1016万例文収録!

「"せんざ"」に関連した英語例文の一覧と使い方(241ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "せんざ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"せんざ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12077



例文

リスクを取る者が減少することは、第2部第1章で述べたように、それぞれの企業レベルでもリスクを取らないリスクを生じさせることはもちろん、社会全体にとっても自営業の減少や開業率の低下等を通じ、中長期的には、潜在成長力の維持や産業構造の高度化が危うくなるリスクを生じさせるものである。例文帳に追加

The decline in risk-takers not only creates the risk that risks may not be taken at the enterprise level, as described in Part II, Chapter 1, but also creates the risk for society as a whole that, in the medium and long term, the maintenance of growth potential and improvement of the industrial structure may be imperiled by the decline in self-employment and decrease in the entry rate. - 経済産業省

一方、地域間表を用いて推計できる、東北地域で産出したTier2 を中心にみた場合の輸出額は、「東北地域からの直接輸出」と「東北地域分の間接輸出」の合計となり、この輸出額が通常の輸出額より大きければ、東北地域がグローバルサプライチェーンに与える影響は潜在的にはより大きなものになる可能性がある。例文帳に追加

On the other hand, the export amount focusing on Tier2 produced in Tohoku region, which can be estimated by using the sum of "direct export from Tohoku region" and "indirect export of the products of Tohoku region", and if this export amount is bigger than ordinary export amount, the impact that Tohoku region gives on the global supply-chain may be supposed to be potentially bigger one than expected. - 経済産業省

取り分け農業分野は、単に貿易自由化により最も影響を受けやすい分野であるばかりではなく、農業従事者の高齢化、後継者難、低収益性等を踏まえれば、将来に向けてその持続的な存続が危ぶまれる状況にあり、競争力向上や海外における需要拡大等我が国農業の潜在力を引き出す大胆な政策対応が不可欠である。例文帳に追加

Especially, since the agricultural sector is not only the most likely to be affected by the liberalization of trade but also, taking the aging of Japan‟s agricultural work force, the shortage of successors, and low profitability into consideration, the future sustainability of the sector is a major concern, and a bold measurable response that boosts the potential domestic agricultural sector such as strengthening its competitive edge and expanding of overseas demand is needed. - 経済産業省

具体的には、投資環境に不安があることに加えて、次のような条件を充たす国が考えられる。まず、日本から一定の投資が存在するまたは今後の成長・潜在的投資が見込まれる国、次に、中東、旧ソ連などの資源国、最後に、南米、アフリカ地域等の地域市場に進出する拠点となる国等が候補となる。例文帳に追加

Possible candidates as contracting partners of bilateral investment treaties are the countries that satisfy the following conditions, apart from their investment environment being considered insecure: first, countries possessing or likely to receive a certain level of Japanese investment stock; second, resource-rich countries such as those in the Middle East and former Soviet Union; and finally, those who could serve as Japanese companiesregional headquarters for their operations in South America, Africa, etc. - 経済産業省

例文

我が国のファッション産業は、優れた素材を生み出す産地のモノ作り基盤に恵まれる等、成長への高い潜在力を有している反面、輸入超過が続いており、高い感性や優れた技術力がありながらもファッション製品の輸出が少なく、付加価値の取り分も小さい等、産業が持つ強みをいかし切れていない。例文帳に追加

Japan’s fashion industry has strong potential for growth, such as being rich in the foundations of craftsmanship in producing areas which bring forth excellent materials. On the other hand, the industry is not fully utilizing its strengths, as imports continue to exceed exports, and although there is refined taste and excellent technical strengths, there are few exports of fashion products, and only a small share is taken of value added, etc. - 経済産業省


例文

海外拠点への徹底した権限委譲内装システム(室内ドア・化粧造作材・収納ユニット)の製造販売を手がけるニホンフラッシュ(本社:徳島県小松島市)は、日本の住宅市場の飽和感と中国市場の潜在的な大きさを背景に2002年中国江蘇省に100%子会社を設立した。例文帳に追加

NIHON FLUSH CO., LTD.(headquartered in Komatsushima City, Tokushima Prefecture), which is engaged in manufacturing and sales of housing interior systems (interior doors, decorative parts and furniture), incorporated a wholly-owned subsidiary in Jiangsu Province, China, in 2002, due to the saturated housing market in Japan and the potential size of the Chinese market. - 経済産業省

以上のような問題意識に基づき、本節では、まず、潜在的な経営資源も含めた国内経営資源の有効活用に向けた国内構造調整の必要性について概観し、その後、各パートでは海外、特にアジアから経営資源の取り込みに向けた、我が国の市場制度や、政策の見直しの方向性について整理することとする。例文帳に追加

Based on the recognition of such issues, the following portion of the paper first considers the necessity of domestic structural adjustment for the effective use of domestic management resources, including potential ones. Subsequently, it examines, in each section, the directions of the market systems in Japan and policy review for the purpose of bringing in management resources from outside the county, particularly other parts of Asia. - 経済産業省

我が国にとって、新興国の拡大する市場や潜在力のある優れた人材等に発現している、深化するグローバル化の持つ活力を積極的に取り込みながら、引き続き創造拠点としての中核的機能、すなわち「イノベーションセンター」としての機能を発揮し、世界経済の持続的発展を先導していくことが、新たな発展戦略の基盤となる。例文帳に追加

Thus, the basis of Japans new development strategy has to be the following: Leading the continuous development of the world economy by playing the role of the core functions as a place of creation, i.e., aninnovation centerwhile actively using the resource engendered by increasing globalization such as the growing markets of emerging countries and with superior human resources with great potential. - 経済産業省

具体的には、投資環境に不安があることに加えて、次のような条件を満たす国が考えられる。まず、日本から一定の投資が存在する又は今後の成長・潜在的投資が見込まれる国、次に、中東、旧ソ連などの資源国、最後に、南米、アフリカ地域等の地域市場に進出する拠点となる国等が候補となる。例文帳に追加

More specifically, the countries that satisfy the following conditions, in addition to the concerns about the investment environment, may be potential parties to investment agreements: first, the countries in which a certain level of Japanese investment already exists, or the countries for which future growth or potential investment can be predicted; next, the countries with plentiful of resources such as Middle Eastern nations and the former Soviet Union; lastly, the countries that will become a key base for expansion into regional markets such as South America and African regions. - 経済産業省

例文

また、中国人民銀行上海分行は「2004年上海市金融形勢分析会」において、同年の上海の金融機関における不動産部門への新規貸出額が前年比204億元増の1,023億元に上り、新規貸出額全体の76%を占める等銀行の貸出が不動産部門に過度に偏り、不動産市場がバブル化する潜在的リスクを警告している。例文帳に追加

In the Conference on Analyzing the Financial Situation in Shanghai 2004, the People’s Bank of China Shanghai Branch noted that the amount of new loans in the property sector by Shanghai’s financial institutions reached 102.3 billion yuan, 20.4 billion yuan higher than the previous year, accounting for 76% of the total amount of new loans. Given that a disproportionate amount of bank loans has concentrated in the property sector, the People’s Bank of China warned that there is a potential risk that a bubble will form in the property market. - 経済産業省

例文

しかしながら、担保となるような資産や保証人となってくれるような第三者がいない中小企業でも、優れたアイディアや能力さえあれば金融機関から円滑に資金を借りることができる環境を整備することは、中小企業の潜在能力を発揮させ、我が国経済の活力を引き出していく上で非常に重要である。例文帳に追加

However, for SMEs that have no assets that could serve as security nor know third parties that would act as guarantor and yet possess promising innovations or capabilities, establishing an environment in which funds can be borrowed smoothly from financial institutions is extremely important in terms of enabling SMEs to demonstrate their potential, thereby tapping the vitality of Japan's economy. - 経済産業省

第3部では、主として中小企業の事業再生、小規模企業の活性化、中小企業と地域金融機関の取引関係、中小企業のネットワークを採り上げて分析を行ったが、これらに共通した課題は、地域の中小企業が外部の主体との連携や取引関係の強化を通じて経営資源の不足を補完することにより、その潜在能力を十分に発揮させることができるかどうかである。例文帳に追加

In Part III, we focused on revitalizing SMEs' business operations, stimulating small enterprises, the business relationship between SMEs and regional financial institutions, and SME networks. The issue common to these efforts is whether or not SMEs can sufficiently demonstrate their potential by compensating for the lack of business resources through efforts to strengthen collaborations and business relationships with outside entities. - 経済産業省

米国財務省の為替報告書(2006年上半期)においては、世界的な経常収支不均衡の解消に当たって、①石油生産設備への投資増、②潜在的な経済力の向上、経済多角化のための賢明な支出増、③為替の柔軟化を含むマクロ経済政策及び金融政策の適切な強化といった対策をすることで、世界経済の力強い成長を支えることが重要であると指摘している。例文帳に追加

Report to Congress on international Economic and exchange Rate Policiesby the US Department of the Treasury (May 2006) points out that in eliminating the imbalance of the global current account, it is important to support the strong growth of the global economy by carrying out the following measures: (a) increasing investment in oil production equipment, (b) increasing sensible spending for boosting potential economic power and economic diversification, and (c) appropriately strengthening macroeconomic policies and financial policies, including the greater flexibility of currency exchange. - 経済産業省

なお、2006 年 5月18日に経済財政諮問会議で決定された「グローバル戦略」では、貿易量が大きく、我が国企業の生産ネットワークが構築されている東アジアとのEPA 締結を加速化するとともに、経済安全保障上重要な資源産出国や、潜在的な貿易量の拡大余地の大きい人口大国との交渉に積極的に取り組むことが重要であるとされている。例文帳に追加

Separately, in the Global Strategy it approved on May 18, 2006, the Council on Economic and Fiscal Policy (CEFP) called for speeding up the conclusions of EPAs with East Asian countries, our major trade partners in which Japanese companies have established production networks. CEFP also stressed the importance for Japan to actively negotiate with resource producing countries which play key roles in its economic security, as well as with hugely populated countries which have sizable potential to expand trade with Japan. - 経済産業省

また、新興国市場開拓においては、品質・価値と価格のバランスの見直しや現地ニーズを見極めたモノ・サービスの提供とともに、高性能、高品質の製品作りにとどまらない、業種を超えてモノ・サービスを組み合わせて新たな仕組みを創出し、潜在的欲求の具現化を行う「ことづくり」も重要である。例文帳に追加

Quality, value and price balance need to be reviewed, and goods and services that match local needs need to be provided in the development of emerging markets. High performance and quality is not enough. In Making (Kotodukuri), it is important that goods and services are combined, going beyond the normal business model, and a new mechanism is created for the realization of potential consumer desires. - 経済産業省

しかしながら、多くのメーカーが生産拠点を海外に移転している中、こうした観光客の期待になかなか応えられず、潜在的に大きな海外の需要を取りこぼしている状況にあり、今後、こうした観光客のニーズに対応し、メーカーも巻き込んだ形での販売店の対応が求められる。例文帳に追加

However, now that many makers have transferred their manufacturing hub to overseas, it is difficult to keep up with the expectation of such tourists. As a result, they potentially lose an easy game in the competition before the overseas' big demand. Hence, it is required for retailers to act for the needs of such tourists by working with the makers. - 経済産業省

そのため、本報告書の第Ⅱ部においては、現行ルールの内容やその背景にある基本的考え方などについて主要ケースを踏まえながら、詳細な解説を付すとともに、現行ルールの潜在的な問題点を指摘し、それらが今後さらに改善・強化されるべき領域に注目して、部分的にではあっても今後の方向性に関する示唆を提供している。例文帳に追加

Therefore, Part of this report provides a detailed explanation of the current rules and the basic principles under the WTO as they affect global trade in the context of actual cases and disputes. In addition, the section points out potential problems in the current rules, focuses attention on areas of possible improvements, and offers suggestions, albeit partially, for future direction. - 経済産業省

昨年度の検討において、水道事業体側の潜在的な研修受入先ととして、参考文献3(水道分野の研修に関する検討報告書、平成22年度厚生労働省水道分野の国際協力検討事業・水道国際協力検討委員会、平成23年3月より)に、協力の可能性がある水道事業者と、各水道事業者において視察受入可能な施設、及び対応可能な講義内容の詳細が整理されている。例文帳に追加

In the review implemented in the previous fiscal year, water supply utilities that could potentially accept trainees were identified and listed in detail.This list showed water supply businesses that could provide cooperation, in terms of site visits to facilities and also with regard to the lecture content that could be provided. - 厚生労働省

高齢者については、国際的にみても高い就業意欲に応えていくことが大切であり、改正高年齢者雇用安定法の円滑な施行を図るとともに、今後は、高齢者の潜在的な力を十分に引き出しつつ、意欲と能力のある限り年齢にかかわりなく働き続けることのできる活力ある高齢社会を構築していくことが求められる。例文帳に追加

(Outlook for Regional Economies Supported by Industrial Accumulation)One approach that could be taken to alleviate the effect of falling population on local regions is to takeadvantage of the accumulation of population and industry in the central cities. - 厚生労働省

知性の必要によって、私は実験的証拠という制約を越え、知性の必要から、私は実験上の証拠という境界を越え、私たちが、その潜在力を知らず、またその創造者へ畏敬の念を抱きながらも、これまで軽蔑で覆い隠してきた物質に、あらゆる地球上の生命となる有望さや可能性を認めるのです。例文帳に追加

By an intellectual necessity I cross the boundary of the experimental evidence, and discern in that Matter which we, in our ignorance of its latent powers, and notwithstanding our professed reverence for its Creator, have hitherto covered with opprobrium, the promise and potency of all terrestrial Life.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

商標は,カナダ以外の同盟国内で,商品又はサービスに付随してある者により使用され,かつ,次に該当する限り,当該商標はカナダでもその者により周知にされたものとみなされる。その商標を付した商品がカナダで流通し,又は (b) その商標を付した商品又はサービスが, (i) その商品又はサービスの潜在的取引業者又は使用者間の通常の商取引の中で,カナダに配布された何らかの印刷刊行物において広告され,又は (ii) その商品又はサービスの潜在的取引業者又は使用者によりカナダで一般的に受信することができるラジオ放送において広告され, 当該商標が,その流通又は広告を理由として,カナダで著名となった場合。例文帳に追加

When deemed to be made known A trade-mark is deemed to be made known in Canada by a person only if it is used by that person in a country of the Union, other than Canada, in association with wares or services, and (a) the wares are distributed in association with it in Canada, or (b) the wares or services are advertised in association with it in (i) any printed publication circulated in Canada in the ordinary course of commerce among potential dealers in or users of the wares or services, or (ii) radio broadcasts ordinarily received in Canada by potential dealers in or users of the wares or services, and it has become well known in Canada by reason of the distribution or advertising.  - 特許庁

水和硬化体の結合材として高度な機能を備え且つ安価に得ることができる水硬性組成物の構成材料について検討を加えた結果、鉄鋼製造プロセスで得られる製鋼スラグが、潜在水硬性を有するシリカ含有物質のアルカリ刺激剤として極めて好適なものであり、また製鋼スラグの中でもアルカリ刺激剤としての機能や得られる水和硬化体の強度などの点から特に脱硫スラグが好ましいことを見出しなされたもので、潜在水硬性を有するシリカ含有物質及びポゾラン反応性を有するシリカ含有物質の中から選ばれる1種以上を60mass%以上含有し、アルカリ刺激剤として製鋼スラグ、好ましくは溶銑脱硫スラグを2〜30mass%含有することを特徴とする。例文帳に追加

This hydraulic composition is characterized in that it contains60 mass % one or more materials selected from silica-containing materials having a latent hydraulicity and a pozzolan reactivity and 2-30 mass % steel slag, preferably a desulfurized molten iron slag as an alkali stimulant. - 特許庁

一 酸化性固体とは、固体(液体(一気圧において、温度二〇度で液状であるもの又は温度二〇度を超え四〇度以下の間において液状となるものをいう。以下同じ。)又は気体(一気圧において、温度二〇度で気体状であるものをいう。)以外のものをいう。以下同じ。)であつて、酸化力の潜在的な危険性を判断するための政令で定める試験において政令で定める性状を示すもの又は衝撃に対する敏感性を判断するための政令で定める試験において政令で定める性状を示すものであることをいう。例文帳に追加

(i) The term "oxidizing solids" means solids (meaning substances other than liquids (meaning substances forming liquids at a temperature of 20 degrees and at one atmospheric pressure, or substances liquefied at a temperature exceeding 20 degrees but not higher than 40 degrees and at one atmospheric pressure; the same shall apply hereinafter) or gas (meaning substances forming gasses at a temperature of 20 degrees and at one atmospheric pressure); the same shall apply hereinafter), that, as a result of an examination for determining the potential risk of oxidation conducted pursuant to a Cabinet Order, demonstrate the nature specified by a Cabinet Order, or that, as a result of an examination for determining the sensitivity against impact conducted pursuant to a Cabinet Order, demonstrate the nature specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

同じ頃、称徳天皇及び道鏡の政権中枢を支える経済機関として勅旨省も設置されており、対して内豎省は政権中枢を支える軍事機関として構想され、太政官を拠点に政権とは潜在的な競争関係にある藤原氏主流や皇親勢力に対抗するための政治・軍事力を保持するために組織された一種の家司機関であったと考えられている。例文帳に追加

Just at that time, Chokushisho (Bureau of Edicts) was established as an economic organization to support the key position of the administration of Empress Shotoku and priest Dokyo; In contrast, Naijusho was considered as a military organization to support the key position of the administration--It is considered that the administration formed these offices as a kind of high ranked court official organization to maintain their own political and military power based in the Grand Council of State to cope with the main steam of the FUJIWARA clan (potential rival of the administration) and the Imperial family's influence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この問題について、金融機関における取組みも大事ですし、法制度的にも被害者を助ける枠組みも整備されているところですが、各金融機関においてもATMの置かれている店頭などで様々な努力をしていただいていると思いますが、被害者の方、あるいは被害者に潜在的になられる方々について改めて注意喚起をしていくことが重要ですし、そのような注意喚起が実効性を持つような工夫をしていくことが大事だと思います。例文帳に追加

Regarding this problem, efforts by financial institutions are important, and an institutional relief framework for victims has been established. Although individual financial institutions are making various efforts at branches where ATMs are installed, it is important to remind victims and potential victims of the risk and to strive to ensure that the reminder is effective.  - 金融庁

他方で、先般発表した中で、いわば今後に向けた課題として意識される項目として「目利き能力」というのがあったかと思います。リレバン全体については、積極的評価が引き続き5割程度になっているということなのですけれども、「目利き能力」、すなわち企業の将来性や技術力、あるいは潜在的な力といったものを的確に評価をして、それを信用供与、あるいは事業再生支援等々にいかしていくということですけれども、この「目利き能力」に関しては、消極的評価が51%、積極的評価が23%ということで、取組みがなお不十分という評価というふうに解釈されるかと思います。例文帳に追加

Meanwhile, this report indicated that developing a ''keen eye'' is regarded as a challenge. About 50% gave a positive self-assessment regarding overall activities related to relationship-based banking. However, regarding the ''keen eye,'' or an ability to accurately evaluate a company's future prospects, technological capability and potential power, 51% gave a negative self-assessment and 23% gave a positive self-assessment, indicating that efforts in this regard are insufficient.  - 金融庁

トランスリン結晶のX線回折像の測定方法、該結晶のX線回折像より得られる3次元構造座標、該構造座標を含むデータベース若しくは記録媒体、該構造座標を用いるトランスリンの機能を調節する能力を有する化合物の同定方法、該3次元構造座標を用いるトランスリンに潜在的に結合しうる化合物からなる化合物群の調製方法、及び、該3次元構造座標を用いるトランスリンの変異体の作製方法。例文帳に追加

In a measuring method of an X-ray diffraction pattern of the translin crystal, the translin crystal obtained using sodium formate as a precipitant is frozen in crystallizing solution containing polyalcohol, and X-ray diffraction data is collected in a frozen state. - 特許庁

多孔性樹脂粒子にイミダゾール化合物が保持されてなる潜在性硬化剤は、多官能イソシアネート化合物を有機溶剤に溶解させて得た油相を、水に水溶性ポリペプチドと界面活性剤とを溶解させて得た水相に乳化させ、次いで界面重合させ、更に、タンパク質分解酵素を投入して酵素分解処理を行い、その後、多孔性樹脂粒子を回収し、回収した多孔性樹脂粒子にイミダゾール化合物溶液を浸透させることにより製造する。例文帳に追加

The latent curing agent prepared by holding an imidazole compound on the porous resin particles is produced by emulsifying an oil phase obtained by dissolving a polyfunctional isocyanate compound into an organic solvent to a water phase obtained by dissolving a water-soluble polypeptide and a surfactant in water, then performing an interfacial polymerization, moreover performing enzymatic decomposition by supplying a protease, thereafter recovering porous resin particles and permeating the imidazole compound solution into the recovered porous resin particles. - 特許庁

支持基材と、当該支持基材上に設けられた接着剤組成物を含む接着層と、を備える回路接続用接着シートであって、前記接着剤組成物が、熱可塑性樹脂、ラジカル重合性化合物及びラジカル重合開始剤、又は、熱可塑性樹脂、熱硬化性樹脂及び潜在性硬化剤を含有し、前記支持基材の厚みTsと前記接着層の厚みTaとが下記式(1)で表される条件を満たしており、かつ、前記厚みTsが42μm以下である接着シート。例文帳に追加

The adhesive sheet for connecting a circuit comprises a support substrate and an adhesive layer provided on the support substrate and comprising an adhesive composition, wherein the thickness (Ts) of the support substrate and the thickness (Ta) of the adhesive layer satisfy the requirement expressed by formula (1): 0.40≤Ta/Ts≤0.65 and the thickness (Ts) is 42 μm or less. - 特許庁

トリチウムが材料の表面ならびに内部に分布しているトリチウム汚染材料と軽水とを密閉容器中に封入した後、温度50〜400℃で加熱処理することにより、前記トリチウム材料表面に存在するトリチウムの水蒸気中への移行を促進させると同時に、加熱により前記トリチウム材料内部に存在するトリチウムの材料表面への拡散と表面での水蒸気への移行を促進させる。例文帳に追加

While the heating treatment at the temperature of 50 to 400°C after the encapsulation of a material contaminated with tritium where tritium disperses on its surface and inside and light water into a closed vessel accelerates the transfer of the tritium existing on the surface of the tritium material into steam, the heating promotes the diffusion of the tritium existing inside the tritium material onto the surface of the material and the transfer of it into steam on the surface. - 特許庁

喘息、鼻炎/枯草熱、湿疹およびアナフィラキシーなどの病態であって潜在的なTh2細胞過剰反応性に関係するアレルギー性疾患またはガン病態の予防および治療において、結核菌(Mycobacterium tuberculosis)に由来する10kDaポリペプチドまたは機能的に等価な分子、またはそのフラグメントの使用に関係するもので、免疫応答メディエーター、たとえばサイトカインのインビトロまたはインビボでの産生を刺激する方法。例文帳に追加

The method relates to the use of a 10 kDa polypeptide, a functionally equivalent molecule or a fragment thereof from Mycobacterium tuberculosis in the prevention and treatment of allergic conditions such as asthma, rhinitis/hay fever, eczema, and anaphylaxis, which conditions are associated with an underlying Th2 cell over-reactivity or cancerous conditions and stimulates the production of immune response mediators, for example, cytokines in vitro or in vivo. - 特許庁

このデバイスおよびシステムは、炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子の異常なレベル、または炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子の間のアップレギュレートされたか、または過剰な相互作用が存在する状況においてか、または炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子の異常な生成を誘導する潜在能力を誘導するか、またはそれを有する場合に有用である。例文帳に追加

The devices and systems are useful in situations where abnormal levels of or unregulated or excessive interaction among pro-inflammatory or anti-inflammatory stimulators or mediators occur, or during events that do induce or have the potential for inducing an abnormal production of pro-inflammatory or anti-inflammatory stimulators or mediators. - 特許庁

a)親水基及び/又は潜在的親水基を含むポリウレタンプレポリマーと、水とを、ミキシングノズルで混合することによって、水性プレエマルジョンを製造する工程であって、ポリウレタンプレポリマーを、水中に注入する工程、及び b)多段階ホモジナイジング・ノズルで、工程a)のプレエマルジョンを均質化することによって、エマルジョンを形成する工程を含んでなる脂肪族及び/又は芳香族イソシアネートに基づく水性ポリウレタン分散物の連続製造方法。例文帳に追加

This method for continuously producing the aqueous polyurethane dispersion comprising the aliphatic and/or aromatic isocyanates comprises (a) a process for pouring and mixing a polyurethane prepolymer having hydrophilic groups and/or latent hydrophilic groups with water by the use of a mixing nozzle to produce the aqueous pre-emulsion, and (b) a process for homogenizing the aqueous pre-emulsion of the process (a) to form the emulsion. - 特許庁

フェルト巻付ロールと、該フェルト巻付ロールを前記フェルトの巻き付け範囲内を連続的にゆっくりと回動させることができるか若しくは間欠的にゆっくりと回動させることができる回転駆動機構と、該回転駆動機構と前記フェルト巻付ロールとを該フェルト巻付ロールの軸方向に繰り返しトラバースさせることができるトラバース機構とを具備して成ることを特徴とする線材表面の汚れ取り装置にある。例文帳に追加

An apparatus for decontaminating the surface of a wire material is equipped with a felt winding roll, a rotary drive mechanism capable of slowly revolving the felt winding roll continuously or intermittently within a felt winding range and a traverse mechanism capable of allowing the rotary drive mechanism and the felt winding roll to repeatedly traverse in the axial direction of the felt winding roll. - 特許庁

その連結具38は、(イ)筒形コイル状をなし、内部にキック棒30を挿通させる中間の第一挿通部40と、(ロ)第一挿通部40からハの字状をなすように延び出した一対の弾性アーム42と、(ハ)金属線材を回曲させた形態で弾性アーム42に設けられた操作棒36挿通用の第二挿通部46とを有するものとなし、且つ一対の弾性アーム42は、第二挿通部46に操作棒36を挿通させた状態で互いに開き側に付勢状態となり、ばねの力を操作棒36に及ぼしてそのばね力に基づいて操作棒36とキック棒30とを固定するものとなす。例文帳に追加

The pair of elastic arms 42 become the energized state, each other, to an open side with the operating rod 36 inserted into the second insert part 46, and the force of the spring affects the operating rod 36 to fix the rod 36 to the rod 30 by the force. - 特許庁

耐熱性の高いTa膜またはTaを主成分とする膜を配線材料に用い、さらに保護層で覆うことで、高温(400〜700℃)での加熱処理を施すことが可能となり、且つ保護層をエッチングストッパーとして用いることで周辺駆動回路部においては、サイドウォール126を用いた自己整合プロセス(セルフアライン)によるLDD構造を備えたTFTを配置する一方、画素マトリクス部においては、絶縁物125を用いた非自己整合プロセス(ノンセルフアライン)によるLDD構造を備えたTFTを配置する例文帳に追加

When the protective layer is used as an etching stopper, a TFT having an LDD structure by self-aligned process using a sidewall 126 is arranged in a peripheral drive circuit, and a TFT having an LDD structure by nonself-aligned process using an insulator 125 is arranged in a pixel matrix section. - 特許庁

制御回路部と、制御回路部と制御対象となる部品を電気的に接続させるためのコネクタと配線部とを一体構成とし、配線部であるバスバーの少なくとも一部が可動できるように配線するとともに、前記コネクタとカバー間に制御対象部品の位置ずれを吸収するためのギャップを設けている配線材とで構成されたコントロールモジュールにおいて、配線部のベース部材にバスバー間ショートを防止するための絶縁壁を設けるとともに、前記ギャップから侵入した導電性異物を集積するための少なくとも1つ以上のプール部を設けた。例文帳に追加

An insulating wall for preventing a short circuit between the bus bars is formed at a base member of the wiring part, and at least one or more pools for collecting the conductive contamination intruding from the gap are arranged at the base member. - 特許庁

耐熱性の高いTa膜またはTaを主成分とする膜を配線材料に用い、さらに保護層で覆うことで、高温(400〜700℃)での加熱処理を施すことが可能となり、且つ保護層をエッチングストッパーとして用いることで周辺駆動回路部においては、サイドウォール126を用いた自己整合プロセス(セルフアライン)によるLDD構造を備えたTFTを配置する一方、画素マトリクス部においては、絶縁物125を用いた非自己整合プロセス(ノンセルフアライン)によるLDD構造を備えたTFTを配置する例文帳に追加

Using the protection layer as an etching stopper, the process includes, in producing a peripheral driving circuit structure, arranging TFTs having an LDD structure through self-alignment process using sidewalls 126, while, in producing a pixel matrix, arranging TFTs having an LDD structure through non-self-alignment process using insulators 125. - 特許庁

5重量%〜35重量%の割合の陰イオン性界面活性剤、10重量%〜50重量%の割合のビルダー、0重量%〜10重量%の割合の電解質、及び0.1重量%〜10重量%の割合の四級アルキルヒドロキシエチルアンモニウム塩、から本質的になり、陰イオン性界面活性剤と四級アルキルヒドロキシエチルアンモニウム塩の重量%比が50:1〜2:1である、水性液状洗剤分散液。例文帳に追加

The aqueous liquid detergent dispersion essentially comprises 5-35 wt.% aionic surfactant, 10-50 wt.% builder, 0-10 wt.% electrolyte and 0.1-10 wt.% quaternary alkyl hydroxyethyl ammonium salt, wherein the wt.% ratio of the anionic surfactant to the quaternary alkyl hydroxyethyl ammonium salt is 50:1 to 2:1. - 特許庁

当該連続式熱処理炉20の前部及び後部には、それぞれ被熱処理物1及び被熱処理物1を搬送するための搬送機構の可動部が通過する入口25と出口27とが設けられており、前記搬送機構として、被熱処理物1の搬送方向に炉体を貫通して設置され、所定の搬送動作を行う可動線材3又は可動ビームを有する搬送機構を備えるとともに、入口25と出口27とに雰囲気遮断用の開閉式シャッター40が設置されている。例文帳に追加

The continuous heat treatment furnace 20 has the conveyance mechanism installed in a state that it penetrating a furnace body in a conveyance direction of the heat treating object 1, having a movable beam or a movable wire 3 performing prescribed conveyance operation, and is installed with an opening/closing type shutter 40 for atmosphere shutting-off in the entrance 25 and the exit 27. - 特許庁

潜在クラス分析装置30は、アクセス履歴に含まれるURLをユーザIDごとに抽出し、次に、これらのURLのうち、URL辞書に記述されているURLを抽出し、さらに、これらのURLのうち、URL辞書において対応付けられているカテゴリが上位概念において共通であるURLを特定し、特定したURLの中から、当該上位概念のカテゴリに対応付けられているURLを抽出する。例文帳に追加

The potential class analysis device 30 extracts URLs included in an access history for every user IDs, then extracts URLs described in the URL dictionary from the URLs; specifies, from the URLs, URLs in which the category associated therewith in the URL dictionary is in common in a superordinate concept; and extracts URLs associated with the superordinate concept from the specified URLs. - 特許庁

ボロン鋼のオーステナイト結晶粒界あるいは高炭素クロム軸受鋼の焼入材のオーステナイト結晶粒界を顕出するための腐食液において、400mlの水に対してピクリン酸を15〜25gを溶解し、これに洗剤のライポンF(商品名:ライオン油脂製)20〜40mlを加え、さらに界面活性剤としてドデシルベンゼンスルフォン酸ナトリウムを4〜10gを加えてなることを特徴とする腐食液である。例文帳に追加

This corrosive liquid for exposing the austenitic grain boundary of the boron steel or the austenitic grain boundary of the quenching material for the high-carbon chromium bearing steel is prepared by dissolving picric acid 15-25 g in water 400 ml, adding thereto 20-40 ml of detergent 'LIPON F'(R), and adding thereto 4-10 g sodium dodecyl benzenesulfonate as a surfactant. - 特許庁

蛋白質分解酵素含有洗剤と同時に使用することで、繊維製品に付着した強固な蛋白質由来の汚れに対する洗浄性能を一段と高める事が可能となり、効率的に汚れを除去することが可能となる蛋白質汚れ用洗浄性能強化剤組成物において、保存時の分離や凝集固化をおこすといった問題を解決し、安定な蛋白質汚れ用洗浄性能強化剤組成物を提供する。例文帳に追加

To solve problems that separation and coagulation and solidification in storage and obtain a stable washing performance-enhancing agent composition for stain derived from proteins in a washing performance-enhancing agent composition capable of further enhancing washing performance to strong stain attached to a fiber product and derived from proteins and efficiently eliminating the stain by simultaneously using the composition and a proteolytic enzyme- containing detergent. - 特許庁

複数のノードと複数のロジカル・パーティションとを含むコンピュータ・システムにおいて、動的パーティション・マネージャは、ロジカル・パーティションの要求により現在のメモリ・アフィニティと潜在的なメモリ・アフィニティとを計算し、ノード間のリソースの再割振りによってそのロジカル・パーティションに関するメモリ・アフィニティを改善できるかどうかをそのロジカル・パーティションが判断するのを支援する。例文帳に追加

In a computer system including a plurality of nodes and a plurality of logical partitions, a dynamic partition manager calculates a current memory affinity and a potential memory affinity by a request from the logical partition to support determination carried out by the logical partition for deciding whether the memory affinity about the logical partition can be improved by reallocation of resources between the nodes or not. - 特許庁

光通信分野等の光学用材料として光導波路、光学フィルム、屈折率変換材料等に好適に使用できる材料であり、カリックスアレーン化合物に光反応性基としてノルボルナジエンやアントラセンを導入し、熱安定性に優れ、光照射により屈折率が大きく変化する特性を有し、アントラセン残基を側鎖に結合したフェノール誘導体及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a phenol derivative having an anthracene residue in its side chain suitably usable for optical waveguide, optical film, refractive index changing material and the like as optical material in optical communication field and the like, formed by introducing norbornadiene or anthracene into a calixarene compound as an optically reactive group, superior in thermal stability, having characteristics largely changing refractive index by light irradiation, and its manufacturing method. - 特許庁

自立型のものとすることができるインタフェース装置は、眼の形の不整形や角膜表面の凹凸等を含めた広範囲の角膜欠陥に対する広範囲な潜在的外科的代替処置を調べて、シミュレートもできるようにする角膜の眼の諸特性に良く適合する臨床除去プロフィ−ルの開発に外科医等が自己の専門知識を入力できるようにする、外科医等が使用する手段を提供する。例文帳に追加

The interface device which is made autonomous and usable by a surgeon allows the surgeon to examine wide ranging potential surgical alternative treatments for detects of the cornea in a wide range containing the irregularities of the shape of eyes and unevenness of the surface of the cornea so that the surgeon can input his own expertise for the development of a clinical removal profile better suited to characteristics of the eyes of the cornea to allow simulation as well. - 特許庁

生検腫瘍組織でのmRNAレベルを測定するための感受性な方法、その発現が乳癌の診断において重要な約190遺伝子のセット、および生化学的調節経路の活性化または破壊を介して乳癌の治療に使用されるまたは潜在的に有効な薬剤に対する患者の反応に影響を及ぼす遺伝子セットに含まれる遺伝子および同定された遺伝子の異常に低い発現、もしくは高い発現の重要性を提供すること。例文帳に追加

To provide sensitive methods for measuring mRNA level in biopsied tumor tissues, about 190 breast cancer gene sets important in diagnosis and treatment of breast cancer, and genes included in gene sets used for treatment of breast cancer via the activation or breakage of biochemical controlling route or have influence on the reaction of the patient to the latently effective medicines, and provide the importance of abnormally low or high expressions of indentified genes. - 特許庁

金属線材からなる縦糸及び横糸が互いに交差するように製織された構造をなす金属メッシュ織物であって、縦糸及び横糸のそれぞれが、オーステナイト系ステンレス鋼からなるコア部51と、このコア部51を囲むように設けられ、オーステナイト系ステンレス鋼を母材とし、この母材に炭素が拡散浸透した硬化層52と、この硬化層52を囲み、炭化物及び化学式AB_2O_4で示される酸化物とを含む黒色クラッド層53とを備える。例文帳に追加

The metal mesh fabric is provided, in which a warp and a weft composed of a metal wire are woven so as to intersect with each other. - 特許庁

ヒト免疫不全ウイルスによってヒト体内で誘導される抗体により認識され得る抗原ペプチド、免疫原性を有するペプチド、特定形態のエイズの潜在性をヒトに関してin vitro診断するための組成物の製造における該ペプチドの使用、ヒトに関する特定形態のエイズのin vitro診断法におけるこれらペプチドのうち特定のものの使用、診断用キットの構成におけるこれらペプチドの使用を提供する。例文帳に追加

This invention provides antigen peptides which can be recognized by an antibody induced in a human body by human immunodeficiency virus or peptides having immunogenicity, use of these peptides in production of composition for diagnosing latency of AIDS in a specific form in vitro in relation to human, use of a specific peptide among these peptides in in vitro diagnosis method of AIDS in a specific form in relation to human and use of these peptides in composition of kit for diagnosis. - 特許庁

例文

所定形状を有するコイル形成用の基材と、基材に絶縁被膜付き高電導性線材を巻き付けて形成される電磁コイルとを有し、電磁コイルをコーキング材により密閉してなる電磁コイル構造体を、対象物を保持する保持具にまたがるように、あるいは囲むように、あるいは挟み込むように設け、さらに電磁コイル構造体を保持具に沿って並行、直行または交叉するように複数個配設する。例文帳に追加

A plurality of electromagnetic coil structures which have a coil forming base of a given shape and an electromagnetic coil formed by a winding of a highly conductive wire with an insulating film about the base and in which the electromagnetic coil is enclosed with a caulking compound, are arranged so that they straddle, enclose or sandwich a holder for holding an object and that they are parallel to, perpendicular to or across the holder. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS