1016万例文収録!

「異常者」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 異常者の意味・解説 > 異常者に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

異常者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1803



例文

端末装置側からの位置登録要求をデジタル移動加入交換機1が受信した際に、移動局制御部は端末装置の位置登録の処理を行うとともに、その時点で認識されているインターネットの接続状況に応じて「正常」又は「異常」の情報を付加した応答を端末装置側に返す。例文帳に追加

When a position registration request from a terminal equipment side is received by the digital mobile subscriber exchange 1, the mobile station control part registers the position of terminal equipment and returns a response to which information of 'normal' or 'abnormal' is added in accordance with the connection conditions of the Internet, which is recognized at that time, to the terminal side. - 特許庁

産業車両は、IGSW12がオンされてからSTSW14がオンされるまでの時間差が異常判定時間T1以内だった場合に、IG経路16とST経路18とが短絡したと判定し(S160:YES)、その判定結果を使用に報知すると共に、スタータモータ3を駆動時間T2だけ駆動する。例文帳に追加

If time difference from turning on of IGSW12 until turning on of STSW14 is abnormality judgment time T1 or less, the industrial vehicle judges short circuit of an IG circuit 16 and a ST circuit 18 (Yes in S160), reports a user of the judgment result and drives the starter motor only for drive time T2. - 特許庁

本発明は、心拍数の測定と人体検出との両機能を具備した人体検出装置の改良を行い、動き停止の判定がなされた場合のみならず動きがある場合においても、異常な状態にある時には他に警報するようにした浴室監視装置を提供することを課題とするものである。例文帳に追加

To provide a bathroom monitoring device capable of alarming the abnormal state of a person taking a bath to the other person not only when the stop of the heart is judged but also when the heart is still moved by improving a human body detection device provided with a heart rate measuring function and a human body detecting function. - 特許庁

第2のクランク角カウンタのカウント値に対応する第1のクランク角カウンタの正常なカウント値を判定用カウント値として算出し、第1のクランク角カウンタのカウント値を判定用カウント値と比較して、両が不一致であればクランク角センサの逆回転側異常と判定する。例文帳に追加

A normal count value of the first crank angle counter corresponding to the count value of the second crank angle counter is calculated as a count value for determination, the count value of the first crank angle counter is compared with the count value for determination, and inverse rotation-side abnormality of the crank angle sensor is determined when both of them do not coincide with each other. - 特許庁

例文

CATV監視制御装置は、ヘッドアンプからの信号出力レベルを測定する測定装置10と、測定装置10の測定結果が正常か否かを判定する制御装置20と、制御装置20による判定結果に従いシステム異常を管理側の監視用電話端末に通報する通報装置30とを備える。例文帳に追加

The CATV monitor controller includes a measuring instrument 10 for measuring a signal output level from a head amplifier, a controller 20 for determining whether the measurement result of the measuring instrument 10 is correct or not, and a reporting device 30 for reporting the system abnormality to the monitor telephone terminal of the manager in response to a result determined by the controller 20. - 特許庁


例文

各種の情報を入手して、駆動源(1)の出力軸(1a)と変速機2の入力軸(2a)との間に設置されるクラッチ機構3の接続、切断動作を、運転によるクラッチペダルの操作なしに、自動で行うクラッチ操作装置4の制御装置(6,7)において、クラッチ機構3の切断不良といった異常を検出可能とする。例文帳に追加

To provide control devices 6, 7 for a clutch operation device 4 which automates the connecting/disconnecting operation of a clutch mechanism 3 installed between an output shaft 1a of a driving source 1 and an input shaft 2a of a transmission 2 while acquiring various kinds of information, enabling the detection of a trouble such as a disconnecting failure of the clutch mechanism 3. - 特許庁

診断部13は、診断する機器に応じた判断基準レベルを記憶部12から読み出し、この読み出した判断基準レベルと設備点検によってタッチパネル14から入力される点検データとに基づいて、点検データがいずれかの判断基準レベルに達している場合に、達している判断基準レベルに応じた異常レベルを表示入力コントローラ17へ出力する。例文帳に追加

A diagnostic part 13 reads decision reference levels according to a facility to be diagnosed from a memory part 12, and outputs an abnormality level, when the inspection data inputted through a touch panel 14 by a facility inspecting person reaches any of the read decision reference levels, according to the attained judgment reference level to a display input controller 17. - 特許庁

マニホールドに接続された排気管に捩り方向及び剪断方向の力が入力された場合においても、スティックスリップ等に起因する異常音を発生させることがなく、運転に不快感を与えることのない球帯状シール体及びそれを用いた自動車の排気管継手装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a spherical belt-like seal material that never generates abnormal noises due to stick-slip and the like or gives discomfort to a driver even when torsional and shearing forces are inputted to an exhaust pipe connected with a manifold and an exhaust pipe joint device of an automobile using it. - 特許庁

したがって冷媒の状態に対応してポンプダウン運転がなされると共に、ポンプダウン運転の終了タイミングと正常または異常判定結果は表示手段33に表示されるので、それを作業が確認でき室内機から室外機側への冷媒回収を確実に行うことができる。例文帳に追加

Accordingly, the pump-down operation is effected in accordance with the condition of the refrigerant while the finishing timing of the pump-down operation as well as the deciding result of normality or abnormality are indicated in an indicating means 33 whereby an operator can recognize the timing and result while the recovery of refrigerant from the indoor machine to the outdoor machine side can be effected surely. - 特許庁

例文

ホストコンピュータと印刷装置を組み合わせた印刷システムにおいて、ホストコンピュータから印刷装置に画像データが転送された後、印刷装置に異常が発生した場合、印刷装置のエラー復旧後、操作に煩雑な作業を強いることなく、引き続き印刷を行うことができる画像形成システムを提供する。例文帳に追加

To provide an image forming system in a printing system combining a host computer and a printing device, capable of continuously printing without forcing an operator to do complicated work after restoration of the error of the printing device when an abnormality is found in the printing device after image data are forwarded from the host computer to the printing device. - 特許庁

例文

フィルム基材に感光性樹脂積層体にラミネートする際に、両の間にエアが混入することを抑制しながら、配線板製造用のフィルム基材を製造し、そのフィルム上の導体層に配線パターンを形成することによって、配線パターンの異常発生が少ない配線板を製造する。例文帳に追加

To provide a wiring board in which an abnormal wiring pattern rarely occurs by forming a wiring pattern in a conductor layer on a film of the film base material for a wiring board which is manufactured by restraining air from mixing in between the film base material and a photosensitive resin laminate when the photosensitive resin laminate is laminated on the film base material. - 特許庁

電気的な持続振動を特定の電気音響変換機器13に与えて音波Sとして出力させ、該音波Sを収音マイク15で収音してヘッドホン20での聴音を可能に出力するに際し、その基本波成分を減じることで聴音作業の耳に加わる音圧を低下させて電気音響変換機器13自体が発する異常音の聴別を容易化した。例文帳に追加

Electric continuous vibrations are supplied to the specified electroacoustic transduction apparatus 13 to output a sound wave S, which is picked up by a sound pickup microphone 15 and outputted to be heard with headphones 20, wherein sound pressure applied to the ears of a listening worker is lowered by reducing the fundamental wave component thereof to facilitate the discrimination of the abnormal sound emitted from the electroacoustic transduction apparatus 13 itself. - 特許庁

警告灯及び警告灯制御ラインの故障診断を行うと共に、警告灯及び警告灯制御ライン自体に故障が発生した場合でも、運転へ制御系の異常を伝えることができる内燃機関の警告灯故障診断装置、方法及び故障時制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a warning lamp trouble diagnosis device and method for an internal combustion engine which can report the abnormality of a control system to a driver and the control method at a trouble time, even in the case of the trouble diagnosis of a warning lamp and a warning lamp control line and also the generation of the trouble in the warning lamp and warning lamp control line itself. - 特許庁

また、前記転造指標が良品範囲外にある時、その不良要因を特定してこの不良要因に対応する特定形状を表示画面上にマーキングするように構成されているため、表示部に次々に表示される転造異常時のマーキングの形状から作業は簡単に不良要因を把握できる。例文帳に追加

Further, when the thread rolling index is out of the range of the good product, since the system is constituted so that this defective factor is specified and the specified shape corresponding to this defective factor is marked on the display board, the operator can easily grasp the defective factor from the shape of the marking successively shown on the display board in the case of developing the abnormality of the thread rolling. - 特許庁

酸素濃縮装置とカニューラとの間に装着することで、使用がカニューラを用いて酸素を吸入している際に、火災や異常な高温環境にさらされた場合に、高温環境を検知すると、酸素の通路を確実に機械的に閉塞して酸素の供給の遮断することが予め確保できるようにすることで、安全性を確保することができる過熱検知ユニットおよび酸素濃縮装置を提供する。例文帳に追加

To provide an overheat detecting unit which can preliminarily secure the cut-off of oxygen supply by surely mechanically block a passageway for oxygen to secure the safety upon the detection of a hot environment when being exposed to fire or unusual hot environment while a user uses a cannula to inhale the oxygen, by installing the unit between an oxygen concentrator and the cannula, and to provide the oxygen concentrator. - 特許庁

情報処理装置101の使用は、情報処理装置101が操作不能等の異常状態に陥っても、不揮発性記憶部105に記憶されているデータにアクセス可能な通信機構118を通信ライン116に接続してその通信機構118を操作することで、不揮発性記憶部105に記憶されているログ500の内容を確認することができる。例文帳に追加

A user of the information processor 101 connects a communication mechanism 118 accessible to data stored in the nonvolatile storage part 105 to the communication line 116 and operates the communication mechanism 118 even when the information processor 101 falls into the abnormality state, such as operation incapability, so that the user can check the contents of the log 500 stored in the nonvolatile storage part 105. - 特許庁

基本色設定部26が第一ないし第三色覚異常者の同一の混同色線上に存在する2つの基本色の一方若しくは両方について、当該基本色と波長が異なるか又は内側の色度座標を有すると共に、当該基本色に対応する所定の色度範囲外であって当該基本色と同種の色を混合させる制御を行なう。例文帳に追加

A fundamental color setting part 26 performs control of mixing the same kind of colors as one or both of two fundamental colors existing on the same color confusion line of the persons with protanope or tritanope, wherein the colors to be mixed is to be different in wavelength from the fundamental colors or to have inside chromaticity coordinates and to be outside of a predetermined chromaticity range corresponding to the fundamental colors. - 特許庁

かかる一覧表示やグラフでの経時変化によって、特定の分析系要素に起因する測定値の偏りやばらつき、測定値に付与されるデータアラーム212を観測することができ、分析装置使用が、どの分析系要素の異常が測定値に影響しているのか容易に判別することができる。例文帳に追加

Such listing and changes with time plotted in the graph allows a user of the analysis apparatus to observe a deviation or variation of the measured value attributable to a specific analytical system element and an data alarm 212 given to the measured value, and easily discriminate the abnormality of the analytical system element, which is affecting the measured value. - 特許庁

データ信号監視装置1は、比較判定部12が、冗長系を構成するデータ送出装置2のそれぞれが出力するデータ信号のパルスカウントを行い、両のパルスカウントが所定のパルス数の差、又は、パルス数の比よりも大きくなった場合に、冗長系動作に異常が有ると判定してアラームを出力する。例文帳に追加

In the data signal monitoring apparatus 1, a comparison judgment part 12 counts up pulses of data signals outputted from respective data senders 2 constituting a redundant system, and when both pulse counts become larger than a difference between the prescribed numbers of pulses or the ratio of the prescribed numbers of pulses, judges the existence of abnormality in redundant system operation and outputs an alarm. - 特許庁

バルブ用ポジショナにおいて発生する異常等の運転状態の履歴を記録しておき,必要に応じて該運転状態の履歴を外部機器に対して送信する機能を有するバルブ用ポジショナにおいて,メンテナンスを行う作業が,当該バルブ用ポジショナに記録されている情報のみにより,その過去の運転状況とメンテナンス状況とを正確に把握可能なバルブ用ポジショナを提供すること。例文帳に追加

To provide a positioner for a valve where a history of operating conditions such as abnormality occurring therein is stored and, when necessary, transmitted to an external machine to allow a maintenance worker to exactly know the past operating conditions and maintenance conditions only from the information stored in the positioner for a valve. - 特許庁

急ブレーキまたは急加速を検出するか、速度超過を検出するか、急ハンドル(異常ハンドル)を検出するか、あるいは運転の半覚醒状態を検出すると、制御回路10は、ビデオ撮影ユニット20によるビデオ撮影を開始するとともに、ナビゲーション装置40から車両の位置情報を取得する。例文帳に追加

When sudden braking or abrupt acceleration is detected, overspeeding is detected, abrupt steering (abnormal steering) is detected or semiconscious condition of a driver is detected, a control circuit 10 starts video-shooting by a video shooting unit 20 and captures the positional information of the vehicle from a navigation device 40. - 特許庁

自装置にトナー切れ等の異常が発生した場合に、トナー交換等のサービスを受けるための発注文書をネットワーク管理用のクライアント上に表示できるとともに、クライアント上において発注内容の記入が可能なファクシミリサーバ(FAXサーバ)のような通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication unit like a facsimile server(FAX server) which displays an ordering document for receiving a service such as toner replacement onto a client for a network manager on the occurrence of a failure in the communication unit such as toner runout and on which the ordering contents can be described on the client. - 特許庁

動力システムに異常などが生じて起動不能な状態のときに運転がブレーキペダルを踏み込んだ状態でパワースイッチ72を操作して動力システムを起動しようとしたときには、HVECU50は動力システムを起動していないことを示すRDY信号のオフ出力を維持すると共にIGOFF要求を出力する。例文帳に追加

When a driver operates a power switch 72 to start a power system in a state of having stepped down on a brake pedal when a power system is impossible of start due to the occurrence of abnormality, an HVECU 50 keeps the OFF output of a RDY signal which shows that the power system is not started, and also outputs an IGOFF request. - 特許庁

操舵伝達比可変装置に異常が発生し、操舵入力手段側部材及び操舵輪側部材の間に相対変位が残存する場合にも、車輌の走行方向が操舵入力手段の位置に対応する走行方向と異なることに起因して運転が違和感を覚える虞れを低減する。例文帳に追加

To reduce the risks for a driver to feel sense of incongruity caused by the reason that a vehicular traveling direction is different from the traveling direction, corresponding to the position of a steering input means, even when abnormality is generated in a steering transmission variable device and when there is relative displacement left between a steering input means side member and a steering wheel side member. - 特許庁

メダル預入払出装置20において、取引/顔情報管理処理部331は、実行中の取引処理が異常終了すると、該取引処理の取引情報と、認証カメラ21で撮影して取得した該取引の利用の顔データを管理装置10に送り、管理装置10が、該取引情報を該顔データと関連付けて格納、管理する。例文帳に追加

In a token depositing/dispensing device 20, when transaction processing being executed abnormally ends, a transaction/face information management processing part 331 sends the transaction information of transaction processing and face data of the user acquired by photographing by an authentication camera 21 to a management device 10, and the management device 10 stores and manages the transaction information in association with the face data. - 特許庁

本発明はV5.2インタフェースを備えた加入を収容したアクセスネットワークと交換機の2つのシステムの一方から他方へのリンク検証手順の実行による物理リンク検証制御方式に関し,E1リンクの物理的接続状態の正常性を確認する制御を効率的に行い異常なリソースの切離しを可能にすることを目的とする。例文帳に追加

To provide a physical link verification control system that executes a link verification procedure from one of two systems consisting of an access network containing subscribers provided with the V5.2 interface and of an exchange to the other and efficiently controls confirmation of the normality of a physical connection state of an E1 link so as to disconnect an abnormal resource. - 特許庁

制御プログラムの実行により、織機停止時あるいは織機の起動時に行われる織機主軸を第1の角度までの自動回転工程中に何らかの異常が発生してその自動回転工程が中止されたとき、作業の操作により、織機主軸を適切な位置まで確実に復帰できるようにする。例文帳に追加

To surely return a main shaft of a loom to a proper position by an operator operation by the execution of a control program when any abnormality occurs during an automatic rotation process up to a first angle of the main shaft of the loom, which is carried out in the suspension of the loom or in the start of the loom and the automatic rotation process is stopped. - 特許庁

大がかりな装置を必要とせずに被検1人でも行える簡単な方法でオーリングを作った指の握力変化を測定することによって、身体の異常部位の判定または薬や飲食物の有害性、装身具の適合性の判定等を、客観的かつ手軽に行えるオーリングテスト検査器具を提供する。例文帳に追加

To provide an O-ring tester capable of easily determining an abnormal part of body or determining harmfulness of medicine food or drink and allergy of accessories by measuring a change in grip of a finger making an O-ring in a simple method performed only by an without a large-scale device. - 特許庁

第1類のスイッチ及び第2類のスイッチを有する小型・軽量の無線通信機10であって、使用等の操作またはセンサが異常事態を検知した時に第1類スイッチがONとなり、緊急情報、経過情報が緊急通報気70に送信されるとともに、警告音が発生する。例文帳に追加

In this compact and light-weighted radiocommunication device 10 having a first category of switch and a second category of switch, the first category of switch is turned on when detecting an operation by a user or the like, or the abnormal situation by a sensor, emergency information and progress information thereafter are transmitted to an emergency notification device 70, and an alarm sound is generated. - 特許庁

全体画像に存在する移動物体又は群衆の画像を個々に検出及び追跡するのではなくマクロ的に捉えることによって、人物の顔などの部位を正確に検出できない場合においても、検出ミス、追跡ミス及び照合ミスを防止し、異常事態を判断して監視に注意を促すことができる監視装置を提供する。例文帳に追加

To provide a monitoring device capable of calling attention to a monitoring person by determining an abnormal situation, while preventing detection errors, tracking errors and collation errors, even when the facial part or the like of a human body cannot be detected by accurately macroscopically capturing the image of a moving object or a crowd existing over the image as a whole of capturing them individually. - 特許庁

車両情報のハンドル操舵角と、ナビゲーション装置のジャイロセンサで検出する車両回転角とを比較し、両が一定の関係を外れたときに警告することにより、従来技術では検出できなかった路面凍結によるスリップなどの異常状態に対処し安全性を改善可能とする。例文帳に追加

To cope with an abnormal state such as a slip due to the road surface freezing which has not been detected by a conventional technology, and to improve safety, by comparing a steering angle of a steering wheel according to the vehicle information with a vehicle rotation angle detected by a gyroscopic sensor of a navigation device, and by issuing a warning if the two angles deviate from a certain relationship range. - 特許庁

また、事業主は、健康診断の結果、当該健康診断の項目に異常の所見があると診断された場合には、同法の定めるところにより、医師の意見を勘案し、必要があると認めるときは、当該労働の実情を考慮して、深夜以外の時間帯における就業への転換、作業の転換、労働時間の短縮等の措置を講ずること。例文帳に追加

Further, in the event that a health examination results in a diagnosis of an abnormal finding in an item thereof, in accordance with the provisions of said Law, the employer shall take such measures giving consideration to the actual circumstances of said worker as it finds necessary on taking into account the opinion of a medical doctor, such as reassignment to working hours other than late night, reassignment to different work duties, or shortening of working hours. - 厚生労働省

乗物の使用が携帯する携帯送・受信器と、該携帯送・受信器との間の双方向通信に基づいて正規の使用か否かを判定するとともに正規の使用であると判定した後のスタート操作に応じて乗物の作動に必要な電気機器を電源に導通させる始動信号を出力するようにして乗物に搭載される制御ユニットとを備えるエンジン付き乗物の盗難防止装置において、正規の使用であると判定して始動信号を出力した後に制御ユニットに異常が生じても、乗物の作動が不所望に停止してしまうことを防止する。例文帳に追加

To provide an anti-theft device for a vehicle equipped with an engine capable of preventing the vehicle operations from stopping undeliberately even if a failure occurs in a control unit after a start signal is emitted upon judging that the person appearing is a true user. - 特許庁

記録媒体M1に保存された画像情報のプリント注文を行うための入力操作を顧客自らが操作となって行うことで、そのプリント注文の受付処理を行うプリント注文受付装置1において、初心の操作に対して正規の入力操作が行えるように誘導するとともに、その操作が次回のプリント注文時から不正規操作や誤った異常な入力操作を行うことを極小化するようにする。例文帳に追加

To guide an operator who is a beginner to perform proper input operation and to minimize improper operation and abnormal input operation that the operator does from next print ordering with a print order reception device 1 which receives a print order when a customer himself or herself as an operator performs input operation for ordering a print of image information stored on a recording medium M1. - 特許庁

第六十六条の四 事業は、第六十六条第一項から第四項まで若しくは第五項ただし書又は第六十六条の二の規定による健康診断の結果(当該健康診断の項目に異常の所見があると診断された労働に係るものに限る。)に基づき、当該労働の健康を保持するために必要な措置について、厚生労働省令で定めるところにより、医師又は歯科医師の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

Article 66-4 The employer shall, according to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, hear the opinion of a physician or dentist on necessary measures for maintaining the health of the workers based on the results of medical examinations under the provisions of paragraph (1) through (4) of Article 66, proviso in paragraph (5) and Article 66-2 (limited to the results of the medical examinations on workers with abnormal findings).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百八十二条の二 事業は、ずい道等の建設の作業を行う場合において、可燃性ガスが発生するおそれのあるときは、爆発又は火災を防止するため、可燃性ガスの濃度を測定するを指名し、そのに、毎日作業を開始する前、中震以上の地震の後及び当該可燃性ガスに関し異常を認めたときに、当該可燃性ガスが発生し、又は停滞するおそれがある場所について、当該可燃性ガスの濃度を測定させ、その結果を記録させておかなければならない。例文帳に追加

Article 382-2 The employer shall, in the case of a construction work of tunnels, etc., the flammable gases are liable to be generated, designate a person charged with the measurement of the concentration of the flammable gases in order to prevent an explosion or fire and have the said person measure and record the concentration of the flammable gas at the places where the said flammable gases are liable to be generated or stagnate, every day before commencing the work for the day, after an earthquake of medium shock or heavier or when having found any abnormalities related to the said flammable gases.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 化学設備(労働安全衛生法施行令(以下「令」という。)第九条の三第一号に掲げる化学設備をいう。以下同じ。)のうち、発熱反応が行われる反応器等異常化学反応又はこれに類する異常な事態により爆発、火災等を生ずるおそれのあるもの(配管を除く。以下「特殊化学設備」という。)を設置する事業場であつて、当該事業場の所在地を管轄する都道府県労働局長(以下「所轄都道府県労働局長」という。)が指定するもの(以下「指定事業場」という。)にあつては、当該都道府県労働局長が指定する生産施設の単位について、操業中、常時、法第十条第一項各号の業務のうち安全に係る技術的事項を管理するのに必要な数の安全管理を選任すること。例文帳に追加

(iii) For the workplace falling under the following categories, to appoint the necessary number of safety officers to always supervise the technical matters pertaining to the safety among those works set forth in each item of paragraph (1) of Article 10 of the Act during the operation of a production facilities unit designated by the Director of the Prefectural Labour Bureau having the jurisdiction over the district where the said workplace is located (hereinafter referred to as "Director of the competent Prefectural Labour Bureau"): (a) The workplace where, among the chemical facilities (meaning the chemical facilities listed in item (i) of Article 9-3 of the Enforcement Order of Industrial Safety and Health Act (hereinafter referred to as the "Order"), the same shall apply hereinafter), the one such as a reactor, etc., in which the exothermal reaction arises or due to the similar abnormal conditions that explosions, fires, etc. is possible to arise (due to excluding piping; hereinafter referred to as "special chemical facilities"); (b) The special chemical facilities designated by the Director of the competent Prefectural Labour Bureau (hereinafter referred to as "designated workplaces").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 原子力緊急事態 原子力事業の原子炉の運転等(原子力損害の賠償に関する法律(昭和三十六年法律第百四十七号)第二条第一項に規定する原子炉の運転等をいう。以下同じ。)により放射性物質又は放射線が異常な水準で当該原子力事業の原子力事業所外(原子力事業所の外における放射性物質の運搬(以下「事業所外運搬」という。)の場合にあっては、当該運搬に使用する容器外)へ放出された事態をいう。例文帳に追加

(ii) "nuclear emergency situation" means a situation in which radioactive materials or radiation at an abnormal level has been released outside the nuclear site of a nuclear operator (in the case of the transport of radioactive materials outside the nuclear site (hereinafter referred to as "transport outside the nuclear site"), outside a vessel which is used for said transport) due to the operation of the reactor, etc. by said nuclear operator (which means the operation of the reactor, etc. prescribed in Article 2, paragraph 1 of the Act on Compensation for Nuclear Damage (Act No. 147 of 1961); the same shall apply hereinafter);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この作品には、かぐや姫が竹の中から生まれたという竹中生誕説話(異常出生説話)、かぐやが3ヶ月で大きくなったという急成長説話、かぐや姫の神異によって竹取の翁が富み栄えたという致富長説話、複数の求婚へ難題を課していずれも失敗する求婚難題説話、帝の求婚を拒否する帝求婚説話、かぐや姫が月へ戻るという昇天説話(羽衣説話)、最後に富士山の地名由来を説き明かす地名起源説話など、非常に多様な要素が含まれている。例文帳に追加

This work contains very different elements of story: a story of Princess Kaguya's being born from a bamboo (a story of extraordinary birth); a story of sudden growth as Kaguya's becoming grown-up in three months; a story of becoming a rich man as Taketori no Okina's flourishing due to miracles created by Princess Kaguya; a story of suitors and difficult tasks as her giving difficult tasks to the suitors to fail in solving them; a story of Emperor's marriage proposal as her refusing Emperor's courtship; a story of rising to heaven (a story of a robe of feathers) as Princess Kaguya's returning to the moon; a story of an origin of the name of the place as the name of Mt. Fuji being revealed at the end of the tale.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脳や他の神経組織におけるグルタミン酸の細胞外濃度の異常によって少なくとも一部は特徴づけられる状態に悩まされているか、そういう状態の進行傾向のある患、あるいは、前立腺組織で亢進したNAALADアーゼ(Nアセチルα結合酸性ペプチダーゼ)レベルで特徴づけられる状態に悩んだり、あるいはそういう状態の進行傾向のある患の治療のための医薬剤の提供。例文帳に追加

To provide a drug for treating patients suffering from states characterized by at least abnormality of extracellular concentration of glutamic acid in the brain and other nervous tissue or having a tendency to the development of such states, or patients suffering from a state characterized by the level of NAALADases (N-acetylated-α-linked acidic peptidases) which grows worse in the prostate tissue or having the tendency to the development of such a state. - 特許庁

における新生物形成異常を処置または予防するための方法であって、以下の工程:a)生理学的に安定な酪酸塩または8個未満の炭素からなる酪酸誘導体、および薬学的に受容し得るキャリアーを含む、治療上または予防上効果的な組成物を提供する工程であって、ここで該組成物が本質的にナトリウムを含まない工程;およびb)該組成物を該患に投与する工程、を包含する方法。例文帳に追加

The invention relates to the method for treatment or prophylaxis of neoplastic disorders of patients comprising (a) a process providing a therapeutically or prophylactically active composition comprising a physiologically stable butyric acid salt or a derivative of the butyric acid composed of less than 8 carbon atoms and a pharmacologically acceptable carrier, wherein the composition is substantially free from sodium, and (b) administering the composition to the patients. - 特許庁

第二百二十八条 事業は、電気機関車、蓄電池機関車、電車、蓄電池電車、内燃機関車、内燃動車、蒸気機関車及び巻上げ装置(以下この款において「電気機関車等」という。)については、三年以内ごとに一回、定期に、当該電気機関車等の各部分の異常の有無について自主検査を行なわなければならない。ただし、三年をこえる期間使用しない電気機関車等の当該使用しない期間においては、この限りでない。例文帳に追加

Article 228 (1) The employer shall, as regards an electric locomotive, a battery locomotive, an electric vehicle, a battery electric vehicle, an internal combustion locomotive, an internal combustion power vehicle, a steam locomotive and a winching system (hereinafter referred to as "electric locomotive, etc." in this Subsection), carry out self-inspections for abnormalities in each part of the said electric locomotive, etc., periodically once every period within three years. However, this shall not apply to the non-use period of electric locomotive, etc., which is not used for a period exceeding three years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百八十四条 事業は、第二百八十条から第二百八十二条までの規定により、当該各条の防爆構造電気機械器具(移動式又は可搬式のものに限る。)を使用するときは、その日の使用を開始する前に、当該防爆構造電気機械器具及びこれに接続する移動電線の外装並びに当該防爆構造電気機械器具と当該移動電線との接続部の状態を点検し、異常を認めたときは、直ちに補修しなければならない。例文帳に追加

Article 284 The employer shall, when using an explosion-proof type electric machine and appliance set forth in Article 280 to 282 (limited to movable or portable ones) pursuant to the provision of the said each Article, check the said explosion-proof type electric machine and appliance and a movable electric cable connected with the said machine, and the condition of the connecting portion of the said machine and appliance and the said conductor before starting the use for the day, and immediately repair it when having found any abnormalities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明の車両用通信装置は、ICカードが装着可能に構成され、装着されたICカードに記録されている使用情報を読み出すと共に、路側機との間で無線通信を行って利用料金の課金処理を行うようにしたものにおいて、前記ICカードと前記車両用通信装置との間を接続する通信ラインの中のデータラインを常時監視してその異常を検出するように構成したものである。例文帳に追加

A vehicular communication device that can be loaded with an IC card and that reads out user information recorded in the loaded IC card and charges a toll by radio communication with a roadside unit is configured to continuously monitor and detect an abnormarity in a data line in communication lines interconnecting the IC card and the vehicular communication device. - 特許庁

生検腫瘍組織でのmRNAレベルを測定するための感受性な方法、その発現が乳癌の診断において重要な約190遺伝子のセット、および生化学的調節経路の活性化または破壊を介して乳癌の治療に使用されるまたは潜在的に有効な薬剤に対する患の反応に影響を及ぼす遺伝子セットに含まれる遺伝子および同定された遺伝子の異常に低い発現、もしくは高い発現の重要性を提供すること。例文帳に追加

To provide sensitive methods for measuring mRNA level in biopsied tumor tissues, about 190 breast cancer gene sets important in diagnosis and treatment of breast cancer, and genes included in gene sets used for treatment of breast cancer via the activation or breakage of biochemical controlling route or have influence on the reaction of the patient to the latently effective medicines, and provide the importance of abnormally low or high expressions of indentified genes. - 特許庁

しかしながら、取引対象である情報財を超えた制限の発動(例えば、ハードディスクにおける当該情報財以外の情報(当該情報財によって作成されたファイル等)の消去や、コンピュータのシステムに異常を来すようなもの等)を条件として、使用料の支払といった債務の履行を要求することは、契約締結時の両当事の交渉力の差等を考慮すれば、ユーザーへの不当な制限と考えられて合意が無効と解される場合もあり得る。例文帳に追加

However, if the Vendor pressures the user to perform his obligations including payment of the license fee, by way of threatening the use of the software other than the information property which was licensed to the user: such as erasing other information on the hard disks such as files, etc. created and stored using the information property on the hard disk; or interfering with the operations of the computer system. These sanctions would be invalid due to its excessive restriction to the users, considering the difference of the bargaining power of the parties when they entered into such agreement.  - 経済産業省

法第百七十三条第三項の主務省令で定める書類は、次に掲げるものとする。一商品取引債務引受業を所掌する組織及び人員配置を記載した書面 二商品取引債務引受業の開始後三年間における収支の見込みを記載した書面 三会員総会又は株主総会の議事録その他必要な手続があったことを証する書面 四清算参加の氏名又は商号若しくは名称及び主たる事務所又は本店の所在地を記載 した書面 五清算参加が承認の申請の日前三十日以内に様式第一号により作成したそのの純 資産額に関する調書 六商品取引債務引受業において電子情報処理組織を使用する場合には、当該電子情報 処理組織の概要、設置場所、容量及び保守の方法並びに当該電子情報処理組織に異 常が発生した場合の対処方法を記載した書類例文帳に追加

The documents specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 173, paragraph 3 of the Act shall be as follows:(i) a document stating the organization which has jurisdiction over the Business of Assuming Commodity Transaction Debts and its appointment of personnel; (ii) a document stating the estimated income for the three years after the commencement of the Business of Assuming Commodity Transaction Debts; (iii) minutes of a general meeting of Members or a general meeting of shareholders or another document certifying that the necessary procedures for approval have been followed; (iv) a document stating the names or trade names of the Clearing Participants, and the addresses of the principal offices or head offices; (v) a record prepared by the Clearing Participants according to Form No. 1 within 30 days prior to the filing of the application and pertaining to such personsnet assets; (vi) in the case where an electronic data processing system is used for the Business of Assuming Commodity Transaction Debts, a document stating the outline, installation location, capacity, and maintenance system of said electronic data processing system, and the process for responding in the event of the failure of said electronic data processing system.  - 経済産業省

第二十六条 二次健康診断等給付は、労働安全衛生法(昭和四十七年法律第五十七号)第六十六条第一項の規定による健康診断又は当該健康診断に係る同条第五項ただし書の規定による健康診断のうち、直近のもの(以下この項において「一次健康診断」という。)において、血圧検査、血液検査その他業務上の事由による脳血管疾患及び心臓疾患の発生にかかわる身体の状態に関する検査であつて、厚生労働省令で定めるものが行われた場合において、当該検査を受けた労働がそのいずれの項目にも異常の所見があると診断されたときに、当該労働(当該一次健康診断の結果その他の事情により既に脳血管疾患又は心臓疾患の症状を有すると認められるものを除く。)に対し、その請求に基づいて行う。例文帳に追加

Article 26 (1) Follow-up medical examination benefits shall be paid to a worker, based on his/her claim, where said worker has, in his/her most recent medical examination conducted under the provision of Article 66, paragraph (1) of the Industrial Health and Safety Act (Act No. 57 of 1972) or a medical examination pertaining to said medical examination conducted under the provision of the proviso to paragraph (5) of said Article (hereinafter referred to as an "initial medical examination" in this paragraph), undergone blood pressure tests or blood tests or other tests concerning physical conditions related to the occurrence of a cerebrovascular disease or heart disease resulting from an employment-related cause, which are specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, and said worker who has undergone these tests is diagnosed as showing abnormalities in the findings for all items in those tests (excluding workers who, based on the results of said initial medical examination or for other reasons, are found already to have symptoms of cerebrovascular disease or heart disease).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項第三号イに規定する株式等の買集めとは、金融商品取引所(金融商品取引法第二条第十六項(定義)に規定する金融商品取引所をいう。第九項において同じ。)又は同条第十三項に規定する認可金融商品取引業協会がその会員(同条第十九項に規定する取引参加を含む。)に対し特定の銘柄の株式につき価格の変動その他売買状況等に異常な動きをもたらす基因となると認められる相当数の株式の買集めがあり、又はその疑いがあるものとしてその売買内容等につき報告又は資料の提出を求めた場合における買集めその他これに類する買集めをいう。例文帳に追加

(2) The collection of shares, etc. prescribed in item (iii)(a) of the preceding paragraph shall be a collection in the case where a financial instruments exchange (meaning a financial instruments exchange prescribed in Article 2(16) (Definitions) of the Financial Instruments and Exchange Act; the same shall apply in paragraph (9)) or the approved financial instruments firms association prescribed in paragraph (13) of the said Article has requested a member thereof (including a trading participant prescribed in paragraph (19) of the said Article) to submit a report or materials with regard to the details of his/her buying and selling as there has been or is suspected to have been a collection of a considerable number of shares that may cause fluctuations in the value of specified issues of shares or other abnormal movements in trading status, or another collection similar thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

既に発表したと思っておりますが、行政当局から聞いていますと、第1回目は平成17年に、平成19年にまた2度目、平成21年5月に金融庁が検査いたしまして、平成19年から21年の間の時期、非常に検査に非協力的だったという話を聞いておりまして、それまではビジネスモデルに基づいて、経営状態はあまりよくなかったわけでございますけれども、私の政治家としての一般常識からいえば、まじめにこつこつやっておられたと思っておりますが、平成19年から21年の間に、非常に貸金業から債権を買ったり、それから特定のネットワーク企業といったところに急速に傾いていった、まさに80%以上の貸出金を集中していったということで、そういった意味でも、やはり基本的に、さっき申し上げましたように非常に普通の銀行とは違って、この銀行特有の異常な事態があったと私は思っております。例文帳に追加

I believe that it has already been announced that the FSA conducted its first inspection in 2005, the second in 2007 and another one in May 2009, according to the administrative authorities. I hear that the bank was quite uncooperative in the inspections during the period between 2007 and 2009. Before that period, although the bank was not doing very well under the business model that it was then applying, I judge from my common sense as a politician that it was nevertheless toiling away in an honest and diligent fashion. From 2007 to 2009, however, the bank rapidly drifted into purchasing loan claims from money lending businesses or focusing on a certain set of companies belonging to its network of relationships, to the point of concentrating over 80 percent of its lending on them. In the light of that fact, I basically believe that this case did involve circumstances very different from those of normal banks, circumstances that are quite singular and are specific to the bank.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS