Securingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20805件
The syringe is provided with a means introduced for securing the virgin property from the outside of the cylinder in the cylinder inner wall surface and interior corresponding to the increased void part in increasing the void part in the cylinder due to suction of replenishment liquid from the basic drug holding state.例文帳に追加
薬液又は薬剤(基本薬)を保持するシリンダー内の空隙部と該シリンダ内に往復動自在に挿入されるプランジャーからなるプレフィルドシリンジであって、基本薬保持状態から補充液の吸入によるシリンダー内の空隙部の増加に際し、該増加空隙部に相当するシリンダ内壁面及び内部のシリンダー外部からのバージン性を担保しうる手段を導入されていることを特徴とするプレフィルドシリンジ。 - 特許庁
To provide a power connector applicable to both heavy current charging and low current charging, and capable of contributing to its downsizing and improvement of reliability by making volumetric efficiency and heat dissipation compatible, securing safety when using it, and materializing its cost reduction, while maintaining monitoring accuracy during low current charging and volumetric efficiency of a substrate by optimally disposing two kinds of connector parts.例文帳に追加
大電流充電と低電流充電の両方に対応可能な電源コネクタにおいて、2種類のコネクタ部を最適に配置することにより、低電流充電時の監視精度及び基板の体積効率を維持しつつ、体積効率及び放熱性を両立させてコンパクト化及び信頼性の向上に寄与でき、さらには使用時の安全性を確保し、コスト低減を実現可能な電源コネクタを提供する。 - 特許庁
To provide a control program continuously securing an area to record install count information and continuously installing a program, in the control program for installing the application program into a computer based on the information on install count by using an optical disk having the read-only region in which the application program is recorded and the writable region in which the information on the install count is recorded.例文帳に追加
アプリケーションプログラムが記録されたデータの読み取り専用領域とインストールの回数情報が記録されるデータの書き込み可能領域とを備えてなる光ディスクを用い、インストールの回数情報に基づいてアプリケーションプログラムをコンピュータにインストールさせる制御プログラムにおいて、回数情報の記録先を継続的に確保して、継続的なインストール作業が可能な制御プログラムを提供すること。 - 特許庁
Article 49 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare may, within the limit necessary for securing the proper execution of the businesses prescribed in Article 38, make a Designated Juridical Person submit necessary reports with regard to the business prescribed in the same Article or the assets, or may permit the Ministry personnel to enter the offices of the Designated Juridical Person and inspect the businesses, accounting books, documents or other articles. 例文帳に追加
第四十九条 厚生労働大臣は、第三十八条に規定する業務の適正な運営を確保するために必要な限度において、指定法人に対し、同条に規定する業務若しくは資産の状況に関し必要な報告をさせ、又は所属の職員に、指定法人の事務所に立ち入り、業務の状況若しくは帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In promoting core manufacturing technology, the securing of manufacturing workers and the improvement of their abilities shall be ensured, in view of the shortage of manufacturing workers well-versed in the skills and related knowledge necessary for business pertaining to core manufacturing technology (referred to as "skilled manufacturing workers" in Article 13), who are the main supporters of core manufacturing technology. 例文帳に追加
2 ものづくり基盤技術の振興に当たっては、ものづくり基盤技術の中心的な担い手であるものづくり基盤技術に係る業務に必要な技能及びこれに関する知識について習熟したものづくり労働者(第十三条において「熟練ものづくり労働者」という。)が不足していることにかんがみ、ものづくり労働者の確保及び資質の向上が図られなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 (1) The State shall take necessary measures for securing import of agricultural products for which domestic production cannot meet the demand; and shall take necessary measures such as tariff rate adjustments and import restrictions, where urgently required, when certain imports have or are likely to have serious adverse effect on the production of domestic agricultural products that compete against imports. 例文帳に追加
第十八条 国は、農産物につき、国内生産では需要を満たすことができないものの安定的な輸入を確保するため心要な施策を講ずるとともに、農産物の輸入によってこれと競争関係にある農産物の生産に重大な支障を与え、又は与えるおそれがある場合において、緊急に必要があるときは、関税率の調整、輸入の制限その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 The purpose of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (hereinafter referred to as the "Institute") shall be to contribute to the development of the economy and industry and to securing a stable and efficient supply of mineral resources and energy, based on improvements in industrial technology and dissemination of the results thereof, by comprehensively conducting research, development, etc. related to science and technology in mining and industry. 例文帳に追加
第三条 独立行政法人産業技術総合研究所(以下「研究所」という。)は、鉱工業の科学技術に関する研究及び開発等の業務を総合的に行うことにより、産業技術の向上及びその成果の普及を図り、もって経済及び産業の発展並びに鉱物資源及びエネルギーの安定的かつ効率的な供給の確保に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 16-10 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds a necessity for securing the proper and certain implementation of the practical training affairs, make the designated training agency report or submit materials to him/her on the situations of the practical training affairs, or make his/her official enter into the office of the designated training agency and inspect the situation or books and other materials of the said designated training agency. 例文帳に追加
第十六条の十 経済産業大臣は、実務修習事務の適正かつ確実な実施を確保するため必要があると認めるときは、指定修習機関に対し、実務修習事務の状況に関し報告若しくは資料の提出を求め、又は当該職員に指定修習機関の事務所に立ち入り、実務修習事務の状況若しくは帳簿その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is, by specifying the proceedings for liquidation of property held by debtors who are unable to pay debts or insolvent, etc., to appropriately coordinate the interests of creditors and other interested persons and the relationships of rights between debtors and creditors, with the aim of ensuring proper and fair liquidation of debtors' property, etc. and securing the opportunity for rehabilitation of their economic life. 例文帳に追加
第一条 この法律は、支払不能又は債務超過にある債務者の財産等の清算に関する手続を定めること等により、債権者その他の利害関係人の利害及び債務者と債権者との間の権利関係を適切に調整し、もって債務者の財産等の適正かつ公平な清算を図るとともに、債務者について経済生活の再生の機会の確保を図ることを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the matters listed in the items of paragraph 1 (with regard to a worker under dispatching prescribed in paragraph 1 of Article 44 of the Worker Dispatching Act (hereinafter simply referred to as a "worker under dispatching"), the matters listed in the items of paragraph 2 of Article 40 of the Ordinance for Enforcement of the Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers (hereinafter referred to as the "Ordinance for Enforcement of the Worker Dispatching Act")) 例文帳に追加
第一項各号に掲げる事項(労働者派遣法第四十四条第一項に規定する派遣中の労働者(以下単に「派遣中の労働者」という。)に関しては、労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関する法律施行規則(以下「労働者派遣法施行規則」という。)第四十条第二項各号に掲げる事項) - 日本法令外国語訳データベースシステム
While the profitability of regional financial institutions is liable to be affected by the economic condition of their regions, the FSA will keep a close watch on the profitability of banks into which public funds have been injected, from the viewpoint of securing the repayment of public funds. Now, we are waiting for these three banks to draw up business improvement plans and submit reports. 例文帳に追加
地域金融機関の収益力は、地域経済の動向などにも左右される面がございますけれども、公的資金注入行においては、公的資金の着実な返済という着眼点も含めて、金融庁としては注意深く見ていきたいというふうに思っております。現在は、この抜本的な収益改善策を織り込んだ業務改善計画の策定と報告を待っているという状況でございます。 - 金融庁
① Excepting the cases where financial conglomerates are required to calculate consolidated equity ratios and consolidated capital adequacy pursuant to specific statutes concerning a management company or group financial institutions, they must take measures for securing the adequacy of combined capital so that the combined equity capital of the group calculated as follows does not fall below the requisite equity capital. 例文帳に追加
①金融コングロマリットは、経営管理会社又はグループ内の金融機関に係る個別法等によって連結自己資本比率の計算及びそれに基づく連結自己資本の充実等が求められている場合を除き、以下の計算に基づき算出したグループの合算自己資本が、所要自己資本を下回ることのないよう、合算自己資本の適切性確保のための方策を講じなければならない。 - 金融庁
In Section 4, we examined issues such as the securing and fostering of IT personnel and the cost burdens that SMEs face when working toward IT utilization. New methods of utilizing information systems, methods such as SaaS and ASP, have been developed and are starting to spread. In addition, systems of policy-type support for the increasing IT of SMEs are also becoming more robust. It is hoped that SMEs will work on IT utilization issues while utilizing these methods and systems.例文帳に追加
第4節では、中小企業がITの活用を図る上で直面しているIT人材の確保や育成、コスト負担等の課題を見てきたが、SaaS・ASPといった新たな情報システムの活用方法が開発され、普及し始めている一方、中小企業のIT化を政策的に支援する制度も充実してきており、これらを活用しつつ、ITを活用する上での課題に取り組んでいくことが期待される。 - 経済産業省
A study byte Japan economic foundation (2010) on problem with Japanese companies internally and externally toward exploration of emerging economies showed that 55% of the companies answered that they have problem that is associated with securing/fostering manpower in the local country, which is the highest in proportion, followed by 53.4% of the companies that have problem associated with sales/marketing in the local country, and 43.8% of the companies said they have problem that is associated with clarification of business vision/strategy (Figure 3-2-1-24). Now, new measure to solve such problem is required to be taken.例文帳に追加
財団法人国際経済交流財団(2010)によると、我が国企業の新興国市場の開拓に向けた社内外の課題としては、「現地における人材育成・確保」が55.0%と最も多く、次いで「現地における販売・マーケティング」が53.4%、「事業ビジョン・戦略の明確化」が43.8%となっており(第3-2-1-24 図)、これらの課題克服に向けた新たな対応が求められる。 - 経済産業省
It is expected that, if many options are offered through "diversified ways of working," the companies will be ableto generate motivation of employees and improve productivity through securing of human resources and anincrease of workforce stability, and the non-regular workers will be able to develop careers and secure more stableemployment and the number of persons who are unwillingly working as non-regular workers will decrease; andsuch offering of options can become an effective means to attain the work-life balance of regular employees.例文帳に追加
また、「多様な働き方」の選択肢の導入が進むことは、企業にとって従業員のモチベーション向上や人材の確保・定着を通じた生産性の向上が期待でき、また、非正規雇用労働者のキャリアアップ、より安定的な雇用の機会の確保、不本意非正規の減少につながり、正社員のワーク・ライフ・バランスの実現の一つの手段となり得るものと期待される。 - 厚生労働省
To provide a storage structure of a bathroom capable of securing a large storage space for storing bottles such as a shampoo bottle, allowing a user to use a stored bottle in a favorable usability when shampooing in a wide space apart from a counter of a wash place and allowing a bather to insert the toe under the counter without any obstacle when positioned close thereto for shaving work.例文帳に追加
シャンプー等のボトルを収納する収納スペースを広くとることができ、しかも、洗い場のカウンターから離れた広いスペースで洗髪を行う際にも上記収納されたボトルを良好な使い勝手で使用することができると共に、髭剃り作業等で入浴者がカウンターに近接位置する場合にも足先をカウンター下に入れることができて支障のない浴室の収納構造を提供する。 - 特許庁
To provide a video photographing apparatus capable of securing a backup period in which a slave unit can store data longer in comparison with that of a conventional apparatus even when a weak electric field lasts longer in a reception state.例文帳に追加
送受信アンテナを通じた無線伝送により圧縮映像音声データを外部送信する機能を持つ映像撮影装置において、受信信号の電界の強度が弱電界である状態では圧縮撮影映像音声データを内部に蓄積し、バックアップする場合に、受信信号の弱電界の状態が長く継続しても、蓄積容量を大きくすることなく、圧縮撮影映像音声データのバックアップ時間を長くする。 - 特許庁
To provide a water treatment filter that maintains a high purifying water performance for a long period of time, eliminates clogging caused by suspended solids and can perform an efficient backwashing for securing a sufficient flow amount of water in the purification of water aiming at decomposing residual chlorine in a tap water and removing the suspended solids and dissolved organic compounds contained in groundwater and underflow water that are tap water sources.例文帳に追加
水道水中の残留塩素の分解をはじめとして、水道水源となる地下水や伏流水などに含まれる懸濁物質及び溶存性有機物の除去を目的とした水の浄化において、長期間にわたり高い浄水性能を維持するとともに、懸濁物質による目詰まりを解消し、十分な通水量を確保するための効率的な逆洗が可能である水処理用フィルターを提供する。 - 特許庁
In order to improve a cooling efficiency of disk windings 2, a spacer disposed between the disk windings for increasing the cooling areas of the disk windings 2 and securing a circumferential-direction cooling passage 8 has a cooling structure which uses a corrugated spacer 7 made up of upper and lower surface sides of planar insulating plates 9 and a corrugated insulating plate 10 sandwiched thereby or uses a single corrugated insulating plate 10.例文帳に追加
円板巻線2の冷却効率を向上させるため、円板巻線2の冷却面積の増加と円周方向冷却路8を確保のために各々の円板巻線2の間に挟み込んだスペーサーを波板状の絶縁板10の上面側と下面側を平板状の絶縁板9で挟み込んで構成した波板状スペーサー7または波板状の絶縁板10単体を使用した冷却構造とする。 - 特許庁
The water absorbing/evaporating unit for an air cooler comprises a large number of water absorbing sheets, and a plurality of spacers for holding the water absorbing sheets in layers while spacing apart from each other wherein the spacer is a stripe piece folded alternately in zigzag and holding the water absorbing sheet while clamping the edge part thereof between adjacent folded segments thus securing the large number of water absorbing sheets in standing state.例文帳に追加
吸水蒸発ユニットは、多数の吸水シートと、該吸水シートを互いに間隔を設けて積層保持するための複数のスペーサとから成る冷風機用の吸水蒸発ユニットであって、該スペーサが、帯状部片をジグザグ状に交互に折り曲げられて、折り曲げられた互いに隣接する各セグメントの間に吸水シートの縁部を挟持して保持し、多数の吸水シートを立設状態で、固定する。 - 特許庁
To provide an opening and closing type panel box for a terminal device, in which projected matters will not become hindrance upon not using the device or upon movement or transportation of the same while securing excellent operability and visibility of connectors, switches, terminals or the like mounted on a panel, by improving the box for desk type and portable type information terminal devices having input-output function.例文帳に追加
本発明は、情報端末装置用の開閉式パネルボックスに関し、入出力機能を持つ卓上及び可搬型の情報端末装置用のボックスに改良を加え、パネル部に装着するコネクタやスイッチ,端子等の良好な操作性,視認性を確保しつつ、装置の未使用時や移動運搬時にこれらの突起物が邪魔にならない端末装置用の開閉式パネルボックスを提供することを目的とする。 - 特許庁
When the route search is directed by setting the via place and the final destination by the user, a navigation device 20 refers to a parking place DB to search for a parking place around the via place, a reservation management server 30 inquiries the existence of a free space of the parking place by a vacancy status inquiry means 37, and a reservation securing means 35 executes the reservation to a facility management device 50.例文帳に追加
ユーザによって経由地および最終目的地が設定されて経路探索が指示されると、ナビゲーション装置20は駐車場DBを参照して経由地周辺の駐車場を検索し、予約管理サーバ30は空状況照会手段37によって駐車場の空スペースの有無を照会した上で予約確保手段35が施設管理装置50に対して予約を実行する。 - 特許庁
The provider terminal 120 is provided with a region managing part 1212 for securing a storage region whose capacity follows circulation conditions in the provider terminal 120, and for invalidating local browsing in the provider terminal 120 for the storage region and a monitoring part 1211 for executing processing for confirming whether or not the circulation conditions of the storage region are satisfied, and for transmitting the processing result to the registration management device 10.例文帳に追加
この提供者端末120には、貸出条件に従った容量のストレージ領域を提供者端末120において確保し、当該ストレージ領域に対する、提供者端末120におけるローカルな閲覧を不能化する領域管理部1212と、ストレージ領域の貸出条件を満たしているか確認するための処理を実施し、処理結果を登録管理装置10に送信する監視部1211とを有する。 - 特許庁
To provide a demand and supply planning method which makes a production plan while securing sales and suppressing corrections of supply restriction conditions low as much as possible so as to evade the problem that a supply quantity is insufficient or excessive since it takes a time to review a buying plan for members and a production plan as demand prediction changes and then profit loss is caused.例文帳に追加
需要予測の変動に対して部材の調達計画や生産計画の見直しが間に合わない為に供給量の不足や余剰が発生し、利益損失を招くという問題を回避することを目的とし、売り上げを確保しつつ供給制約条件に補正が発生することをなるべく低く抑えながら生産計画を行う需要供給計画方法を提供することにある。 - 特許庁
To provide an interlayer insulating film which can secure flatness as a flexible printed wiring board by making a thickness sufficiently thin as an interlayer insulating film, and improving wiring density of a multi-layered type flexible printed wiring plate along the thickness while securing adhesive strength for a circuit formation surface; and to provide electric, mechanical, and thermal reliability, and a flexible printed wiring board using the insulating film.例文帳に追加
回路形成面との接着性および電気的、機械的、熱的信頼性を確保しつつ、層間絶縁膜としての厚みを十分に薄くし、多層型フレキシブルプリント配線板の厚み方向の配線密度を向上させ、かつフレキシブルプリント配線板としての平坦性を確保できる層間絶縁膜およびその製造方法、ならびに該絶縁膜を用いたフレキシブルプリント配線板を提供すること。 - 特許庁
To provide a semiconductor integrated circuit that secures a timing margin at -40°C in the design of the semiconductor integrated circuit, guarantees normal operation under a low-temperature environment since design and a substantive test for securing appropriate operation under strict temperature conditions, such as -40°C, require a great number of working hours and time, and can reduce a design period, and to provide a system.例文帳に追加
半導体集積回路の設計において−40℃でのタイミングマージンを確保するとともに、−40℃というような厳しい温度条件での適切な動作を確保するための設計及び実証テストは非常に多くの工数、手間、及び時間がかかる問題があるため、低温環境下での正常動作を保証するとともに、設計期間を短縮することが可能な半導体集積回路及びシステムを提供する。 - 特許庁
The gas pulsation reducing method, the gas pulsation reducing system and the gas pulsation reducing pipe therefor, reduce pulsation of the gas by connecting the pulsation reducing pipe filled with an absorbent between an inner pipe constituted so that the gas contacts with the absorbent and an outer pipe having a diameter formed larger than the inner pipe, by holding the absorbent in a predetermined position while securing a gas flow passage in the pipe.例文帳に追加
配管にガス流路を確保しつつ吸着材を所定の位置に保持し且つガスと吸着材が接するように構成された内管と内管より径を大きくした外管との間に吸着材を充填してなる脈動低減用配管を連結することによりガスの脈動を低減することを特徴とするガスの脈動低減方法、ガスの脈動低減システム及びそのためのガスの脈動低減用配管。 - 特許庁
If such balance is lost in emerging equity exchanges in Japan, there would be a rapidly increasing number of Japan-based start-ups that will raise capital from an emerging equity exchange overseas or move their headquarters abroad. Such movements would be a great problem for Japan in securing competitiveness in the global financial and capital market and from the viewpoint of revitalizing our economy as a whole. 例文帳に追加
もし、我が国の新興株式市場がこのバランスを欠いたものとなれば、我が国のベンチャー企業が海外新興株式市場で資金調達を行う、あるいは、資金調達を念頭に海外に本拠を移転する動きも加速しかねない。こうした動きが大きくなれば、我が国金融・資本市場の国際競争力確保面からも、我が国経済全般の活性化の観点からも大きな問題であろう。 - 経済産業省
According to the 2008 Survey of Overseas Business Activity by SMEs25) conducted by SMRJ, as reasons for business withdrawal or relocation26), in addition to the problems with developing local sales routes and securing quality mentioned in the business-related challenges and risks in Fig. 2-2-32, the top items included “increases in production costs,” “changes in the business strategy of the Japanese parent company” and “trouble with local partners”27) (Column Fig.2-2-7(2)). 例文帳に追加
(独)中小企業基盤整備機構が実施した「平成20年度中小企業海外事業活動実態調査25」によると、撤退・移転の理由26として、前掲第2-2-32 図の商取引面の課題・リスクで挙げられた、現地の販路開拓や品質確保の問題のほか、「生産コストの上昇」や「日本本社の事業戦略変更」、「現地パートナーとのトラブル」等が、上位に挙げられる27(コラム2-2-7図②)。 - 経済産業省
SMEs continue to provide many opportunities for fresh starts and comebacks in life. Contributing to securing confidence in equality of opportunity for individuals is crucial to preserving people's dynamism and hope in a society in which the economic divide appears to be growing, and it is important that continued efforts be made to keep track of the reality of the situation and provide policy support.例文帳に追加
中小企業が、人生の中で多くの再挑戦や逆転の機会を提供する存在であり続け、人々の機会の平等に対する信頼の確保に寄与していくことは、経済的格差が拡大しつつあるように見える社会の中で、人々の活力や希望が保たれ続けるために極めて重要であり、今後ともその実態把握と政策的支援に努めていくことが重要である。 - 経済産業省
Accordingly, it may not be necessarily the best policy to transfer the authority to local staff or hire many local persons as managing staff. Each company is trying to seek the best possible way to maximize profits. This is done on the basis of past experiences in overseas business operations. The consideration is also given to such factors as the process, experience, increasing the local sales ratio in the overall total sales amount, and the necessity of securing/fostering manpower in overseas countries.例文帳に追加
従って、必ずしも一律に現地人への権限委譲や現地人の多くを経営陣に据えることが最善の方策であるとは限らず、むしろ、これまでの海外進出の経緯・経験や売上高に占める現地販売比率の拡大、現地の人材獲得・人材育成の状況等に応じて、各企業が利益最大化のための最善な体制を模索している姿が浮かび上がってくる。 - 経済産業省
For example in Kazakhstan, a 150-member public/private mission traveled with Minister Amari, and in discussions with Kazakhstan government leaders, agreed to move forward with strategic cooperation and industrial diversification cooperation in the field of peaceful use of nuclear power. Companies and government institutions also agreed on 24 specific nuclear power related cooperation projects including securing uranium interests (interests equivalent to 30-40% of Japan’s total uranium demand).例文帳に追加
例えば、カザフスタンには、150 名規模の大型官民ミッションが甘利大臣に同行し、カザフスタン政府首脳との会談において、原子力平和利用分野での戦略的協力及び産業多角化協力を進めていくことで合意したほか、企業、政策機関によるウラン権益確保を含むの原子力関連の具体的協力案件(我が国ウラン総需要量の3 ~ 4割の権益に相当)に合意した。 - 経済産業省
Of course, success of personal services largely depends on the selection of locations for stores,which serve as the access points for customers. In this sense, securing tenancy of business sites in places such as shopping malls and newly developed commercial areas is a crucial factor in achieving success for a Japanese service sector business targeting local wealthy and middle-income class people.例文帳に追加
もとより、対個人サービスを成功させるためには、顧客との接点である店舗の立地場所の選択が極めて大事であるが、その意味で、日本のサービス産業の中で現地の富裕層、中間層をターゲット・セグメントとして考えている企業にとっては、こうしたショッピングモールや新開発商業街区の中にテナントとして出店場所を確保できるかどうかは、事業の成否に大きな影響を与えるものと考えられる。 - 経済産業省
In addition, according to astentative calculation,77 the number of employees will increase by 310,000, given that the number of inbound tourists reaches 200 million in 2020, and given further that 45% of such tourists stay in the local areas other than the three metropolitan areas. For local areas suffering aging and declining population, the securing of inbound tourists can pave the way for regional revitalization, through means such as an increase in nonresident populations, the creation of vibrant town atmospheres and the creation of job opportunities.例文帳に追加
また、2020年の訪日外国人旅行者数が2,000万人に達し、当該客の45%が三大都市圏以外の地方に宿泊すると仮定した場合、雇用者数は31万人増加するとの試算もあり、高齢化や人口減に悩む地方にとって、訪日外国人旅行者の獲得は、交流人口の増加や街の賑わいの創造、雇用創出などを通じた地域活性化につながる。 - 経済産業省
Looking at the vacancy filling rate for high school graduates in SMEs though, it can be seen that the number of new graduates finding employment in large enterprises increased during the economic recovery period of March 2004, while the number finding employment in SMEs decreased. As a result, there was a significant fall in the filling rate, and this contributes to our understanding that securing personnel was difficult for SMEs in the economic recovery phase, compared to large enterprises (Fig. 3-1-9).例文帳に追加
第3-1-8図は、中小企業あるいは大企業で働く15~34歳の正社員について、最終学歴別に見たものであるが、大企業では大学・大学院卒業者の割合が最も高くなっている一方で、中小企業では高校卒業者の割合が最も高くなっており、中小企業の人材採用において、高校卒業者の位置づけが大きいことがうかがえる。 - 経済産業省
To provide a safety nose cleaning pin for use in removing mucus from nostrils, for the purpose of opening the nostrils for comfort, by easily and effectively removing mucus from the nostrils, while securing safety.例文帳に追加
鼻の穴を掃除する際、綿帽や幼児用のピンセットを用いてかき出したり、つまみ出したりする方法があるが、何れも先がとがっていてあやまってぶつけたときには、鼻の穴内部を傷つけてしまう事態が多いため、安全の確保と容易にかつ効果的に鼻の穴の鼻水や鼻くそをとり出し、鼻の通りを快適にすることを目的とした鼻の穴内部の鼻水や鼻くそをかきだす時使用の安全鼻そうじ器の提供。 - 特許庁
Furthermore, in this day and age when outstanding researchers and engineers from the East Asian region are flowing out of the region to the U.S. amid the global competition to secure human resources, securing these human resources in East Asia and channeling them back to the region would strengthen the sustainable global competitiveness of Japan and other East Asian countries, as well as support the economic integration in East Asia on the human resources side (more details in Section 4).例文帳に追加
加えて、世界的な人材獲得競争によって東アジア地域からの優秀な研究者、技術者が米国に流出している現在、これらの人材を東アジアで獲得し、還流させることは、我が国及び東アジア各国における持続的な国際競争力を高めるものであり、東アジアにおける経済統合を人材面でサポートする効果もある(第4節で詳述)。 - 経済産業省
In the 1990?s, a new investment agreement was introduced covering investment property protection, national treatment and the most-favored treatment of investment establishment phase, the prohibition of performance requirements, banning tightened foreign currency regulations and progressive liberalization efforts responsibility. It was a new type of ("freedom of investment protection agreement") investment agreement that includes securing the transparency (publication of laws and regulations, and duty to answer inquiries from other countries) (see Figure 3-2-3-20).例文帳に追加
1990 年代に入ると、そうした通常の投資財産保護の枠組みに加えて、投資設立段階での内国民待遇・最恵国待遇の確保、パフォーマンス要求の禁止、外資規制強化の禁止や漸進的な自由化の努力義務、透明性(法令の公表、相手国からの照会への回答義務等)の確保等を盛り込んだ新しいタイプの投資協定(「投資保護・自由化協定」)が出てきた(第3-2-3-20 表)。 - 経済産業省
Article 46 When applying the provisions of the Ordinance for Enforcement of the Act on Securing, etc. of Equal Opportunity and Treatment between Men and Women in Employment (Ordinance of the Ministry of Labour No. 2 of 1986), pursuant to the provisions of Article 47-2 of the Act, to a person who receives the provision of worker dispatching services prescribed in the same Article, with regard to the technical replacement of terms of the same Ordinance, the term "A business operator" in Article 2-3 of the same Ordinance shall be deemed to be replaced with "A person deemed to be a business operator who employs dispatched workers pursuant to the provisions of Article 47-2 of the Act for Securing Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers (Act No. 88 of 1985)" and the term " Women Workers" in the same Article shall be deemed to be replaced with "Women Workers (including women dispatched workers whom a person receiving the provision of worker dispatching services causes to work under his/her instruction)". 例文帳に追加
第四十六条 法第四十七条の二の規定により同条に規定する労働者派遣の役務の提供を受ける者に関し雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保等に関する法律施行規則(昭和六十一年労働省令第二号)を適用する場合における同令の規定の技術的読替えは、同令第二条の三中「事業主」とあるのは「労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関する法律(昭和六十年法律第八十八号)第四十七条の二の規定により派遣労働者を雇用する事業主とみなされる者」と、「女性労働者」とあるのは「女性労働者(労働者派遣の役務の提供を受ける者がその指揮命令の下に労働させる女性の派遣労働者を含む。)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a vehicular seat structure capable of securing an ample storage space formed with a plate and the seat cushion of a rear seat in a state that an occupant sits down over a front seat.例文帳に追加
後方にもシートを有する前方シートのシートバックの背面に下端側に回動軸を備えて後方に回動するプレートが設けられたものにおいて、回動軸の高さを後方シートのシートクッションの高さと略同一に設定し、上述のプレートを上記高さで水平位置まで回動すべく構成することにより、前方シートに乗員が着座した状態で、プレートと後方シートのシートクッションとで広い物置きスペースを確保することができる車両のシート構造の提供を目的とする。 - 特許庁
To provide a premixed compression ignition engine 100 adapted to compress, self-ignite and burn mixture taken in a combustion chamber 10, which materializes an appropriate combustion state in a structure allowing simplification and miniaturization, operation in a wide output adjustment range while maintaining the appropriate combustion state, and operation control technology which enables stable startup while securing the appropriate combustion state.例文帳に追加
本発明は、燃焼室10に吸気された混合気を圧縮して自己着火燃焼させる予混合圧縮着火エンジン100において、簡単且つ小型化が可能な構成で燃焼状態を適正な状態とすることが可能、適正な燃焼状態を維持しつつ広い出力調整範囲で運転可能、更には、適正な燃焼状態を維持しつつ安定して起動可能な運転制御技術を実現することを目的とする。 - 特許庁
To provide a power transmission belt preventing occurrence of a loss in the power transmitted from a drive pulley to a driven pulley by the power transmission belt and preventing the durability of the outer peripheral face in the radial direction of a lamination ring from deteriorating by inhibiting adjoining elements from oscillating when the elements exit from the winding section of the pulley to a chord section while securing the flexibility in movement of the elements.例文帳に追加
隣接するエレメントの移動の自由度を確保しつつ、エレメントがプーリの巻き掛け部から弦部に抜け出るときにエレメントが揺動するのを抑制することができるようにして、動力伝達用ベルトによって駆動プーリから従動プーリに伝達される動力の損失が発生するのを防止することができるとともに、積層リングの径方向外周面の耐久性が悪化するのを防止することができる動力伝達用ベルトを提供すること。 - 特許庁
To provide a highly-reliable and easily-operable adhesive sheet (tape) for plating, particularly a removable adhesive sheet protecting one surface from penetration of a plating liquid in plating of the other surface of a lead frame during a QFN process for securing high chemical resistance and obtaining high dimension stability of components during plating and easily separating without leaving any residue on an adherend surface in removing.例文帳に追加
メッキ用粘着シート(テープ)を提供し、さらに詳細には、QFN工程中に、リードフレームの一面をメッキする時に他の一面をメッキ液の浸透から保護する機能を果たし剥離される粘着シートであって、メッキの際、高い耐化学性を確保でき、部品の高い寸法安定性を得ることができ、かつ剥離時に付着表面に残留物が粘着されずに剥離することができる、信頼性及び作業性に優れたメッキ用粘着シート(テープ)を提供する。 - 特許庁
To provide: a semiconductor integrated circuit device which achieves an excellent electric characteristic while securing a high degree of freedom in designing the semiconductor integrated circuit by allowing a bonding pad for power to respond to a plurality of power sources on the same circling, responds to increase of consumption current, effectively utilizes a space and has an effect as a mark when mounted on a board; and a method of arranging a bonding pad for input/output of the same.例文帳に追加
電源用ボンディングパッドが同一周回上で複数の電源に対応することを実現することで、半導体集積回路装置の設計時における高い自由度を確保しながらも、良好な電気特性の実現、消費電流の増大への対応、空間の有効活用、及び基板への実装時のマークとしての効果を有する半導体集積回路装置及びその入出力用ボンディングパッドの配置方法を提供する。 - 特許庁
The method of manufacturing a tire includes processes of: forming a frame forming an annular tire case 17 using a resin material; roughening an outer periphery face 17S by making particulate projection material 104 collide with the outer periphery face 17S of the tire case 17; and laminating cushion rubber 29 onto the roughened outer periphery face 17S via a bonding agent, thereby securing the bonding strength of the tire case 17 to the cushion rubber 29.例文帳に追加
樹脂材料を用いて環状のタイヤケース17を形成する骨格形成工程と、タイヤケース17の外周面17Sに粒子状の投射材104を衝突させて、外周面17Sを粗化処理する粗化処理工程と、粗化処理された外周面17Sに接合剤を介してクッションゴム29を積層する積層工程と、をタイヤの製造方法が備えることで、タイヤケース17とクッションゴム29との接合強度を確保することができる。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a molded rice cooking pot which includes carbon aggregate which controls distortion formed by violent and mutual touching of both graphite particles produced immediately after filling of molding materials, can control damage such as wear of mold, while stabilizing quality by securing stable flow, and as a result can control crack generation near the inlet which are generated when molding or surface layer peeling of the molding during formwork removal.例文帳に追加
成形材料の充填直後に生じる黒鉛粒子相互が激しく接して形成する歪みを抑制し、安定した流動を確保して品質を安定化できるとともに、金型の摩耗などの損傷を抑制でき、その結果成形時に発生していた注入口近傍でのクラック発生や脱型時の成形品の表面層剥離を抑制できるカーボン凝結体から成る成形炊飯釜の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a shaft coupling mechanism securing a desired contact area of a protrusion of each coupling base body to each rotation transmission member or an intermediate member in a direction around an axis without producing uncomfortable frictional sound in transmission of rotation of one rotating shaft to the other rotating shaft, and capable of avoiding excess elastic compression deformation of the intermediate member interposed between the coupling base bodies, and capable of preventing deterioration of durability.例文帳に追加
一方の回転軸の回転の他方の回転軸への伝達においては不快な摩擦音を生じさせることなく、各連結基体の突部の各回転伝達部材又は中間介在部材への軸心周りの方向における接触面積を所望に確保できるのみならず、連結基体の間に介在される中間介在部材の過度な弾性圧縮変形を回避できて、耐久性の劣化のない軸連結機構を提供すること。 - 特許庁
To provide a controller for a hybrid electric car for sufficiently accomplishing improvement of fuel consumption and exhaust gas characteristics by efficiently using an engine and an electric motor without depending on power generation driven by the engine and without needlessly suppressing and prohibiting travel by the electric motor while sufficiently securing the SOC of a battery between jam prediction and jam entry, thereby enabling to continue the travel by the electric motor as much as possible during the jam.例文帳に追加
エンジン駆動による発電に依存することなく、且つ電動機による走行をむやみに抑制や禁止することなく、エンジンと電動機とを効率的に用いて燃費及び排ガス特性の改善を十分に達成しながら、渋滞予測から渋滞突入までの間にバッテリのSOCを十分に確保でき、もって渋滞中に可能な限り電動機による走行を継続できるハイブリッド電気自動車の制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine capable of updating a win number for a lottery as a random sampling number, updating the win number by effectively utilizing the residual time of a game control program repeatedly executed by a main control means at a short interval, maintaining a bonanza probability for any player equal, and securing the profitability of a game shop by coping with the sharpshooting of a bonanza.例文帳に追加
抽選に供する当たり判定用数値を本格的な乱数として更新できるようにすること、主制御手段が所定微小時間毎に繰り返して実行する遊技制御プログラムの残余時間を有効利用して当たり判定用数値の更新を行えるようにすること、何れの遊技者に対する大当たり確率を公平にし且つ大当たりの狙い撃ちに対処できるようにすること、遊技店の収益性を確保できるようにすること。 - 特許庁
To provide a method and an apparatus for carrying a workpiece in a production line having a plurality of machine tools performing the same machining, in which, when a particular machine tool stops operation due to a malfunction or the like, while securing an operating rate of the production line by machining the workpiece with the other machine tool, the operating rate of the each machine tool can be normalized.例文帳に追加
本発明は、同一の加工を行なう工作機械を複数備える生産ラインのワーク搬送方法及びその装置において、故障等によって特定の工作機械の作動が停止した際に、他の工作機械によってワークの加工を行い生産ラインの稼働率を確保しつつも、各工作機械間の稼働率の標準化を図ることができる生産ラインのワーク搬送方法及びその装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
