワークの溝成形方法とすることにより、簡単に且つ低コストで溝Gを成形し得るようにした。 - 特許庁

例文

When the digital operation data A and analog sterilization data H of the sterilizer 1 are managed every sterilization work, the digital operation data A is transmitted to an analog recorder 2 every end of the sterilization work, and the digital operation data A is included in the analog sterilization data H.例文帳に追加

滅菌作業毎に滅菌器1のデジタル運転データAおよびアナログ滅菌データHの管理を行うとき、前記滅菌作業が終了する毎に、前記デジタル運転データAをアナログ記録計2へ伝送し、前記アナログ滅菌データHに前記デジタル運転データAを併記することを特徴としている。 - 特許庁

This storage element mounting method comprises an arrangement process to arrange storage elements on a sheet constituted of a plurality of layers including a first layer as a base and a thermoplastic second layer and a surface working process to melt at least the surface section of the sheet on which the storage elements are arranged, and to work the surface of the sheet into a predetermined surface shape.例文帳に追加

土台となる第1層と、熱可塑性を有する第2層とを含む複数層からなる用紙に記憶素子を配置する配置過程と、記憶素子が配置された用紙の少なくとも表面部分を溶融し、その用紙の表面が所定の表面形状となるように加工する表面加工過程とを有する。 - 特許庁

The relative position of the work, the work moving means and the tool moving means is successively moved by the work moving means and the tool moving means, and the work is successively pressed by the recessed pressing surface 20 of the pressing tool 2 and inserted between the recessed pressing surface and the facing surface of the facing tool to form the work.例文帳に追加

被加工材移動手段と工具移動手段によって被加工材と押圧工具2及び対向工具との相対位置を逐次移動させると共に押圧工具2の凹状押圧面20によって被加工材を逐次押圧して対向工具の対向面との間に挟み込むことにより被加工材を成形するよう構成されている。 - 特許庁

After the body housing 14 is inserted in a body mound holder 2 (hereafter a holder 2), the work, the rack shaft 16 is upward moved by an air cylinder to rotate the eccentric cam pinion 15, and the eccentric cam part 19 is projected to abut on the internal circumference of the holder 2 and accurately position the holder.例文帳に追加

ワークであるボディマウントホルダ2(以下、ホルダ2という)に本体ハウジング14を挿入した後、エアシリンダによってラック軸16を上方に移動させ、偏心カムピニオン15を回転させ、偏心カム部19を突出させてホルダ2の内周部に当接させることにより、ホルダ2を正確に位置決めする。 - 特許庁

This laser beam heat-treatment method is performed as the followings: the rotated work is irradiated with the laser beam and a continued prescribed portion in the axial direction of the work is heated into the first prescribed temperature, then, during heating the continued other portion, at least axial direction of the work, the prescribed portion is forcedly cooled into a second prescribed temperature.例文帳に追加

回転するワークにレーザ光を照射して、ワークの軸方向に連続する所定の部位を連続的に第1の所定の温度に加熱し、所定の部位を第1の所定の温度に加熱した後、少なくともワークの軸方向に連続する他の部位の加熱中に、所定の部位を連続的に第2の所定の温度に強制的に冷却する、ことを特徴とするレーザ熱処理方法を提供する。 - 特許庁

To provide a hygienic conveyor device capable of surely conveying a low-fluid plastic food such as bean jam, easy to work the shaft, easy to sufficiently wash e.g. the inner circumferential surface of an outer cylinder after used, particularly enabling such a low-fluid plastic food to be conveyed in increased density toward the outlet.例文帳に追加

流動性が低い餡などの可塑性食品を確実に移送でき、軸の加工が容易にでき、また、使用後の外筒内周面などの洗浄が容易かつ充分にでき、とくに流動性が低い可塑性食品を密度を高くして送出口の前方に移送することができる衛生的な可塑性食品の移送装置を提供する。 - 特許庁

To provide a combined lathe machine equipped with automatic tool replacing means which can simultaneously inhibit the effect of deflection amount generated by empty weight of a work, the effect of pitching generated by the variation of deflection amount in vertical deflection in which a bed has lower rigidity, and the effect of thermal displacement caused by motor and bearing for turning rotary tool unit, and its control method.例文帳に追加

ワークの自重による撓み量の発生による影響、ベッドの剛性が低い鉛直方向の撓み方が変化することによって生ずるピッチングの影響、及び回転工具ユニットを回転するモータとベアリングにより生ずる熱変位の影響を同時に抑制することができる自動工具交換手段を有する複合旋盤装置、及び制御方法を提供する。 - 特許庁

Consequently, since the part 3 to be assembled next is machined interlocked with the movement of the assembling workbench 11 after the completion of assembling work, the workpiece W and the parts 3 correspond to each other to prevent a failure to take the parts, and the psychological burden of a worker can be lightened while preventing the formation of defective products to enhance the reliability of the products.例文帳に追加

これによれば、組み付け作業が完了した後の組立作業台11の移動と連動して、次に組み付ける部品3が切り出されるため、ワークWと部品3との対応がついて部品の取り忘れを防止することができ、作業者の心理的な負担を軽減すると共に、不良品の発生が防止できて製品の信頼性を高めることができる。 - 特許庁

Then, though the multiple tube 46 inserted inside of the wrist part 17 is twisted with the operation of the wrist part 17 or brought into contact with the peripheral wall part when the coating gun 18 acts the coating work, the air tubes 48 (481-48n) surrounding the outer periphery of the coating material tube 47 acts as a cushion to prevent the damage of the coating material 47 itself.例文帳に追加

そのため、塗装ガン18が塗装動作するとき、手首部17の内部に挿通された複合チューブ46は、手首部17が駆動されると共に捩じれたり、周囲の壁部に接触するが、塗料チューブ47の外周を囲むエアチューブ48(48_1 〜48_n )がクッションとなって塗料チューブ47自体の損傷が防止される。 - 特許庁

When the controller 8 determines that the measured thickness (d) of the substrate 1 is not in an allowance range of the thickness of the previously set substrate to be coated, since it determines that the unsuitable substrate is conveyed and fed onto the stage and controls so as not to carry out the coating work, the waste coating work can be avoided.例文帳に追加

制御器8は、測定された基板1の基板厚さ(d)が、予め設定された塗布すべき基板の基板厚さの許容範囲内にないと判定したときには、不適切な基板がステージ上に搬送供給されたものとして、制御器8は塗布作業を実施しないように制御するので、無駄な塗布作業を回避できる。 - 特許庁

This carrier system is provided with a lifting ceiling crane 34 with high head which vertically lifts the members 30 performed slinging work on the ground G, carries the lifted members 30 inward, and temporarily places them on the constructing-story floor 18a and a building ceiling crane 20 which performs slinging work the members temporarily placed on the constructing- story floor 18a and horizontally carries them to another place on the constructing story 18.例文帳に追加

屋根架構16には、地上Gで玉掛けした部材30を垂直揚重するとともに、揚重した部材30を内方に取り込んで施工階床18aに仮置きする高揚程の揚重用天井クレーン34と、施工階床18aに仮置きされた部材30を玉掛けして、施工階18の他の場所に水平搬送する建方用天井クレーン20とを設ける。 - 特許庁

In a stage for forming groove patterns on the air bearing surface of a thin film magnetic head slider 15 by photolithography technology, photoresist patterns 2 and 3 used for working are formed in step-shapes corresponding to a shallow pattern 12 and a deep pattern 13 and the photoresist patterns are transferred onto the air bearing surface in one etching step to work the shallow and deep grooves collectively.例文帳に追加

薄膜磁気ヘッドスライダー15のエアーベアリング面にフォトリソグラフィ技術により溝パターンを形成する工程に際して、加工に用いるフォトレジストのパターン2、3を、浅溝パターン12及び深溝パターン13に対応した階段状に形成し、フォトレジストのパターンを、一回のエッチングによりエアーベアリング面上に転写し、浅溝、及び深溝の加工を一括して行う。 - 特許庁

In this underwater structure reinforcing method, a continuous fiber sheet 10 impregnated with underwater hardening type resin in the atmosphere in advance is stuck to the underwater structure such as the underwater concrete bridge pier 1 or the like by the underwater work, the underwater hardening type resin is hardened to form a fiber reinforced layer 11, and a part or the whole of the fiber reinforced layer 11 is covered with a protection material.例文帳に追加

あらかじめ、大気中で水中硬化型樹脂を含浸させた連続繊維シート10を、水中作業により、水中コンクリート橋脚1等の水中構造物に貼り付けると共に、前記水中硬化型樹脂を硬化させて、繊維補強層11を形成し、前記繊維補強層11の一部または全部を保護部材で覆う。 - 特許庁

To provide a method for butting objects to be welded capable of surely welding the end faces between works to each other by an extremely fine laser beam and of preventing the weld flaw occurring in the degradation in the dimensional accuracy and positioning accuracy of the works by improving the adhesion property of the end faces among the fore-stage work, the middle- stage work and the rear-stage work to each other.例文帳に追加

前段ワーク、中段ワーク及び後段ワーク間の端面同士の密着性を向上させて各ワーク間の端面同士を極めて細いレーザ光により確実に溶接でき、ワークの寸法精度や位置決め精度の低下に起因する溶接不良を防止することができる被溶接物突合わせ方法を提供すること。 - 特許庁

To provide drain members for the road surface, which can be laid by using a crane even when laying them very closely along the fence of a private house or the wall of a building and, on the other had after the work, the auxiliary fittings for the suspension can be removed and exposed attaching holes can be neatly closed, and the drain members can be aggressively utilized for indicating the shoulder of a carriageway.例文帳に追加

民家の塀や建物の壁に沿ったぎりぎりの個所に配置するような場合にもクレーンを用いた敷設作業ができる一方、施工後、懸吊補助具を取り除いて露出した取付穴を体裁よく塞ぐことができるとともに、車道の路肩表示のために積極利用できる路面排水用材を提供する。 - 特許庁

The workpiece grinding device 10 furnished with: a working stage 20 to place a workpiece 80 on it; and working means 60, 70 to grind and work the workpiece 80 on the working stage 20 by rotating grinding tools 64, 74, is characterized by having an ultrasonic vibrating means 30 to ultrasonic-vibrate the working stage 20.例文帳に追加

ワーク80を載置する加工ステージ20と、研削工具64,74を回転させて加工ステージ20上のワーク80を研削加工する加工手段60,70と、を備えたワーク研削加工装置10において、加工ステージ20を超音波振動させる超音波振動手段30を備えたことを特徴とする。 - 特許庁

In this welding method where welding is performed to a work W by operating a robot main body 20 of a welding robot in a state where the work W is supported with a supporting means 11 of a positioner 1 capable of changing a posture or a direction of the work, the welding is performed in a state where the robot main body 20 is mounted on the supporting means 11 for the work.例文帳に追加

ワークの姿勢または向きを変更可能なポジショナ1のワーク用支持手段11にワークWを支持させた状態において、溶接ロボットのロボット本体20を動作させることによりワークWに溶接を施す、溶接方法であって、上記溶接は、ロボット本体20をワーク用支持手段11上に搭載させた状態で行なう。 - 特許庁

To provide an excellent optical recording medium capable of reducing the center shifting of an inner hole when assembling an optical recording medium by eliminating a step of matching the center position of the inner hole when assembling the laminated body of the optical recording medium to work the inner hole after the formation of the laminated body, and performing good tracking servo without decentering during reproduction, and its manufacturing method.例文帳に追加

光記録媒体の積層体の組立て時に内孔の中心位置を一致させる工程をなくし、該内孔を積層体の形成後に加工することにより、光記録媒体の組立て時の内孔の中心ずれの発生を低減し、再生の際に芯ぶれがなく良好なトラッキングサーボをすることができる優れた光記録媒体及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁

On the site of the soil improvement work, the modules 1 and 2 are coupled together by detachably coupling the bases of the frames of the respective modules 1 and 2 in a direct manner or via another base, and the mixer module 2 and a trommel module 5 are also coupled together by detachably coupling the bases of the frames of the respective modules 2 and 5 in a direct manner or via another base.例文帳に追加

土質改良作業の現場では、投入ホッパーモジュール1とミキサーモジュール2とを、それぞれモジュールのフレームのベースを直接的又は他のベースを介して着脱可能に結合することにより連結し、ミキサーモジュール2とトロンメルモジュール5も、それぞれモジュールのフレームのベースを直接的又は他のベースを介して着脱可能に結合することにより連結する構成とする。 - 特許庁

As the output work is increased in comparison with the input work, the pressure vibration generating device 1 is continuously driven only by heating without using the electric energy and the like by a large-scaled solar system, only by substituting a part of the output work for the energy to drive a cylinder 10, and the pressure vibration generating device 1 is remarkably miniaturized.例文帳に追加

このため、出力された仕事を入力した仕事よりも大きくできるので、出力された仕事の一部をシリンダ10の駆動用のエネルギとして置換して用いれば、大型のソーラシステムによる電気エネルギ等をなんら用いることなく、加熱するだけで圧力振動発生装置1を継続的に駆動でき、圧力振動発生装置1を格段に小型化できる。 - 特許庁

During pavement removal work, the upper cap 102 is detached from the block bases 103 (lid removal process), a lower cap 106 is pressurized and detached in the state of lifting the block bases 103 to remove the weight increase material 201 from a lower surface opening LH (bottom removal process), and the block bases 103 are taken away from a paved surface.例文帳に追加

舗装撤去作業時には、ブロック基体103から上キャップ102を外し(抜蓋工程)、ブロック基体103を持ち上げた状態で下キャップ106を加圧して外して下面開口LHから増重量材201を抜き取り(抜底工程)、ブロック基体103を被舗装面から持ち去るようにした。 - 特許庁

In this method for forming the diffraction optical element by transferring a mask pattern to a work, the vertical form of the diffraction optical element is formed by using a first mask and the slope part of the diffraction optical element is formed by using a second mask in the working region defined by the first mask.例文帳に追加

マスクパターンを被加工物に転写して回折光学素子を形成する回折光学素子の製造方法において、前記回折光学素子の垂直部分の形状を、第一のマスクを用いて形成すると共に、前記回折光学素子の斜面部分の形状を、前記第一のマスクで規定された加工領域内に第二のマスクを用いて形成する。 - 特許庁

When the update request of a shared contents file is made from user terminals 3 and 4, a server 2 side does not work the file, but prepares an effect object constituted of each working processing method and its required parameter and an effect file described with a working procedure and the date information, and registers it in an HDD 25.例文帳に追加

ユーザ端末3,4…から共有コンテンツファイルの更新要求があると、サーバ2側では、そのファイルは加工せず、個々の加工処理方法とその所要パラメータとからなるエフェクトオブジェクト及び加工順序を記述したエフェクトファイルと日時情報とを作成してHDD25に登録する。 - 特許庁

Additionally the instruction device 10 comprises a simulation program 16 for disposing the images of the work, the robot, and the vision sensor on the display 14, and obtaining data for measurement of the vision sensor based on the dispositions of the images; and a sensor program 18 for implementing the measurement of the vision sensor on the display 14 based on the data for measurement.例文帳に追加

また教示装置10は、ディスプレイ14上にワーク、ロボット及びビジョンセンサの画像を配置するとともに、それら画像の配置に基づいてビジョンセンサの計測用データを求めるためのシミュレーションプログラム16と、その計測用データに基づいて、ディスプレイ14上でビジョンセンサの計測を実行するセンサプログラム18とを有する。 - 特許庁

A tape releasing device 20 is provided wherein a heat-shrinkable tape is used as a protective tape for protecting a plate-like object and, after completion of a specified work, the protective tape which is not required is released.例文帳に追加

板状物品を保護する保護テープとして熱収縮性テープを使用し、所定の作業を終了した後不要となった保護テープを剥離するためのテープ剥離装置20であって、板状物品を保持する保持手段31と、この保持手段に保持された板状物品のテープ面に温水を供給する温水供給手段22と、から少なくとも構成される。 - 特許庁

The air supply device for painting work may have the air duct 3a for painting work installed on the upper side of a space for painting work, the supply air generating device 1 for supplying hot air or dry air to the air duct 3a, and an exhaust means installed on the lower side of the space for painting work.例文帳に追加

また、本発明の塗装作業用給気装置は、塗装作業を行う空間の上部に設置された塗装作業用送風ダクト3aと、この送風ダクト3aに温風または乾燥空気を供給する給気発生装置1と、塗装作業を行う空間の下に設置された排気手段とを有するものであっても良い。 - 特許庁

This surface treatment method is so constituted that a masking sheet formed by punching out the pattern such as the letter and the mark is stuck to a body part of the golf club head on a surface smoothed by polishing work, the pattern part is made coarse by blasting a polishing agent by an air blast and coated with color clear so that the pattern is struck up three dimensionally.例文帳に追加

ゴルフクラブヘッドの本体部の、研磨加工により平滑化した表面に、文字やマーク等の模様を打ち抜いたマスキングシートを粘着し、エアーブラストによって研磨材を吹き付けて、模様部分を粗面化し、更にカラークリヤーを塗付して、模様を立体的に浮き上がらせる表面処理方法。 - 特許庁

In the installing method, before suction holes 19 of an vacuum- chucking tool 21 pick up solder balls 1 to install the solder balls 1 on an electrode of a work, the solder balls 1 held by the suction holes 19 are pressed onto a pressing stage 16 so as to press and deform the lower surfaces of the solder balls 1, so that flat parts are formed.例文帳に追加

吸着ツール21の吸着孔19に半田ボール1をピックアップしてワークの電極に搭載するに際し、半田ボール1を電極上に搭載するのに先立って、吸着孔19に吸着された半田ボール1を押圧ステージ16に押圧することにより半田ボール1の下面を圧潰して平坦部を形成する。 - 特許庁

It should be determined on a case-by-case basis under what circumstances the copyright holder is deemed as implicitly permitting such use, taking comprehensively into consideration the type and nature of the work, the purpose and manner of the provision of the information on the internet on the copyright holder's side, and of the act of transmission and duplication on the user's side, and what mode of use would be expected by the copyright holder, and the like. 例文帳に追加

具体的にどのような場合に黙示の許諾があると認められるかは、個々の事案ごとに、著作物の種類や性質、権利者の情報提供の目的や態様、複製・公衆送信などの行為の目的や態様、権利者側がそのような利用を予測できたか、などを総合的に考慮して判断されることになろう。 - 経済産業省

While inability to devote oneself to one’s work could conceivably consist of both the psychological inability to devote oneself to one’s work and physical inability to spare the time to work, the physical side at least is no doubt affected in no small part by the lack of childcare providers with which to leave a child if he or she is sick, the short opening hours of day-care centers, and the unavailability of other forms of childcare support that would allow mothers to devote themselves to their work.例文帳に追加

「仕事に専念できない」と言う場合、心理的に専念できない面と、物理的に勤務時間を取られるという面があると考えられるが、少なくとも物理的な面については、子どもが病気の時の預け先がない、保育所の開所時間が短い等、母親が仕事に専念できるだけの勤務中の育児サポートがないことが、少なからず影響しているだろう。 - 経済産業省

When a foreign person with a “Temporary Residence Permit (valid for up to one year, includes a work permit)” wishes to work, the Departmental Directorate for Labor, Employment and Vocational Training (DDTEFP: La Direction Départementale du Travail, de l’Emploi et de la Formation Professionnelle) determines the necessity of accepting the foreign worker based on the results of 30-day recruitment activities, the type of job that is applied for, local employment and unemployment conditions, and other criteria.例文帳に追加

「臨時滞在許可証」(1年間有効、労働許可付)を持つ外国人が労働する場合には、県労働雇用職業訓練局が、30日間の求人募集の結果や申請に係る職種、地域の雇用失業情勢等に基づき、外国人労働者の受入れの必要性を審査している。 - 経済産業省

Looking at the changes in wages paid per hour of work, the average for SMEs in 2007 was ¥1,618 per hour for permanent employees (¥2,187 for large enterprises) and ¥1,067 for non-permanent employees (¥1,154 for large enterprises). These figures, although increased compared to 1990, clearly show that the gap compared to large enterprises (for permanent employees in particular) grew through to 2007 (Fig. 3-1-19).例文帳に追加

また、労働時間1時間当たりの給与額の推移を見てみると、2007年における中小企業の平均額は、正社員が1時間当たり1,618円(大企業2,187円)、非正社員が1,067円(大企業1,154円)となっており、1990年と比較すると増加したものの、特に正社員において大企業との差は2007年にかけて拡大してきたことが見て取れる(第3-1-19図)。 - 経済産業省

Looking at the state of manual introduction as one of the indicators to the degree of work standardization, more than half of enterprises with 21 or more employees have introduced some kind of manual, including enterprises that have manuals only for certain work. The more employees an enterprise has, the more it tends to introduce manuals to a large degree例文帳に追加

業務の標準化の度合いの指標の一つとして、マニュアルの導入状況について見てみると、21人以上の従業員規模の企業では、導入している業務もあるとする企業を含めると半数以上の企業で何らかのマニュアルを導入しており、従業員規模が大きい企業ほどマニュアルを導入している度合いが高い企業の割合が高くなっている。 - 経済産業省

In the midst of rapid globalization, active discussion took place on ways of providing all men and women with opportunities to enjoy the fruits of globalization through the world of work. The discussion highlighted effective approaches to attaining Decent Work in Asia, through the exchange of information on innovative policies and measures adopted in participating countries.例文帳に追加

本シンポジウムにおいては、経済のグローバル化が進展する中で、仕事の世界を通じて、すべての人にグローバル化の果実を得るための機会を与える方策、特にアジアにおいてディーセント・ワークを実現していくための取組について、各国の創造的な取組に関する紹介を含め、活発な議論が行われた。 - 厚生労働省

The number of young people without work (the non-labor force population aged 15-34 and not engaged in household labour or education) was 620,000 in 2007, remaining almost the same as the previous year. This represents a decline of 20,000 from the peak at 640,000 in 2002-2005. Their share of the same-age population slightly fell in 2006 but rose again to about 2% in 2007.例文帳に追加

若年無業者(15~34歳で、非労働力人口のうち家事も通学もしていない者)の人数については、 2007年には62万人と前年と同水準で、ピークの64万人(2002(平成14)年~2005(平成17) 年)から2万人減となった。同年齢人口に対する比率は、2006(平成18)年にはやや減少したもの の2007年は再び増加し、約2%となっている。 - 厚生労働省

With the aim of giving rest to a worker whom an employer has asked to work especially long hours of overtime work, the employer may grant paid leave to the worker who has worked more than 60 hours per month instead of the payment of portion of the extra wage increased by this revision, subject to an agreement between labour and management.例文帳に追加

特に長い時間外労働をさせた労働者に休息の機会を与えることを目的として、月60時間を超えて時間外労働を行わせた労働者について、労使協定により、今回の改正による引上げ分の割増賃金の支払いに代えて有給の休暇を与えることができることとしたもの - 厚生労働省

(Transition from School to Work)Looking at the perceptions of high school seniors who are looking for work, the percentages who feelthat there are few job openings in their preferred fields and who do not know what jobs or workplaces arelike are high (Figure 36).例文帳に追加

さらに、時系列でみると週の労働時間が60時間以上である年齢層及び週の労働時間が35時間未満である年齢層でそれぞれ当該年齢階級層において占める割合が上昇しており、労働時間が長期化している年齢層とそうでない年齢層で、二極化が進んでいることが分かる(第50表)。 - 厚生労働省

As the public and private sectors jointly and fully enforced measures on industrial accident prevention in the earthquake disaster relief and recovery work, the "Safety Promotion Headquarters for the Great East Japan Earthquake Relief and Recovery Work" was set up within the construction industry (Secretariat: Japan29Construction Occupational Safety and Health Association), and its first meeting was held upon the MHLW's request (June 3, 2011).例文帳に追加

復興工事における労働災害防止対策を官民が一体となって徹底するため、厚生労働省の要請により、建設業界内(事務局:建設業労働災害防止協会)に「東日本大震災復旧復興工事安全推進本部」が設置され第1回会合を開催(平成23年6月3日)。 - 厚生労働省

Article 38-2 (1) In cases where workers perform their work outside of the workplace during all or part of their working hours and it would be difficult to calculate working hours, the number of hours worked shall be deemed to be the prescribed working hours; provided, however, that if it would normally be necessary to work in excess of the prescribed working hours in order to accomplish the said work, the number of hours worked shall be deemed to be the number of hours normally necessary to accomplish such work as stipulated by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第三十八条の二 労働者が労働時間の全部又は一部について事業場外で業務に従事した場合において、労働時間を算定し難いときは、所定労働時間労働したものとみなす。ただし、当該業務を遂行するためには通常所定労働時間を超えて労働することが必要となる場合においては、当該業務に関しては、厚生労働省令で定めるところにより、当該業務の遂行に通常必要とされる時間労働したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) With respect to the permission of paragraph (1), the provisions of paragraph (5) and paragraph (6), Article 13 (Hearing of Opinions), paragraph (2), Article 22 (Case Where no License is Granted), Article 34 (Restrictions or Conditions of Fishery Right), the preceding Article (Notification of Absence from Work), the next Article, paragraph (1), paragraph (2) and paragraph (5) of Article 38, Article 39 (Rescission of Fishery Right) and Article 40 (Rescission of the License Granted by Mistake) shall apply mutatis mutandis. In this case, "Article 14" in paragraph (1), Article 38 shall be deemed to be replaced with "paragraph (1), Article 14." 例文帳に追加

3 第一項の許可については、第十三条第五項及び第六項(意見の聴取)、第二十二条第二項(免許をしない場合)、第三十四条(漁業権の制限又は条件)、前条(休業の届出)、次条、第三十八条第一項、第二項及び第五項、第三十九条(漁業権の取消し)並びに第四十条(錯誤によつてした免許の取消し)の規定を準用する。この場合において、第三十八条第一項中「第十四条」とあるのは、「第十四条第一項」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS