1153万例文収録!

「work example」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > work exampleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

work exampleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 563



例文

In the high frequency welder for performing welding work by the high frequency dielectric heating upper and lower electrodes, both of or either one of the upper and lower electrodes, for example, the lower electrode 2 is held to a lower electrode support 4 comprising a good heat conductor such as aluminum or the like having a dimension longer than the electrode.例文帳に追加

上電極と下電極の高周波誘電加熱によって溶着作業を行う高周波ウェルダにおいて、上下双方もしくはいずれか一方の電極、例えば下電極2を、電極の長さよりも長寸法のアルミニウムなどの熱良導体である下電極支持体4に保持させる。 - 特許庁

Therefore, for example, when inspection work for a radiator 13 or the like is performed, by opening and closing the opening/closing cover 20, the brush 24 is moved in the longitudinal direction along the dustproof net 23 by being interlocked with the opening/closing operation of the opening/closing cover 20, and dust adhering to the dustproof net 23 is automatically removed.例文帳に追加

従って、例えばラジエータ13等に対する点検作業を行うときに開閉カバー20を開,閉すると、この開閉カバー20の開,閉動作に連動してブラシ24を防塵ネット23に沿って前,後方向に移動させ、防塵ネット23に付着した塵埃を自動的に除去することができる。 - 特許庁

In the first step S100, an operation performed by a passenger staying inside the parked vehicle, for example, a work of repeating on-off operation three times for a manual switch 11 is checked whether it is the same as the operation memorized in the memory 10 in advance, if it is found to be not the same, then the flowchart is ended.例文帳に追加

最初のステップS100では、車両駐車中に車室内に残された乗員が行う動作、例えば、マニュアルスイッチ11のオンオフ動作を3回繰り返し行う動作が、予めメモリ10に記憶された動作であるか否かが判断され、否定判断された場合は本フローチャートを終了する。 - 特許庁

By way of example, in one judicial precedent where a database was protected as a copyrighted work, the court acknowledged the creativity of the NTT Town-Page database with respect to the classification of telephone numbers by the employment field of the respective owners (Judgment of Tokyo District Court, March 17, 2000, 1714 Hanrei Jiho 128). 例文帳に追加

データベースが著作物として保護されるとした裁判例として、NTTタウンページのデータベースは職業分類体系によって電話番号情報を職業別に分類した点で創作性があると認めたものがある(東京地裁平成12年3月17日判決・判時1714号128頁)。 - 経済産業省

例文

Their management philosophy is to be responsive to knowledgeintensive industries. They have been undertaking pioneering work like, for example, accumulating and analyzing data regarding the approximately 4,000 different types of machine presses on which they have carried out maintenance and coming to realize the importance of preventative maintenance before machine press inspections became legally mandated in Japan.例文帳に追加

経営理念として「知識集約型産業」への対応を掲げ、これまでメンテナンスで手がけてきた約4,000種類のプレス機のデータを蓄積・分析しており、プレス機械の点検が法令で義務化される前から、予防のためのメンテナンスの重要性に着目して対応するなど、先駆的な事業を展開している。 - 経済産業省


例文

To provide a photopolymerization apparatus capable of preventing the inner peripheral surface of a cover member from being soiled with a photochromic coating agent scattered by centrifugal force when the photochromic coating agent is applied on the surface of a work and then cured by light irradiation for example, and speedily curing the coating agent by the light irradiation.例文帳に追加

例えば、フォトクロミック性を有するコーティング剤をワーク表面に塗布した後に、光照射で硬化させる場合に、遠心力で飛散したコーティング剤でカバー部材の内周面が汚れてしまうことを防止するととともに、光照射による硬化を速やかに行うことができる光重合装置を提供する。 - 特許庁

(v) Whether methods of paying compensation which emphasize the creation of more long-term corporate value (for example, payments in stock or the granting of stock options) and methods of paying compensation which also take into account the period of time up until risks are actualized (for example, setting fixed-period transfer restrictions in cases where payments are made in stock, setting exercise periods if stock options are granted, or redemptions in the event compensation payments are carried over if business results are poor) have been adopted according to the responsibilities of officers and employees and the actual scope of their work. 例文帳に追加

⑤ 役職員の職責や実際の業務内容に応じて、より長期的な企業価値の創出を重視する報酬支払方法(例えば、株式での支払いやストックオプションの付与)や、リスクが顕在化するまでの期間も考慮した報酬支払方法(例えば、株式で支払う場合の一定期間の譲渡制限、ストックオプションを付与する場合の権利行使時期の設定、報酬支払いの繰延べ・業績不振の場合の取戻し)を採用しているか。 - 金融庁

Note, however, in the following cases, that the processing routine that provides access control will not fall under the "work" protected by the Copyright Law: when: (1) such processing routine is completely segregated from the program, which is the main portion of the software (for example, if the processing routine is structured as a completely separate file); or (2) when such processing routine in itself lacks creativity (for example, if a well-known program referred to in publications, etc. is copied and utilized for this purpose). 例文帳に追加

なお、制限版であるか否かを判定している処理ルーチンが、本体とも呼ぶべきプログラム部分と完全に分離されており(例えば、完全に別ファイルとして構成されている場合)、かつ、制限版であるか否かを判定している処理ルーチン自体に創作性がない場合(例えば、書籍等で紹介されているありきたりなプログラムをほぼそのまま流用した場合)には、制限版であるか否かを判定している処理ルーチン部分はそもそも保護の対象となる著作物とは言えない。 - 経済産業省

To provide a magnetic attraction holder of a screw by which a small screw can be easily picked up even if, for example, a worker wears rubber insulated gloves when the worker performs low tension power distribution work or the like, and which causes no damage to the insulated gloves when in use, and to provide a magnetic attraction method of the screw using the magnetic attraction holder.例文帳に追加

例えば、作業員が低圧の配電作業等を実施する際に、作業員がゴム製の絶縁手袋を手に装着している場合であっても、小さなネジを容易に摘まみ上げることができると共に、使用時に絶縁手袋に損傷を与えることの無いネジの磁着ホルダーと、このネジの磁着ホルダーを使用したネジの磁着方法を提供する。 - 特許庁

例文

A gas engine generator 1 being one example of the engine work machine stores a liquefied gas cylinder for storing liquefied gas, an engine 40 driven by using an air-fuel mixture of mixing air with gas fuel of heating and vaporizing the liquefied gas supplied from this cylinder as fuel, and a generator generating electric power by receiving motive power from this engine inside a case 10.例文帳に追加

エンジン作業機の一例であるガスエンジン発電機1は、液化ガスを貯留する液化ガスボンベと、これから供給される液体ガスを加熱・気化した気体燃料を空気と混合した混合気を燃料として駆動するエンジン40と、これからの動力を受けて発電する発電器とをケース10内部に収納する。 - 特許庁

例文

To provide an underground structure having such a structure that a tubular member 20 such as an infrastructure-piping crosses the inside of a structure buried underground being, for example, a rainwater storage and infiltration tank 3 and facilitating its construction work and preventing the tubular member 20 from being broken due to the action of shear force caused by earthquake, unequal settlement of the ground or the like.例文帳に追加

例えば雨水貯留浸透槽3などである地中埋設構造体の中をインフラ配管のような管部材20が横断している構造を持つ地中構造物において、その施工を容易化するとともに、地震時や地盤の不等沈下等によって剪断力が作用して管部材20が破損するのも効果的に回避できるようにする。 - 特許庁

To provide a washing method using ultrasonic cavitation that does not require a long time in a washing work, for example, even in washing and removing solid matters sticking to a structure constituting a pressure boundary of a cooling member of a nuclear reactor using an ultrasonic wave, can reduce the exposure to radiation on the part of a worker, is not of a complicated structure, and prevents its cost from greatly increasing.例文帳に追加

例えば超音波を用いて原子炉冷却材圧力バウンダリを構成する構造体の付着固形物の洗浄、除去を行う際でも、作業に長時間を要さず、作業員の被爆量が軽減できると共に、構成が複雑でなく、コストの大幅上昇を生じない超音波キャビテーション洗浄方法を提供する。 - 特許庁

To provide a car washing agent used for an efficient car washing method capable, for example, of concurrently giving the action of three liquids for washing, foaming and waxing with one liquid, shortening a work time, reducing a car washer installation area and applying a sufficient amount of wax even when the travel speed of a gantry type car washer becomes high.例文帳に追加

洗車剤一液で洗浄、起泡、ワックスの3液の働きを一度に行わせることができ、作業時間を短縮でき、しかも洗車機設置面積を減少させることができ、門型洗車機の走行速度が高速化されても十分ワックスがかかるなど効率のよい洗車方法および該方法に有効に用いられる洗車剤を提供する。 - 特許庁

An insecticidal component is mixed with an emulsion resin for improving the workability of ant preventive construction work by eliminating a process of removing the ant preventive sheet having no effect, and is sprayed on, for example, an ant preventive sheet surface made of an EVA (ethylene-vinyl acetate copolymer) and a foundation rising part to form an ant preventive resin coating film.例文帳に追加

効力の無くなった防蟻シートを取り外す工程を省略し、防蟻施工の作業性を改善するため、殺虫成分をエマルション樹脂と混合し、たとえばEVA(エチレン・酢酸ビニル共重合体)製防蟻シート表面ならびに基礎立ち上がり部分に散布することにより、防蟻樹脂皮膜を形成することができる。 - 特許庁

For example, one of a pair of bolts for fixing the car body side bracket 6 to the car body does not interfere with the cam lock mechanism and a work space can be reduced, so that interval between the pair of bolts is decreased in the car width direction, a component on the car body can thus be miniaturized, and the weight and manufacturing cost can be reduced.例文帳に追加

例えば、車体側ブラケット6を車体に固定するための一対のボルトの一方がカム・ロック機構と干渉することがなく、作業スペースを小さくできるため、一対のボルト間の間隔を車幅方向に小さくし、これに対応して車体側の部品も小さくすることができ、軽量化や製造コスト低減を図ることができる。 - 特許庁

When performing editing work between terminals of circuit components, for example, first and second FBs (function blocks) disposed in a circuit diagram on a circuit diagram editing screen 30 within a display screen of a display device, terminal combination guides 33, 33a to 33d, and 36 are generated by a terminal combination guide component generation part and are displayed within the circuit diagram.例文帳に追加

表示装置の表示画面内の回路図編集画面30において、回路図内に配置される回路部品、たとえば第1および第2FB37,38の端子間の編集作業を行うとき、端子組合せガイド部品作成部によって端子組合せガイド33,33a〜33d,36を作成し、回路図内に表示させる。 - 特許庁

In a cutter which carries out a work, for example, a semiconductor wafer W united with a frame F through a tape T from a cassette 21 and cuts that semiconductor wafer W, a frame catcher 12 to catch both ends of the center 28 of the front of the frame F is made in at a frame carrying-out means 10.例文帳に追加

カセット21からテープTを介してフレームFと一体となった被加工物、例えば半導体ウェーハWを搬出して当該半導体ウェーハWの切削を行う切削装置において、フレーム搬出手段10に、フレームFの前部側中央部28の両側を挟持するフレーム挟持部12が形成されている切削装置を提供する。 - 特許庁

When a global motion corresponding to camera work is detected and a non-linked area is specified where association with pixels within a next frame is disabled on the basis of the result of the detection, for example, the non-linked area is divided into square areas and orthogonal transformation is applied to those square areas, thereby performing orthogonal transformation to the non-linked area.例文帳に追加

例えば、カメラワークに対応するグローバルモーションを検出して、その検出結果に基づいて次フレーム内の画素との対応付けが不可能となる非連結領域を特定すると、その非連結領域を正方領域に分割して、それらの正方領域に対して直交変換を行うことで、その非連結領域に対して直交変換を行う。 - 特許庁

To easily and inexpensively apply repair work, without spreading water leakage areas and without increasing working time and construction costs on a job site, even if a breakage place and the like occur in waterproofing for a waterproof sheet etc., in terms of a tunnel cut-off structure and a construction method therefor, which are applied, for example, to a watertight type tunnel.例文帳に追加

例えばウォータータイト型トンネルなどに適用するトンネル止水構造およびその施工方法に係り、防水シート等の防水工に破損箇所等が生じた場合にも、漏水領域が拡散することなく、しかも現場での作業時間や施工コストが増大することなく、容易・安価に補修作業を施すことができるようにする。 - 特許庁

Then, since the user clips the two operation parts 44, 44 with fingers to simultaneously press them so that two engagements are simultaneously released, work for removing the cable mounting tool 1 is carried out more easily than the conventional tool is used, for example, even when the cable mounting tool 1 is mounted on a place that is narrow and is hard to visually recognize.例文帳に追加

したがって、利用者は、2つの操作部44、44を指で挟んで同時に押圧して、2つの係合を同時に解除することができるため、例えば、ケーブル装着用具1が、狭く視認し難い場所に取り付けられているような場合であっても、従来品に比べ、ケーブル装着用具1を取り外す作業を容易に実施することができる。 - 特許庁

A gas engine generator 1 being one example of the engine work machine drives the engine 40 by using an air-fuel mixture of mixing with air by heating and vaporizing liquid fuel supplied from a liquefied gas cylinder as fuel by a vaporizer 75 arranged in an outside vicinal position of a cylinder block 42 of the engine 40, and the generator generates electric power by receiving motive power from this engine 40.例文帳に追加

エンジン作業機の一例であるガスエンジン発電機1は、エンジン40のシリンダブロック42の外側近傍位置に配設されたベーパライザ75により液化ガスボンベから供給される液体燃料を加熱・気化して空気と混合された混合気を燃料としてエンジン40が駆動し、このエンジン40からの動力を受けて発電機が発電をする。 - 特許庁

To provide a program creation support apparatus which permits the creation of a program in a development language recommended by a manager, by the substitution of another development language on the basis of the operation of a programmer by himself or herself, when the programmer is performing program creation work, and permits each programmer to be aware of a description example of code in another development language.例文帳に追加

プログラマがプログラムの作成作業を行っている際に、プログラマ自身の操作に基づき他の開発言語への置換えを行うことにより、管理者の推奨する開発言語でのプログラムの作成を可能にするとともに、各プログラマに対し、他の開発言語でのコードの記述例を意識させることを可能とするプログラム作成支援装置を提供する。 - 特許庁

There is also work to promote dialogue between industry and educational institutions such as universities, in addition to support for efforts towards improved development of management human resources with specific specialized knowledge, for example research and education in services engineering, medical care management in medical faculties, hotel management in tourism faculties, and those who are also expert in management techniques, etc.例文帳に追加

また、産業界と大学等教育機関との対話の促進を働きかけるとともに、例えば、サービス工学の研究や教育、医学部における医療経営、観光学部におけるホテル経営など、固有の専門知識のみならず、経営技術にも精通した経営人材の育成の充実に向けた取組などを支援していくこととしている。 - 経済産業省

In addition, encourage countries which involve in official export credit, which is a deviation of OECD rules or WTO subsidiary agreement, to comply with the rules, at the same time, take countermeasure (matching) if necessary. On the part of Japanese government, it is expected to work on the environment maintenance in positive manner in order to promote overseas development of infrastructure sector, for example, establishing a structure to evaluate contribution of Japan's excellent technique and products to the green house gas emission regulations, as well as promoting conclusions of tax treaty and investment agreement.例文帳に追加

更に、我が国の優れた技術・製品による温室効果ガスの排出抑制等への貢献を正当に評価する仕組みの構築や、租税条約、投資協定の締結を促進するなど、インフラ産業の海外展開を推進するための環境整備に、政府としてより積極的に取り組むことが期待される。 - 経済産業省

To provide a baggage transporting vehicle to transport a baggage of a passenger from a baggage room of an aircraft to a baggage receiving counter, for example, at an airport devised to effectuate baggage unloading work, etc. by preventing careless closing of a door of a movable load carrying platform provided free to move in the longitudinal direction in the inside of the baggage room.例文帳に追加

例えば空港において、航空機の貨物室から手荷物受け取りカウンターまで乗客の荷物を運搬する荷物運搬車両において、荷室内を前後方向に移動可能に設けた移動荷台の扉が強風にあおられる等してばたついたり、不用意に閉じてしまわないようにして、荷下ろし作業等の効率化を図る。 - 特許庁

This combination weighing system 10 controls the finish work to continue the drive for a weighing hopper 25 until finishing the driving in 5/5-th of the frequency weighing in the weighing hopper 25, even when the weighing hopper 25 is driven, for example, in 2/5-th of the weighing.例文帳に追加

組合せ計量システム10では、組合せ計量装置2において回数計量を終了させる際には、制御装置30が、例えば、計量ホッパ25が2/5回目の駆動をしている場合でも、計量ホッパ25における回数計量の5/5回目の駆動が完了するまで計量ホッパ25の駆動を継続するように終業制御を行う。 - 特許庁

With regard to the use of non-regular skilled workers, up to 30% of enterprises make efforts in terms of their job placement and terms and conditions by, for example, assigning a job according to their capabilities and offering terms and conditions according to their work to be done. However, only a few enterprises provide these workers with mid- to long-term career prospects. (Chart 3-7) 例文帳に追加

非正規の技能者活用に当たっては、能力に応じて仕事を与えるなど工夫したり、労働条件に関して働きに応じた処遇を心がけたりするなど、その職場配置や処遇に工夫している事業所も3割台に達しているが、中長期的なキャリア形成支援に力を入れている事業所は尐数にとどまる(図表3-7)。 - 経済産業省

Reduction or elimination of dynamic imbalance caused by the local mass increase in the valve 7 and the joint area 134 in the spoked wheel 11 for the bicycle is performed by reducing the average wall thickness of a rim 13 by machining for eliminating material such as the machine work for example at least in one area 1601 between spokes.例文帳に追加

自転車用のスポーク付き車輪11において、バルブ7およびジョイント領域134における局所的な質量増加に起因する車輪11の動的不平衡の軽減または除去は、少なくとも1つのスポーク間領域1601において、例えば機械加工などによる材料除去加工により、リム13の平均肉厚を低減することにより行う。 - 特許庁

To provide a mold for molding a rubber composite which, when a rubber composite molding having a lip (sheet-like lip) extended in the shape of a belt and provided with not only a linearly extending part but a curved part, suppresses the occurrence of burrs, makes the post-processing of a molded product (for example deburring work) substantially unnecessary, and can improve the yield of the product.例文帳に追加

直線に延びる部分のみならず湾曲部をも備えて帯状に延設されたリップ(薄板状リップ)を有するゴム複合体成形物を成型するに際して、バリ発生が極めて低く、成型後の製品後加工(例えば、バリ取り作業)が実質的に不要となり、製品歩留まりの向上をも図ることのできるゴム複合体成型用金型を提供する。 - 特許庁

To provide a trowel, surely flattening mortar or concrete sprayed surface top in the periphery of an anchor head by easy work, for example, in the state where the anchor head projects upward from the mortar or concrete sprayed surface top of a slope quadrat intersection part for installing a pressure receiving plate, and to provide a slope reinforcing construction method and a slope reinforcing structure using the trowel.例文帳に追加

例えば受圧板を設置するための法枠交点部のモルタルまたはコンクリート吹付け面頂部からアンカー頭部が上方に飛び出している状態において、アンカー頭部の周囲の前記モルタルまたはコンクリート吹付け面頂部を容易な作業で確実に平坦化することができる鏝およびこの鏝を用いる法面補強工法ならびに法面補強構造を提供すること。 - 特許庁

To provide a hanger structure of making it possible to take out clothes easily regardless of season and replace clothes vertically easily without annoying replacement work at the turn of the seasons, for example, when seasonal storage of clothing is done, for the hanger structure of using the space of above and below effectively to hang clothes.例文帳に追加

衣服を上下方向の空間スペースを有効利用して掛けることができる形式のハンガー構造において、例えば、季節に応じた衣服の収納を行うような場合に、季節にかかわらず、衣服の取出しを容易に行え、しかも、季節の変わり目における厄介なかけ直し作業を排除して衣服を上下で容易に入れ換えることができるハンガー構造の提供。 - 特許庁

To provide a fin capable of eliminating a roving process, for example, in fin mounting work of a surf board, extremely simplified and facilitated at low cost, capable of providing high strength of the mounted fin, high in its mounting strength and capable of eliminating unnecessary resistance of water by smoothing a flow of the water by the fin when it is in use.例文帳に追加

本発明は、サーフボードのフィン取り付けの作業性において例えばロービング工程を排除でき、極めて簡単にかつ容易となると共にコストを安く上げられ、更には取り付けたフィンの強度が高く得られ、且つ又その取り付け強度も高いフィンであって、使用時においてもフィンによる水の流れをスムーズにし不要な水の抵抗を排除するフィンの提供を課題とする。 - 特許庁

For example, in coordination with the insurance company which outsourced the work, does the Customer Explanation Manual have stipulations needed to ensure accurate explanations for insurance products and contracts, and explanations in accordance with Laws such as the Insurance Business Law (including the Insurance Solicitation Guidelines)? Are staff thoroughly informed of its content, such as by providing periodic training? 例文帳に追加

例えば、委託元である保険会社と連携して、保険商品及び契約に関する正確な説明や保険業法等の法令等(保険募集指針を含む)に則った説明等が確保されるために必要な内容を顧客説明マニュアルに規定するとともに、その内容について、定期的に研修を実施する等、職員に対し周知徹底を図っているか。 - 金融庁

In the system for maintaining the information processor (server device 10) connected to an external network such as Internet 5 from a distant place, a line 3 (radio channel, for example), set separately from a line for connection to the external network is used as a line dedicated to maintenance work and a line connector 11 is provided for connecting this line 3 to the server device 10.例文帳に追加

インターネット5などの外部ネットワークに接続する情報処理装置(サーバ装置10)を遠隔地からメンテナンスするシステムであって、外部ネットワークに接続するための回線とは別途に設定される回線3(例えば無線回線)をメンテナンス専用の回線として用いるとともに、この回線3をサーバ装置10に接続するための回線接続装置11を設ける。 - 特許庁

Electronic circuit patterns are made by the steps of: using plural sheets of electronic member sheets in which electronic circuit members, for example, the same devices such as transistors are periodically arranged; transcribing required devices to a necessary part of a board making an electronic circuit from a device ribbon which is a primary electronic member sheet to the board; and performing wiring work by using a wiring ribbon which is a different electronic member sheet.例文帳に追加

電子回路部材、例えばトランジスタなどの同一のデバイスが周期的に配置された電子部材シートを複数用い、電子回路を作製する基板の必要な場所に必要なデバイスを、第1の電子部材シートであるデバイスリボンから基板に転写し、別異の電子部材シートである配線リボンにより配線することにより電子回路パターンを作製する。 - 特許庁

Since the flip-chip structure is formed by connecting the electrodes on the backside of the element 2 directly on the through-hole 5 and pattern 4 via the gold bumps 7a and 7b without going via a Zener diode as in the conventional example, the through-hole 5 and solder 6 filling up the hole 5 work as a heat sink and the heat radiating property of the LED 1 is very much improved.例文帳に追加

このように、LED1においては、従来のようにツェナーダイオードを介さずに、発光素子2の裏側の電極を金バンプ7a,7bによって直接スルーホール5及び導電性パターン4に接続してフリップチップ構造を形成しているために、スルーホール5とその中に充填されたハンダ6がヒートシンクの役割を果たして、極めて放熱性に優れたLEDとなる。 - 特許庁

However, according to what Kikan IKEDA's younger brother, Akira IKEDA, revealed in the monthly bulletin of a popular edition, the family cooperated with him even in the quite important work of completing "Genji monogatari taisei," for example, Kikan IKEDA tried and failed the way of describing the differences in the book of comparison, and then he finally adopted Akira IKEDA's suggestion. 例文帳に追加

しかし、池田亀鑑の弟である池田晧が普及版の月報において明らかにしたところによれば、校異編において使われている校異の表記方法はいくつかの試行錯誤の末池田晧の提案を池田亀鑑が採用したものであることなどを始めとして、『源氏物語大成』の成立に係わる極めて重要な部分にまでその助力が及んでいることが明らかになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the meantime, although the costume of a lady depicted in the chapter one of the roll of The Bell Cricket in 'Genji monogatari emaki' (the Illustrated Handscroll of the Tale of Genji) (in The Gotoh Museum) used to be thought as 'hosonaga' and it was an example of the shape of the clothes whereby the hem was separated, it turned out recently to be 'uchigi sugata with mo' and not hosonaga through reconstructing and reproducing work of the rolls based on scientific research ("Yomigaeru Genji Monogatari Emaki" (Reviving Illustrated Handscroll of the Tale of Genji, NHK Publishing). 例文帳に追加

なお、「源氏物語絵巻」鈴虫第一段(五島美術館)に描かれる女性の装束はかつて「細長」とされ、裾の分かれた細長の形状を示す例とされていたが、近年科学調査に基づく復元模写作成過程で、裳をつけた袿姿であることが明らかになっている(『よみがえる源氏物語絵巻』NHK出版)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To improve workability for execution and the performance of stopping water by eliminating the necessity of conventional work for spraying soil mixed with bentonite containing debris in a site, when blocks made by compressing the soil mixed with bentonite containing debris are assembled and piled up and, for example, the whole galley is confined as a shielding layer by filling the inside of the gallery with the soil mixed with bentonite containing debris.例文帳に追加

礫混入ベントナイト混合土を圧縮してなるブロックを組み積みして、例えば坑道内を礫混入ベントナイト混合土で充填して坑道全体を遮蔽層として封止を図る場合に、従来のような現場での礫混入ベントナイト混合土の吹き付け作業が不要となって施工性の向上を図ることができ、止水性も向上できる。 - 特許庁

To provide an adhesive tape in which adhesives do not adhere to a hand; a protective sheet can be efficiently glued; and the tape can be easily removed after completion of work, for example, when the protective sheet is fixed in the painting in construction fields or the like.例文帳に追加

テープの横断面視において、左縁上面に上接着面が形成され、右縁下面に下接着面が形成されていることにより、建築現場等における塗装作業において養生シートを固定する際等に、接着剤が手に付着することなく、シートを効率よく貼着でき、また、作業終了後においては容易に剥離することができる接着テープを提供すること。 - 特許庁

To provide a navigation system, a navigation apparatus, and a stored data deletion method capable of deleting downloaded and cached map data sequentially from items of map data, for example, farthest from a specified location by computing distances from the specified locations of previously registered home, a place of work, a parking lot or the like in response to the file size of the map data reached a prescribed amount to require deletion.例文帳に追加

ダウンロードしてキャッシュしておいた地図データについて、ファイルサイズが一定量に達し、削除する必要が生じた際に、予め登録しておいた自宅、勤務先、駐車場等の指定地点からの距離を算出し、例えば指定地点から最も遠い地図データから順番に削除することができるナビゲーションシステム、ナビゲーション装置、および、保存データ削除方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To eliminate troublesomeness in use (to enhance workability) by expanding versatility in use by allowing common use regardless of an axis dislocating part or an axis undislocating part of the rotational axis (including a case of manual rotation) of a work machine for outputting rotation driving force and the axis of a tool (for example, a bolt and a nut rotated by this tool).例文帳に追加

回転駆動力を出力する作業機械等の回転軸心(手回しの場合を含む)と工具(この工具で回転させる例えばボルトやナット等)の軸心とが芯ズレする箇所であろうと又は芯ズレしない箇所であろうとに拘わらず、共通の使用ができるものとして、その使用上の汎用性を広げ、もって使用上の面倒さを解消できる(作業性を高めることができる)ようにする。 - 特許庁

However, as it is difficult for management to perform the entire work of assessment, it is advisable to appoint a responsible person to help management perform the assessment, under the direction of management, and establish a department or a mechanism that performs the assessment under management’s direction. Alternatively, it is also advisable to use, for example, the accounting department, internal audit department, or any other existing department, as long as the department does not assess its own business. 例文帳に追加

ただし、経営者がすべての評価作業を全て実施することは困難であり、経営者の指揮下で経営者を補助して評価を行う責任者を指定するほか、通常、経営者の指揮下で評価を行う部署や機関を設置することが考えられるが、例えば、自らの業務を評価することとならない範囲において、経理部、内部監査部など既設の部署を活用することも考えられる。 - 金融庁

With the recent changes in patterns of doing business in Japan, however, subcontractors are no longer necessarily guaranteed of being given work by parent enterprises that are pursuing increasingly global procurement strategies. Confronted by these changes in the business environment, it is conceivable that considerable numbers of SMEs take the risk of establishing operations overseas having decided, for example, that sales would dwindle if they relied solely on the domestic market, that there are limits to the extent that costs can be cut producing only in Japan, or that there is no alternative but to enter overseas markets if more orders are to be won. 例文帳に追加

こうした中小企業を取り巻く環境の変化の中で、国内市場だけでは先細りであるということ、あるいは国内のみの生産体制ではコスト削減に限界があること、受注量の増加には海外マーケット進出しかないこと等を判断し、リスクを取って海外へ生産拠点を展開した企業も相当数いると想像される。 - 経済産業省

Japanese companies have changed the style of the division of work between their domestic units and overseas units, from operations under a vertical business network in which the process of manufacturing is divided into domestic operations and overseas operations, to operations under a horizontal business network in which the process of manufacturing is not divided between domestic units and overseas units with both units responsible for making integrated production on their own. In the auto industry, for example, relations of mutual parts supply between Japan, and other East Asian countries and regions have declined.例文帳に追加

我が国企業の国内拠点と海外拠点との分業関係は、「工程を分割して我が国と海外で分業する」という垂直展開から、「工程を分割せず我が国と海外でそれぞれ一貫生産を行う」という水平展開へと変化してきており、例えば、自動車産業では我が国と域内他国・地域との部品供給関係が減少している。 - 経済産業省

For example, when the applicant has a substance patent for the active ingredient of an approved drug product, a pharmaceutical patent for the use of the active ingredient for an approved pharmaceutical use, and a manufacturing process patent for the manufacturing process of the active ingredient, if it is deemed that obtaining the approval was necessary in order to work the invention protected by all of these patents, a patent term extension will be registered for each of the patents. 例文帳に追加

例えば、承認を受けた医薬品の有効成分に関する物質特許、その有効成分を承認された医薬用途に使用する医薬特許及びその有効成分の製造方法に関する製法特許がある場合、いずれの特許権についても、その特許発明の実施に承認を受けることが必要であったと認められる限りにおいて、それらの存続期間の延長登録が個別に認められる。 - 特許庁

For example, students with intellectual disabilities are trained so as to develop a readiness to participate in society on their own by improving knowledge and skills necessary for workers and fostering the concept of work and occupation through monodzukuri-related experienced-based programs and practical lessons in the workplace that are provided in collaboration with local communities and local industries, mainly in the "occupation/home economics" subject at the junior high school level and the "occupation" subject at the senior high school level.例文帳に追加

例えば、知的障害のある児童生徒については、中学部の教科「職業・家庭」や高等部の教科「職業」などを中心に、ものづくりに関する体験的な活動や、地域及び産業界などとの連携の下での産業現場などにおける実習などを通して、就労に必要な知識・技能の向上や、勤労観・職業観の育成など、より自立的に社会参加しようとする態度を養うこととしている。 - 経済産業省

This approach not only made it considerably easier to secure agreement among interested parties than under the production committee formula but also made it possible to go ahead with a project to produce an animation work that could be expected to make a profit only in a specific area (the marketing of related character goods, for example). This development is generating a structural change in the industry, allowing an interested company into the animation production business regardless of whether it has tangible assets.例文帳に追加

このことにより、従来の制作委員会方式によって関係者間の合意取り付けを行っていた場合と比較して格段に合意取り付けが容易になっただけでなく、特定の分野(例えば関係するキャラクター商品の販売)だけで利益を上げるようなタイプの作品でも取り上げることが可能となり、有形資産の保有の有無とは無関係にアニメ制作ビジネスに参入できるという構造変化が起きつつある状況となっている。 - 経済産業省

The needs for the companies to obtain patent rights are increasing in the foreign companies along with the globalization of the economy, and applications with the same content are submitted in order to obtain patent rights in the several countries. Under such circumstance, for efficient patent examination and prompt patent granting, international cooperation in patent examination is implemented between Japanese Patent Office and each country’s Patent Office. For example, the program ofPatent Examination Highwayhas been initiated as the inter-Patent Office cooperation frame work.例文帳に追加

経済のグローバル化等に伴い、企業の諸外国における特許権の取得ニーズが高まっており、複数の国で特許権を得るために、同一内容の出願が複数の地域に出願されている。このような状況下で、審査の効率化を図り、迅速な権利化を実現するため、日本と各国の特許庁間で、国際的な審査協力を進めている。例えば、特許庁間の審査協力の枠組みとして、「特許審査ハイウェイ」を開始した。 - 厚生労働省

例文

To provide a maintenance management system of a gas detector which can easily and surely specify a gas detector equipped with a sensor that has to be replaced or the like, easily update management information, for example, after sensor replacement work without intervention of artificial mistake, obtain a database having high reliability and surely perform desired maintenance management, and a gas detector which can surely keep an operating state in an expected state.例文帳に追加

交換等が必要とされるセンサが搭載されたガス検知器の特定を容易にかつ確実に行うことができ、しかも、例えばセンサ交換作業後における管理情報の更新を、人為的なミスが介入することなしに、容易に行うことができ、高い信頼性を有するデータベースが得られ、所望の保守管理を確実に行うことのできるガス検知器の保守管理システム、および、動作状態を確実に所期の状態に維持することのできるガス検知器の提供。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS