1153万例文収録!

「Create」に関連した英語例文の一覧と使い方(177ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Createを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10185



例文

Then, color matching is performed on the specific color 705 in the image data on the basis of the spectral reflectivity 706, the observation condition 707, the output device 701, and the output environment 702, which have been defined as above, to calculate an output CMYK value 708 and create a color profile for the specific color 705.例文帳に追加

そして、画像データ内の特色705に対し、以上で定義した分光反射率706と観察条件707、および出力装置701および出力環境702に基づくカラーマッチングを施して出力CMYK値708を算出する。 - 特許庁

In one embodiment, the method comprises the steps for: performing an analysis corresponding to a sequence of drawing commands that create a bit-map when executed (101) and for generating a set of image segments based on the analysis corresponding to the sequence of drawing commands (102).例文帳に追加

一実施形態に従った方法は、実行時にビットマップを作成する描画コマンドシーケンスに関し、それに対応する解析を実行する段階(101)、及びこの描画コマンドシーケンスに対応する解析に基づいて、一組の画像セグメントを生成する段階(102)を有する。 - 特許庁

To check a program table of programs viewable in the future in advance, and particularly to create a program table of programs viewable at a location and at some time in the future where a viewer is expected to be present when the viewer is going to move.例文帳に追加

将来視聴可能な番組の番組表を予め確認したり、特に、これから目的地に向けて移動しようとする時、その将来の時点における、その将来の時点に居るであろう地点で視聴可能な番組の番組表を予め作成する。 - 特許庁

The device may be created by bending shape memory wires around tabs projecting from a template, and weaving the ends 170 of the wires to create the body 160 of the device such that the wires cross each other to form a plurality of angles, at least one of the angles being obtuse.例文帳に追加

デバイスは、鋳型から突出するタブの周りに形状記憶ワイヤを曲げ、ワイヤの端部170を製織して、ワイヤが相互に交差して複数の角度を形成し、少なくとも1つの角度が鈍角であるようにデバイスのボディー160を作成できる。 - 特許庁

例文

To provide an image processing device that can provide excellent color reproducibility taking a human memory color, a kind of images, and a kind of a main photographic subject into account, and an optimum sharpness, and can create more natural two dimensional image simply and at high speed.例文帳に追加

人間の記憶色、画像の種別、及び、主被写体の種別を考慮した、優れた色再現性を有し、かつ、最適なシャープネスを有する、より自然な2次元画像を簡易かつ高速に生成することを特徴とする画像処理装置を提供する。 - 特許庁


例文

Furthermore, according to a second aspect, a method of manufacturing the thin-film solar cell comprises a step of etching part of a photoelectric conversion layer by anisotropic etching to create a texture during formation of the photoelectric conversion layer of a silicon thin-film solar cell.例文帳に追加

また、本発明の薄膜太陽電池の製造方法は、第2の局面によれば、シリコン薄膜太陽電池の光電変換層形成時に、異方性エッチングにより光電変換層の一部をエッチングし、テクスチャを作成する工程を備えることを特徴とする。 - 特許庁

Post-rotation position numbers i (i=1, 2, 3, ..., d×c) are derived from pre-rotation position numbers i in divided image data and the rotation angle R to create an aggregate file wherein respective pieces of divided image data and post-rotation position numbers i correspond to each other.例文帳に追加

また、分割画像データにおける回転前の位置番号i(i=1,2,3,・・・,d×c)と回転角Rとから回転後の位置番号iを導出して、各分割画像データと回転後の位置番号iとが対応づけられてなる集合ファイルを作成する。 - 特許庁

Separately from the data, respective processing units create editing information showing the content of the editing and work status data showing what extent the editing work completes, and transfers them together with the information and data of the same kinds which are sent from preceding steps to other units in different channels every time the work finishes.例文帳に追加

これとは別に各処理部における作業の完了のたびに、編集の内容を示す編集情報と、何処までの編集作業が完了したかを示す作業ステータスデータとを作成し、前段のこれらの情報、データとを併せて別チャネルで転送する。 - 特許庁

To provide an "external storage medium identity determination method and device" capable of solving a problem in which, in reproduction and utilization of an external storage medium with AV files recorded thereon, when an apparatus is powered on to be started, it takes time to create an AV file organization list.例文帳に追加

AVファイルを記録した外部ストレージメディアを再生して利用する時、機器の電源を入れて立ち上げる際に、AVファイル構成リストの作成に時間がかかる問題を解決可能な「外部ストレージメディア同一性判別方法及び装置」を提供する。 - 特許庁

例文

the economic and political theories of Karl Marx and Friedrich Engels that hold that human actions and institutions are economically determined and that class struggle is needed to create historical change and that capitalism will ultimately be superseded by communism 例文帳に追加

人間の行為と団体が経済的に決定していて、その階級闘争が、歴史的変化を引き起こすのに必要であり、結局共産主義で資本主義に取って代わるように主張するカール・マルクスとフリードリヒ・エンゲルスの経済の、そして、政治上の理論 - 日本語WordNet

例文

To have the Windows key-mappings enabled automatically every time you start X either put the xmodmap commands in your ~/.xinitrc file or, preferably, create a file ~/.xmodmaprc and include the xmodmap options, one per line, then add the following line to your ~/.xinitrc: 例文帳に追加

Windows(tm) キーのキーマップを X 起動時に毎回、 自動的に有効化するには xmodmap コマンドを ~/.xinitrcに追加するか、 もしくはおすすめできる方法として ~/.xmodmaprcというファイルを作成して、 そのファイルの一行一行に xmodmapのオプションを記述し、次の一行を ~/.xinitrc に追加するという方法があります。 - FreeBSD

As before, if a display manager like XDM is being used, create an .xsession, as described in the section on GNOME, but with the /usr/local/bin/startxfce4 command; or, configure the display manager to allow choosing a desktop at login time, as explained in the section on kdm. 例文帳に追加

上と同様に、xdmのようなディスプレイマネージャを使っている場合には GNOMEのセクションに書いてあるのと同じように .xsessionファイルを作り、/usr/X11R6/bin/startxfceを起動するようにします。 もしくは、kdmのセクションにあるようにディスプレイマネージャから XFCEを選ぶことができるように設定します。 - FreeBSD

In this tutorial you will use the Hibernate Mapping Files and POJOs from a Database wizard to create multiple POJOs and mapping files based on database tables that you select.例文帳に追加

ウィザードを使用してデータベースから POJO とマッピングファイルを生成すると、IDE によって各クラスのマッピングファイルとマッピングデータが生成されます。 このチュートリアルでは、「データベースからの Hibernate のマッピングファイルと POJO」ウィザードを使用して、選択するデータベース表に基づいて複数の POJO とマッピングファイルを作成できます。 - NetBeans

First,you prepare the test database and write a unit test to verify that users cannot create a post unless it has a title and a body.Next you add code to the Post class to require that the users provide values for both the title and the body fields.例文帳に追加

まず、テストデータベースを用意し、単体テストを記述して、タイトルと本文がない投稿をユーザーが作成できないことを確認します。 次に、Post クラスにコードを追加し、ユーザーがタイトルと本文の両フィールドに値を入力していることが求められるようにします。 - NetBeans

You now need to modify DVDStoreAdmin.java to add the query strings and create the methods to construct and invoke a query that incorporates the input variables.You also need to modify the button event handler to invoke the correct query and add a method to display the query results in the table.例文帳に追加

DVDStoreAdmin.java を変更して、クエリー文字列を追加し、入力変数を組み込むクエリーを構築して呼び出すメソッドを作成する必要があります。 また、ボタンイベントハンドラを変更して、正しいクエリーを呼び出し、クエリー結果を表に表示するメソッドを追加する必要があります。 - NetBeans

The previously-existing conception of creating a new prefecture grew rapidly after the right of petition was obtained, and in the summer of 1890, 2 ideas such as 'incorporating Aimi, Aseri and Hino counties into Shimane Prefecture' and 'incorporating Tottori and Shimane Prefecture and create Aimi Prefecture' were presented. 例文帳に追加

以前からくすぶっていた新県構想は請願権の獲得によって一気に高まり、明治23年(1890年)の夏頃には「会見郡・汗入郡・日野郡3郡の島根県編入案」と「鳥取・島根両県を合併させ、会見県を新設する案」の2つが示された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) Books and documents may be stored in an integrated manner, from the time of their creation, at the companies which are entrusted by a head office or a Financial Instruments Business Operator to create the books and documents, under the condition that the following requirements are met: 例文帳に追加

② 帳簿書類の保管場所については、次に掲げる要件が満たされていることを条件として本店及び金融商品取引業者が帳簿書類の作成を委託している会社において作成時から集中保管することができるものとする。 - 金融庁

On top of that, from the perspective that, in an era of increasing globalization, corporate governance systems should be harmonized between countries, the Companies Act was amended to create the external board member systemthis is how I understand what happened. 例文帳に追加

なおかつできるだけ自由化のグローバリゼーションの中で各国でそういったコーポレートガバナンスはやっぱりハーモナイズするべきだと、そういう意見で商法改正、あるいは会社法の関係ですか、それで社外取締役ということをつくったというふうに思っております。 - 金融庁

During the Ming Dynasty, Shushigaku (Neo-Confucianism) became the national education and learning was practiced for worldly profit to pass the Kakyo, and was used by the establishment to create community morals in autonomous villages, causing the learning of the saints, which valued moral practice, to deteriorate. 例文帳に追加

明代、国家教学となった朱子学は、科挙合格という世俗的な利益のためにおこなわれ、また体制側でも郷村での共同体倫理確立に朱子学を用い、道徳的実践を重んじた聖人の学としての本質を損なうようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As seen in the beginning of the selection of Asuka Kiyomihara Code (the legal code of Japanese ancient state) in 680 as well as in the edict of Yakusa no Kabane, it was one of the policies to reform the old clan system and to create the bureaucracy which was able to promptly respond to a new national regime. 例文帳に追加

680年(天武10)飛鳥浄御原令の選定を開始したことに見られるように、また、八色の姓の詔にも見られるように、旧来の氏族制度を改革し、新しい国家体制に即応出来る官僚制創造の政策の一環であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With this coup, in which the Kanrei, a retainer of the Shogun, deposed the Shogun, Masamoto managed to create a hereditary monopoly over the position of Kanrei for his Keicho branch of the Hosokawa clan, and moreover arrogated to himself the right to depose and appoint the Shogun, but such a state of affairs did not continue for long. 例文帳に追加

家臣である管領が将軍を廃したこの事件によって政元は細川京兆家による管領職の世襲化と独占状態を確立し、さらに将軍の廃立権をも手中に収めたのだが、その天下も長くは続かなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The near infrared rays dispersed by the spectroscope is received by a CCD camera 4 to record the absorbance of the received near infrared rays at the prescribed wavelength in a received light absorbance recording means 21 and create a comparison value by a comparison value generating means 24.例文帳に追加

分光器により分光した近赤外線をCCDカメラ4により受光し、受光した近赤外線の所定波長における吸光度を受光吸光度記録手段21により記録すると共に、比較値生成手段24により比較値を生成する。 - 特許庁

To provide an accounting device that can automatically create journal entries scheduled in the future according to conditions set by a user and display the scheduled journal entries in a list and can automatically post the list to an explanatory journal.例文帳に追加

利用者によって設定された条件に従って本日以降予定される仕訳を自動的に作成し、予定仕訳をリスト化して表示することができると共に、そのリストから仕訳日記帳に自動的に記帳することが可能な会計処理装置を提供する。 - 特許庁

This electric arc welder 200 includes a comparator 280 to create an arc signal when the short condition terminates and a controller C for shifting the welder 200 from the controlling by the first waveform to the controlling by the second waveform in response to creation of the arc signal.例文帳に追加

この電気アーク溶接機200は短絡状態が終了するときアーク信号を生じるコンパレータ280および該アーク信号の発生に応じて溶接機200を第1波形による制御から第2波形による制御へ移すコントローラCからなる。 - 特許庁

This system/method inputs the input image data rendered by the display system, applies a gamma table to the input image data, in order to create the first mediation image data, and applies a dithering pattern including a checker board pattern depending on a subpixel layout of a display.例文帳に追加

、ディスプレイシステムによってレンダリングされた、入力されたイメージデータを入力し、第1媒介イメージデータを生成するために、入力されたイメージデータにガンマテーブルを適用し、ディスプレイのサブピクセルレイアウトに依存するチェッカーボードパターンを含むディザリングパターンを適用する。 - 特許庁

To reduce a burden on a user when creating motion control software for a motion controller, to flexibly create the motion control software according to use application, and to reduce file capacity by incorporating only necessary function software in the motion control software.例文帳に追加

モーションコントローラのモーション制御ソフトウェアを作成する際に、ユーザの負担を軽減し、使用用途に応じて柔軟にモーション制御ソフトウェアを作成し、さらに必要な機能ソフトウェアだけをモーション制御ソフトウェアに組み込むことによりファイル容量を小さくする。 - 特許庁

Each clone with no amino acid detected is used to perform homology retrieval of a fourth database, whether or not the amino acid sequence is included in a file of the FANTOM DB corresponding to a clone with detected homology is retrieved to create a correspondence table.例文帳に追加

アミノ酸が検出されなかった各クローンを用い、第4のデータベースに対し、相同性検索を行い、相同性が検出されたクローンに対応するFANTOM DBのファイルにアミノ酸配列が含まれているかどうか、検索して、対応表を作製する。 - 特許庁

To artificially create a negative ion generating environment in the same state as a natural waterfall (the basin of a waterfall) without using a humidifier, and to feed a mixture gas with high sterilization effects to an air processing facility by mixing ozone in air full of negative ions.例文帳に追加

加湿器を備えることなく、自然の滝(滝壺)と同じ状態の負イオン生成環境を人工的に作り出し、この負イオンを豊富に含んだエアーに、オゾンを混合して殺菌効果の高い混合ガスを空気処理施設に供給できるようにする。 - 特許庁

According to the setting above, two contents temporally adjacent to each other are extracted from the respective layers and combined sequentially temporally to form one stream so as to create stream with respect to a program where a plurality of different contents are combined temporally consecutively.例文帳に追加

この設定に従って、それぞれのレイヤから時間的に隣り合う2つのコンテンツを取り出して、時間的に順次結合して1つのストリームとすることによって、複数の異なるコンテンツが時間的に連続して結合された番組に係るストリームを作成する。 - 特許庁

Retailer D’s product development concept: “Utilize raw materials to create simple, reasonably priced products, while considering environmental and energy issuesdifferentiates the company’s products from other companiesproducts, both in Japan and overseas.例文帳に追加

小売業 D 社は、「素材を生かし、シンプルで、リーズナブルな価格の商品を、環境やエネルギー問題にも配慮してつくりだす」という商品開発コンセプト自体が、日本国内だけではなく、海外においても自社商品を他社製品と差別化する源泉になっている。 - 経済産業省

For example, the college provides classes incorporating lectures, experiments, researches, or problem solving sessions in which students will research on the background why the invention is put to practical use, check out history of inventors, summarize related theories, and create equipment for presentation purposes.例文帳に追加

例えば、蒸気機関について、その発明が実用化されている背景や発明家たちの歴史の調査、理論についてまとめ、現象をプレゼンテーションするための装置の製作とデモンストレーションなど、講義、実験、調査や課題解決を交えた授業が行われている。 - 経済産業省

Aiming to strengthen the competitiveness of Japanese manufacturing industries and create new businesses, the government has provided support to SMEs' projects from R&D to prototype stages that will contribute to upgrading the Monodzukuri basic technologies (20 technology categories, such as casting, forging, cutting, and plating).例文帳に追加

我が国製造業の国際競争力の強化と新たな事業の創出を目指し、特定ものづくり基盤技術(鋳造、鍛造、切削加工、めっき等の20技術分野)の高度化に資する中小企業の研究開発から試作まで含む取組を支援した。 - 経済産業省

JCP is planning to create a space in the venue of the qualifying competition so as to let people come into contact with Japan product for an experience. In addition, an event is planed where local specialty goods of each country are brought in together through a tie- up with highly popular products among the young such as drink/food, fashion, etc.例文帳に追加

各国の予選会場を日本製品に触れてもらう体験空間として演出し、飲料・食品、ファッションなど世界の若者に人気の高い商品とタイアップして、各国のご当地商品を集めたイベントの開催も計画されている。 - 経済産業省

Especially, as for live-action films, capturing Asia markets, which share the similarity with Japan in terms of culture, would be a mainstream in overseas development. Hence, it is necessary to establish the structure to createMade in Asia―, and set on producing an international collaboration product.例文帳に追加

とりわけ、実写映画については、我が国との文化的類似性を有しているアジア市場の獲得が海外展開における主軸となっていくと考えられ、「メイド・イン・アジア」を生み出せる体制を速やかに構築し、国際共同製作を進めていく必要がある。 - 経済産業省

Making use of ERIA, we will promote comprehensive efforts to realize a secure business environment, improve business productivity in the region, and create a safe and secure infrastructure for cross-border e-commerce, while also working to develop IT human resources for Asia.例文帳に追加

ERIAも活用し、セキュアなビジネス環境の構築、域内ビジネスの生産性向上、国境を越える電子商取引に関する安全・安心な基盤の整備といった面での包括的な取組を推進するとともに、アジアにおけるIT人材の育成に取り組む。 - 経済産業省

In the era of "post-industrial capitalism," however, with the value of machinery and equipment declining rapidly, companies cannot generate profits unless they intentionally create the differentiation in products they make by developing new products or introducing new technologies.例文帳に追加

しかし、「ポスト産業資本主義」の時代においては、機械や設備の価値が急速に低下する中で、企業は、新製品の開発や新技術の導入等によって、意識的に商品の差異性を創り出さなければ利潤を生み出すことができない状況となっている。 - 経済産業省

In order to create stable employment in the affected areas, we will make further contributions to the provisional and special funds under the emergency employment creation program, which provides employment-related support in an integrated manner with industrial policies, and will extend the period of the program by 1 year.例文帳に追加

被災地での安定的な雇用を創出するため、産業政策と一体となって雇用面から支援を行う事業復興型雇用創出事業について、緊急雇用創出事業臨時特例基金を積み増し、事業の実施期限を一年延長する。 - 厚生労働省

Various views exist concerning seasonal references, such as the necessity of a kigo insisted by the uki (kigo zettai) (absolute inclusion of seasonal reference) school, the importance of a 'kikan' (sense of the seasons) backed by the kikan school, and the tolerance of muki (no seasonal reference) by the muki school who believe that the muki haiku can create a far stronger sentiment than the traditional haiku. 例文帳に追加

季語を必ず入れなければならないとする有季(季語絶対)派から季語よりも季感が大切とする「季感」派、無季でもよいとする無季容認、無季俳句が旧来の俳句的情趣を打破するという「無季」派まで、さまざまな考え方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, there were two methods; the former was to put the undercoating with ingredients containing the pigment and print the white patterns by mica (a negative method with the dark ground color and the pattern in white contrasted with the ground), and the latter was to create the undercoating with mica and print with the ingredients (a positive method with white ground color and colored patterns). 例文帳に追加

一般的には、顔料を混ぜた具で地塗りをして、雲母で白色の紋様を摺る方法(地色が暗く、紋様を白く浮かせるネガティブ法)と、雲母で地塗りして、具で摺る具摺り(地色が白く、紋様に色がつくポジティブ法)も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The momigami is a method to create various crumpling patterns by the movement of skilled fingers as in the following process; apply the two different pigments on the upper and the lower layers and crumple them up, and as a result, the pigment on the upper layer flows off and fine lines appear in the pigment on the lower layer to producing characteristic patterns. 例文帳に追加

揉み紙の技法は、熟練した指の動きで各種の揉み紋様を表す技法で、上層と下層に違った顔料を塗って、揉み皺によって上層の顔料が剥落し下層の顔料が微妙な線となってあらわれ、独特の紋様を作る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the records written between the late Heian period and Kamakura period, women wore mokaraginu (juni hitoe) with no mo (long pleated skirts) and karaginu (a waist length Chinese style jacket), and wore red osode and green mo over the uchigi (a series of brightly colored unlined robes that create a layered effect) and shoes, decorating their hair with golden Chinese phoenix brooch, while holding a fan and shade. 例文帳に追加

平安時代後期―鎌倉時代の記録によると、裳唐衣(十二単)の裳と唐衣を取り、袿を重ねた上に赤い大袖と緑の裳をつけ、髪に金の鳳凰の徴をさし、扇と翳(さしば。うちわ)を持ち、くつをはいたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Speaking of firefighting activities performed by machihikeshi, the activities were regarded as rough works involving the prompt demolition of fire-spread houses and their neighboring houses to create fire lines, and it is undeniable that such techniques used in dangerous areas in emergencies became the cornerstone of demolition work. 例文帳に追加

また町火消の消火活動自体が、延焼家屋やその周辺の家屋を素早く曳き倒し(解体、壊す)防火帯をつくるという荒っぽい作業であったが、その緊急時、危険な場所での技術が解体業の礎になったことは否めない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It enables users to maintain RDBMS independent schema files in XML that can be used to create, alter and drop database entities (also called as DDL: Data Definition Language) and insert data (also called as DML: Data Manipulation Language) into a database. 例文帳に追加

このパッケージを使用すると、RDBMS に依存しない XML形式でスキーマファイルを管理できるようになり、このファイルを用いてデータベースエンティティの作成、変更そして削除(DDL: データ定義言語) を行ったりデータベースへのデータの投入(DML: データ操作言語) を行ったりできるようになります。 - PEAR

Create the AppleEvent Carbon.AE.AEDesc for the verb with the OSA designation code, subcode (which are the usual 4-characterstrings), pack the parameters and attributes into it, send it to the target application, wait for the reply, unpack the reply with unpackevent and return the reply appleevent, the unpacked return values as a dictionary and the return attributes.例文帳に追加

OSA指示子 code, subcode (いずれも通常4文字の文字列です)を持った変数のために、parameters をパックし、attributesに戻し、目標アプリケーションにそれを送って、返答を待ち、unpackevent を含んだ返答をアンパックし、AppleEvent の返答を返し、辞書としてアンパックした値と属性を返して、AppleEvent Carbon.AE.AEDesc を作成します。 - Python

optparse is a more convenient, flexible, and powerful library for parsing command-line options than getopt. optparse uses a moredeclarative style of command-line parsing: you create an instance of OptionParser, populate it with options, and parse the command line.例文帳に追加

optparse モジュールは、getopt よりも簡便で、柔軟性に富み、かつ強力なコマンドライン解析ライブラリです。 optparse では、より明快なスタイルのコマンドライン解析手法、すなわちOptionParser のインスタンスを作成してオプションを追加してゆき、そのインスタンスでコマンドラインを解析するという手法をとっています。 - Python

According to the resident, 'Murasaki Shikibu was a daughter of the governor of Ecchu (the governor of Echizen, based on historical evidence) FUJIWARA no Tametoki, and when she was serving FUJIWARA no Shoshi she was directed to create new stories; she visited this Ishiyama-dera Temple to pray, became inspired and started writing the volume of Suma-Akashi. 例文帳に追加

住人の言うには「紫式部は越中守(史実では越前守)藤原為時の娘、藤原彰子に仕え、新しき物語を創れと命ぜられてこの石山寺に参籠し、祈願のうえ霊感を得て、まず須磨明石の巻から書き始めました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the costing-objective expense items are allocated to the product through the plural expense summing-up places, an expense allocating rate to the product is found based on the expense by matrix commutation to create the manufacturing cost accounting expression after an expense allocating rate in each allocation step is calculated.例文帳に追加

原価対象費目の費用を複数の費用集計場所を経由して製品に配分していく場合、各配分ステップの費用配分率を計算した後、費用から製品への費用配分率をマトリックス演算で求め製造原価計算式を創出する。 - 特許庁

To create a funeral capable of preferentially outputting audio-visual information tempered with a degree of mourner's sympathy and allowed to be directed so that many participants can sympathize with the audio-visual information, feel for the life of the departed and have feelings filled with thanks and deep emotions.例文帳に追加

会葬者の共感度を加味した視聴覚情報を優先的に出力することができ、多くの参加者が視聴覚情報に共感して、故人の生涯を思いやり、感謝と感動に満ちた感情を持つことができるような告別式とする。 - 特許庁

To provide a reader/writer for a contactless IC card which can create service environment, where a user cam operate the IC card conveniently and comfortably, when an IC card having the role and function of identification and data storage is used for diversified services of the same or different fields.例文帳に追加

本人性確認やデータ格納といった役割・機能のICカードを同一のサービスや異なる分野のサービスで複合的に利用する際、利用者が便利で快適に操作出来るサービス環境を構築し得る非接触ICカード用リーダライタの提供。 - 特許庁

例文

A learning data creation device determines a cluster having a small number of area image distributions from the area image classification status for clusters based on the number of area images belonging to each of the clusters, and removes area images belonging to the cluster from the image data, so as to create learning data.例文帳に追加

各クラスタに属する領域画像の数に基づいたクラスタに対する領域画像の分類状態から、領域画像の分布の少ないクラスタを特定し、そのクラスタに属する領域画像を画像データから除去することで学習データを作成する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS