ⓦatchingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3757件
Yoshimasa, having lost against Masakado, went to Yoshikane for help, and Yoshikane, who had been watching quietly from the sidelines, as the head of the clan after the death of Kunika, could not refuse to come to his aid, so he recruited Kunika's son, TAIRA no Sadamori, built up an army and left Kazusa Province on July 22, 936, to attack Masakado, but was ambushed by Masakado and fled in defeat, seeking protection from the kokuga (provincial government office) in Shimotsuke Province (Tochigi Prefecture) 例文帳に追加
将門に敗れた良正は良兼に救いを求め、静観していた良兼も国香亡き後の一族の長として放ってもおけず、国香の子の平貞盛を誘って軍勢を集め、承平6年(936年)6月26日上総国を発ち将門を攻めるが、将門の奇襲を受けて敗走、下野国(栃木県)の国衙に保護を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 20 of the same year, Kichigoro along with his fellows including Kazusuke MATSUSHIMA, Sukegoro MIYAGAWA, Jinbe SAWADA, Kanetsugu ANDO, Sadaroku OKAYAMA, Yasutaro HAYAKAWA, and Kentaro NAKAYAMA visited Sanjo-ohashi bridge and tried to remove the notice board and, therefore, they were attacked by Shinsengumi members who were watching the notice board including Sanosuke HARADA and Tadao ARAI, who fought back using their long swords, however, Kichigoro was killed (Sanjo notice board incident). 例文帳に追加
その9月12日、藤崎は松島和助、宮川助五郎、沢田甚兵衛、安藤鎌次、岡山禎六、早川安太郎、中山謙太郎などと共に三条大橋を訪れて高札を引き抜こうとしたため、見張りについていた新選組の原田左之助・新井忠雄らから襲撃を受け、長剣を振るって応戦したが死亡した(三条制札事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following are his main paintings; Eisei-Bunko Museum keeps "U-zu" (Cormorant), "Shomen Daruma-zu" (Bodhidharma Facing Front), "Menpeki Daruma-zu" (Bodhidharma Facing Wall), "Monpuku Hotei-zu" (Laughing Hotei) and "Rogan-zu" (Goose by Reed Leaf); Matsui-Bunko Incorporated Foundation keeps "Royo Daruma-zu" (Bodhidharma by Reed Leaf) and "Yaba-zu" (Wild Horse); Kuboso Memorial Museum of Arts, Izumi keeps "Koboku Meigeki-zu" (Shrike on a Withered Branch); the Okayama Prefectural Museum of Art keeps "Shu Moshuku-zu" (Zhou Maoshu), "Yugamo-zu" (Playing Duck) and "Hotei-zu" (Hotei); Fukuoka Art Museum keeps "Hotei Kan-Tokei-zu" (Hotei Watching a Cockfight). 例文帳に追加
主要な画として、「鵜図」「正面達磨図」「面壁達磨図」「捫腹布袋図」「芦雁図」(以上永青文庫蔵)「芦葉達磨図」「野馬図」(以上松井文庫蔵)「枯木鳴鵙図」(和泉市久保惣記念館蔵)「周茂叔図」「遊鴨図」「布袋図」(以上岡山県立美術館蔵)「布袋観闘鶏図」(福岡市美術館蔵)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A data signal is inputted to a base of the transistor 105, its signal level is adjusted so that impedance watching the impedance conversion circuit 106 from the antenna 107 is changed for mismatching and a phase-modulated second high frequency signal corresponding to the data signal is reflected from the antenna 107.例文帳に追加
トランジスタ105のベースにデータ信号を入力し、その信号レベルを調整してこのトランジスタのエミッタ・コレクタ間インピーダンスの変化により、アンテナ107からインピーダンス変換回路106を見たインピーダンスが変化して不整合となり、アンテナ107からデータ信号に対応した位相変調された第2の高周波信号が反射されるようにした。 - 特許庁
To display comparatively a large quantity of information at once within a limited space on a display means so that an operator can watch and can recognize the information and to improve the operability when the operator is to input information by operating the operation input means while watching that display in a portable electronic device having the display means and an operation input means.例文帳に追加
表示手段と操作入力手段を有する携帯型電子装置において、表示手段で限られたスペースで一度に比較的多量の情報を操作者が見て認識できるように表示でき、かつ操作者がその表示を見ながら操作入力手段を操作して情報の入力を行なう場合の操作性が良いようにする。 - 特許庁
To overcome the problem such that a picture is hardly viewed and a product quality becomes inferior as well by a floating main body 104 of liquid crystal monitor from a main body 102 of camera when projecting video on a liquid crystal monitor screen 103 and performing recording and reproducing while watching that video since the main body 104 of the liquid crystal monitor cannot be fixed on the main body 102 of the camera.例文帳に追加
液晶モニター本体104をカメラ本体102に対して固定することができず、液晶モニター画面103に映像を映し出して、それを見ながら録画再生する際に、液晶モニター本体104がカメラ本体102に対して浮き上がった状態となり、画面が見えにくく製品品格も悪くなってしまう。 - 特許庁
If such viewing information is received from other communication terminals (YES in S133), when the viewing information is matched with a viewing information representing a current TV program displayed on the connected television receiver (YES in S137), an avatar, a character image showing a counterpart watching the same TV program, is displayed on the connected television receiver (S141).例文帳に追加
他の通信端末からそのような視聴情報を受信すると(S133でYES)、その視聴情報が、当該通信端末に接続されるテレビの現在のテレビ番組を表わす視聴情報と一致する場合(S137でYES)、同じテレビ番組を見ている相手を表わすキャラクタ画像であるアバターを接続されるテレビに表示する(S141)。 - 特許庁
The destination computer 200 is composed of a movement destination file storage area 220 for acquiring to store the file to be moved from the source computer 100; and a movement destination watching process 210 for reading the file stored in the work area 302 of the storage device 300 to write and move it into the file storage area 220.例文帳に追加
移動先コンピュータ200は、移動元コンピュータ100からの移動させたいファイルを取り込み格納するための移動先ファイル格納領域220と、記憶装置300のファイル移動作業領域302にあるファイルを読み込み移動先ファイル格納領域220に書き込み移動するための移動先監視プロセス210と、から構成されている。 - 特許庁
An image server is installed at the image monitoring place or on the Internet, and the image captured by the camera is supplied on the Web from the image server, thus receiving the image captured by the camera at the camera installation place by a portable terminal from the Internet, and setting up the camera while displaying and watching the received image on the display unit of the portable terminal.例文帳に追加
画像監視場所或いはインターネット上に画像サーバを設置し、カメラで撮像した画像を画像サーバからWeb提供することにより、カメラ設置場所においてカメラで撮像した画像をインターネットから携帯端末で受信し、この受信した画像を携帯端末の表示部に表示して見ながらカメラのセットアップを行う。 - 特許庁
To provide semiconductor manufacturing equipment capable of solving a problem in that it is inconvenient because a screen for issuing a command is different from a screen for displaying equipment condition, displaying the equipment condition and the command on the same screen in module unit, inputting the command while watching the equipment condition, and improving efficiency of maintenance work.例文帳に追加
コマンドを発行する画面と装置状況を表示する画面とが別個であるため不便であるという課題を解決し、モジュール単位で装置状況とコマンドを同一画面上に表示し、装置状況を見ながらコマンドを入力することができ、保守作業の能率を向上させることができる半導体製造装置を提供する。 - 特許庁
Further as the surrounding area of the front rolling compaction roller 6 and the rear rolling compaction roller 7 can be lit by the working lights 32, the operator can drive the road roller while securely watching a paved condition of a road compacted by the front and rear rolling compaction rollers 6, 7 and hence, the paving workability at night can be improved.例文帳に追加
また、側面作業灯32によって前側転圧ローラ6、後側転圧ローラ7の周囲を照らすことができるので、夜間の舗装作業時に、オペレータは、前側転圧ローラ6、後側転圧ローラ7によって踏固められた路面の舗装状況を確実に目視しつつ、ロードローラを走行させることができ、夜間の舗装作業の作業性を向上させることができる。 - 特許庁
A scholar of political science, Masao MARUYAMA said that, from frustration of the Gapsin Coup being short-lived and disappointment toward Japan, the Chinese government and the Yi government when all of them were just watching the Coup and using the results, "the editorial of the 'Datsu-A Ron' should be read as an emotional explosion of Fukuzawa's frustration and rage." 例文帳に追加
さらに、政治学者の丸山眞男は、甲申事変が三日天下に終わったことの挫折感と、日本・清国政府・李氏政権がそれぞれの立場から甲申事変の結果を傍観・利用したことに対する不満から、「「脱亜論」の社説はこうした福沢の挫折感と憤激の爆発として読まれねばならない」と説明する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.例文帳に追加
この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 - Tatoeba例文
The termites confined in the space 6 are forced to select advance by giving vermin damage in the test piece 2, 2 or to return without giving vermin damage in the test pieces 2, 2, and the termite repellency performance of a wood or insulating material to be used in a stringent condition corresponding to an actual status of use can be understood by watching the behavior of the termites in the time.例文帳に追加
隙間6に閉じ込められたシロアリは、試験体2、2の内部を食害して進むか、試験体2、2の内部を食害せずに戻るかの選択を迫られ、このときのシロアリの挙動を確認することで、実際の使用状況に即した厳しい条件下での木材や断熱材の防蟻性能を把握することができる。 - 特許庁
For example, on completion of the recording, the folder name for recording and a message that the recording of the acoustic data has been completed may be displayed on a display device 7, or assuming that the user is not watching the display device 7, the folder name and the message that the recording of the acoustic data has been completed may be outputted in voice from a voice output device 9.例文帳に追加
たとえば、記録完了時に、表示装置7に記録先のフォルダ名と、音響データの記録が完了した旨のメッセージを表示してもよいし、ユーザが表示装置7を見ていないことを想定して、音声出力装置9から音声でフォルダ名と、音響データの記録が完了した旨のメッセージを出力してもよい。 - 特許庁
To provide a convenient product for use, in which in the case a user is standing just in front of the product main body and watching a load placed on the main body upper face, and in the case he/she is standing apart from the product main body, heating power condition is enabled to be confirmed at a glance, and visibility and operability are further improved.例文帳に追加
使用者が製品本体の直前に立って本体の上面に載置された負荷を見ているような場合においても、製品本体から離れた場合においても火力の状態を一目で確認することができるものとし、視認性と操作性をより向上した使い勝手の良い製品を提供することを目的とする。 - 特許庁
Judging whether the human body is in the dangerous state or not by the sensor watching the movement of the human body allows a pump operation of the jet bath to instantaneously stop at an occurrence of the dangerous state.例文帳に追加
本発明は、人体の動きを監視するセンサと、該センサにより危険状態にあるか否かを判別する危険判別手段と、該危険判別手段によってジェットバス等の機器を制御する運転制御手段とを設け、人体の動きを監視するセンサにより、危険状態にあるか否かを判別しているので、危険状態に陥ればただちにジェットバスのポンプ運転を停止することができる。 - 特許庁
To provide a liquid crystal display for displaying proper images by stopping over-shooting drive and varying an intensity degree of the over-shooting drive even in the case that an improper image is displayed in the case of performing the over-shooting drive by failure of a device, an installation state of the device, a watching environment or a property of an input image or the like.例文帳に追加
装置の故障や装置の設置状態、視聴環境或いは入力画像の性質などによって、オーバーシュート駆動を行った場合に不適切な画像が表示されるような場合であっても、オーバーシュート駆動を停止させたり、オーバーシュート駆動の強調度合いを可変することにより、適切な画像を表示することが可能な液晶表示装置を提供する。 - 特許庁
To provide an image reproduction control method which gives a reasonable priority order to image reproduction control requests sent at once from a plurality of distantly apart users sharing an image, in a community composed of the users in order to realize the feeling of a sense closeness, as if all the users were gathering in one place and watching the image together.例文帳に追加
本発明は、距離の離れた複数ユーザからなるコミュニティにおいて映像を共有し、あたかもユーザ全員が一箇所に集まって一緒に同じ映像を視聴しているような一体感を実現するため、複数ユーザから同時に発生した映像再生制御要求に合理的な優先順位を付ける映像再生制御方法の提供を目的とする。 - 特許庁
A remote control device as a manipulator is provided with a plurality of camera units 4, 5 photographing a work space by a robot, a head mount display(HMD) 13 displaying a picture photographed by any one camera unit 4, 5, a three-dimensional input device 16 for operating while watching the picture of the HMD13 by an operator 12, and a robot controlling computer 21.例文帳に追加
マニピュレータとしての遠隔操作装置は、ロボット2による作業空間を撮影する複数のカメラユニット4,5と、いずれか1つのカメラユニット4,5により撮影された映像を表示するヘッドマウントディスプレイ(HMD)13と、操作者12がHMD13の映像を見ながら操作するための三次元入力装置16と、ロボット制御用コンピュータ21とを備える。 - 特許庁
To provide an image forming device, a cartridge, a storage means and a cartridge service limit informing system capable of easily informing a user of the service limit information on the cartridge, for example, that the cartridge comes to or near to the service limit without detaching the cartridge from a device main body again nor watching the package of the cartridge after attaching the cartridge to the main body.例文帳に追加
カートリッジを本体に装着した後、カートリッジを装置本体から再度取り外したり、カートリッジの梱包を見ることなく、ユーザーに簡易にカートリッジの使用期限情報、例えば、使用期限に達したこと若しくは使用期限が近づいていることを報知することができる画像形成装置、カートリッジ、記憶手段及びカートリッジ使用期限報知システムを提供する - 特許庁
To provide an information providing service for enabling a browser to know an event at that time point for each category only by watching list contents, exactly recalling the situation at that time from the entire event, knowing events close to a designated time point even when there is no information on a event corresponding to that time point and further facilitating user operation for information retrieval.例文帳に追加
閲覧者にあっては、リスト内容を見るだけでその時点における出来事をジャンル毎に知ることができ、その全体からその時の様子を正確に回想することが可能となり、また、指定時点に該当する出来事の情報が無い場合でも、その付近の出来事を知ることができ、更に、情報検索の為のユーザ操作が容易となる情報提供サービスを実現する。 - 特許庁
We must not withdraw support for people working hard in the disaster regions while watching the reconstruction and recovery from the Great East Japan Earthquake and from the Fukushima nuclear power plant accident. I will consider what to do after reviewing the situation by tapping the knowledge of everyone. For now, I have an open mind. All the same, I think that the review is necessary. 例文帳に追加
その上で、新しい東日本大震災や福島原発の事故からの復興再生を見極めながら、そこで頑張っていこうとしている人たちの、はしごを外すわけにもいかないし、それはしっかりみんなの知恵を借りて検証して対応することを考えるということです。今は白紙ですよ、全く。ですけれども、そういうことは必要だと、そう思っています。 - 金融庁
Watching the computer 2 for displaying the teaching materials, the teacher in charge 1 distributes in real time own lecture, information, or answers to the question to plural classrooms 30 in remote locations through an encoder 5 for the Internet broadcast using a camera 3 and a microphone 4 as the input devices and through a relay server 11 for the Internet broadcast using a stable line such as an ISDN.例文帳に追加
担当教員1は、教材提示用コンピュータ2を見ながら、カメラ3,マイク4を入力装置とするインターネット放送用エンコーダ5を通じて、ISDNなどの安定した回線を用いてインターネット放送用中継サーバ11を介して、遠隔地にある複数の受講室30に、自らの講義、連絡、あるいは質問に対する回答などをリアルタイムで配信する。 - 特許庁
To provide a detection sensor for infallibly detecting changes of states over a vast/long range, irrespective of its simple structure, in a non-feeding mode even in job sites of various facilities where power supply is hardly obtainable and an intrusion watch system used for watching/protecting vast/long various facilities, while lowering cost and saving energy by using the detection sensor.例文帳に追加
電源が得難い各種施設等現場においても無給電方式で、簡易な構成ながら広大・長大な範囲にわたり的確に状態変化を検出可能な検出センサ、および、その検出センサを用いて低コスト化および省エネ化をはかり、広大・長大な各種施設等に対する警戒防御の用に供する侵入警戒システムを提供する。 - 特許庁
Furthermore, by executing a "specific performance indicating that the normal symbol game wherein a reduction-varying variation time is determined by a normal symbol variation time determination means is executed", the player carefully watching progress of the special symbol game in the normal state can be made to easily recognize that the "mode wherein the ball entrance opportunity of the game ball into the second start hole" occurs.例文帳に追加
さらに、「普図変動時間決定手段により短縮変動用変動時間が決定される普通図柄遊技が実行されることを示す特定演出」を実行することで、通常状態中に特別図柄遊技の進行を注視している遊技者に、「第2始動口への遊技球の入球機会が高まるモード」が発生することを容易に認識させることができる。 - 特許庁
When imaging an object using the imaging section 4, image information of the object imaged by the imaging section 4 is displayed on the display section 3 to confirm an imaging state and when changing the conditions related to imaging while confirming the imaging state, changed contents can be confirmed while watching the image information displayed on the display section 3.例文帳に追加
撮像部4によって被写体を撮像するときに、表示部3に撮像部4によって撮像される被写体の画像情報を表示させて、撮像状態を確認することができるとともに、撮像状態を確認しながら、撮像に関する条件を変更する場合に、表示部3に表示される画像情報を見ながら変更内容を確認することができる。 - 特許庁
Respective color developing means of red, green and blue being three primary colors of light have a display panel 5 covered with pixels arranged vertically with respect to the watching person and a transparent lens pole 6 having a convex lens-like cross section, and a plurality of arranged lens poles are arranged on the display panel so that focal points can almost suit respective pixels of even number column pixels and odd number column pixels.例文帳に追加
光の3原色である赤緑青のそれぞれの発色手段を、鑑賞者に対し縦に並べた画素を敷き詰めた表示パネル5と、凸レンズ状の断面を有する透明なレンズ柱6を有し、偶数列画素と奇数列画素のそれぞれの画素にほぼ焦点が合う位置となる様に複数並べたレンズ柱を表示パネル上に配置した構成とする。 - 特許庁
To automatically generate a semantic expression into a sentence in Japanese beautiful and easy to comprehend based on a table and to realize a simplified maintenance by easily correcting the Japanese expression by watching the table when correcting that expression, in a Japanese generating program, a Japanese generating method and a recording medium for generating Japanese form the semantic expression generated from a foreign language.例文帳に追加
本発明は、外国語より生成されれた意味表現から日本語を生成する日本語生成プログラム、日本語生成方法および記録媒体に関し、テーブルをもとに意味表現を判りやすく綺麗な日本語の文に自動生成すると共に、日本語表現を修正などする場合に前記テーブルを見て簡易に修正して簡易な保守を実現することを目的とする。 - 特許庁
The user is able to grasp the distance variation rate in each plural other routes by colors, without having to operate the navigation system during the travel or the like, by only watching a display, by displaying the plurality of other routes and the insignificant route the color by the color on the display of a display part, in response to the distance variation rate of the variation information, in addition to the optimum route.例文帳に追加
最適経路に加え複数の別経路と無意義経路とを増減情報である距離増減率に応じて色別に表示部であるディスプレイに表示することによって(ステップS5及びステップS6)、使用者はディスプレイを見るだけで、走行中等にナビゲーション装置に対する操作を行うことなく色により複数の別経路毎の距離増減率を把握することが可能になる。 - 特許庁
The method for automatic notice of live video contents information system therefor, and presence subsystem thereof, notice users of the information of contents which include the beginning time from network-side at predetermined timing, watching on the network-side the presence of changes in the contents information which the users desire to obtain by the way that the contents information which the users desire to obtain is sent to the network-side.例文帳に追加
ユーザが知らせてもらいたいコンテンツの情報をネットワーク側に送信することにより、ネットワーク側で、ユーザが知らせてもらいたいコンテンツの情報の変更の有無を監視し、開始時刻を含むコンテンツの情報を所定のタイミングで、ネットワーク側からユーザに通知可能とするライブ映像コンテンツ情報自動通知方法並びに同システムおよびそのプレゼンスサブシステム。 - 特許庁
Usually in the games of the J League, centering on the main stand, the stand of left side is for the home side and the right side is for the visiting side (in fact, as it was until 1996), but in the case of the north (left) side-stand of this stadium, there is a monument used as the platform (structure) bearing the Olympic flame in the first National Sports Festival's second round and the water jump used for the 3000 meters steeplechase race and thus there is not enough space there for watching games. 例文帳に追加
通常Jリーグの試合ではメインスタンドから向かって左側のサイドスタンドがホーム側、右側はアウェー側となっている(実際1996年度まではこの通りだった)が、このスタジアムの北(左)側サイドスタンドは、2巡目国体の第1回の際に聖火台として使用されたモニュメントや3000m障害競技に使われる水濠があるため充分な観戦スペースがない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for the national government, the Ministry of Health, Labor and Welfare, for example, has selected 52 municipalities from the municipalities ranging from city areas such as Chiba City and Yokohama City to depopulated areas such as Iidemachi, Yamagata Prefecture, and Kosugemura, Yamanashi Prefecture for the "Safe life creation project" and has been making efforts to secure "shopping" and "watching" of the seniors and so forth, aiming to create a sustainable leading model.24 例文帳に追加
国としても、例えば厚生労働省が「安心生活創造事業」において千葉市や横浜市のような都市部の自治体から飯豊町(山形県)や小菅村(山梨県)のような人口の少ない地域に及ぶ52市町村を選定し、高齢者等の「買い物」と「見守り」を確保する取組を行っており、持続可能な先導的モデルを創出することを目指している。 - 経済産業省
It is not only the roles as part of social contributions of companies that is required from private operators, but, rather, it is a construction of a new business model that "provides the values of new services (convenience, inexpensiveness, watching, etc.) also to those who do not feel any inconvenience in the lives as of present in order to acquire customers from a wide range of segments under the circumstances of decreasing population and aging." 例文帳に追加
民間事業者に求められるのは、何も企業の社会貢献の一環としての役割だけではなく、むしろ、「人口減少や高齢化の中で幅広い層の顧客を獲得するために、現時点では生活上の不便を感じていない人にも新しいサービスの価値(便利さ、安さ、見守り等)を提供していく」という新しいビジネスモデルの構築である。 - 経済産業省
According to the Guidelines, MPHPT and METI will conduct evaluations of the security and reliability of the ciphers listed if necessary, while watching the future advancement of telecommunication technologies. Therefore, both ministries will monitor the e-Government recommended ciphers in CRYPTREC. 例文帳に追加
「各府省の情報システム調達における暗号の利用方針」では、今後、総務省及び経済産業省が、電子政府推奨暗号リストに掲載された暗号の安全性及び信頼性について今後の情報通信技術の進展を踏まえ必要に応じて評価する、とされており、両省はCRYPTREC において電子政府推奨暗号の監視を行っていくこととしている。 - 経済産業省
To provide a bond graph analysis system for blocking such a defect as much as possible that a work loss or input preparation error occurs since an analyzer temporarily prepares a bond graph on paper when analyzing the physical phenomenon of machine, fluid or electricity while expressing it with the bond graph and information required for analysis is constructed in an input file for analysis while watching the relevant bond graph.例文帳に追加
本発明は、機械,流体,電気等の物理的現象をボンドグラフで表現して解析する際に、解析者は一旦紙にボンドグラフ作成し、当該ボンドグラフを見ながら解析に必要な情報を解析用入力ファイルに構築させるようにしているために、作業ロスや入力作成ミスを生じさせており、このような欠点を可及的に阻止するボンドグラフ解析システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
While providing safety net measures such as the purchase of shares by Banks' Shareholdings Purchase Corporation, we are encouraging banks to make voluntary efforts, including strengthening risk management concerning shareholdings, which usually means reducing their shareholdings. For a while, we will keep watching their voluntary efforts and continue to check whether risk management is conducted properly. 例文帳に追加
したがって、こういった株式取得機構のようなセーフティネットも用意しつつ、かつ、各銀行における株式保有にかかるリスク管理の強化、一般的には、株式保有の削減について自主的な取組みを促しているところでありまして、当面は、その自主的な取組みを注視し、適切なリスク管理が行われているかを継続的にチェックしていくという姿勢で対応していくことになります。 - 金融庁
This table is thus effectively used for watching a TV news before sleeping or a morning TV instead of the alarm clock in an early morning.例文帳に追加
顔面上部に透明のテーブルを設ける事で、テーブル上に下向きに上記記述した身の回り品を載せ、液晶薄型モニター、スピーカーを貼りつける事で、本、腕時計、携帯電話のメール、ワンセグ携帯電話のテレビを見るDVDビデオ観賞が出来、音楽を聴くMD、CDプレーヤーを横たわり起き上がる事無く操作出来る利点があり、睡眠前のテレビニュース、早朝の目覚まし時計替わりにモーニングテレビとして活用出来るテーブルとなる。 - 特許庁
By displaying three items, that is, an ideal state, an over-drying state, and an excessive water state on the panel (1a), any person who is ready to charge garbage into the machine (1) can adjust the amount and water content of the garbage while watching the character mark on the panel (1a) to always hold an ideal microbial environment.例文帳に追加
生ごみ処理機(1)の外部から見えるところにインジケータパネル(1a)を設け、理想的状態乾燥過多、水分過多の三種類に分けてキャラクター表示することにより、誰かが生ごみを投入しようとした時、インジケーターパネル(1a)のキャラクターマーク表示を見ながら次に投入する生ごみの量や水分状態を投入者が調整でき、常に理想的な微生物環境に誘導していくことができる。 - 特許庁
To perform assembly work while watching information (e.g., assembly animation) in which customizing information is reflected to a basic structure by automatically reflecting a customized structure to a manufacturing flow indicating assembly procedures even if different in parts structure in a method and a program for forming a structure to generate a manufacturing structure and the manufacturing flow for a product composed of a plurality of parts.例文帳に追加
本発明は、複数の部品からなる製品の製造構成および製造フローを生成する構成生成方法および構成生成プログラムに関し、組立手順を表す製造フローにカスタマイズ構成を自動反映し、部品構成が異なる場合でも、基本となる構成にカスタマイズ情報が反映された情報(例えば組立アニメーション)を見ながら組立作業を可能にすることを目的とする。 - 特許庁
In the pachinko game machine, when the game ball enters the game ball passing gutter 210, since the game ball flows down while being helically rotated and a helical turning member 216 is turned by the gravity of the game ball, a player enjoys watching both of the movement of the game ball inside the game ball passing gutter 210 and the movement of the helical turning member 216 and obtains a fresh feeling.例文帳に追加
本発明のパチンコ遊技機によれば、遊技球通過樋210内に遊技球が入球すると、遊技球が螺旋状に回転しながら流下すると共に、螺旋回動部材216が遊技球の自重によって回動するので、遊技者は、遊技球通過樋210内の遊技球の動きと螺旋回動部材216の動きとの両方を視認して楽しむことができ、新鮮な感覚を得ることが可能である。 - 特許庁
A data reception device is provided with: a reception means receiving the illumination value information representing the control value of watching environment illumination in displaying the image data which is added to the image data on the basis of the segments formed by dividing the image data by the optional number of one or more frames; and a control means controlling illumination light of a lighting system installed around the display device.例文帳に追加
一方、データ受信装置は、映像データを1以上の任意の数のフレームで分割したセグメント単位で前記映像データに付加された、前記映像データを表示する際の視聴環境照明の制御値を示す照明値情報とを受信する受信手段と、前記照明値情報に基づいて、前記表示装置の周辺に設置された照明装置の照明光を制御する制御手段とを設けている。 - 特許庁
On the day of the purification ceremony (when the Saiin (an Imperial Princess appointed to serve the deities of the Kamo-jinja Shrines) performs her ablutions on the beach of the Kamo river) of the Kamo festival (also called the Aoi (Hollyhock) Festival, which is held on the day of the Rooster in the Fourth Month (old lunar calendar)), there occurs a dispute over where to park the spectators' carriages between the retainers of Rokujo no Miyasudokoro, one of Genji's lovers who had been watching without disclosing her identity, and the retainers of Lady Aoi, Genji's lawful wife who was pregnant at that time and had been in poor physical condition and so was there to watch the event for some diversion. 例文帳に追加
賀茂祭(葵祭、4月(旧暦)の中の酉の日)の御禊(斎院が加茂川の川原で体を禊する)の日、身分を隠して見物していた源氏の愛人・六条御息所の一行は、同じくその当時懐妊して体調が悪く気晴らしに見物に来ていた源氏の正妻・葵の上の一行と、見物の場所をめぐっての車争いを起こす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.例文帳に追加
祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 - Tatoeba例文
They were dismissed from office because Yasumori had failed each time to carry out Goshirakawa's instructions in performing his duties in relation to the maihimesannyu (entrance of the dancers) and goran (watching the dance) ceremonies that were part of the gosetsu no sechie, and that Yorimori failed to be in attendance at Shigeko's first entry at Court as an Imperial Consort (daihajime) on May 12, without having submitted an application for leave, even though he had visited Itsukushima-jinja Shrine on a pilgrimage, and also because he had failed to perform allocated works related to the Daijoe, though he was obliged to do so in his capacity as Controller of Chinzei (Kyushu). 例文帳に追加
解官の理由は、保盛については五節の節会で舞姫参入・御覧の儀式の勤めを、後白河の指示に従わず毎度怠ったこと、頼盛については、3月26日の滋子の代始めの入内に奉仕しなかったこと、休暇願いを出さずに無断で厳島神社に参詣したこと、鎮西を知行していたにも関わらず大嘗会関係の課役を勤めなかったことだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the method of operating the extraction column continuously run by automatic control, a control system has a means for continuously watching the state of liquid separation in the extraction column, an operation of correcting defective liquid separation is carried out automatically or by an operator if the means detects the defective liquid separation, and the above detection method is employed.例文帳に追加
自動制御により連続運転される抽出塔の運転方法であって、連続的に抽出塔の分液状態を監視する手段を制御システム内に有し、該手段が分液不良現象を感知した場合、自動的又は運転員が介在して分液不良現象を改善するための操作が行なわれる抽出塔の運転方法において、分液不良現象の感知方法が上記の感知方法である抽出塔の運転方法。 - 特許庁
A CPU 41 displays a testing image in a testing mode, gradually increases the output of a color applied to the testing image on the basis of an instruction signal input by a user, acquires a rising value when a testing user can recognize a boundary between a predetermined color bars while watching the testing image and performs processing for highlighting the output of the color in image display on the basis of the acquired rising value.例文帳に追加
CPU41は、検査モードにおいて検査用画面を表示させ、ユーザが入力する指示信号に基づいて検査用画面にかかる色の出力を段階的に上昇させていくとともに、、検査用画面を見ながら検査を行なうユーザが所定のカラーバー間の境界が認識できるようになったときの上昇値を取得し、同取得した上昇値に基づいて、画像表示における上記色の出色を強調する処理を行う。 - 特許庁
Meanwhile, regarding M&A rules, although I must admit that Japan has undergone some trial-and-error process during the debate conducted over the past several years, a direction, or an outline of the institutional framework has now been set. So what we need to do now, is to build a framework adapted to the evolving market - which is constantly changing - while watching future developments. 例文帳に追加
その一方で、M&Aのルールにつきましては、ここ数年間の議論の中で、率直に言って、若干の試行錯誤も日本についてはあったのは間違いないわけでありますが、一定の方向と言いますか、制度の枠組みが固まったわけでありますから、この中で、まずはどう動いていくかということを見るなかで、市場そして資本、こういうものはどんどん進化していきますから、それに合った制度を作っていくということが必要ではないかと思っています。 - 金融庁
It is also urgently necessary to realize a recovery of emerging economies, and Japan will tackle this matter with a resolve to support these economies through all available international organizations and bilateral cooperation and by using Japanese organizations and schemes, such as JBIC (Japan Bank for International Cooperation) and trade insurance. Also, I believe — this is most important — that the G-20 should take a strict approach toward preventing the rise of protectionism, watching out for any small signs of protectionism. 例文帳に追加
新興国の経済の回復もまた焦眉の急でございまして、これに対しても、あらゆる国際機関、あるいは二国間協力、あるいは日本が持っているJBIC、貿易保険等を動員して、そういう国々の経済の一助になりたいと、こういう姿勢で臨んでまいりますし、また、一番肝心ですが、保護主義の台頭というものは、世界各国でどんな小さな保護主義でも見逃さない、という厳格な態度をG20はとるべきだと考えております。 - 金融庁
As the plan needs to be passed by both the Senate and the House of Representatives, I will continue watching the situation.Now that the House of Representatives has passed it, the only remaining hurdle is a vote by the Senate, which is the majority-controlled by the Democratic Party, President Obama’s party, so there will be no problem. In any case, we will closely watch the potential impact on the financial and capital markets. 例文帳に追加
そういった意味で、連邦政府債務の法定上限の引き上げについて、両院での可決が必要であることから、引き続き状況を見守るとともに、下院は可決をしたという情報でございますから、あとは上院だけでございますけれども、(上院は)オバマさんの党でございます民主党が多いですから、ここは問題ないと思いますが、いずれにしても金融・資本市場に与える影響を注視してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France