1016万例文収録!

「いやじゃ」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いやじゃに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いやじゃの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2210



例文

自動車の車体側からドア側へと配索されるワイヤハーネスに装着し、車体パネルとドアパネルの貫通孔に係止される係止部を設けた両側の大径筒部(1)(2)と、これら大径筒部(1)(2)の間を連結する蛇腹状筒部(3)とを備えたグロメットにおいて、前記蛇腹状筒部(3)の内側を部分的に凹凸を有さない平面部(30)に形成した。例文帳に追加

The grommet includes both-side large-diameter cylinders (1), (2) attached to a wire harness distributed from the vehicle body side to its door side and having latches latched into through-holes in body and door panels and a bellows-like cylinder (3) coupling together the cylinders (1), (2). - 特許庁

従来のリレーショナルデータベースの高速性や利便性を保持したままで、(1)一生涯にわたる患者データベースを保持し、長期間にわたるオンラインでのデータアクセスを可能にすること、(2)複数のユーザーが同一患者のカルテを同時に読み書きできるようにすること、(3)短時間で効率の良いデータバックアップを可能にする。例文帳に追加

To hold a patient database of data throughout patients' lives to allow on-line data access for a long time, to enable a plurality of users to simultaneously read/write a chart of one patient, and to efficiently back up data in a short time, while holding high speed and convenience of a conventional relational database. - 特許庁

免震部の下部構造部と上部構造部との間をジャッキアップし、免震装置と構造部との間に僅かに隙間を設けた後、免震装置の交換作業を行ない易くするための空間を更なるジャッキアップによることなく形成し、切断装置や冷却設備などを用いずに免震装置の交換を行なえるようにする。例文帳に追加

To enable the replacement of a base isolation device without using a cutting device and cooling facilities by forming a space for facilitating replacement work of the base isolation device without additional jack-up after providing slight gap between the base isolation device and a structure part by performing jack-up between a lower part structure part and an upper part structure part of a base isolation part. - 特許庁

身体装着品をネックストラップとして構成し、ストラップ部の内部に中間配線回路となる中間コード3を埋設し、この中間コード3の両端部に接続ジャック4,5を設け、これら接続ジャック4,5に携帯用電気機器の本体10及びイヤホン6を電気的に接続できるようにする。例文帳に追加

This article is made as a neck strap, an intermediate cord 3 to be an intermediate wiring circuit is buried inside a strap part, connection jacks 4 and 5 are provided at the both end parts of the cord 3, and the main body 10 of a portable electrical apparatus and earphones 6 are electrically connected to the jacks 4 and 5. - 特許庁

例文

このベット画面70には、通常のベットボタン75に加えて、ボーナス付きベットボタン201が設けられており、ボーナス付きベットボタン201を使用してベット額を指定した場合には、ブラックジャックとは別個のカードゲームがボーナスゲームとしてブラックジャックに引き続き行われ、ボーナスゲームの実行結果に基づいてボーナス配当がプレイヤに付与される。例文帳に追加

The bet image 70 is provided with a bet button 201 with a bonus in addition to a normal bet button 75, and when a bet amount is specified using the bet button 201 with the bonus, a card game different from the blackjack is played following the blackjack as a bonus game, and a bonus dividend is imparted to a player on the basis of the executed result of the bonus game. - 特許庁


例文

入力部104から患者名や医療機関名及び処方内容を表す略称を取得すると、これらを検索キーとして処方データベースが検索され、当該患者について同一の医療機関から発行され、かつ略称によって認識される範囲の処方内容を有する過去の処方箋が絞り込まれて抽出される。例文帳に追加

When acquiring abbreviated expressions indicating names of a patient and a medical institute and the prescription contents from an input unit 104, the database is retrieved by using the expressions as a retrieval key, and previous prescriptions which are issued from an identical medical institute regarding the patient and have the prescription contents in a range recognized by the expressions are narrowed down and extracted. - 特許庁

床部を小さくすることができ、義歯の装着感が向上するばかりでなく、解剖学的な制約を受けることが少なく、所望の位置に義歯を装着することができ、患者に対する外科的な侵襲が少なくなり、患者及び術者の肉体的精神的な負担を大幅に軽減することができる歯科用インプラントを提供する。例文帳に追加

To offer a dental implant in which a platform can be made small, the carrying feeling of a denture is not only improved, but also rare to receive anatomical constraints, the denture can be mounted on the desired position, surgical invasion to a patient decreases, and the corporal and mental burdens of the patient and an operator can be sharply alleviated. - 特許庁

携帯電話の振れの小さい回転しない振れとでき、首から外して手で操作する場合やバックやポケットに収納する場合には移動係留体がブラブラせず殆ど邪魔にならないあるいは邪魔にならないようにできる携帯電話等の携帯補助具を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a portable auxiliary tool for a cellular phone or the like which make a swing of a cellular phone small so that it does not rotate and in which a movable anchoring body does not dangle so as to hardly or never become an obstacle when the tool is removed from a neck to be operated by a hand or housed in a bag or pocket. - 特許庁

超音波プローブ1は、当該患者の穿刺対象部位152の画像データを収集するリニアアレイ型の振動素子を有した第1の変換素子部11aと、前記患者の体表面151における穿刺針18の刺入部位やその近傍の組織情報に関する画像データを収集するリニアアレイ型の振動素子を有した第2の変換素子部11bとを備えている。例文帳に追加

The ultrasonic probe 1 comprises: a first conversion element part 11a having linear array type vibration elements for gathering the image data of the puncture object part 152 of a patient; and a second conversion element part 11b having linear array type vibration elements for gathering the image data relating to the information of the sticking part of the puncture needle 18 on the body surface 151 of the patient and its vicinity. - 特許庁

例文

約20〜100mg/m^2のような一定用量を1時間にわたって癌患者に投与(例えば、静脈経路により、3週間に1回または1週間毎に投与)されるドセタキセルおよび約4mg/kgのような一定用量を癌患者に投与(例えば、静脈経路)されるrhuMAb HER2(HERCEPTIN(登録商標))する治療用医薬の組合せ。例文帳に追加

This therapeutic pharmaceutical combination includes administering docetaxel at a certain dose of approximately 20 to 100 mg/m^2 to a cancer patient over one hour (for example, administering once in every three weeks or per week via an intravenous route), and administering rhuMAb HER2 (HERCEPTIN (R)) at a certain dose of approximately 4 mg/kg (for example, via an intravenous route) to a cancer patient. - 特許庁

例文

携帯電話機挿入部11に挿入された携帯電話機2の押しボタンスイッチに対向して、ソレノイドプランジャSOL1〜SOL3が配設され、携帯電話機2の少なくとも送信用の電話番号をセットするためのスイッチと送信スイッチがこのソレノイドプランジャにより押圧操作され、通報先携帯電話機30に対しダイヤルして、警報音を送信する。例文帳に追加

Solenoid plungers are arranged so as to face push button switches of the portable telephone set 2 inserted to the portable telephone set insertion part 11, and at least switches for telephone number setting for transmission and a transmission switch of the portable telephone set 2 are depressed and operated by these solenoid plungers, and the report destination portable telephone set 30 is called to transmit an alarm tone. - 特許庁

そして、該ネットワークシステム内で、前記診療所3の医師は、前記特定機関5により患者2を紹介された時、該患者2の初診を行い、且つ、前記特定機関5と契約している病院4の紹介を行うと共に、該病院4に於ける検査を薦め、そして、その後の定期的な在宅医療看護を行い、且つ、該医療看護について在宅診療ノートに記録する。例文帳に追加

Then, within the network system, when the patient 2 is introduced by the specified organ 5, the doctor of the clinic 3 examines the patient 2 for the first time, introduces the hospital 4 under the contract with the specified organ 5, recommends a test in the hospital 4, then performs periodical home medical care thereafter and records the medical care in a home medical treatment notebook. - 特許庁

このアゴメラチン又はその水和物、結晶形及び医薬的に許容される酸もしくは塩基による付加塩が、従来の抗うつ薬(ミアンセリン又はミルタザピンなど)のようにうつ病患者における睡眠構造を侵害せず、ホメオスタシスの睡眠応答を侵害しないため、うつ病患者における睡眠障害の処置剤として、長期的な使用も可能な極めて優れた特性を有している。例文帳に追加

Since the agomelatine, its hydrate, crystal form and addition salt with a physiologically acceptable acid or base does not violate a sleep structure in a melancholiac like a conventional antidepressant (mianserin or mirtazapine) and does not violate sleep response of homeostasis, it has extremely excellent characteristics that it is useful as a treatment for sleep disturbance in a melancholiac for a long period of time. - 特許庁

ジャックポット抽選装置は、送信されてきた参加申込要求を受け付けると、その参加申込要求に係るゲーム装置の識別情報を抽選対象記憶手段に記憶し、この抽選対象記憶手段に記憶されている識別情報に対応したゲーム装置のうちプレイヤーにプレイされているゲーム装置を抽選対象としてジャックポット抽選処理を行う。例文帳に追加

Each jackpot drawing device, receiving the transmitted request for participation, stores identification information of the game device associated with the request for participation in a drawing target storing means, and performs the jackpot drawing processing with game devices in which players are playing as targets for the drawing among the game devices corresponding to the identification information stored in the drawing target storing means. - 特許庁

本発明のメダル飛ばしゲーム方法は、所定数のステージのゲームと最終の獲得ジャックポットゲームを含んでおり、プレイヤーがメダルをマトに命中させて倒し所定のポイントを獲得することによって各ステージをクリアし、最終的にジャックポットゲームへ移行することができるものである。例文帳に追加

The medal shooting game method includes a game of a predetermined number of stages and the final acquisition jack pot game and a player clears each stage by acquiring a predetermined points by bring down a target through a hit of a medal and can finally shift to a jack pot game. - 特許庁

細径ケーブル一束化用ガイドチューブ10は、細径ケーブルを多条化するための細径ケーブル一束化用ガイドチューブであって、メッセンジャーワイヤ通線用の孔を有するかつ中空ガイドチューブ12を支持するためのメッセンジャー11と、複数本の細径ケーブルを収容するためのパイプ状の中空ガイドチューブ12とを具備する。例文帳に追加

The guide tube 10 for multiplying and bundling the small-diameter cables comprises: a messenger 11 which has a hole for passing a messenger wire therethrough and supports a hollow guide tube 12, and the pipe-like hollow guide tube 12 which holds a plurality of small-diameter cables therein. - 特許庁

次いで、データ処理された医療情報に対してデータ復調部14は、管理サーバ20から供給される前記目的外利用に対する患者同意情報に基づいて前記制約を解除するための復調処理を行ない、更に、制御部17は、前記患者同意情報に基づいて復調処理後の医療情報の表示あるいは出力を行なう。例文帳に追加

Then, a data demodulation part 14 demodulates the medical information subjected to information processing to cancel the limitation based on the patient agreement information for the use on purposes other than those originally stated supplied from the management server 20 and a control part 17 displays or outputs the demodulated medical information based on the patient agreement information. - 特許庁

旧防水シート剥がした後に新防水シート張替改修工事又はFRP防水改修工事に置いて、クランプ及びアルミ製鋏板1にて防水シートを挟み、ローラー付きジャッキ2でワイヤーを保持しながら、パラペットに固定したジャッキ4に固定したウインチ3で、スラブから防水シートを引き剥がす。例文帳に追加

When a new waterproof sheet placement repair work or an FRP waterproof repair work is performed after the existing waterproof sheet is peeled off, the waterproof sheet is held by a clamp and an aluminum clamping plate 1, and while a wire rope is held by a jack 2 with a roller, the waterproof sheet is peeled off a slab by a winch 3 secured to a jack 4 fixed to a parapet. - 特許庁

ニコチン酸またはこの医薬適合性の塩もしくは溶媒和物または別のニコチン酸受容体アゴニストと、DP受容体アンタゴニストとを、実質的な顔面紅潮の非存在下でアテローム性動脈硬化を処置するために効果的である量で患者に投与することを含む、このような処置を必要としているヒト患者におけるアテローム性動脈硬化を処置する方法。例文帳に追加

A method of treating atherosclerosis in a human patient in need of such treatment includes administering to the patient nicotinic acid or a pharmaceutically acceptable salt or solvate thereof, or another nicotinic acid receptor agonist and a DP receptor antagonist in amounts that are effective for treating atherosclerosis in the absence of substantial flushing. - 特許庁

また、中小企業が若年者を正社員として確保する上での問題点について具体的に見ると、「求める人材や必要な能力をもった応募者が少ない」、「募集を行っても応募者が集まらない」と回答した中小企業が多く(第3-3-13図)、中小企業が若年層の正社員を確保していくためには、新規学卒者だけでなく、フリーターからの採用も視野に入れる必要がある。例文帳に追加

Regarding the specific problems encountered by SMEs in employing younger people, many enterprises Section 3 Hiring and appointment of younger workers by SMEs citelack of human resources sought and few applicants with necessary abilities” and “few applicants even if position is advertised” (Fig. 3-3-13). If they are to be able to hire enough younger people as permanent employees, then, SMEs will have to broaden their net to include freeters as well as fresh graduates. - 経済産業省

住宅地の中にある同社には、敷地内に観光バスを駐車するスペースがないが、地元の神社と連携して神社の駐車場を借用する一方、工房兼ショールームの見学に、神職による神道の歴史の説明や普段は一般開放されていない御輿倉への案内を組み合わせている。例文帳に追加

The company is located in a residential area and its building site has no space for parking a tourist bus. The company has entered into a tie-up with a local shrine, wherein the company borrows the shrines parking lot, and offers its atelier/showroom tour including a priest’s brief explanation on the history of the Shinto religion and a tour to mikoshi-gura (sacred palanquin storehouse), to which tourists are usually not permitted access. - 経済産業省

その上でハイジャックが発生したときは、運行乗務員又は客室乗務員のスイッチ操作によって機内に設けられた薬品タンクから麻酔薬又は催眠薬を客室2内に噴出させ、この麻酔薬又は催眠薬の力によって客室2内にいるハイジャック犯の意識を一時的に失わせ、或いは身体を麻痺させて行動を封じ込める(客室乗務員及び乗客も同時に意識を失い、或いは身体を麻痺させられる)ようにする。例文帳に追加

Furthermore, when a hijacking occurs, an anesthetic or a narcotic is ejected into the passenger cabin 2 from a chemical tank provided inside by a switch operation of the cockpit crew or a cabin crew, and hijackers in the passenger cabin 2 are temporarily knocked out or paralyzed and restrained (the cabin crew and passengers are also knocked out or paralyzed at the same time). - 特許庁

二月堂の本尊十一面観音に、練行衆と呼ばれる精進潔斎した行者がみずからの過去の罪障を懺悔し、その功徳により興隆仏法、天下泰安、万民豊楽、五穀豊穣などを祈る法要行事が主体である。例文帳に追加

The events are mainly Buddhist memorial services where the practitioners, who went through purifying themselves (religiously) by abstaining from eating meat and are called rengyoshu (the eleven priests participate in Shuni-e held at Nigatsudo hall of Todaiji Temple), confess their sins by themselves and through their kudoku (pious act), pray to Eleven-faced Kannon (Goddess of Mercy) in Nigatsu-do Hall for the prosperity of Buddhism, the peaceful world, the affluent life for the national, huge harvest (of cereals) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神社仏閣や城郭の天守を想起させる切り妻の屋根飾りに合掌組を反曲させた曲線(写真建物の上端部)は、宗教性や権威を誇るディテールであり、また、極楽浄土へいざなう入り口を示すシンボリックな側面を合わせ持っている。例文帳に追加

A curve (at the upper end of the photo) of the recurved principal rafter is used to decorate a gable roof, reminding people of shrines and temples, or the tenshu (keep or tower) of a castle is a detail that proudly denotes religion and authority while having a symbolic feature showing the entrance leading to the Pure Land of Amitabha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行長は本来は学識ある人物だったが、唐の太宗の武の七徳に基づく舞曲「七徳の舞」の内の二つの徳を忘れたことから「五徳の冠者」と渾名され、世間に嫌気がさして遁世したという説がある。例文帳に追加

One theory has it that although Yukinaga was basically an educated person, he failed to recall two of the seven virtues described in the dance music named 'Dance of the Seven Virtues' which had followed the seven virtues of the military arts of Emperor Taiso of Tang (Tang Taizong,) thereby being scornfully nicknamed the 'Young man of the Five Virtues,' and therefore he became thoroughly tired of this world and retired to live in seclusion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦前の大谷友右衛門(6代目)、近年では實川延若(3代目)、浅尾奥山(4代目)、中村源左衛門、四代目市川段四郎など腕のいい役者が印象に残るが、最近は、十八代目中村勘三郎が「平成中村座」で演じた時の笹野高史が好評であった。例文帳に追加

Skillful actors such as prewar Tomoemon OTANI (the sixth), recent Enjaku JITSUKAWA (the third), Okuzan ASAO (the fourth), Genzaemon NAKAMURA, and Danshiro ICHIKAWA the fourth were impressive and lately Takashi SASANO was received well when Kanzaburo NAKAMURA, the eighteenth played at 'Heisei Nakamura-za Theater'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市上京区の晴明神社内に利休屋敷跡の碑が建つほか、堺の百舌鳥野に「もずの屋敷」、京都五条堀川辺りに「醒ヶ井屋敷」、同じく東山大仏前に「大仏屋敷」、大徳寺門前に「大徳寺屋敷」、大阪府島本町山崎に「山崎屋敷」を構えていたと伝えられる。例文帳に追加

A monument to Rikyu's residence was erected in Seimei-jinja Shrine in Kamigyo-ku, Kyoto, and it is also said that Rikyu had residences called "Mozuno Yashiki" at Mozuno in Sakai city, "Daibutsu Yashiki" in front of Higashiyama Daibutsu, "Daitoku-ji Yashiki" in front of the main gate of the Daitoku-ji Temple and "Yamazaki Yashiki" at Yamazaki, Shimamoto-cho, Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自ら遠征を行ない、積極的に幕府再建を目指し、周囲からも「名君」と期待されたが、晩年には結城政胤・結城尚豊兄弟や二階堂盛行ら一部の側近に幕政を任せてその専横と将軍権力の弱体化を招いた。例文帳に追加

He went on expeditions himself and actively strived for the reform of the shogunate; he was surrounded by great anticipation as a 'famous lord,' but in his last years he left the shogunate's political affairs to some of his close advisers, like the brothers of Masatane YUKI and Hisatoyo YUKI, as well as Moriyuki NIKAIDO, and caused a weakening of the otherwise domineering shogun's power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

康頼は保司庁、鼓楼、六坊寺を建て、熊野神社を勧請し、鬼界山補陀らく寺を建てたがその名が示す通り鬼界が島の俊寛を弔うものであり、又、慈眼山玉林寺を建て源平の戦いで死んだ者を源平の区別無く供養したと云われる。例文帳に追加

Besides building the hoji office, Koro Tower, Rokubo-ji Temple and branch shrines of Kumano-jinja Shrine, Yasuyori built Fudaraku-ji Temple on Mt. Kikai to mourn for Shunkan in Kikaiga-shima Island (Fudaraku-ji means "temple for Kannon Worship" and Kikaiga-shima was regarded as the jodo (pure land of Kannon)); and built Gyokurin-ji Temple on Mt.Jigen where he held memorial services for all those killed in the Genpei War (war between the Minamoto clan and the Taira clan) irrespective of their allegiances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また新作能に意欲的に取り組んでいることでも知られ、これまでに瀬戸内寂聴原作「夢浮橋」、美内すずえ原作「紅天女(くれないてんにょ)」、堂本正樹作「空海」、山本東次郎作「伽羅沙(がらしゃ)」「大坂城」、馬場あき子作「額田王」などの初演を行っている。例文帳に追加

He is also known for his enthusiastic engagement in new Noh dramas and has ever premiered 'Yume no Ukihashi' (The Floating Bridge of Dreams) originally written by Jakucho SETOUCHI, 'Kurenai Tennyo' (Crimson Goddess) by Suzue MIUCHI, 'Kukai' (founder of Shingon sect) by Masaki DOMOTO, 'Garasha' (Garasha HOSOKAWA) and 'Osakajo' (Osaka-jo Castle) by Tojiro YAMAMOTO, 'Nukata no Okimi' (an empress of the seventh century) by Akiko BABA, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし堂々とキリスト教の信者である事を表明する者が現れたため、江戸幕府やキリスト教禁教政策を引き継いだ明治政府から迫害や弾圧を受ける事になる(詳しくは浦上四番崩れの項参照の事)。例文帳に追加

However, as more and more believers appeared who were openly expressing their belief in Christianity, they were persecuted and supressed under the anti-Christian policies of the Edo shogunate government that had been continued by the Meiji government (for more details, see the entry on the fourth arrest of Christians of 1867).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祀りは祈りのことであり、神職による神の依り代としての祈祷だけでなく、庶民が神体や依り代である神社の社や神籬や磐座、塚・祠・道祖神・地蔵や時として豊作をもたらす稲妻や慈雨に対し手を合わせ日々を生を感謝すること。例文帳に追加

Matsuri here means prayer, which include not only prayers by Shinto priesthood as a divine yorishiro but also by ordinary people who thank gods for everyday life by placing their hands together before shintai (an object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity), Shinto shrine as yorishiro, himorogi, iwakura, mounts, hokora (a small shrine), Doso-shin (traveler's guardian deity), Jizo, or the inazuma and rain that sometimes bring good harvest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、守護大名による合議制の連合政権であった室町幕府は、3代将軍足利義満と6代将軍足利義教のときを除いて、成立当初から将軍の権力基盤は脆弱であり、同じように守護大名も台頭する守護代や有力家臣の強い影響を受けていた。例文帳に追加

Furthermore the Muromachi bakufu, which was a coalition government of shugo daimyos based on a consultative principle, had provided no solid basis for the Shogun's power since its very beginning except under the rule of the Third Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA and the Sixth Shogun Yoshinori ASHIKAGA, and shugo daimyos were under the strong influences of emerging shugodais and their key vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一代限りの身分ではあるが、実際には引退に際し子弟や縁者を後継者とすることで世襲は可能であり、また薄給ながら生活を維持できるため、後にその権利が「株」として売買され、富裕な農民・商人の次・三男の就職口ともなった。例文帳に追加

The status of ashigaru was restricted to a single generation but in actuality could be inherited by a child or relative upon retirement and, this right later went on to be bought and sold as 'kabu' and also became a position of employment for the second and third sons of wealthy farmers and merchants, because they could make their living by being an ashigaru although their salaries were low.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清朝における孫文の辛亥革命、オスマン帝国における青年トルコ革命、カージャール朝におけるイラン立憲革命や、仏領インドシナにおけるファン・ボイ・チャウの東遊運動、インド帝国におけるインド国民会議国民会議カルカッタ大会等に影響を与えている。例文帳に追加

It influenced the Sun Yatsen's Xinhai Revolution, the Young Turks Revolution in the Ottoman Empire, the Iranian Constitutional Revolution, Phan Boii Chau's Dong Du Movement (Look-Japan Movement) in French Indochina, and the Indian National Congress's Calcutta Conference.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、ジャスコなどのロードサイド店舗の出店の影響で客足が減り、売り上げも落ち、2000年9月にキーテナントのイズミヤが撤退、さらに4階や5階などに空きスペースが増加し、現在では文化教室や街作りセンターなどになってしまっている。例文帳に追加

However, customers have decreased due to the appearance of road-side stores for car users, such as JUSCO, lowering the sales, Izumiya, a key tenant left the place on September 2000 and vacant spaces have increased on the fourth and fifth floors, with the space now used for culture-studying school rooms and a center for invigorating the urban area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、主要行については、先ほども申し上げたように若干ドライな対応が見えるという報告もきておりまして、主要行につきましても、借手企業の経営実態や特性を踏まえたきめ細かい融資判断を行い、それを顧客に対して十分に説明することが必要であります。例文帳に追加

Meanwhile, major banks - as I said earlier, there are reports that their lending stance has become cool - should also make decisions on loans carefully, in light of the management conditions and characteristics of borrower companies, and provide sufficient explanations to customers.  - 金融庁

(ⅲ)バック・テスティングの結果に基づき、市場リスク計測手法の特性(限界及び弱点)や捕捉していないリスクについて把握し、必要な対応を行うことにより市場リスク計測手法の信頼性や適切性を確保しているか。例文帳に追加

(iii) Does the institution comprehend, based on the results of backtesting, the nature of the market risk measurement technique (limitations and weaknesses) and risks not covered by the technique and ensure the reliability and appropriateness of the market risk measurement technique by taking necessary countermeasures?  - 金融庁

一次産品からの収入に大きく依存している政府に対し、一次産品価格の変動に対する脆弱性をヘッジすることを促し、債権者及び債務者の間でより大きなリスク分担をするような契約上のアレンジメントを促進する。例文帳に追加

encourage governments that are heavily dependent on commodities revenue to hedge their exposure to commodity price volatility, and promote arrangements that provide greater contractual risk-sharing between creditors and debtors;  - 財務省

北アフリカの国々における今般の政変の原因として、特に若年層に見られる高い失業率および行政や経済のガバナンスにおける透明性の欠如などにより、社会の一体性が損われていたのでないか、と指摘されています。例文帳に追加

As a cause of the recent political upheavals in the North African countries, it has been pointed out that the unity of society might have been undermined due to the high unemployment especially among young people and the lack of transparency in administrative or economic governance.  - 財務省

特に、ヘッジ・ファンドに投融資を行っている金融機関への適切なプルーデンシャル規制や報告義務の導入、及びヘッジ・ファンド自体への適切なディスクロージャーや報告義務の導入の可能性の検討が必要であることで合意した。例文帳に追加

In particular, they agreed to the need to examine the possibility of introducing appropriate prudential rules or reporting requirements for financial institutions investing in or lending to hedge funds as well as introducing proper disclosure or reporting requirements for these funds themselves.  - 財務省

我々は,農業における市場の失敗によって制約されている,新たな農産品及び農業システムの民間部門におけるイノベーションを奨励することにより,貧困層及び脆弱な人々のための食料安全保障を改善することを目的とする,「アグリザルツ(AgResults)」イニシアティブの立ち上げを大いに歓迎する。例文帳に追加

We strongly welcome the launch of the “AgResults” Initiative, aimed at improving food security for the poor and vulnerable by encouraging private sector innovation of new agricultural products and systems constrained by market failures in agriculture.  - 財務省

各国においては、現在の好環境に安住することなく、中期的観点からの政策運営や政策当局と市場とのコミュニケーションの促進、脆弱性克服のための構造改革等の努力を継続して実行していくことが、持続的な経済成長の実現のために重要と考えます。例文帳に追加

We should not be complacent about the current favorable economic environment.We should persevere in our efforts to implement policy measures from the medium-term perspective, to enhance communication between the authorities and the market, and to pursue structural reforms to reduce vulnerability, all of which are essential for achieving sustainable economic growth.  - 財務省

自由な資本の移動は資源の効率的な配分を通じて世界経済の成長の原動力となる一方、マクロ経済や国内金融システムの安定を欠いたままに拙速に資本勘定の自由化を進める場合、経済の脆弱性を高めるリスクがあります。例文帳に追加

Although unrestricted capital movements can be a driving force for growth of the world economy through the efficient distribution of resources, if capital accounts are liberalized too hastily in the absence of macroeconomic stability and a solid domestic financial system, there are risks that it could increase an economy's vulnerability.  - 財務省

再編は、あらゆる政府支援の効果及び金融機関の長期的な存続可能性を最大化することに焦点を当て、また、期待損失に応じた価格設定や銀行が残存するエクスポージャーに耐える能力、銀行の他の支援に対するアクセスに基づくべきである。例文帳に追加

Restructurings should focus on maximizing the effectiveness of any government support and the long-term viability of an institution and should depend on pricing relative to expected losses, the capacity of the bank to withstand residual exposures and the bank's access to other support.  - 財務省

本発明におけるカプセル型マイクロ手術ロボットは、構造が微細であるため血管等の器官において、患者に過度の負担を課することなく、マニピュレータの遠隔操作により患部の切開や切除等の処置を行うことができる。例文帳に追加

The capsule type micro operation robot of the present invention can, owing to very delicate constitution thereof, perform treatment such as incision, excision, or the like of the affected part by remote control in an organ such as a blood vessel or the like, without excessively burdening the patient.  - 特許庁

人間から採取した細胞を原材料として遺伝子組換え細胞製剤等の、医薬品を製造するための方法は、発明の詳細な説明に記載されるように患者本人から採取したものを使用することを含んでいても、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。例文帳に追加

Methods for manufacturing medicines like recombinant cell medicines from the cells extracted from a human body as a raw material are not considered as "methods of surgery, therapy or diagnosis of humans," even if the cells extracted from the patient himself or herself are supposed to be used, as described in the detailed explanation of the invention.  - 特許庁

上記インプラント・システムは、関節の制約に対する術中の外科的選択肢を提供するインプラントであって個々の患者の解剖学的構造により定義される運動特性を回復すべく関節の適切な整列および配向を促進するインプラントを備える。例文帳に追加

The implant system comprises implants that provide intraoperative surgical options for articular constraint and facilitate proper alignment and orientation of the joint to restore kinematics as defined by the individual patient anatomy. - 特許庁

筋原性の過活動膀胱におけるギャップジャンクションの機能を、グリチルレチン酸類又は医薬として許容されるその塩が抑制して、膀胱の過活動を抑えると共に、膀胱の収縮力を低下させない優れた過活動膀胱治療剤。例文帳に追加

The excellent therapeutic agent for the overactive bladder inhibits functions of gap junctions in the myogenic overactive bladder with glycyrrhetic acids or pharmaceutically acceptable salts thereof, and suppresses overactivity of the bladder without deteriorating the shrinking force of the bladder. - 特許庁

例文

ハンドセットを置台に載置する場合やハンドセットを置台から取り上げる場合に、ハンドセットを保持する保持部が邪魔にならないようにするとともに、ハンドセットが置台に載置されている場合に、ハンドセットが置台から脱落し難くする。例文帳に追加

To get a holding unit holding a handset not to be obstructive when placing the handset on a stand or taking it up from the stand, and also to make it hard for the handset to drop from the stand when the handset is placed on the stand. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS