1016万例文収録!

「続けて」に関連した英語例文の一覧と使い方(144ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 続けての意味・解説 > 続けてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

続けての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7760



例文

ヴィアコンタクト(1、2)と、終端においてヴィアコンタクトに接続する主配線(3〜6)とを有する半導体装置において、主配線の配線方向に対して平行な方向にのみ主配線の終端に続けてヴィアコンタクトから張り出して配置された、線幅が主配線と同じあるいは主配線より狭いカバレッジ配線(7〜10)を有している。例文帳に追加

The device has via contacts 1, 2 and main wirings 3-6 connected to the via contacts and the ends. - 特許庁

長期間に渡って反応性ガスやハロゲンガスに曝され続けても、その深部まで腐食されることがなく耐腐食性に優れるとともに、その表面にシリコンウエハ等の被処理物を載置してエッチング等の処理を施しても、その表面からセラミック粒子が脱落し、上記シリコンウエハ等の被処理物に付着してパーティクルが発生することがないセラミック基板を提供する。例文帳に追加

To provide a ceramic substrate having high corrosion resistance without being corroded to the depths even if it is exposed to a reactive gas or halogen gas over a long period of time and preventing the coming off of ceramic particles from the surface and the generation of particles caused by attaching of the ceramic particles to a treating substance such as a silicon wafer even when the treating substance is placed on the surface and treated by etching for example. - 特許庁

筐体の内部に試料を配置して人工光源からの照射によって促進耐候性試験を行う促進耐候性試験方法において、経時的に照度値を測定し、該経時的な照度値のデータより積算光量を経時的に算出し続け、試験の完了に係る該人工光源の消灯を、事前に設定した一定値に該積算光量が至った際に行うことを特徴とする。例文帳に追加

In the accelerated weatherability test method for arranging a sample inside a case and performing accelerated weatherability test by irradiation from an artificial light source, illumination value is measured with time, integrated light quantity is continuously calculated with time based on the data of the temporal illumination value, and the artificial light source is turned off with reference to the completion of the test when the integrated light quantity reaches a certain value set previously. - 特許庁

また、CPU101は、内部抽選によりいずれかの賞に当選し、2つのリールが停止した後に残るリールを自動停止させる場合に、停止中のリールの停止位置に基づいて自動停止図柄番号を決定し、当該リールを回転させ続けた後に当該自動停止図柄番号の停止位置で停止させる(S202d〜g、i)。例文帳に追加

Moreover, when automatically stopping a reel remaining after winning one prize by the internal lottery and stopping the other two reels, the CPU 101 decides an automatic stopping pattern number based on the stopping position of the stopped reels, keeps the reel to rotate and thereafter stops the reel at the stopping position of the automatic stopping pattern number (S202d to g, i). - 特許庁

例文

そして、制御装置18には、高出力で空気加熱ヒータ12を稼動させている際において、そのまま空気加熱ヒータ12を稼動させ続けると乾球温度が目標乾球温度からオーバーシュートしてしまうか否かを予測し、かつ、オーバーシュートしてしまうと予測したときに、空気加熱ヒータ12の出力をOFFにする空気加熱ヒータ制御部18hが設けられている。例文帳に追加

The controller 18 is provided with an air heating heater control part 18h predicting whether the dry-bulb temperature overshoots target dry-bulb temperature when keeping the air heating heater 12 operating when operating the air heating heater 12 at high output, and turns off output of the air heating heater 12 when predicting that it overshoots. - 特許庁


例文

また、CPU101は、内部抽選によりいずれかの賞に当選し、2つのリールが停止した後に残るリールを自動停止させる場合に、停止中のリールの停止位置に基づいて自動停止図柄番号を決定し、当該リールを回転させ続けた後に当該自動停止図柄番号の停止位置で停止させる(S202d〜g、i)。例文帳に追加

In the case of winning any prize by internal lottery and automatically stopping the remaining reel after the stop of two reels, the CPU 101 determines an automatic stop pattern number based on the stop position of the reels at a stop, and stops the reel in the stop position of the automatic stop pattern number after continuing the rotation of the reel (S202d-g, i). - 特許庁

三角貿易構造が基盤となって効率性の高い生産域として成長を続ける東アジア経済は、三角貿易構造の枠組みの中の取引だけが強化、高度化しているのではなく、同時に三角貿易の外にある貿易も質の異なる財に集約することで活性化しており、日中米の三極で形成される三角貿易構造はいわば多層的な発展を見せていると言えよう。例文帳に追加

The East Asian economy, which continues to grow as an efficient production region with the Triangular Trade Structure as its foundation, is not only strengthening and advancing trade within the Triangular Trade Structure framework. Instead, by consolidating the goods of different quality levels, trade outside the triangular trade is stimulated. We could say that the Triangular Trade Structure formed by Japan, China, and the United States is showing a multi-layered development. - 経済産業省

ベスト・プラクティスに関する情報と集中的な能力構築努力は(すべてのAPECエコノミー,もしくは二国間ベースにおいての),エコノミーが,国境において再製造品を特定し,中古品と区別することを助ける。市場アクセスグループ(MAG)は,税関及び政策決定実務者が,2011年以降におけるこれらの問題についての知識と経験を得るためのフォーラムで有り続ける。例文帳に追加

Information on best practices and focused capacity building efforts (among all APEC economies or on a bilateral basis) will help economies identify remanufactured goods at the border and distinguish them from used goods. The MAG will continue to be a forum for customs and trade policy officials to gain knowledge and experience on these issues in 2011 and beyond.  - 経済産業省

第1章において、1997年の金融危機以降、国内民間銀行の貸出態度が厳しくなる中で、中小企業においても設備投資を抑制し、内部調達を頼りとする「我慢の経営」を続けてきた旨を指摘したが、今後については、以上に見たような金融機関の貸出態度の改善が進む中で、借入による資金調達を積極的に検討している中小企業が多いことが確認できる(第1-3-13図)。例文帳に追加

In Chapter 1, it was described how SMEs have cut back on capital investment and practicedrestrained managementrelying on internal funding in the face of the decreasingly accommodative lending attitude of domestic private banks following the financial crisis in 1997. Looking ahead, however, it can be seen that as the lending attitude of financial institutions improves as noted above, many SMEs are actively considering raising funds by borrowing (Fig. 1-3-13).  - 経済産業省

例文

対消費者向けサービスにおいては、仕事に対してやりがいや楽しみを感じて仕事を続けている者が多い一方、企業内でのキャリアパスが明確ではなく、自身の成長や能力発揮につながらないと感じて離職が生じ、対事業者向けサービスよりも高い離職率につながっている状況がうかがえる。例文帳に追加

Although there are many people in consumer-oriented services that continue to work because they feel the work is rewarding and/or enjoyable, some people leave because they feel that their career within the enterprise is not clear and does not tie into personal development or realization of abilities. It can be inferred that this ties into a higher leaving rate than that for corporate-oriented services. - 経済産業省

例文

なお、たとえITが一層の発展を見たとしても、また、財の輸送費が着実に低下して いったとしても、情報の複雑性、フェイス・トゥー・フェイス・コミュニケーションが創造に大きな実りを もたらすこと、ナリッジワーカーがより良いアメニティを求めること等の諸事実にかんがみれば、経済集積が 今後ともイノベーションとの関連において大きな存在であり続けることを否定することは難しいであろう。例文帳に追加

It should also be pointed out that as IT continues to develop, and the transport cost of goods drops steadily, it is difficult to deny that economic agglomerations will continue to play a major role in relation to innovation, considering the realities that information is complex and that there is much creative benefit in face-to-face communication, and that knowledge workers will always seek a better living environment. - 経済産業省

でもうまく吹き消すと、ロウという固体が変換した蒸気がとてもはっきり見えます。このロウソクを一本、そういうふうに吹き消してみましょう。息を吹き続けてまわりの空気を乱さないようにするのがコツです。さて、ここで芯から5センチかそこらのところに火をつけた棒をもってくると、空中を火が走って、ロウソクまで届くのが見えるでしょう。例文帳に追加

I will blow out one of these candles in such a way as not to disturb the air around it, by the continuing action of my breath; and now, if I hold a lighted taper two or three inches from the wick, you will observe a train of fire going through the air till it reaches the candle.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。例文帳に追加

It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. - Tatoeba例文

二 当該暴力主義的破壊活動が機関誌紙(団体がその目的、主義、方針等を主張し、通報し、又は宣伝するために継続的に刊行する出版物をいう。)によつて行われたものである場合においては、六月をこえない期間を定めて、当該機関誌紙を続けて印刷し、又は頒布することを禁止すること。例文帳に追加

(ii) In the event that such terroristic subversive activity has been engaged in by means of any periodical publication of the organization (i.e., any publication continuously issued by the organization to advocate, communicate or propagate the objectives, doctrine or policy of the organization), prohibiting the continued printing and distribution of such publication for a fixed period not exceeding six months; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし実際に所有者がその価格で売却しようとしても、デベロッパーには足元を見られて買い叩かれるか、場合によっては買い手が付くことさえ無い為、所有者は平地に持っている農地などを切り売りして資産価値の無い山林を持ち続ける(その余力も無い場合は相続税を支払えず破産する羽目に陥る)しか無いのである。例文帳に追加

However, in reality, even if the owner of Satoyama tried to sell the land with this value, developers tend to take advantage of the owner's weak position to bring down the price, and there are occasions where there is no purchaser and the owner has no remedy other than selling his farm lands and others by the piece, while maintaining the mountain forest that has practically no asset value (if the owner has no reserve, as he can not pay the inheritance tax, he is forced to become bankrupt).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、朝廷が皇族を臣籍降下させ源氏とした背景としては、上級貴族として皇室の藩塀とすることという理由もあったが、実際には3代目以降も上級貴族であり続けた例はほとんどなく、大半は受領階級として地方へ赴任しそこで土着して武士化するか、中央で中下級貴族として細々と生き延びた。例文帳に追加

Although one of the aims of the Imperial court's demotion of their family members to their subjects by giving them the surname of Minamoto was to allow them to be the subsidiary of the Imperial Family as upper class nobles, in fact only a few of them kept their status for more than three generations, while many others took regional posts as middle classes and later became samurai, or earned a sparse living as middle and lower classes in the center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨年以来動揺が続いているグローバル金融市場でございますが、その中で米国の不動産住宅市場はなお低迷を続けているということで、不動産や建設業向けの融資や、あるいは住宅ローンに与信が集中している米国の地域金融機関につきましては、経営の悪化が懸念されているわけであります。例文帳に追加

While the global financial markets have remained in a state of turmoil since last year, the U.S. real estate and housing market has also been slumping. As a result, concern is growing about the management conditions of U.S. regional financial institutions, whose provision of credit is concentrated on loans to the real estate and housing industries and on mortgage loans.  - 金融庁

その中で、ATM(現金自動預け払い機)なども、機械の消毒をした上で利用に供し続けるといったようなことをしているというふうに報告を受けておりますので、感染機会の極小化ということと、サービスの継続、社会的役割の継続ということのバランスをそれなりにとっていただいているのかなと思っております。例文帳に追加

I have been told that the branch is continuing to allow customers to use ATMs after disinfecting them, so Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ is apparently striking a certain balance between minimizing the risk of infection and continuing its public functions.  - 金融庁

金融のことでお伺いしたいんですが、野村證券の社員がインサイダー取引に絡んで任意の調査を受けていることを発表したんですが、去年も野村證券の社員がインサイダー取引で事件を起こしているんですが、日本を代表する大手証券がこういったことを立て続けに起こしたことについて、監督官庁の大臣として何か…。例文帳に追加

In relation to the financial sector, it was announced that an employee of Nomura Securities is under investigation in connection with an insider trading case. Last year, there was also an insider trading case involving an employee of the company. As the minister who has jurisdiction over the financial industry, do you have any comment on the fact that the major securities company that represents Japan has been implicated in a series of such cases?  - 金融庁

プリンタドライバに対して横断的な印刷設定とプリセットをOSが保持するシステムにて、プリンタドライバをアンインストールする際、アンインストールしたプリンタドライバに関する設定が保存されたプリセットが、実用上意味をなさないプリセットとしてアンインストール後もシステムに残り続けることを防止すること。例文帳に追加

To prevent a preset stored with setting about an uninstalled printer driver from remaining continuously in a system after uninstalled, as a preset with no practical meaning, when uninstalling the printer driver, in the system with an OS holding print setting and the preset traversal to the printer driver. - 特許庁

制御部16は、超電導モータ10の運転停止時において、温度センサ17の検出値に基づいて、予め設定した所定条件成立時まで、超電導モータ10が、運転可能な可動温度のうち、最も高い可動温度よりも高い所定温度または所定温度範囲で冷却されるように冷凍機12を作動させ続ける。例文帳に追加

During the shutdown of the superconducting motor 10, the controller 16 continues to operate the refrigerator 12 so that the superconducting motor 10 is cooled within a predetermined temperature or predetermined temperature range higher than a highest operable one of operable temperatures until preset predetermined conditions are satisfied, based on a detection value of the temperature sensor 17. - 特許庁

また、受信開始時にコリジョンが発生していても、コリジョンが解消するまでウェイクアップフレームの受信を継続させ、最後まで送信を続けているノードからのウェイクアップフレームのみを受信し、ウェイクアップフレームで指定されている時刻まで受信ブロックをスリープモードにして以降のコリジョンを発生させないようにする。例文帳に追加

Besides, even if collisions are occurring when starting the reception, the reception of wake-up frames is continued until resolution of the collisions, only a wake-up frame from a node which is continuing the transmission to the last is received, and the reception block is put into the sleep mode until the time designated by the wake-up frame, so that any collisions are prevented from occurring hereafter. - 特許庁

本発明の燃料電池システム1は、システムの運転停止時に第1及び第2リレー27、28を切り替えて燃料電池スタック2の燃料極が正となるようにバッテリ24の電圧を印加し、この印加電圧を増加させても電流が増加しなくなるまで電圧の増加を続けて水分を除去することを特徴とする。例文帳に追加

The fuel cell system 1 changes over first and second relays 27, 28 at stopping of operation of the system, voltage of a battery 24 is applied so that a fuel electrode of a fuel cell stack 2 becomes positive, and voltage is continuously increased until even if applied voltage is increased, current does not increase, so that water is removed. - 特許庁

情報配信装置を、配信用情報を、その配信を受けているユーザ数に応じて単位時間当たりの利用料金である視聴料が変わる形でストリーミング配信することが出来る装置であると共に、各ユーザに、現在の資料量を提示して視聴を続けるか否かを問い合わせることが出来る装置として構成しておく。例文帳に追加

The information distribution apparatus can carry out distribution information in a way of streaming distribution in a form that a view charge being the utility charge per unit time changes with the number of users receiving the distribution and is configured to inquire of each user about whether or not viewing is continued by exhibiting a present amount of data. - 特許庁

上記構成により、送風機9の作用にて筺体5内部で周辺空気を流動状態とし、その流動空気から酸素濃縮装置7を介して、真空ポンプ8にて、高濃度酸素とした空気を吸引側パイプにて吸引した後、吐出側パイプを通じ、吐出口12から、外部へとメンテナンス不要で供給し続けることを可能としている。例文帳に追加

Such constitution puts the surrounding air in the flowing state on the inside of the casing 5 by the action of the air blower 9, and can continuously supply the high concentration oxygen air outside in maintenance free from the delivery port 12 via the delivery side pipe 11 after sucking the high concentration oxygen air by the suction side pipe by the vacuum pump 8 via the oxygen concentrator 7 from the flowing air. - 特許庁

受信状況の悪化によって楽曲コンテンツ配信サーバから配信される楽曲コンテンツに基づく音声を出力できない場合であっても、ユーザが面倒なく、今まで聴いていた楽曲コンテンツと類似する楽曲コンテンツを聴き続けることが可能な「再生制御装置および再生制御方法」を提供する。例文帳に追加

To provide a playback controller and a playback control method for enabling a user to keep on listening to music contents similar to music contents the user was listening before without complication even when sound based on music contents distributed by a music content distribution server cannot be output due to deterioration of reception conditions. - 特許庁

しかも、残賞球数カウンタの値は、リセットスイッチを5秒以上押下し続けることにより始めてクリアすることができるので、例えばパチンコ機の工場出荷前のテストによって未払いの賞球が残っていても、それをクリアして、パチンコ機のホール設置時に余分な賞球を払い出さないようにすることができる。例文帳に追加

Further, since the value of the residual prize ball number counter can be cleared by pressing a reset switch continuously for at least 5 seconds, even when the prize balls which are not put out yet remain from a test before shipping the Pachinko game machine from a plant for instance, they are cleared and the putout of excess prize balls is prevented when the Pachinko game machine is installed in a hall. - 特許庁

圧延によって、ライナー総幅より短い幅寸法と均一な厚みとを有するシート状の圧延ライナー部材8を形成する工程と、圧延ライナー部材8の幅方向両側に、ゴムリボン6を圧延ライナー部材8の長手方向Aに沿って螺旋状に重ねて巻き付けることによって形成されるリボン巻きライナー部材)を続け合わせる工程とを備える。例文帳に追加

The method includes a process for forming a sheet-like rolling liner member 8 having a width shorter than the total width of the liner and a uniform thickness by rolling and a process for connecting a ribbon winding liner member formed by winding rubber ribbons 6 spirally and repeatedly in the longitudinal direction A of the rolling liner member 8 on both sides in the width direction of the rolling liner member 8. - 特許庁

表示、入力部において水量設定スイッチ8aを押すことにより水量表示手段16の中から適切な水量を布量自動検出から選択点灯できるとともに、水量設定スイッチ8aを所定時間連続して押し続けることで水量を所定量多めに設定することができる。例文帳に追加

The user can select and light an appropriate amount of water among a water amount display means 16 by pushing a water amount setting switch 8a in a display and input part based on an automatic cloth amount detection and at the same time set the water amount by a predetermined amount more by continuously pushing the water amount setting switch 8a for a predetermined time. - 特許庁

実質的に無配向の非晶性熱可塑性樹脂フィルムの幅方向両端部をテンタークリップにより把持し、幅方向に拡幅しながら一軸延伸し、延伸工程終了後に冷却工程を設け、続けて熱処理工程を設け、該冷却工程の温度T1(℃)及び熱処理工程の温度T2(℃)が、下記式(1)、(2)を満足することを特徴とする位相差フィルムの製造方法。例文帳に追加

The method for manufacturing a retardation film includes: a step of uniaxial stretching by gripping both ends in the width direction of an amorphous thermoplastic resin film having substantially no orientation with tenter clips and widening the film in the width direction; a cooling step after finishing the stretching step; and a heat treating step. - 特許庁

操作スイッチ7が発生する操作信号が終了したことを検出して体温測定を開始させるための動作信号を出力する操作終了検出手段1aを設けることで、操作スイッチ7を押し続けている間は測定が開始されず、プローブ部14を外耳道に挿入して操作スイッチ7を離してから体温測定が開始されるようにした。例文帳に追加

Measurement of body temperature is not started during pressing an operating switch 7, and then started after inserting a probe part into an external auditory meatus to release the switch 7 by placing an operating end detecting means 1a outputting an actuating signal for detecting ending of the operating signal produced by the switch 7 to start the measurement of the body temperature. - 特許庁

電話線に一定以上のエネルギーを与えることで動作し、その後定常的に電流を流し続けないと動作を停止してしまう素子、例えばトライアック、を使用した回路が端末内部あるいは端末と電話線の間に接続された場合、極性反転後の給電電圧が低下してもその素子による動作を維持できるようにしたインタフェース装置および端末への給電方法を提供する。例文帳に追加

To maintain operation of the element, even when a feeding voltage after polarity inversion is decreased in the case that a circuit, when employs the element such as a triac that is in operation by supplying a prescribed amount of energy to a telephone line but is inoperative unless a current is continuously supplied to the element, is provided inside of a terminal or connected between the terminal and the telephone line. - 特許庁

第1メディア冷却手段120を用いて、プラテン20内側の長手方向に並ぶ幅方向に複数に仕切られた各プラテン内側空間22の内外に亙ってそれぞれ循環させる冷却用の外気により、プラテン20上に搭載されたメディア50を、プラテン20上端壁を介して冷却し続ける。例文帳に追加

The media 50 mounted on the platen 20 are continuously cooled through an upper end wall of the platen 20 with an open air for cooling respectively circulated over the inside and the outside of each inside space 22 of the platen divided into a plurality in the width direction arranged in the longitudinal direction on the inside of the platen 20 by using the first media cooling means 120. - 特許庁

しかも、残賞球数カウンタの値は、リセットスイッチを5秒以上押下し続けることにより始めてクリアすることができるので、例えばパチンコ機の工場出荷前のテストによって未払いの賞球が残っていても、それをクリアして、パチンコ機のホール設置時に余分な賞球を払い出さないようにすることができる。例文帳に追加

Also, since the value of the residual prize ball number counter is cleared for the first time by pressing a reset switch continuously for five seconds or longer, even when the unpaid prize balls remain from the test of the Pachinko game machine before factory shipment for instance, they are cleared and excessive prize balls are not put out when installing the Pachinko game machine in a hall. - 特許庁

先出願の動力源削減原動機は不釣り合い構成体の移動を利用して自重で回転し続ける機構であり、回転補助機を設置してあるが、本出願では回転補助機にバネとラック・ピニオン等を使用して、小型・軽量化、設計性の向上、回転の安定性、効率性を向上させる改良をした。例文帳に追加

In the power-source-reduced prime mover of the earlier application, which is a mechanism continuing to rotate under the deadweight through movements of an unbalanced structure, and has a rotation auxiliary, the rotation auxiliary uses a spring, a rack and pinion and the like to promote size and weight reduction, design improvement, rotation stabilization and efficiency improvement. - 特許庁

また制御部16は、ロードスイッチトランジスタ13が直流電源部11とトランス12とを電気的に接続していない状態で、電流検出部15によって検出された電流値が所定の閾値を超えているとき、ロードスイッチトランジスタ13を、直流電源部11とトランス12とを電気的に接続していない状態に保持し続ける。例文帳に追加

If a current value detected by a current detection section 15 exceeds a predetermined threshold value while the load switch transistor 13 does not electrically connect the DC power supply section 11 with the transformer 12, the control section 16 keeps the load switch transistor 13 while the DC power supply section 11 is not electrically connected to the transformer 12. - 特許庁

しかも、残賞球数カウンタの値は、リセットスイッチを5秒以上押下し続けることにより始めてクリアすることができるので、例えばパチンコ機の工場出荷前のテストによって未払いの賞球が残っていても、それをクリアして、パチンコ機のホール設置時に余分な賞球を払い出さないようにすることができる。例文帳に追加

Also, since the value of the residual prize ball number counter is cleared for the first time by pressing a reset switch continuously for 5 seconds or more, even when the unpaid prize balls remain from the test of the pachinko machine before shipping from a plant for instance, they are cleared and excessive prize balls are not paid out at the time of installing the pachinko machine in a hall. - 特許庁

システムコントローラは、TOCメモリ領域12M1に蓄えられているTOC情報から、どのMDの、どのアドレス位置に、どの程度の空き領域があるかを、知ることができ、あらかじめ次に続けて記録するMDを、ごく短時間で選定することができ、記録可能なMDが存在する場合には、1回の交換によって、その記録可能なMDに交換することができる。例文帳に追加

After the initialization, the system controller 11 finds what amount of free areas exist in some address position in some MD from the TOC information stored in the RAM 12, and surely and beforehand selects the MD to be recorded continuously next in a very short time. - 特許庁

着座者の身体特性に応じて、この複数の背凭れ張力固定ベルト12の張力を各々個別独立して調節することと座面高さ調整2aより座高を調整することとにより、着座者の身体特性に適合した形状の姿勢補助椅子への調節により体圧分散効果が得られ、また適切なクッション材の選定により長時間座っても臀部が蒸れにくく快適に座り続けることができる。例文帳に追加

By adjusting the tension of each backrest tensile fixing belt 12 separately and adjusting the height of the seat 2 with the height adjustment 2a, the posture assisting chair is adjusted for user's physical capability and the chair allows user to sit comfortably for a long time without giving heat and humidity to user's hips by selecting suitable cushion member. - 特許庁

テンプレートに登録した対象に近い画像を探して追尾する画像監視装置においては、対象に輝度分布の偏りがある場合や、背景部分に対象よりもコントラストが高くその輝度分布の偏りが大きいものがある場合などには、テンプレートとして切り出す領域が対象の中心からずれ、逐次テンプレートを更新しながら追尾処理を続けると、いずれは追尾対象を外してしまう。例文帳に追加

To obtain an image processor capable of correcting a template position so that the center of a trace object can reliably be the center of a template area all the time even when either the reliability of template search or the reliability of a correcting means is low. - 特許庁

こうした現象は「我が国が当該FTAに参加していたならば、あるいは仮にA国やB国が最恵国待遇ベースで関税の引下げを行っていたならば我が国にとどまり生産を続けていたであろう企業」までもが海外に進出してしまうという意味において、通常の比較優位の変化に伴う海外進出とは一線を画す現象である。例文帳に追加

Accordingly, where Japan participates in FTAs, or where Country A and Country B reduce tariffs on a most-favored-nation basis, even those companies that would have ordinarily continued to produce in Japan will move overseas, a different phenomenon from the usual offshore shift in response to changes in comparative advantage. - 経済産業省

具体的には、IT を用いて様々な地域や事業者をつなぎ、共同学習を通して相互交流を深め、従来は敵対するとされていた郊外型ショッピングセンターという外部事業者のパワーも地域内に取り込み、中心市街地という地域生活インフラをWeLove 天文館協議会が大人も子供も楽しめる街へと成長させる試みを続けている。例文帳に追加

Specifically, IT is used to connect a wide range of regions and businesses, facilitating mutual ties through joint educational programs and a relationship in which the power of external enterprises (namely large-scale suburban-type shopping centers, traditionally the "enemy" of traditional shopping districts) is used in a beneficial manner. We Love Tenmonkan continue to promote the city center as a vital aspect of infrastructure that can be enjoyed by young and old alike.  - 経済産業省

また、世界の先を行く基礎研究の成果を一気に実用化レベルに引き上げるための革新的な研究を徹底的に支援し、iPS プロジェクトのような成功例を次々と生み出していく。国の総力を結集して「技術で勝ち続ける国」を創る。さらに、日本人の知恵・創造力を発揮して、世界最高の「知的財産立国」を目指す。例文帳に追加

Also, the Government will thoroughly support innovative research with a view to quickly elevate the outputs of world-leading basic research to practical use, and produce a series of successful examples similar to the iPS project. Through collective efforts of the Government, a “country that continues to succeed through technologywill be created. And through wisdom and creativity of the Japanese people, “intellectual property based nationwill be aimed at world highest level.  - 経済産業省

政府系金融機関は、1997年の金融危機以降、国内民間金融機関が急激に中小企業向け貸出を減少させた(いわゆる「貸し渋り」)時期においても比較的安定的な資金供給を続けた実績があり(前掲第1-3-11図)、こうしたことが、金融取引において資金供給の安定性を強く求める中小企業の側からも一定の評価を受けていることが確認できる12。例文帳に追加

Government-affiliated financial institutions also served as a comparatively stable source of funds in the period after the financial crisis in 1997, when domestic private-sector financial institutions drastically reduced lending to SMEs, creating a credit crunch (Fig. 1-3-11), and these findings confirm that SMEs, given their strong desire for stable sources of funds in their dealings with financial institutions, rate their presence quite highly. 12)  - 経済産業省

さらに、職種別にみると、1995年~2000年では、事務従事者、管理的職業従事者や生産工程・労務作業者が減少する一方、販売従事者は横ばい、専門的・技術的職業従事者とサービス職業従事者は増加を続けており、2000年~2003年においては、景気回復の過程で伸びが高まっている(第17図)。例文帳に追加

When looking at the data by working patterns, the number of clerical and related worker, manager and official, crafts man and manufacturing and construction worker, and laborer decreased during 1995 and 2000, but sales worker remained steady, and professional and technical worker and service worker increased and the rate of increase has accelerated during the economic recovery in the years from 2001 to 2003 (Figure 17). - 厚生労働省

高齢者については、国際的にみても高い就業意欲に応えていくことが大切であり、改正高年齢者雇用安定法の円滑な施行を図るとともに、今後は、高齢者の潜在的な力を十分に引き出しつつ、意欲と能力のある限り年齢にかかわりなく働き続けることのできる活力ある高齢社会を構築していくことが求められる。例文帳に追加

(Outlook for Regional Economies Supported by Industrial Accumulation)One approach that could be taken to alleviate the effect of falling population on local regions is to takeadvantage of the accumulation of population and industry in the central cities. - 厚生労働省

意欲の保持と能力の発揮という観点から、若年者、高齢者、女性について分析すると、若年者については、意欲を高め自立を促す取組、高齢者については、高い就業意欲に応え健康に働き続けることに向けた取組、女性については、その就業意欲に応えることのできる社会を目指していく取組が重要である。例文帳に追加

These are the longest work hours of any age group, and thissituation is taking men away from spending time with their children. - 厚生労働省

内容は神代に始まり、天照大神以下の5代を掲げ、神武天皇以下の歴代をそれに続ける(ただし現在の皇統譜と異なり、神功皇后を天皇に準じた扱いとする一方、廃帝の弘文天皇や仲恭天皇、南朝(日本)の後村上天皇・長慶天皇・後亀山天皇を歴代外とする)。例文帳に追加

It starts from a mythological age, then describes five Emperors after Amaterasuomikami (the Sun Goddess) and successive Emperors after Emperor Jinmu follow them (however, it differs from current imperial genealogy in that Empress Jingu is treated equally with Emperor and deposed Emperors like Emperor Kobun, Emperor Chukyo, Emperor Gomurakami of the Southern Court (Japan), Emperor Chokei and Emperor Gokameyama are excluded from the successive Emperors).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、延べ数十万の兵士を都に集結させて11年にもわたり戦闘が続いたにも関わらず、主だった将が戦死することもなく、ただ惰性的に争いを続けてきた挙句に守護大名たちが獲得を目指していた幕府権力そのものが権威を失墜させてしまい、結果的に獲得するものは何もなかったのである。例文帳に追加

However, in spite of the 11-year duration of the war involving an aggregate of hundreds of thousands of soldiers mobilized into the capital, it was a war continued by inertia, tolling the life of none of major military leaders; moreover, the authority of the Bakufu power itself, which shugo daimyos had been vying for, was already lost, eventually nothing for them to win.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、実際には当時(版籍奉還以前)の明治政府は諸藩に対して命令を下す権限を持っておらず(従って明治政府の命令である太政官布告ではなく、要請に近い太政官達が出されていた)、特に薩摩・土佐両藩は「戦勝国」の立場を利用してその後も贋貨を鋳造続けたのである。例文帳に追加

However, in reality, the Meiji Government at the time (before the return of lands and people to the emperor) did not have the authority to give orders to various domains (therefore the notice of Daijokan [Grand Council of State], which was more of a request, was issued instead of the edict of Daijokan, which was a command from the Meiji Government), and particularly the Satsuma and Tosa Domains used their position as a "victor country" and still continued to coin counterfeit money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS