| 意味 | 例文 |
continue toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7642件
This function should only be invoked when a condition is detected that would make it dangerous to continue using the Python interpreter; e.g., when the object administration appears to be corrupted.例文帳に追加
この関数は、Python インタプリタを使い続けるのが危険であるような状況が検出されたとき; 例えば、オブジェクト管理が崩壊していると思われるときにのみ、呼び出されるようにしなければなりません。 - Python
To provide an electric power steering device free of interruption of the assist of the hand steering force even if a current sensor of a motor control device is in failure and having a redundancy system so as to continue the assist of the hand steering force.例文帳に追加
モータ制御装置の電流センサで故障が発生したとしても、手動操舵力のアシストを中断せず、継続できるようにした冗長系を有する電動パワーステアリング装置を提供する。 - 特許庁
To provide a portable terminal equipment which, when a line is disconnected during the reception of encrypted content data and a license, automatically reconnects to continue the reception of the encrypted content data and the license.例文帳に追加
暗号化コンテンツデータおよびライセンスの受信中に回線が切断したとき、自動的に再接続して暗号化コンテンツデータおよびライセンスの受信を継続する携帯端末装置を提供する。 - 特許庁
To continue magnetic transfer of high-definition by eliminating a main cause of deterioration of durability and defective transfer caused by dew condensation when magnetic transfer is performed while a master carrier and a slave medium are closely contacted to each other by using a holder.例文帳に追加
ホルダーを用いてマスター担体とスレーブ媒体とを密着させて磁気転写を行う際の結露に伴う耐久性劣化、転写不良の要因を改善し、高品位の磁気転写を継続する。 - 特許庁
To detect the conditions of a thread cutting operation when power is interrupted and to continue an appropriate operation when power is supplied again after unexpected power interruption in a sewing machine provided with an automatic thread cutting mechanism.例文帳に追加
自動糸切り機構を備えたミシンにおいて、不意の電源切断から電源再投入において、電源切断時の糸切り動作の状況を検出して、適正な動作に継続させること。 - 特許庁
When a key switch is operated to an off-position, operation of the fuel cell 20 is continued to continue charging of the storage battery 30 until its charging state reaches a maximum value of a normal control region.例文帳に追加
キースイッチがオフ位置に操作された場合、燃料電池20の運転を継続させて蓄電池30の充電状態が通常制御域の最大値に達するまで蓄電池30の充電を継続する。 - 特許庁
To provide a game machine capable of eliminating fatigue, stress and drowsiness accumulated by continuing a game for a long period of time and producing a profit by allowing players to continue the game for a long time.例文帳に追加
長時間ゲームを続けることにより蓄積される疲れやストレス及び眠気を解消させるとともに、ゲームを長時間継続して行わせて、収益を獲得できる遊技機を提供すること。 - 特許庁
To provide a massage machine which provides a person in therapy with full satisfaction by allowing a therapeutic body to continue specific movement optimal for a therapy purpose and massage therapy desired by the person in therapy.例文帳に追加
施療目的や被施療者が所望するマッサージ施療に最適な特定動作を施療体に継続させて、被施療者に十分な満足を与えることのできるマッサージ機を提供する。 - 特許庁
Significance: Seven-Eleven has agreed to make every effort to continue operating as usual even in case of disaster-related states of emergency, fulfilling its role as part of the local infrastructure and supporting members of the community. 例文帳に追加
(意義)セブン-イレブンでは災害等の非常事態においても通常通り店舗を営業するよう努めることが地域インフラとしての役割であり、地域住民のためであると考えている。 - 経済産業省
A present licensor may assign its position as a license to a third party by entering into an agreement. In such case, the user (licensee) may continue to employ the information property. 例文帳に追加
知的財産権の譲渡人と譲受人の間の契約をもってなすことができるものと解される可能性があり、その場合、ユーザー(ライセンシ)は引き続き当該情報財を使用することができる。 - 経済産業省
The Business Safety Mutual Relief System for the Prevention of Bankruptcies of SMEs and Small Enterprise Mutual Relief System operated by SMRJ will be steadily implemented and promoted in order to continue to help stabilize SMEs’ management. 例文帳に追加
今後も中小企業の経営の安定を図るため、中小機構が運営する中小企業倒産防止共済制度と小規模企業共済制度の着実な運営と推進を行う。 - 経済産業省
To make Japan’s manufacturing industries continue serving as a driving force in the world, it remains important to maintain/enhance domestic manufacturing capabilities, which will yield a competitive edge, through active investment and employment policies. 例文帳に追加
今後とも、我が国製造業が世界を牽引していくためには、攻めの投資と雇用を通じて、競争力の源泉たる国内ものづくり基盤を維持・強化していくことが依然として重要。 - 経済産業省
The difficult situation may continue even in the phase of economic recovery. However, it will be necessary to take measures to foster skilled workers necessary for a future expansion of business operations.例文帳に追加
景気回復期にあっても、当面は厳しい状況が続く可能性があるが、そのような中でも、今後の事業展開を睨んで、必要な技能者育成の取組を行っていくことが求められる。 - 経済産業省
These activities of ERIA were highly acclaimed at the ASEAN top-level meeting in November 2011; it was encouraged that ERIA would continue to contribute to ASEAN top-level meetings and East Asian top-level meetings.例文帳に追加
これらの ERIA の諸活動については、2011 年 11 月の ASEAN首脳会合において称賛され、ERIA が引き続き ASEAN 首脳会合・東アジア首脳会合に継続的に貢献していくことが奨励されている。 - 経済産業省
If a licensee of reactor operation was unable to make necessary safety improvements such as defined in Article 6 of the Convention, the licensee would not be able to continue the operation of the nuclear installation under legislation and safety regulations of Japan.例文帳に追加
仮に、条約第6条に規定するような、必要な安全性の向上ができない場合には、我が国の法及び安全規制によって、当該施設は運転を継続することができない。 - 経済産業省
As seen above, more export companies are expected to request a reduction in transaction unit prices, and it is therefore necessary to continue implementing measures for fair and adequate subcontracting transactions.例文帳に追加
上で見たとおり、今後、輸出企業からの取引単価の引き下げ要請が拡大すること等が見込まれることから、今後とも、下請取引の適正化のための対策を実施していくことが必要である。 - 経済産業省
To prevent the occurrence of dielectric breakdown between an end in a word line direction out of the upper surface part of a silicon substrate and a gate electrode while forming a block insulating film to continue in a gate width direction.例文帳に追加
ブロック絶縁膜をゲート幅方向に連続するように構成しながら、シリコン基板の上面部のうちのワード線方向の端部とゲート電極との間の絶縁破壊の発生を抑制する。 - 特許庁
After taking the gold, Ono said, "I think I was able to demonstrate how impressive, powerful and beautiful judo performances can be. I must continue working hard to be ready for the 2020 Tokyo Olympics."例文帳に追加
金メダルを獲得し,大野選手は「柔道という競技のすばらしさ,強さ,美しさを示せたのではないかと思う。2020年の東京五輪に向けて,努力し続けなければならない。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
And shall that be the premiss of our argument? Or do you decline and dissent from this? For so I have ever thought, and continue to think; but, if you are of another opinion, let me hear what you have to say. 例文帳に追加
では言ってくれ、君は今の意見に賛成で、僕と同意見になれるのかい。決して他人に報復したり危害を加えてはいけないし、悪によって悪を防ぐのも決して正しくないと言えるかい。 - Plato『クリトン』
2. The registrar of the civil court shall inform the parties of its entry on the cause list. If the parties voluntarily brief a lawyer, the instance shall continue by simple act from lawyer to lawyer. Failing a voluntary brief, the plaintiff shall summons the defendant to brief a lawyer and to continue the proceedings before the civil court.例文帳に追加
(2) 民事裁判所の登録官は,その事件目録への掲載を当事者に対して通知しなければならない。当事者が任意に弁護士を依頼する場合は,訴訟手続は弁護士から弁護士への単純行為によって継続する。任意に依頼をしなかった場合は,原告は被告を召喚して弁護士の依頼及び民事裁判所での訴訟継続を要求しなければならない。 - 特許庁
To reduce the stopping time of a process line as short as possible even when the specification is changed to other coating agents in the midst of an applying process of a solvent on a corrugated fiber board original paper or the like to rapidly and easily switch to other coating agent to continue the operation and to maintain parts of the device.例文帳に追加
段ボール原紙等へ溶剤のコーティング工程において、途中別途のコーティング剤への仕様変更があっても、工程ラインの停止時間を最短縮し、迅速且つ容易に他のコーティング剤に切り替え運転続行ができ、装置部品の保全を図ること。 - 特許庁
To make it unnecessary to restart an apparatus itself when a plurality of pieces of setting information are changed by an apparatus user, and to reflect a plurality of pieces of change information to the operation of the apparatus in a short period of time, and to continue a state under operation concerning any part irrelevant to change as it is.例文帳に追加
複数の設定情報が機器使用者によって変更された場合に、機器自体の再起動を必要とせず、複数の変更情報を機器の動作に短時間で反映し、変更に関係のない部分に関しては既に動作中の状態をそのまま継続可能とする。 - 特許庁
As to the Sakhalin energy development project, we hear that there are great concerns over the environmental issues. I hope the EBRD will continue to encourage project sponsors to listen to external stakeholders and to make every effort to promote a broad-based understanding of the project. 例文帳に追加
サハリンのエネルギー開発プロジェクトについては環境の問題に大きな関心が寄せられており、今後とも、EBRDとして、事業者が外部の関係者の声に耳を傾け、本プロジェクトについて幅広い理解を得るための努力を行うよう慫慂していくことを期待します。 - 財務省
With regard to social security-related expenditures, we are promoting measures to cope with the declining birthrate, to secure a sufficient number of doctors where they are necessary and so on. At the same time, in order to continue efforts to reform the social security system and cut expenditures, we will reduce the national government's contributions to the employment insurance scheme and review welfare benefits for needy families.例文帳に追加
社会保障関係費については、少子化対策、医師確保対策等の推進を図る一方、社会保障制度について改革努力を継続し、歳出の抑制を図る観点から、雇用保険の国庫負担の縮減、生活保護の見直し等の取組みを行っております。 - 財務省
Adding to education initiatives related to the Millennium Development Goals (MDGs), it is important for developing countries, in particular LICs, to continue to develop employmentrelated skills that are better matched to employer and market needs in order to attract investment and decent jobs. 例文帳に追加
ミレニアム開発目標(MDGs)に関連する教育イニシアティブに加え,途上国,取り分け低所得国が投資及び人間らしい働きがいのある仕事の雇用を引きつけるためには,雇用主及び市場のニーズにより見合った職業関連技能を開発し続けることが重要である。 - 財務省
To easily perform attachment and detachment, to reduce burdens during use, to easily continue use, to be suitable for treating and preventing lumbago or the like by correcting the vertebral column and strengthening the muscle of the lumbar region, to be suitable especially for use during automobile travel, and to be suitable for use as a substitute for a seat belt of a pregnant woman.例文帳に追加
装着脱を簡単に行えて、使用中の負担が小さくて使用を継続し易く、脊柱矯正と腰部の筋肉強化による腰痛治療、腰痛防止等に適し、特に自動車走行時の使用に好適で、妊婦のシートベルト代替品としての使用に適するようにする。 - 特許庁
As leaders of major trading nations, we have a special responsibility to prevent and tackle corruption, to establish legal and policy frameworks that promote a clean business environment and to continue to assist G20 countries in their capacity building efforts to combat corruption. 例文帳に追加
主要貿易国の首脳として,我々は,腐敗を防止し,これに対処し,クリーンなビジネス環境を促進する法的及び政策的枠組みを確立し,また,腐敗と闘うための能力構築の取組においてG20諸国を引き続き支援する特別な責任を有する。 - 財務省
However, Japan recognizes that, as the IMF has pointed out, it is necessary to make further efforts to bring the primary balance for the national and local governments into surplus by fiscal 2020.Therefore, Japan is resolved to continue to steadily implement measures to achieve fiscal consolidation. 例文帳に追加
ただし、IMFも指摘するように、2020年度までの国・地方の基礎的財政収支の黒字化に向けては一層の努力が必要ということは我が国も認識しているところであり、更なる財政健全化に向けた取組みを着実に進めていく所存です。 - 財務省
Showing its policy to continue gyudon sales, Gyudontaro started to take measure around the mid-February, when it was about to run out the stock of beef; for example, it mixed pork temporarily (from the mid-February to mid-March), switched over to Australian beef, and revised the price. 例文帳に追加
牛丼太郎は牛丼販売継続の方針をしめし、米国産牛肉の在庫がなくなる2月中旬ごろから牛丼への一時的豚肉混合(同年2月中旬-3月中旬頃)やオージー・ビーフへのきりかえ、価格改定等の対応をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The excessive chemical reaction to the keratin protein in the interior of the hair is prevented, and the attractive force between the materials in the interior of the hair is heightened to enable the active ingredient to stay in the hair to make the gloss, texture and touch feeling good and to continue the effects for a long period.例文帳に追加
毛髪内部のケラチン蛋白質に対して過度な化学的反応を防ぎ、毛髪内部の物質間引力を高める事により有効成分を毛髪内にとどめ、ツヤ・質感・手触り感を良質なものとし、その効果を長期にわたり持続させる。 - 特許庁
As use of IT in business management is necessary and essential to strengthening SMEs’ competitiveness, action will continue to be taken to develop the conditions to promote IT use by SMEs and to raise productivity and the sophistication of management. 例文帳に追加
中小企業が競争力を強化するためには、企業経営においてITを利活用することが必要不可欠であるため、引き続き中小企業のIT利活用を促進するための環境整備を行い、生産性向上や経営の高度化を実現する。 - 経済産業省
The “meshing” of transactions is a structural change accompanying the establishment of operations in East Asia by Japanese manufacturers and the integration of the East Asian economic bloc, and is likely to continue in the future. Against this background, the rising number of enterprises finding it difficult to determine which direction they should take in technology development could result in the SMEs that support the core technologies of Japanese manufacturing facing business risks due to erring in the direction of technology development, or refraining from developing technologies due to the excessive fear of such risks, causing technological innovation in Japan to lag as a result. 例文帳に追加
取引構造の「メッシュ化」は、我が国製造業の東アジア展開、東アジア経済圏の一体化に伴う構造変化である以上、今後も引き続き進んでいくと考えるべきだろう。 - 経済産業省
Also in Tanzania, he attended in 2nd TICAD Ministerial Conference Follow-up (May 2 to 3, 2010) promised to continue making efforts to double ODA announced in TICAD Ⅳ (2008), expressed sending the joint mission with high level personnel in the fall of 2010 to encourage Japanese companies moving in to the area.例文帳に追加
また、タンザニアでは、第2 回TICADフォローアップ閣僚級会合(2010 年5 月2-3 日)に出席し、TICAD Ⅳ(2008 年)で表明したODA倍増を着実に取り組んでいくとともに、日本企業の進出を後押しするため、2010 年秋にハイレベルの合同ミッションを派遣する計画を表明した。 - 経済産業省
The BD-J Object includes a reproduction continue flag which regulates a recovery process to be conducted at the abnormal end of the application and when a prescribed value is set, the reproduction continue flag indicates that the reproduction control which is simultaneously conducted with the application is continuously conducted by a reproduction device after the abnormal end of the application.例文帳に追加
前記BD-J Objectは、アプリケーションの異常終了時に行うべきリカバリー処理を規定する再生継続フラグを含み、前記再生継続フラグは所定の値に設定されることによりアプリケーションと同時になされた再生制御を、アプリケーションの異常終了後も再生装置に継続させる旨を示す。 - 特許庁
A comparison of differences in policy toward regular customers and trends in ordinary profits (Fig. 2-1-81) reveals that whereas a high proportion of enterprises that continue to do business focusing on their most profitable customers tend to have rising ordinary profits, the proportion of enterprises that continue to do business with all regular customers as far as possible or focusing on customers that are easy to do business with that have rising ordinary profits is low.例文帳に追加
実際、第2-1-81図により常連客への対応方針の違いと、経常利益の増減傾向を比較すると、自社にとって「収益をもたらす常連客を重視して取引継続」する企業は経常利益が増加傾向の割合が高いのに対し、「全ての常連客とできる限り、取引継続する」「取引を継続しやすい顧客を重視して取引継続」する企業はその割合が低い。 - 経済産業省
To provide a service system for an exercise facility member for allowing the member of a fitness club, etc, to raise willingness to continue training and effectively utilizing energy which is generated in using an exercise machine, and to provide a service method for the exercise facility member.例文帳に追加
フィットネスクラブ等の会員がトレーニング継続への意欲を向上でき、かつ運動機器利用時に生ずるエネルギを有効に活用できる運動施設会員向けサービスシステムおよび運動施設会員向けサービス方法を提供すること。 - 特許庁
When the system-B PLC 20B is switched from inactive to active, the programmable display device 10 determines that the active PLCs are switched and the display operation part rewrites the area code of the reference destination (0 to 1) to continue to monitor and operate only the active PLC.例文帳に追加
B系PLC20Bが待機系から稼動系に切り替わったときに、プログラマブル表示器10が稼動系のPLCが切り替わったと判断し、表示操作部品が参照先の局番を書き替え(0→1)、稼動系のみの監視操作を続行する。 - 特許庁
To provide a game machine which raises expectation to higher inner probability by changing performance in a special performance mode equivalent to a mission mode and, even after finishing the special performance mode, does not impair expectation and eagerness to continue a game, of a player.例文帳に追加
ミッションモードに相当する特殊演出モードの演出を変更することにより、内部高確率の期待感を高め、且つ特殊演出モードの終了後も遊技者の期待感と継続遊技意欲を損なうことがない遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine to execute new presentation display capable of keeping a player eager to continue the play by displaying the related presentation images over a plurality of rounds of variable display games and diversifying the presentation to please the player.例文帳に追加
複数回の可変表示ゲームに亘って、関連する演出画像を表示することにより、演出の幅を広げ、遊技者を楽しませることで、遊技を継続する意欲を持たせる新たな演出表示を行う遊技機を提供することである。 - 特許庁
On the contrary, in the case of the third party whom the user desires to refuse the incoming call, the apparatus performs hooking to switch the opposite communication party, gives the third party voice guidance to the effect of refusing the incoming call, and hooks again to continue the call or communication (S6-S8).例文帳に追加
一方、着信を拒否したい第三者である場合には、フッキングをして通話相手を切り替え、第三者に対して着信を拒否する旨の音声ガイダンスをした後、再度、フッキングして通話又は通信の継続を試みる(S6〜S8)。 - 特許庁
To provide a display device which is able to hold a display even if the display body is disconnected from the device main body, continue writing by loading another display body also after the former one is disconnected, and is resistant to shock, simple in structure, and able to display beautifully.例文帳に追加
装置本体から表示体を取り外しても表示を保つことができ、外した後も別の表示体を装着して書込みを続行でき、衝撃に強く、構成が簡素で、美しい表示を行うことができるディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁
Accordingly, the first special symbol starting hole 24 can be made to function as a winning hole to continue the high-probability state, while the second special symbol starting hole 37 can be made to function as a winning hole to terminate the high-probability state.例文帳に追加
このため、第1の特別図柄始動口24を高確率状態を継続させるための入賞口として機能させ、第2の特別図柄始動口37を高確率状態を終了させるための入賞口として機能させることができる。 - 特許庁
To provide a game device, etc., for a game played by plural players to battle against an enemy character simultaneously in a common game space, more attractive than played by a single player, without allowing the player to hesitate to continue the game.例文帳に追加
本発明の課題は、複数のプレーヤが同一のゲーム空間内で同時に敵キャラクタと対戦するゲームにおいて、コンティニューに対する躊躇いを与えず、また、1人でプレイする場合に比べてより面白みのあるゲーム装置等を提供することである。 - 特許庁
(Brief translation in modern Japanese: Before the battle, Kanehira advised Yoshinaka to 'raise his spirits like a warrior,' but when Yoshinaka tried to continue fighting in the battle until his death, Kanehira calmly advised him that he should commit suicide bravely because he was too exhausted to fight any further, and gave Yoshinaka enough time to kill himself.) 例文帳に追加
(現代語簡訳:戦前は義仲に「武士らしく強気になれ」と助言をし、戦中は死を共にしようとする義仲に「疲れているのだから潔く自害しなさい」と冷静にアドバイスをし、義仲が自害する時間稼ぎをした。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Turkmenistan is urged to continue its efforts to establish a comprehensive AML/CFT regime that meets international AML/CFT standards and to work closely with the Eurasian Group and the International Monetary Fund to achieve this. 例文帳に追加
トルクメニスタンは国際的な資金洗浄・テロ資金供与対策基準に合致する包括的な資金洗浄・テロ資金供与対策体制を構築する努力を継続し、この達成のためユーラシアングループ及びIMFと緊密に協働することを慫慂されている。 - 財務省
While it is important for these institutions to contribute to meet the MDGs, we strongly hope that the IMF and the World Bank, as financial institutions, continue to provide sustainable assistance to developing countries based on economic rationale as a guiding principle.Thank you. 例文帳に追加
MDGsにIMF・世銀が貢献していくことは重要ですが、金融機関としての姿勢を忘れず経済合理性に従って、持続的な形で貢献していく必要があります。このことを切に希望しつつ、結びの言葉とさせていただきます。 - 財務省
Against this backdrop, it is essential for each country to take advantage of the current favorable environment and to continue with a strong commitment their efforts to reduce remaining vulnerabilities, including structural reforms, so as to achieve sustainable growth. 例文帳に追加
こうした中で、各国にとって大切なことは、現在の好環境を活かし、構造改革の推進をはじめ、残存する脆弱性の克服に向けた努力を強い決意の下継続し、持続的な成長の達成を目指していくことであると考えます。 - 財務省
It is essential to continue to strengthen tax regimes and fiscal policies in developing countries to provide a sustainable revenue base for inclusive growth and social equity, as well as to enhance the transparency and accountability of public finances. 例文帳に追加
包括的な成長及び社会的衡平のために持続可能な歳入基礎を提供し,財政の透明性及び説明責任を強化するため,途上国における租税制度及び財政政策を強化し続けることが不可欠である。 - 財務省
The IMF is expected to continue to make every effort to strengthen its ability, as well as streamline and prioritize its activities in this area in order to improve its effectiveness in surveillance. 例文帳に追加
この点、IMFの中期的戦略において、サーベイランスの新たな枠組みが提示され、前回のIMFCのコミュニケを受け、理事会が今後数年間のサーベイランスの目的、優先事項を明確にするなど、現在その具体化に向け議論が進捗していることを歓迎します。 - 財務省
To rouse player's desire to play by providing a player with a game risk when a special game state is continuously executed, giving the player opportunities to demonstrate techniques and making it easy for a special game to continue after the special game is established.例文帳に追加
連続して特別遊技状態が実行される場合に、遊技者に遊技リスクを持たせ、遊技者に技量発揮の機会を与え、特別遊技の確定後は、特別遊技が連続し易いようにして、遊技者に対する遊技意欲を掻き立てる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
