1016万例文収録!

「払戻」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

払戻の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 729



例文

3 施行日前において、旧法第百二十六条第一項の許可が効力を失ったとき、又は同項の許可が取り消されたときは、商品取引員であった者が預託した受託業務保証金の渡し及び取しについては、なお従前の例による。例文帳に追加

(3) With regard to payment and recovery of security money for acceptance of consignment deposited by an entity which was a Futures Commission Merchant when the permission under Article 126, paragraph (1) of the Former Act ceased to be effective or the permission under the same paragraph was rescinded prior to the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の場合には、内閣府令で定めるところにより、出資総額及び第百三十五条の出資剰余金の額(以下「出資総額等」という。)から出資総額等のうち払戻しをした投資口に相当する額を控除しなければならない。例文帳に追加

(3) In the case referred to in the preceding paragraph, the amount equivalent to the refunded Investment Equity shall be deducted from the total amount of investment and investment surplus as provided for in Article 135 (hereinafter collectively referred to as the "Total Amount of Investment, etc.").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 協会は、前項の規定による請求があつたときは、第一条の規定による改正後の消費生活用製品安全法(以下この条において「新法」という。)第四十条第一項の規定にかかわらず、その持分に係る出資額に相当する金額により払戻しをしなければならない。例文帳に追加

(5) In the case of the request as described in the preceding paragraph, the Association shall make a return in the amount equivalent to the amount of contribution for such equity interest, notwithstanding the provisions of Article 40, paragraph (1) of the Consumer Products Safety Act revised by Article 1 (hereinafter referred to as "New Act" in this Article).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、1170年以降、マネーサプライの増大とそれがもたらしたインフレーションの結果、貴族たちは、賃貸していた土地や財産を取りすとともに、文字どおり減退してしまった現金支の固定価値と同等の労役を再び課していった。例文帳に追加

However, after 1170, money supply increased and thus inflation happened and as a result, the aristocrats came to impose the same labor service as the fixed value of paying cash which was literally diminished as well as regaining the leased lands and assets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ロシアは閔妃を通じ売りわれた鍾城・鏡源の鉱山採掘権や朝鮮北部の森林伐採権、関税権などの国家基盤を取得し朝鮮半島での影響力を増したが、ロシアの進める南下政策に危機感を持っていた日本がこれらを買いし回復させた。例文帳に追加

Japan became alarmed when Russia enhanced its grip and influence over the Korean peninsula by acquiring vital state assets such as the mining rights in Chongsong and Gyeongwon sold off by Empress Myeongsong, timber rights in the north, and tariff rights, and purchased back and restored many of these.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

抗戦派の今村は他26名とともに秋月へり、秋月小学校に置かれていた秋月党討伐本部を襲撃し県高官2名を殺害、反乱に加わった士族を拘留していた酒屋倉庫を焼きったのち、分かれて逃亡したが、11月24日に逮捕された。例文帳に追加

Imamura of the resistance force returned to Akizuki together with 26 others, attacked the Akizuki-to suppression headquarters situated in Akizuki Elementary School, killed two prefectural high officials, burned down the liquor store warehouse where warrior class members joining the rebellion were kept in detention, and then separately escaped, but they were arrested on November 24.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大垣藩戸田家から送られてきていた警備兵たちや堀部武庸らが刀を持って追いい、さらに翌朝には本家の浅野綱長にも警備の兵が依頼されて、小堀新五右衛門(大番物頭)が指揮する広島藩兵(足軽50名・小人30名)が到着し、上屋敷は治安を取りした。例文帳に追加

They were able to maintain public order only after the guards who were sent from the Toda family of Ogaki Domain as well as Taketsune HORIBE chased them off with swords in their hands, and troops of Hiroshima Domain (50 foot soldiers, 30 kobito) led by Shingoemon KOBORI (military commander for the castle guards) arrived upon the request from the head family Tsunanaga ASANO the next day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あと、大臣にお伺いしたいのですが、来週から粛々と払戻しの作業が行われるということなのですけれども、改めて向こう(日本振興銀行)の通常業務が厳粛に行われるかどうか、その辺の見通し、どういうご見解を持たれているのかお伺いします。例文帳に追加

I would also like to ask the Minister about the payback procedure scheduled to be implemented squarely starting next weekcan you please tell us what prospect or view you have as to whether or not they (the Incubator Bank of Japan) are going to operate solemnly as they should?  - 金融庁

いずれにいたしましても、預金者1人当たり元本1,000万円までとその利息は、払戻しの時期を問わず保護され、また、元本1,000万円を超える部分とその利息については、民事再生手続に従って弁済が行われるため、引き続き預金者の方々の冷静な対応をお願いしたいと思っております。例文帳に追加

In any case, seeing as the scheme protects up to 10 million yen in principal along with interest per depositor regardless of when it is paid back, while the portion of principal in excess of 10 million yen, along with interest, will be repaid in accordance with civil rehabilitation procedures, I would like to ask depositors to continue acting calmly.  - 金融庁

例文

例えば、中南米のグレナダにおけるJSDF プログラムでは、一次産品価格の高騰の影響で肥料や農薬等の農業インプットへのアクセスが困難となった小規模農家に対して、使途を限定したバウチャー配布や、購入費用の払戻しを実施しています。例文帳に追加

For example, in a JSDF program in Grenada in Latin America, we support smallholder farmers who have difficulty accessing agricultural inputs such as fertilizers and pesticide due to the surge in the prices of primary products by distributing vouchers that can be used for designated purposes, or by refunding the purchases costs.  - 財務省

例文

差押命令発出の対象となった当事者が供託した金銭は,差押申請当事者に有利な判決の執行のために局長の指示に基づいて用いるものとし,判決執行後の残高は,供託者又はその譲受人にす。例文帳に追加

Where the party against whom attachment had been issued has deposited money, it shall be applied under the direction of the Director to the satisfaction of any judgment rendered in favor of the attaching party, and after satisfying the judgment the balance shall be refunded to the depositor or his assignee. - 特許庁

(7) 第34条(1)に基づく商標の取消又は第35条(1)若しくは(3)に基づく商標の無効宣言を求める請求は,100ユーロの保証金を納付してのみすることができる。商標の取消又は無効宣言の請求が認められる場合は,保証金は,庁によりされる。例文帳に追加

(7) The request for revocation of the trade mark under Section 34(1) or for declaration of invalidity of the trade mark under Section 35 (1) or (3) shall be filed only with the payment of the caution of 100 EUR. The caution shall be refunded by the Office if the request for revocation or for declaration of invalidity of the trade mark is being granted. - 特許庁

特許庁が下した決定を取り消し又は修正し, 審判請求人がこれに納得する場合は, 審判請求人は, 審判請求を取り下げるものとする。審判請求のために納付した国家手数料は, 行政手続法に規定する手続に基づいてされる。例文帳に追加

If the Patent Office has revoked or amended the decision taken by it and the appellant is satisfied therewith, the appellant shall withdraw the appeal. The State fee paid for the submission of an appeal shall be refunded in accordance with the procedures provided for by the Administrative Procedure Law. - 特許庁

バイアル瓶に一旦充填された薬剤を薬剤カセット(薬剤収容容器)にす場合を典型例とする薬剤カセットへの薬剤の補給作業において,薬剤の補給先となる薬剤カセットを特定する作業を的確化及び効率化することができること。例文帳に追加

To achieve accuracy and efficiency in specifying a medicine cassette (medicine storage containers) as a supply source of medicine in medicine supplying work to medicine cassettes, typically in a case of withdrawing medicine once charged in a vial to the medicine cassettes. - 特許庁

また、サーバ装置1において、ユーザIDなどを含む払戻要求及び情報処理装置2で暗号化されたデータを受信し、受信したユーザIDに基づく復号鍵が、送信する際に用いた暗号化鍵と一致するかを判定する。例文帳に追加

Then, the server apparatus 1 receives a return request including a user ID etc. and data encrypted with the information processing apparatus 2, and determines if an encryption key based on the received user ID matches the encryption key used at transmission. - 特許庁

当初はインターネットで提供される情報に興味を抱き、情報提供サービスを利用しているユーザーに対して、ある特定の商品等を当該ユーザーが購入する際に、当該ユーザーが当該情報提供サービスの利用料金として支った金額に基づいて割りしを行う。例文帳に追加

To the user who has gotten interested in information provided on the Internet at the beginning and utilizes an information providing service, rebate is given on the basis of a money amount paid by the user as the utilization charge of the information providing service when the user purchases certain specified merchandise or the like. - 特許庁

そして、前記第1のセッション中に実行される複数のゲームのうちの1つずつからボーナスプール額を累積し、プレーヤに対する複数のゲームのうちの1つずつからの賭け額およびし額を認識し、累積されるべき前記ボーナスプール額を決定する。例文帳に追加

A bonus pool device accumulates a bonus pool amount from each of a plurality of games performed during the first session, and a bonus controller recognizes a bet amount and a payout amount of a player from each of the plurality of games, and determines a bonus pool amount to be accumulated. - 特許庁

また、スクラップを顧客から買い取る場合の料金である基本料金と、スクラップが再生され、リサイクル用素材として売却された場合の料金である売却料金とに基づいて算出される売却益に応じて、顧客にしさせる配当金の金額を決定する。例文帳に追加

An amount of dividend to be refunded to the customer is determined in accordance with a gain on sale calculated on the basis of a service fee to be charged on the customer for purchasing the scrappage and a price of sale when the scrappage is reused and sold as the material for recycling. - 特許庁

これにより、予約時に予約先払戻処理が行われることで、遊技する遊技者がいない遊技機1の上部受皿10へと玉を供給することが出来るので、予約先遊技機が予約されている旨を他の遊技者に対して報知出来る。例文帳に追加

In this way, by executing the reserved game machine refund processing when the reservation is made, game balls can be fed onto an upper tray 10 of a game machine 1 in which no player plays, and therefore, other players can be informed that the reserved game machine is reserved. - 特許庁

加入者端末5Aの制御手段51から投票内容と払戻先情報とを含む投票要求を投票センタ1Aへ通知し、投票センタ1Aの投票手段11でこの投票要求の投票内容に基づく投票指示を総合センタ2へ通知する。例文帳に追加

A voting request including voting contents and information of refund destination is informed from a control means 51 of a subscriber terminal 5A to a voting center 1A, and a voting direction based on the voting contents of the voting request is informed to an integrated center 2 by a voting means 11 in the voting center 1A. - 特許庁

レセプト情報開示処理において、医療費通知とレセプト内容を電子的にDBに登録し、一意に特定できる整理番号で連携させることにより、医療費通知に基づくレセプト情報の参照を可能とし、医療費の過いがあった場合の取りし申請の便宜が図れる。例文帳に追加

By this, a conventional problem that the information of medical expense notification is not associated with a receipt, and receipt retrieval carried out by an assuror is extremely burdensome is resolved. - 特許庁

ナビゲーション装置100は、有料道路の利用距離に応じた通行料金の一部しが受けられる有料道路の位置を含む道路データを格納しておき、有料道路を利用した利用距離をナビゲーション装置100にて得られる走行距離に基づいて算出する。例文帳に追加

A navigation device 100 stores road data including a position of a toll road where a part of the toll according with a travel distance of the toll road can be paid back, and a travel distance of the toll road is calculated on the basis of a running distance obtained by the navigation device 100. - 特許庁

CPU83Aは、動作用電圧が所定値以下に低下した後に所定値以上に復帰した場合、RAM83Cに記憶されている球情報を呼び出して、動作用電圧が所定値以下に低下する以前の賞球のい出し状態にすことができる。例文帳に追加

When the operating voltage is restored to a preset value or more after lowered to the preset value or less, a CPU 83A calls the ball information stored in the RAM 83C to restore the prize ball delivery condition as before the operating voltage is lowered to the preset value or less. - 特許庁

発券前,発券後の2種類の変更・払戻手続きが円滑に運営され、発券店は従来と同じ売上と取扱手数料収入とを得ることができる、座席予約販売システムおよび予約会社のチケット販売運営システムを提供する。例文帳に追加

To provide a seat reservation and selling system and a ticket selling management system of a reserving company capable of smoothly managing two kinds of change and refund procedures before and after the issue of tickets, and allowing a ticket issuing store to acquire the same sales and dealing percentage income as the conventional manner. - 特許庁

買い手は初期販売価格P_iで商品を購入し、もし該商品の販売実数が所定値Sに達したならば、初期販売価格P_iからSに対応の実質販売価格P_sを引いた額の金の払戻しを受け取ることができるようにする。例文帳に追加

The buyer purchases the commodity at the initial market price Pi, and when the actual selling number of the commodity reach the designated value S, refunding for the amount of money obtained by subtracting the real market price Ps corresponding to S from the initial market price Pi is received. - 特許庁

管理装置111は、利用者150が、自分が所属する組織ではない他の組織内の出力装置122を利用した場合、利用者150から徴収した当該利用の利用料金の一部若しくは全てを、出力装置122を管理している組織者側120へす。例文帳に追加

When a user 150 uses an output device 122 in another organization, to which the user does not belong, a managing device 11 refunds one part of or all the charges of the relevant use collected from the user to an organizer side 120 managing the output device 122. - 特許庁

的中金払戻装置1は、本体に取り込んだ投票券5が偽造券であるかどうかにかかわらず、該投票券5から読み取った投票情報に基づいて、的中しているかどうか、的中していれば的中金の金額を表示部16に表示する。例文帳に追加

This hit money refunding device 1 displays whether a voting ticket 5 read in a body is hit or not and the sum of hit money when it is hit on a display part 16 on the basis of the vote information read from the voting ticket 5 regardless of that the voting ticket 5 read in a body is forged or not. - 特許庁

マックスベットボタン8のオン操作で3枚投入後に、連続して0.8秒以上の時間だけ長押しを続けると、投入した3枚のメダルの内2枚を受け皿15にして、投入枚数LED4aの表示を1にする。例文帳に追加

When long pressing is continuously performed for 0.8 seconds or longer after supplying three tokens by the on operation of the max bet button 8, two tokens out of the supplied three tokens are put back into a receiving tray 15, and the display of a supplied number LED 4a is made 1. - 特許庁

(ロ)り動作における各上側折返し位置からあらかじめ設定した第2の拭位置P2までの区間R1を各ワイパブレードが移動する間は、助手席側ワイパモータのDuty比を、運転席側ワイパモータのDuty比よりも大きくする。例文帳に追加

The duty ratio of the wiper motor in the assistant driver's seat side is made larger than the duty ratio of the wiper motor in the driver's seat side, while each wiper blade moves in a section R1 from each upper end turning position in returning action to a predetermined second wiping position P2. - 特許庁

通行料金の割引を受けることができる有料道路を含む経路探索において、通行料金の割引に関するコスト定数に加えた評価値計算を行って、ユーザが通行料金の割引や一部しを受けることのできる案内経路を探索する(S320)。例文帳に追加

In route search including a toll road which allows a user to receive a discount, an evaluation calculation, related to cost constant about the discount on toll is performed, and then a guide route which allows the user to receive a discount or a partial refund of a toll is searched (S320). - 特許庁

これにより、り動作において高速走行時の風圧が抵抗として運転席側ワイパブレードに作用する場合にも、Duty比を上げることで運転席側ワイパモータの回転トルクが上昇し、拭速度の遅延を防止できる。例文帳に追加

Whereby, the rotating torque of the driver's seat side wiper motor is raised by increasing the Duty ratio even when the wind pressure in high-speed traveling in the returning motion acts on the driver's seat wiper blade as resistance, and the delay of the wiping speed can be prevented. - 特許庁

このため、1ゲーム分の遊技を行う上で、余分の有価価値情報が引出される事がなく、余分の遊技媒体の貸出しを受けた際に起こり得る、余分な遊技媒体に対する払戻し処置など不要な処理が回避されるので、遊技者の操作が容易になり、全体としてスムーズな遊技を確保できる。例文帳に追加

Thus, since excessive value information is not withdrawn when playing one game and unneeded processing such as refund treatment for the excessive game media which can occur when the lending of the excessive game media is received is evaded, the operation of a player is facilitated and the smooth game is secured as a whole. - 特許庁

中継通信を行うと、自局を特定する情報と中継局を特定する情報とを公衆網に送信し、中継通信の継続時間に応じた金額を中継料として自局に対し課金するとともに当該中継料を中継局に対してすように公衆網へ要求する。例文帳に追加

When the relay communication is performed, information specifying the present station and information specifying the relay station are transmitted to the public network, a money amount corresponding to the duration of the relay communication is charged to the present station as a relay charge, and the public network is requested to pay back the relay charge to the relay station. - 特許庁

停止釦41、42、43を操作してドラム21、22、23を停止させた場合、有効ライン上に配列されたドラム21、22、23の数字が、セグメント表示部11、12、13の数字と一致すれば入賞となり、コインがされる。例文帳に追加

When stop buttons 41, 42, 43 are operated and the drums 21, 22, 23 are stopped, a player can win a prize if the figures of the drums 21, 22, 23 arranged on an effective line coincide with the figures in the segment display parts 11, 12, 13, and coins are refunded. - 特許庁

携帯端末20から振込依頼を受けると,払戻センタシステム10は,的中金額振込処理部15によって,携帯端末20で指定された金融機関の振込先口座31への算出された的中金額の振込みを,金融機関システム30への振込依頼により実行する。例文帳に追加

When a transfer request is received from the portable terminal 20, the refund center system 10 has a prize money transfer process part 15 carry out transfer of the calculated prize money to a transferee account 31 of a financial institution designated by the portable terminal 20 by a transfer request to a financial institution system 30. - 特許庁

液晶表示パネル210の表示は、表示切替えスイッチ15を操作するたびに、 1分当たり入賞個数→ 1000円当たり入賞個数→ 作動ゲート通過個数→ 1分当たりはずれ球個数→ 1分当たりし個数→ …の順に、周期的に切替えられる。例文帳に追加

The display on a liquid crystal display panel 210 is cyclically switched in the order of (1) wining quantity per minute, (2) winning quantity per 1000 yen, (3) operating gage passing quantity, (4) missing ball quantity per minute, (5) payback quantity per minute, and (1), etc., every time when display selector switch 15 is operated. - 特許庁

更に、ペレット出後の仕切室20を輸送管26の位置よりペレット投入部25にす仕切室復帰領域bに、仕切室20内の水を排出する第1排水管30と、仕切室20内に空気を抽気する抽気管28を設ける。例文帳に追加

Further, a partition chamber return area (b) for returning the partition chamber 20 from which the pellet has been put out from the position of the transport pipe 26 to the pellet throw-in part 25 is provided with a first drain pipe 30 for discharging the water in the partition chamber 20 and an extraction air pipe 28 for extracting the air into the partition chamber 20. - 特許庁

的中金払戻装置1は、本体に取り込んだ投票券5の識別情報を蓄積的に記憶し、投票券5を取り込む毎に既に的中券であるかどうかを判定した、判定済み投票券であるかどうかを判定している。例文帳に追加

The hit money repaying device 1 accumulatively stores identification information of the betting ticket 5 fetched in a main body and judges whether or not the betting ticket is the already judged one, namely, whether or not it is the hit ticket is judged whenever the betting ticket 5 is fetched. - 特許庁

たとえ、硬貨が重なり合ってコンベア上にい出された場合でも、又、硬貨が立った姿勢でコンベア上を転がった場合でも、本来の伏した状態に姿勢をしてコンベアでの搬送を可能にする硬貨処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a coin-processing apparatus for conveying a coin by restoring its original status that the coin is laying face down, even when the coin is ejected on a conveyer in a status that the coins are overlapped, or even when the coin is rolling over the conveyer in a status the coin is erected. - 特許庁

払戻機5が投票券を受け付けて、情報管理設備2で管理される実際の競技結果に基づいて的中しているか否かを判断し、的中しているときには映像データベース4から投票対象の画像を取得して、これを含む的中証明書を発行するトータリゼータシステムである。例文帳に追加

In this totalizator system, a refund machine 5 receives a betting ticket, decides whether it is winning on the basis of an actual game result managed in information management equipment 2; and if there is winning, it acquires the image of a betting object from a video database 4 and issues a winning certificate including it. - 特許庁

属性情報の登録が行われた後にプリペイドカードの紛失や盗難が生じた場合には、属性情報が登録され、かつ本人確認が行われることを条件に、解約による残高の払戻しや、再発行による残高の移行をプリペイドカード管理システムにおいて受け付けることができる。例文帳に追加

When the prepaid card is lost or stolen after the registration of the attribute information is performed, the prepaid management system can receive refund of a balance by cancellation or transfer of the balance by the reissue on condition that the attribute information is registered and that identification is performed. - 特許庁

投票券を収集しているコレクタに対して投票券が返却され、且つ投票券を収集していない者から投票券を回収することにより、投票券の投げ捨てによるゴミ問題を改善できる的中券判定装置および、的中金払戻装置を提供する。例文帳に追加

To provide a hit ticket judging device and a hit money repaying device by which a betting ticket is returned to a collector who collects the betting tickets and trash problems due to throwing of the betting ticket is improved by collecting the betting ticket from a person who does not collect the betting tickets. - 特許庁

すると、持玉数表示部404に表示されている持玉が、持玉数精算レート表示部304に表示されている精算レートでメダルに交換され、貯留枚数表示部408に表示されているメダルの貯留枚数に加算されて、メダル交換機60からされる。例文帳に追加

Then, the possessed balls displayed at the possessed ball number display part 404 are exchanged with tokens at the settlement rate displayed at the possessed ball number settlement rate display part 304, added to the number of the stored tokens displayed at the storage number display part 408, and paid back from a token exchange 60. - 特許庁

金銭変換装置10は、投入金額を識別された所定の商品交換用データに変換して携帯端末装置30に送信し、この携帯端末装置30から受信した商品交換用データを金銭に変換してし可能とする。例文帳に追加

The money converter 10 converts a fed money amount to data for identified prescribed merchandise exchange, transmits them to the portable terminal equipment 30, converts the data for merchandise exchange received from the portable terminal equipment 30 to money and pays it off. - 特許庁

コンテンツ再生装置3からトークンを受信すると、利用権配信装置2の無効化状態確認部24は、コンテンツ再生装置3が発行したトークンであるか否かを署名検証によって確認し、し処理を実行する。例文帳に追加

When receiving the token from a content reproduction device 3, an invalidated state confirmation part 24 of a use right distribution device 2 confirms whether or not the received token is the token issued by the content reproduction device 3 by signature verification, and executes repayment processing. - 特許庁

企業における経費精算処理に係わる労力的負担およびコスト的負担を軽減し、精算時間を短縮し、個人立替相当額を社員に直接すことが可能な個人立替経費精算プログラム、システム、および方法を提供する。例文帳に追加

To provide a program, a system, and a method for settling individual reimbursed expense which can reduce workload and cost burden associated with expense settlement processing in a business organization, shorten time for the settlement and refund the amount equivalent to the individual reimbursement to an employee directly. - 特許庁

CPU83Aは、動作用電圧が所定値以下に低下した後に所定値以上に復帰した場合、RAM83Cに記憶されている球情報を呼び出して、動作用電圧が所定値以下に低下する以前の賞球のい出し状態にすことができる。例文帳に追加

A CPU 83A, when the operating voltage returns to a prescribed value or higher after dropping to a prescribed value or lower, can call ball information stored in the RAM 83C and restore the original prize ball putting out state before the operating voltage drops to a prescribed value or lower. - 特許庁

また、ロックが解除されている状態で、ロック部281にカート本体201の移動をロックさせて、RFIDリーダライタ215を介して引き落としたデポジット金額分の電子マネーをRFIDチップにすようにした。例文帳に追加

Also, the lock part 281 is made to lock the movement of the card main body 201 in a state in which the lock is released so that the electronic money for a deposit sum withdrawn through the RFID reader/writer 215 can be refunded to the RFID chip. - 特許庁

3 施行日前において、旧法第百二十六条第一項の許可が効力を失ったとき、又は同項の許可が取り消されたときは、商品取引員であった者が預託した受託業務保証金の渡し及び取しについては、なお従前の例による。例文帳に追加

(3) With regard to payment and recovery of security money for acceptance of consignment deposited by an entity which was a Futures Commission Merchant when the permission under Article 126, paragraph 1 of the Old Act ceased to be effective or the permission under the same paragraph was rescinded prior to the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable.  - 経済産業省

例文

2012年に入り、欧州債務危機が各種の政策対応により一定の落ち着きを取りし、良好な天候要因等を反映して米国経済の一部指標に明るい兆しも見えたが、世界経済の先行き不透明感は拭できていない。例文帳に追加

Entering 2012, thanks to a series of policy responses to the European debt crisis, the markets has regained stability to a certain extent, and, reflecting favorable weather factors and others, some economic indicators for the U.S. economy have shown positive signs. However, future uncertainty for the world economy has yet to be eliminated. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS