1016万例文収録!

「Actual Use」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Actual Useに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Actual Useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 854



例文

To provide a system of selling a magnet display mechanism for displaying the layout of a magnet display mechanism designed on the basis of display information considered by a purchaser with the scale of an actual using state, and for preventing a magnet display piece absorbed to a magnet display board from being shifted or inclined during its use.例文帳に追加

購入者が考えている表示情報に基づき設計されたマグネット表示機構のレイアウトを実際の利用状態の大きさで表示することができ、また使用途中でマグネット表示板に吸着したマグネット表示片がずれたり傾いたりすることがないマグネット表示機構の販売システムを提供する。 - 特許庁

To provide a communication space for portable type radio communication equipment which can inexpensively realize a good communication space in a special communication space of the portable type radio communication equipment by placing a wave absorber so as not to generate a null point of electric field intensity in a communication region in a shield space against a using wave of the portable type radio communication equipment in an actual use environment.例文帳に追加

実際の使用環境において、携帯型無線通信装置の使用電波に対する遮蔽空間内の通信領域内に電界強度のヌル点が発生しないように、電波吸収体を設置することによって、携帯型無線通信装置の専用通信空間において良好な通信環境を実現し得る安価な携帯型無線通信装置用通信空間を提供する。 - 特許庁

To provide a printer system which permits optimum distribution processing, efficiently executes processing of the entire system and can quickly and reliably perform printout by monitoring each printer at the same time and also in a relatively long time span and grasping an actual use state from the viewpoint as plural network printers that constitute the system and are shared.例文帳に追加

システムを構成し共有される複数のネットワークプリンタとしての観点から、各プリンタを同じ時間の中で且つ比較的長い時間スパンで監視し実際の使用状況を把握することにより、最適な分散処理を可能としてシステム全体の処理を効率的に実行し、迅速確実にプリント出力できるプリンタシステムを提供する。 - 特許庁

The device includes a charging process means that calculates the points gained in the current month, on the basis of card use information sent from a service provider's terminal; adds the points calculated to points in a cumulative point database for an update and also to the points gained in an actual point database for registration; and sends information on the updated points to a customer terminal.例文帳に追加

本発明は、サービス提供者端末から送信されたカード利用情報に基づき当月の獲得ポイントを算出し、その算出値を累計ポイントデータベースのポイント点数に加算して更新すると共に、ポイント実績データベースの獲得点数に加算して登録して、前記更新したポイント点数情報を顧客端末に送信する請求処理手段を備えることにより上記課題が達成される。 - 特許庁

例文

The actual operating condition of the operation-completed locking means R is monitored by a stroke sensor 12, and when the stroke sensor 12 detects that the locking means R is not actually operated though the select switch 55 is operated to the 'P' range, an alarming means 59 is operated to stimulate a driver to use a hand brake.例文帳に追加

作動完了したロック手段Rの実際の作動状態がストロークセンサ12により監視されており、セレクトスイッチ55が「P」レンジに操作されたにも関わらずロック手段Rが実際に作動していないことがストロークセンサ12により検出されると、ドライバーにハンドブレーキの使用を促すべく警報手段59が作動する。 - 特許庁


例文

To provide a belt supporting device of a moving footpath, which is capable of improving comfort by reducing the spongy feeling of a floor surface caused by the use of a rubber belt, greatly reducing power losses not only during idling but also during actual running conveying eassengers, and prolonging a life by reducing the abrasion and tension of a tread belt.例文帳に追加

ゴムベルト使用による床面のフワフワ感を低減し乗心地を改善することができ、空転時のみならずの人が乗る実運転時の動力損失も大幅に低減することができ、かつ踏板ベルトの摩耗とその張力を低減し寿命を延ばすことができる動く歩道のベルト支持装置を提供する。 - 特許庁

Since it is made unnecessary to perform complex operation and complex calculation for cancelling the noise simultaneously during actual recognition processing, the amount of calculations which should be performed in real time is reduced and then since it is made unnecessary to use circuits whose operating speeds are high speed especially, it is made easy to miniaturize a voice recognition system and to reduce the cost of the system.例文帳に追加

実際の認識処理中に複雑な騒音キャンセルのための動作や計算などを同時に行う必要がなくなることで、リアルタイムで行わなければならない演算量を削減でき、特別に動作スピードの高速な回路を使用する必要がないので音声認識システムの小型化や費用低減なども容易になる。 - 特許庁

A second IC has a signal processing processor, to which the interface section of the first IC is connected, as the internal component, wherein the signal processing processor receives the pre-acquired adjustment data read out from the nonvolatile memory through the interface section and generates the actual use adjustment data from the received pre-acquired adjustment data to send to the interface section.例文帳に追加

第2のICは、第1のICのインターフェース部が接続される信号処理プロセッサを内部構成部として備え、信号処理プロセッサが、インターフェース部を通じて不揮発性メモリから読み出された事前取得調整データを受け取り、受け取った事前取得調整データから実使用調整データを生成して、インターフェース部に送るようにする。 - 特許庁

Consequently, since the permission and restriction of the use of the mounted functions can be controlled on the basis of the estimate apart distance closer to an actual apart distance calculated on the basis of the reception level of the carriers with two different frequencies transmitted at prescribed strength, the occurrence of a malfunction can be prevented, resulting in that the convenience of a possessor or the like can be enhanced.例文帳に追加

こうすることにより、一定の強度で送信された2つの異なる周波数のキャリアの受信レベルに基づいて算出した実際の離間距離により近い推定離間距離に基づいて、搭載機能の使用許可および使用制限を制御することができるので、誤作動を防止することができる結果、所有者等の利便性を向上することができる。 - 特許庁

例文

To provide an on-vehicle equipment setting system capable of re-writing the sensor threshold for performing the operational control of an on-vehicle equipment according to a desire of a user, and preventing any trouble that the sensor threshold under use for the actual control is carelessly re-written when the user operation for acquiring the change-desired value of the sensor threshold.例文帳に追加

車載機器の動作制御を行なうためのセンサ閾値をユーザーの希望により書換え可能であり、かつ、該センサ閾値の変更希望値を取得するためのユーザー操作が行なわれた場合に、実制御に使用中のセンサ閾値が不用意に書き換わってしまう不具合を防止できる車載機器の設定システムを提供する。 - 特許庁

例文

Accordingly, the price of the commodity can be set based on the latest data at a receiving point of the commodity data, and the material cost according to the total use quantity of the materials shared by the plurality of kinds of commodities is considered in setting the price, so that the suitable price according to the actual sales volume of the commodity can be set and the customer satisfaction level can be improved.例文帳に追加

よって、当該商品の価格を商品情報の受信時点における最新の情報に基づいて設定することができ、さらに、その価格の設定に際して複数種類の商品で共通する部材の総使用量に応じた部材費用も考慮されているため、実際の商品の販売量に即した適切な価格を設定することができて顧客満足度の向上が図れる。 - 特許庁

To provide a particle abrasion testing machine of dust collection filter cloth constituted so as to be made usable without lowering a dust collection capacity or economical efficiency by making it possible to replace the dust collection filter cloth during the optimum period by preliminarily testing the durable period of the dust collection filter cloth under a condition near to an actual base to preliminarily judge the life under the use environment and condition thereof.例文帳に追加

集塵用濾布の耐用期間を、予め実機ベースに近い条件で試験をしてその使用環境、条件での寿命を予め判定して、最適な期間に集塵用濾布を交換できるようにして集塵能力を低下させることなく、また不経済になることなく使用できるようにした集塵用濾布の粒子摩耗試験装置を提供すること。 - 特許庁

Then, the printer server generates an object scanner gradation curve (an actual state scanner characteristic) with the use of the pair data (step S14), and generates a target scanner gradation curve (a target scanner characteristic) indicating the target value of the scanner reference concentration-scanner signal output (step S15).例文帳に追加

次に、プリンタサーバは、ペアデータを用いて、スキャナの階調曲線である対象スキャナ階調曲線(現状スキャナ特性)を作成し(ステップS14)、更に、スキャナの参照濃度−スキャナ信号出力の目標値を示す目標スキャナ階調曲線(目標スキャナ特性)を作成する(ステップS15)。 - 特許庁

An air conditioner energy consumption calculation part 30 calculates the air conditioner energy consumption, based on an actual using condition inputted to a using condition input part 10, by use of the three factors calculated by an air conditioner load factor calculation part 20 and the energy consumption interpolation information in the air conditioner energy consumption interpolation information storage part 35.例文帳に追加

空調機消費エネルギー計算部30は、使用条件入力部10に入力された実使用条件に基づき、空調機負荷要因計算部20が計算した前記3要因と、空調機消費エネルギー補間情報格納部35の消費エネルギー補間情報とを用いて空調機消費エネルギーを計算する。 - 特許庁

In this testing device 50 for the differential assembly, since the vibration is detected in the state where the coupling device 30 is assembled into the part of the differential assembly 15, the vibration of the coupling device 30 including the vibration caused by the assembly accuracy can be measured, to thereby detect more accurately than hitherto according to actual use.例文帳に追加

本実施形態のデフアッシ用試験装置50によれば、カップリング装置30をデフアッシ15の一部として組み付けた状態で振動を検出するから、組み付け精度による振動を含めたカップリング装置30の振動を測定することができ、実際の用途に沿って従来より正確に検出する。 - 特許庁

This measuring method for a garment comprises the following practice: reading a measurement represented on a measure 5 with one end fixed as a reference point of zero, and the other end movably fitted as a measuring point, onto each site of a garment for measuring use such as a pair of pants 1 made from a stretchable material, so as to make an actual measuring for a wearer wearing the garment.例文帳に追加

伸縮自在な素材からなる採寸用ズボン1等の採寸用衣服の各部位に、一端が基準点零として固形され、他端が採寸点として移動自由に装着された採寸用メジャー5に表された採寸値を読み取ることにより、採寸用ズボン1等の採寸用衣服を着用した着用者の実寸を採寸できるようにした。 - 特許庁

Since the appearance of the use limit indication portion 24 in the outer pertipheral grinding surface in the rotating state of the superabrasive grinding wheel 12 is automatically determined, it is not necessary to stop the rotation of the superabrasive grinding wheel 12 to view the outer peripheral grinding surface, dressing work efficiency is increased, and when a material to be ground is ground, the loss of its actual operation time is eliminated.例文帳に追加

超砥粒研削砥石12の回転状態で上記使用限界表示部24が外周研削面に現れたか否かが自動的に判定されるので、外周研削面を視認するために超砥粒研削砥石12の回転を停止させる必要がなく、ドレッシング作業能率が高められるとともに、被削材を研削加工する場合にはその実稼働時間の損失が解消される。 - 特許庁

To prepare rare earth based magnetic powder with which corrosion resistance and weather resistance can be improved without deteriorating magnetic properties and also a bonded magnet, or the like, can be manufactured easily and efficiently without increasing the thickness of an oxidation-resistant film on the surface of the magnetic powder and further time deteriorations under its actual-use environment can be reduced, to provide its manufacturing method, and a magnet using the same.例文帳に追加

磁気特性を低下させずに、耐食耐候性を向上でき、磁性粉末表面の耐酸化性被膜を厚くせずに、簡単かつ効率的にボンド磁石等が製造でき、かつその実用環境下での経時劣化を低減することのできる希土類系磁性粉末、その製造方法及びこれを用いた磁石の提供。 - 特許庁

To provide a layout display device of a magnet display mechanism for displaying the layout of a magnetic display mechanism designed on the basis of display information considered by a purchaser with the scale of an actual using state, and for preventing a magnet display piece absorbed to a magnet display board from being shifted or inclined during its use and a method of selling the magnetic display mechanism using this layout display device.例文帳に追加

購入者が考えている表示情報に基づき設計されたマグネット表示機構のレイアウトを実際の利用状態の大きさで表示することができ、また使用途中でマグネット表示板に吸着したマグネット表示片がずれたり傾いたりすることがないマグネット表示機構のレイアウト表示装置及びこれを使用したマグネット表示機構の販売方法を提供する。 - 特許庁

The position of a section arrival point P_k, j of a linear element model 1_k is determined from a plurality of arrangement prediction coordinate points to which a probability distribution based on a cable 52 is given by use of a random number or numerical sequence, thereby an initial model of an analysis model holding a deviation corresponding to an actual product can be generated.例文帳に追加

線要素モデル1_kの区間到達点P_k,jの位置を、ケーブル52に基づいた確率分布が与えられた複数の配置予測座標点に中から、乱数または数列を利用して決定することにより、実製品に相当する偏差を保有した解析モデルの初期形状を生成することができる。 - 特許庁

When rental mutiple dwelling house A to H of different owners which are different in use operation rate with arrangement, convenience, layout, area, and capacity conditions are managed together, the actual total sale proceeds of the eight apartments A to H are multiplied by the allotment rate set under specific conditions to allot the sale proceeds to the owners of the house A to H.例文帳に追加

所有者が異なり、配置、立地、間取り、面積、容積条件により利用稼働率が異なる賃貸マンションA室〜H室を一括運営するに際して、A室〜H室の8室の現実の全体売上高に所定の条件で設定された分配率を乗じてA室〜H室の夫々の所有者に売上金を配分するように構成したことを特徴とする。 - 特許庁

To manage a black list or white list according to the actual situation while reducing a manager's burden by performing evaluation of temporary reliability according to the level of communication information for every Web page and then evaluating the continuous reliability thereof, and further to attain restriction of access or prevention of leak of information unintended by a user by use of the result.例文帳に追加

Webページごとに通信情報のレベルに応じた一時的信頼性の評価を行った上で、その継続的信頼性を評価することで、実態に即したブラックリストやホワイトリストの管理を管理者の負荷を減らしながら可能にし、さらにその結果を利用してアクセスの制限や、ユーザの意図しない情報の漏洩を防止すること。 - 特許庁

To measure rebound hardness without flawing or damaging a structure as much as possible, and to allow immediate realization using an existing instrument, so as to provide a practical hardened concrete strength measuring method and instrument met to actual use.例文帳に追加

より現実に合致した実用的な硬化コンクリート強度測定方法及び測定装置を提供することを目的とし、なるべく構造物を傷つけたり、破壊したりすることなく、圧縮強度を測定することができ、かつ、これまである装置を利用して、直ちに実現可能な硬化コンクリート強度測定方法及び測定装置を提供する。 - 特許庁

Since the flowmeter 10 is made to function as a flume flowmeter by removing an inside channel constituting member 25 when quantities of flow are relatively large and measures quantities of flow on the basis of a water level, actual measurement adjustments to be performed by actually passing a liquid through an electromagnetic measuring part 20 prior to use is only required in a range of small quantities of flow.例文帳に追加

しかも、流量が比較的多くなってきたら、内側流路構成部材25を取り外すことで流量計10をフリューム式流量計として機能させ、水位に基づいて流量を計測することができるので、使用前に電磁式計測部20に実際に液体を通して行う実測調整は、小流量域だけで済む。 - 特許庁

To realize an actual education site such as delivering a lecture to a user group by a lecturer through the use of a network technology by setting and managing the right of a person accessing contents in the case of a service of distributing contents including video data and slide data synchronously with the video data to a user.例文帳に追加

ユーザに対してビデオデータとこれに同期するスライドデータとを含むコンテンツを配信するサービスに際して、コンテンツにアクセスする者の権限を設定して管理することにより、ユーザグループに対して講演者が講義を行うといった現実の教育現場をネットワーク技術を用いて実現する。 - 特許庁

Explosion-proof power switch 8 and delay time relay 13 are provided between the power supply cord 13 of the refrigerator and the refrigerator body 7 and a leak detector 9 is provided at an appropriate position in the refrigerator in order to prevent explosion accident of the freezer/refrigerator under the conditions of the manufacture, transportation and actual use.例文帳に追加

これを解決するために、冷蔵庫の電源コード13と冷蔵庫本体7の間に防爆構造の電源スイッチ8とディレータイムリレー13を設け、冷蔵庫内部の適正な位置に洩れ検知器9を設けることにより、冷凍冷蔵庫の製造,輸送,実使用状態に於ける爆発事故を防止するものである。 - 特許庁

When the reservation information processing part discriminates that the parking reservation is impossible as the result of discrimination, the reservation information processing part predicts time when parking becomes possible from information on the situation of reservation based on other requests for reservation and the actual parking situation and presents it to the user to make it possible to receive the use reservation of parking lot during the time.例文帳に追加

判別の結果、予約情報処理部が、駐車予約ができないと判別した場合に、他の予約要求に基づく予約状況及び実際の駐車状況に関する情報から駐車が可能となる時間を予測して利用者に提示し、その時間の駐車場の利用予約を受付け可能とした。 - 特許庁

In this invention, it is judged whether a toner cartridge 107 is normally produced or re-charged by determining the residual toner quantity, by referring to the use history information on a toner cartridge 107 including the toner residual quantity information stored in a storing means 113 being detachably held by the toner cartridge 107 and comparing it with the actual toner quantity detected by a toner detecting means 112.例文帳に追加

本発明は、トナーカートリッジ107に取り外し可能に保持された記憶手段113に記憶されたトナー残量情報を含むトナーカートリッジ107の使用履歴情報を参照することで得たトナーの残量を求め、トナー検出手段112により検出した実際のトナー量を比較することで、トナーカートリッジ107が正規に製造もしくは再充填されたものか判断するようにした。 - 特許庁

The termites confined in the space 6 are forced to select advance by giving vermin damage in the test piece 2, 2 or to return without giving vermin damage in the test pieces 2, 2, and the termite repellency performance of a wood or insulating material to be used in a stringent condition corresponding to an actual status of use can be understood by watching the behavior of the termites in the time.例文帳に追加

隙間6に閉じ込められたシロアリは、試験体2、2の内部を食害して進むか、試験体2、2の内部を食害せずに戻るかの選択を迫られ、このときのシロアリの挙動を確認することで、実際の使用状況に即した厳しい条件下での木材や断熱材の防蟻性能を把握することができる。 - 特許庁

To provide a driving force distribution controller of a four-wheel drive vehicle capable of improving the conformity of a target torque-current value map and the actual transmission torque-current value characteristic regardless of the deterioration with the lapse of time or the like caused by the individual dispersion, the environmental variation and the long-term use of a torque distribution clutch, and stably obtain the desired torque distribution controlling performance.例文帳に追加

トルク配分クラッチの個体バラツキや環境バラツキや長期使用による経時変化等にかかわらず、目標トルク−電流値マップと実伝達トルク−電流値特性の一致性を高め、安定して所望のトルク配分制御性能を得ることができる四輪駆動車の駆動力配分制御装置を提供すること。 - 特許庁

A security system in this context means not only the narrow sense, such as the use of a firewall and the encryption of any transmitted data, but also the manner in which customer information is managed, including a system that may prevent users from setting a password that may be easily predicted by third parties if it is used as a method of identification. Where the user is an actual consumer, he may himself/herself be unable to fully evaluate how reasonable a security system is. 例文帳に追加

なお、ここでいうセキュリティの内容としては、ファイアーウォールの設置、データ送信の暗号化など狭義のシステム上の問題にとどまらず、顧客情報の管理等のあり方、ID・パスワードによる本人確認を行う場合に他人から推測されやすいパスワードの設定を防止する仕組み等も含まれる。 - 経済産業省

Shown below are some of the cases where it was ruled that the registration or use of a domain name was in bad faith. These examples are drawn from judicial precedents and actual civil disputes adjudicated by the Japan Intellectual Property Arbitration Center (hereinafter referred to as "JIPAC"). These cases are helpful when interpreting the profit-making and damage-causing purposes defined in the law. 例文帳に追加

なお、これまでの裁判例及び日本知的財産仲裁センターにおける紛争処理事例において、ドメイン名の登録・使用が不正の目的と認められたものには以下のようなケースがあり、これらの判示事項は、本法の図利加害目的の解釈にあたっても、参考になるものと考えられる。 - 経済産業省

However, while this method is effective in the case of enterprises that may be slightly lacking in their ability to generate cash flows but have high-quality assets such as trade receivables and inventories, a breakdown of actual use of trade receivable and inventory-backed loans (Fig. 2-2-32) reveals that they are still only used by a small proportion of enterprises, with trade receivable-backed loans being used by 5.8% and inventory-backed loans by 1.7%.例文帳に追加

この手法は、キャッシュフローの創出力はやや劣るが良質な売掛債権や在庫等を所有する企業に対して有効であると考えられるが、第2-2-32図より実際に売掛債権担保融資、在庫担保融資を使用している企業の割合を見てみると、売掛債権担保融資は5.8%、在庫担融資は1.7%と、まだ利用している企業の割合は低い状況である。 - 経済産業省

Now, TDC supplies water to citizens without treatment except only natural sedimentation treatment. However, judging from the water quality conditions (quality of raw water from the river indicates apparently high turbidity and E. coli is detected etc...) and water use situation (the urban poor are drinking by boiling), in terms of human health, there is a problem with the actual water supply system in Mawlamyine. Therefore, construction of a water treatment plant is essential in order to supply safe water.例文帳に追加

現在、TDC では無処理(自然沈殿のみ)の水を市民に給水しているが、水質状況(濁度が高い、大腸菌が検出されるなど)や水利用状況(貧困層は煮沸して飲用している)から判断すると、衛生上、問題があり、安全な水の供給のためには浄水場の建設が不可欠である。 - 厚生労働省

Pending applications shall retain their priority date or original date of filing with the Bureau of Patents Trademarks and Technology Transfer. Applicants which elected to prosecute their applications under Republic Act No. 166 and its Implementing Rules and Regulations under which they were required to submit proof of use of the Mark, particularly with reference to applications for registrations based on use in the Philippines, shall file the corresponding declaration of actual use with evidence to that effect as prescribed by these Regulations, without need of any notice from the Office, within three years from the effectivity of these Regulations, without possibility of extension. Otherwise, the application shall be refused or the mark shall be removed from the register by the Director motu prorio. [As amended by Office Order No. 17 (1998)]例文帳に追加

係属出願は,その優先日又は特許・商標・技術移転局への原出願日を維持する。共和国法律第166号及びその施行規則は,標章使用の証拠を要件としており,フィリピンにおける使用に基づく登録出願に特に言及しているが,当該法律及び規則に基づいて,自己の出願を遂行することを選択した出願人は,庁からの通知がなくても,本規則に対応する実際の使用の宣言及びその証拠を,本規則の施行から延長の認められない3年以内に,提出しなければならない。そうしなかった場合は,出願は,拒絶されるか又は標章が局長の職権により登録簿から抹消される。 - 特許庁

(iv) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties grants the other party an option to, only by unilateral manifestation of his/her intention, effect a transaction wherein the parties promise to pay or receive the amount of money calculated based on the difference between a figure which the parties have agreed in advance to use as the Agreed Figure of the Financial Indicator when such manifestation is made and the Actual Figure of the Financial Indicator at the time of such manifestation, and the other party pays the consideration for such option, or any other similar transactions; 例文帳に追加

四 当事者の一方の意思表示により当事者間において当該意思表示を行う場合の金融指標としてあらかじめ約定する数値と現に当該意思表示を行つた時期における現実の当該金融指標の数値の差に基づいて算出される金銭を授受することとなる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties grants the other party an option to, only by unilateral manifestation of his/her intention, effect a transaction wherein the parties promise to pay or receive the amount of money calculated based on the difference between a figure which the parties have agreed in advance to use as the Agreed Figure of the Securities Indicator when such manifestation is made and the Actual Figure of the Securities Indicator at the time of such manifestation, and the other party pays the consideration for such option, or transactions similar thereto; 例文帳に追加

ニ 当事者の一方の意思表示により当事者間において当該意思表示を行う場合の有価証券指標としてあらかじめ約定する数値と現に当該意思表示を行つた時期における現実の当該有価証券指標の数値の差に基づいて算出される金銭を授受することとなる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(After considering the above situation, the use of the ICOCA card was allowed; however, there were some complaints saying the service wasn't as good as JR trains, that the passengers weren't informed they could go on privately run trains with this card, or that there weren't enough automatic ticketing machines to recharge the card or balance the train fare); incidentally, the Surutto KANSAI cards can be sold cheaper than the actual sales price, (1,000 yen ticket is sold for 990 yen) at ticket sales offices, so passengers can buy them at cheaper prices than those of PiTaPa and ICOCA tickets. 例文帳に追加

(相互利用によりICOCAも使用可能になったが、告知不足によりICOCAで私鉄に乗れることを知っている人が少なかったり、ICOCAへチャージできる自動券売機やICOCAで乗り越し精算ができる自動精算機が少なかったりと、JR線内より使い勝手が悪いとの声もある)ちなみに、金券ショップでは、実発売額より安価(1000円のカードが990円など)で売られていることがあるので、金券ショップで購入すればPiTaPaやICOCAよりわずかな差ではあるが安く乗車できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the G-20 Summit held in Pittsburgh last September, an agreement was reached on the use of central counterparties to clear over-the-counter (OTC) derivatives transactions and the need to report such transactions to trade repositories. Given these international discussions and problems that have been identified in the Japanese financial and capital markets since the fall of 2008, our urgent task is to quickly develop institutional frameworks in order to establish stronger financial system of Japan paying due attention to the actual condition of our country. 例文帳に追加

さらに、昨年九月に米国ピッツバーグで開催された首脳会合において、店頭デリバティブ取引について清算機関を利用すべきことや、当該取引を取引情報蓄積機関に報告すべきことについて合意されております。こうした国際的な議論や一昨年秋以降に我が国金融・資本市場において見られた問題等にかんがみ、我が国の実情を踏まえながら、我が国金融システムをより強固なものとするために必要な制度整備について迅速に対応していくことが喫緊の課題です。 - 金融庁

With reference to paragraph 3 of Article 7 of the Convention: It is understood that no deduction shall be allowed in respect of amounts paid or charged (other than reimbursement of actual expenses) by a permanent establishment of an enterprise to the head office of the enterprise or any other offices thereof, by way of:(a) royalties, fees or other similar payments in return for the use of patents or other rights; (b) commission, for specific services performed or for management; and (c) interest on money lent to the permanent establishment; except where the enterprise is a banking institution. 例文帳に追加

条約第七条3の規定に関し、企業の恒久的施設が当該企業の本店又は当該企業の他の事務所に支払った又は振り替えた支払金(実費弁償に係るものを除く。)で次に掲げるものについては、損金に算入することを認めないことが了解される。(a)特許権その他の権利の使用の対価として支払われる使用料、報酬その他これらに類する支払金 (b)特定の役務の提供又は事業の管理の対価として支払われる手数料 (c)当該恒久的施設に対する貸付けに係る利子(当該企業が銀行業を営む企業である場合を除く。) - 財務省

(5) In any action for infringement of a registered trade mark where the infringement involves the use of a counterfeit trade mark in relation to goods or services, the plaintiff shall be entitled, at his election, to — (a) damages and an account of any profits attributable to the infringement that have not been taken into account in computing the damages; (b) an account of profits; or (c) statutory damages(i) not exceeding $100,000 for each type of goods or service in relation to which the counterfeit trade mark has been used; and (ii) not exceeding in the aggregate $1 million, unless the plaintiff proves that his actual loss from such infringement exceeds $1 million.例文帳に追加

(5)登録商標侵害に係る訴訟において,侵害が商品又はサービスに関する模造商標の使用に関係する場合は,原告は次を選択する権利を有する。(a)損害賠償及び当該賠償に算入されていなかった侵害に起因する利益の返還 (b)利益の返還,又は (c)次の法定損害賠償 (i)それに関して模造商標が使用された商品又はサービスの種類ごとに10万ドル以下,かつ(ii)侵害による実際の損失が100万ドルを超えていることを原告が証明する場合を除き,総額100万ドル以下。 - 特許庁

(5) Subject to subsection (7), a licence to use a registered trade mark is binding on every successor in title to the grantor's interest — (a) except any person who, in good faith and without any notice (actual or constructive) of the licence, has given valuable consideration for the interest in the registered trade mark; or (b) unless the licence provides otherwise, and any reference in this Act to doing anything with, or without, the consent of the proprietor of a registered trade mark shall be construed accordingly.例文帳に追加

(5)(7)に従うことを条件として,登録商標を使用するライセンスは,使用許諾者のすべての権原承継人を拘束する。ただし,(a)何れかの者が善意により且つ当該ライセンスの通知(実在又は推定)を有せず,当該登録商標の利益に有価約因を提供していた場合は,その限りではない。又は (b)当該ライセンスに別段の定めがない場合は,その限りではない。かつ,本法において登録商標の所有者の同意を得ている又は得ていない何れかの行為をいうときは,相応に解釈される。 - 特許庁

An application for entry in the Register of Designs of notification of any document (not already provided for), purporting to affect the proprietorship of a registered design, shall be accompanied by an attested copy of the document, the accuracy of such copy being certified as the Controller may direct, and the original or notarially certified true copy of the document shall at the same time be produced and left at the Office if required for further verification at all times on which the Office is open to the public, except at times when they are required for actual official use. 例文帳に追加

意匠権に影響を及ぼすと主張される書類(規定済みのものを除く)の届出の意匠登録簿への登録申請書には,当該書類の認証謄本を添付しなければならず,前記謄本の正確性については,長官の指令に従い認証されたものとし,更に証明を必要とするときは,当該書類の原本又は公証謄本を同時に作成して特許庁に提出しなければならない。 意匠登録簿は,就業時には,庁の実際の使用のため必要とされるときを除いて,常時,公衆の閲覧に供せられる。 - 特許庁

Actual alterations on the production line are properly reflected on the simulation without preparing any alteration model by performing the simulation by converting the plan for input to production lines by kinds into plans for production lines by passing process patterns by using the rate (use rate) of facilities used for the kinds and respective products to all kinds of products belonging to common passing process patterns.例文帳に追加

本発明は,品種と各工程での使用設備が共通する通過工程パターンに属する製品の品種全体に占める割合(使用比率)を用いて,品種別の生産ラインへの投入計画を,通過工程パターン別の生産ラインへの投入計画に変換して,シミュレーションを行うことにより,変更モデルを用意することなく,実際に生産ラインにみられる変更を適切にシミュレーションに反映することを図ったものである。 - 特許庁

Upon selection of a desired color scheme, each document template represented by a collection of displayed document template previews is colorized according to a user-selected color scheme to provide the user with a preview of the collection of document templates colorized according to the user's desired color scheme prior to selection of one of the displayed templates for actual use.例文帳に追加

所望のカラースキームを選択した後、表示されるドキュメントテンプレートプレビューのコレクションにより表される各々のドキュメントテンプレートを、ユーザ指定のカラースキームに従ってカラー化することにより、ユーザは、実際に使用するために表示されているテンプレートの1つを選択する前にユーザが所望のカラースキームに従ってカラー化されたドキュメントテンプレートのコレクションをプレビューすることができる。 - 特許庁

Administrative support will continue to be provided to make it easier for SMEs and other businesses to use the Domestic CDM. In order to boost low-carbon investment by SMEs and other businesses using this system and assist steady reductions in emissions, subsidies corresponding to actual reductions in carbon dioxide emissions resulting from introduction of low-carbon equipment will continue to be provided, and subsidies will be provided in advance for the first time for projected reductions in carbon dioxide emissions. (Continuation) (See p. 216.) 例文帳に追加

国内クレジット制度を利用する中小企業等の負担軽減のために、手続面等を支援する事業を引き続き行う。また、同制度を活用した中小企業等の低炭素型投資と着実な排出削減を後押しするため、低炭素型設備の導入によるCO2 排出削減量の実績に応じた助成を引き続き実施するとともに、新たにCO2 排出削減量の見込み量に応じて事前に助成を行う。(継続)(p.224参照) - 経済産業省

Article 19 (1) A person who uses, for measurements in statutory measurement units in conducting transactions or certifications, a specified measuring instrument specified by Cabinet Order (excluding those specified by Cabinet Order set forth in Article 16, paragraph 1 or Article 72, paragraph 2) which is deemed to be appropriate to be inspected on a regular basis pertaining to its performance and instrumental error in consideration of its structure, conditions for use, actual use status, etc. shall place the specified measuring instrument under a periodic inspection conducted by the prefectural governor (or the head of the specified municipality, if the person's place of business is located in such a specified municipality) having jurisdiction over the location of the person's place of business (or the person's domicile, if the person has no place of business; hereinafter the same shall apply in this Section); provided, however, that this shall not apply to the following specified measuring instruments: 例文帳に追加

第十九条 特定計量器(第十六条第一項又は第七十二条第二項の政令で定めるものを除く。)のうち、その構造、使用条件、使用状況等からみて、その性能及び器差に係る検査を定期的に行うことが適当であると認められるものであって政令で定めるものを取引又は証明における法定計量単位による計量に使用する者は、その特定計量器について、その事業所(事業所がない者にあっては、住所。以下この節において同じ。)の所在地を管轄する都道府県知事(その所在地が特定市町村の区域にある場合にあっては、特定市町村の長)が行う定期検査を受けなければならない。ただし、次に掲げる特定計量器については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The declaration shall be under oath, must refer to only one application or registration, must contain the name and address of the applicant or registrant declaring that the mark is in actual use in the Philippines, list the goods where the mark is attached; list the name or names and the exact location or locations of the outlet or outlets where the products are being sold or where the services are being rendered, recite sufficient facts to show that the mark described in the application or registration is being actually used in the Philippines and, specifying the nature of such use. The declarant shall attach five labels as actually used on the goods or the picture of the stamped or marked container visibly and legibly showing the mark as well as proof of payment of the prescribed fee. [As amended by Office Order No. 08 (2000)]例文帳に追加

宣言は宣誓に基づくものとし,1の出願又は登録のみに言及しなければならず,標章をフィリピンで実際に使用している旨を宣言する出願人又は登録人の名称及び宛先を記載し,標章を付した商品を列挙しなければならない。また,製品の販売又はサービスの提供がされている販売店の名称及び正確な場所を記載し,出願又は登録に記載した標章がフィリピンで実際に使用されていることを示す十分な事実を引用し,かつ,当該使用の性質を明記する。宣言する者は,商品に実際に使用しているラベル5枚又は標章を目に見えるようにかつ読めるように印した容器の写真,及び所定の手数料の納付証明を添付する。 10 - 特許庁

In the case of an actual infringement of software patent rights, assuming the exercise of rights is approved, there would be a large range of difference in the level of advantages conferred on the patent holder and on the whole of society and the disadvantages incurred by the rights infringer and by the whole of society. This difference would depend on such factors as: X) the method of exercising rights (injunction claims, compensatory damages claims, restitution of unjust enrichment claims, claims for the recovery of confidence, etc.) Y) the target object of the exercise of rights (usage, status of use, nature of the software where the proprietary technology subject to such exercise of right is employed) Z) the status of use and feasibility of the patent (the existence or extent of the patent holder's profit) The advantages and disadvantages resulting from permitting or preventing such exercise of rights will be weighed upon consideration of these factors. 例文帳に追加

ソフトウェアに係る特許の侵害が生じている場合においては、i)権利行使の方法(差止請求・損害賠償請求・不当利得返還請求・信頼回復措置請求等)ii)権利行使の対象物(権利行使の対象となる特許技術が用いられているソフトウェアの用途・利用状況・性質)iii)特許の利用状況及び利用可能性(特許権者の利益の有無・多寡)等の要素如何によって、当該権利行使を認めることによって特許権者が得る利益及び社会全体に与える利益と権利行使の相手方及び社会全体に与える不利益の程度が大きく異なることから、これらの要素を勘案して権利行使を認める場合・認めない場合のそれぞれの利益・不利益について比較考量が行われることとなる。 - 経済産業省

例文

Tokyo District Court judgment dated June 14, 2005 (p.135 of Hanrei Jiho No. 1917) states that, "However, the actual method of use of self-identifying information is diverse varies, for analysis of whether or not it should constitute an infringement of rights and remedies thereto, the interests of both parties must be specifically balanced in view of the conflicting interests such as the freedom of expression and commercial activities, and so emphasis should not be placed too much on the predominance of moral rights. More specifically, the contents and nature, the purpose and method of use of self-identifying information, and the significance of damages incurred by the individuals there from should be comprehensively examined." This case argues that, for determining whether or not the publicity rights have been infringed, such publicity rights should be specifically balanced with a broader range of rights, not limited to the freedom of expression, while the King Crimson Case focused solely on the "freedom of expression" as the only conflicting interest. 例文帳に追加

東京地裁平成17年6月14日判決・判時1917号135頁は、「しかしながら、実際に生じ得る個人の同一性に関する情報の使用の態様は千差万別であるから、権利侵害の成否及びその救済方法の検討に当たっては、人格権の支配権たる性格を過度に強調することなく、表現の自由や経済活動の自由などの対立利益をも考慮した個別的利益衡量が不可欠であり、使用された個人の同一性に関する情報の内容・性質、使用目的、使用態様、これにより個人に与える損害の程度等を総合的に勘案して判断する必要があるものと解される。」と述べ、パブリシティ権侵害の成否の判断において、キングクリムゾン高裁判決が「表現の自由」のみを対立利益としていたのに対し、表現の自由の場合に限定しない、より一般的な個別的な利益衡量が必要であることを認めている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS