1016万例文収録!

「go on to」に関連した英語例文の一覧と使い方(31ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > go on toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

go on toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2208



例文

For the drive part, a main wheel with a built-in drive motor and front and rear auxiliary wheels having a step go-over function are each connected and linked by crawler belt type tires, a traveling performance and stability similar to that on a flat ground are achieved, and it is made possible to go up and down stairs and the slope in a stable sitting attitude.例文帳に追加

駆動部分は駆動モータ内蔵の主輪と段差乗越え機能を備えた前及び後補助輪の各々をクローラベルト式タイヤにて連結及び連動し平地と同様な走行性と安定性を実現して安定した座位姿勢で階段や坂道の上り下りを可能にした。 - 特許庁

A synthetic image GO is separated into an area with natural images and an area with CG images, and the image processing parameter PO is calculated on the basis of the data in the area with natural images, and the synthetic image GO is subjected to an image processing to produce an intermediately processed synthetic image G1.例文帳に追加

合成画像G0を自然画像の領域とCG画像の領域とに分離し、自然画像の領域内のデータに基づいて画像処理パラメータP0を算出し、合成画像G0に画像処理を施して中間処理済み合成画像G1を得る。 - 特許庁

To provide a process for manufacturing a printed wiring board in which GO/NO-GO test can be carried out easily on behalf of the whole product or the whole work, tendency of phenomenon such as the distribution, shape or size of abnormalities like air bubbles or wrinkles can be recognized, and an optimization index of process can be obtained.例文帳に追加

製品全体またはワーク全体を代表して容易に良否判定することができ、また気泡やしわのような異常の分布、形状、大きさのような現象の傾向を把握することができ、工程の最適化の指標を得ることができるプリント配線基板の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a map information updating method for generating map information especially covering a narrow path through which a man can but a car cannot go down, a mountain road, or places where people do no frequently come and go without spending a large amount of money on the generation of map information.例文帳に追加

地図情報の制作に多大な費用をかけることなく、特に、人程度が通れる小さな道、もしくは、山道その他の人の行き交う頻度の少ない場所を網羅する地図情報を作成する地図情報更新方法を提供する。 - 特許庁

例文

One embodiment of this surface acoustic wave go-around element is a part of a spherical shape and has at least one annular surface acoustic wave propagation route 12a allowing a surface acoustic wave to go around therealong and rising from a horizontal plane HL on the surface of a base material 12.例文帳に追加

この発明の1つの弾性表面波周回素子は:球形状の一部であり弾性表面波が周回可能な少なくとも1つの環状弾性表面波伝搬経路12aが基材12の表面で水平面HLから立ち上がっている。 - 特許庁


例文

To avoid the slowing of the reaction speed of a device based on USB On-The-Go, depending on a set value of a reference voltage being a reference for comparing the voltage on a USB bus by a voltage comparator circuit.例文帳に追加

USB On−The−Goに準拠するデバイスが、USBバス上の電圧を比較する電圧比較回路の基準となる基準電圧の設定値に依存して、反応速度が遅くなる。 - 特許庁

To accurately guide a user who moves on foot by displaying an image similar to actual scenery on a mobile terminal so that the user determines the direction to go on.例文帳に追加

例えば、徒歩で移動するユーザに対して、ユーザが進む方向を特定するために実際の風景に近い画像を移動体端末に表示することにより、的確な道案内を行う。 - 特許庁

On the west side of the station, on Platform 2, the station building is constructed, and a yard crossing is used to go to Platform 1 (as of November 2007, this is the only yard crossing on the Kyoto Line). 例文帳に追加

駅西側、2番ホームに駅舎があり、反対側の1番ホームへは構内踏切を利用して渡る(2007年11月時点では、京都線内唯一の構内踏切でもある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a road safety display device which enables people to accurately grasp information on roads that schoolchildren use to go to school and areas that the people inhabit, and also enables even children to easily understand information on crimes etc.例文帳に追加

通学路や自分が住んでいる地域の情報を的確に把握することができると共に情報の更新を容易に行え、かつ、犯罪等の情報を子供達でも容易に理解することができる道路安全表示装置を提供する。 - 特許庁

例文

After Emperor Goshirakawa gave the in go title (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) of Kujoin to the Empress, FUJIWARA no Teishi on April 30, and since there was room for Shigeko to come in to the Palace, Shigeko was welcomed as the Empress on May 6. 例文帳に追加

3月14日、後白河は皇太后・藤原呈子に九条院の院号を与えて空席をつくり、20日、滋子を皇太后とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Monk-Emperor urged Yoshinaka to mobilize his army by giving him a sword personally so that Yoshinaka could not disobey; he left his right hand-man Kanemitsu HIGUCHI in Kyoto in order to keep an eye on Monk-Emperor Go-Shirakawa and set off to Harima Province on September 20th in order to search and destroy the Heishi clan. 例文帳に追加

法皇は自ら義仲に刀を下賜して出陣を促し、やむなく義仲は腹心の樋口兼光を京都に残して後白河法皇を牽制しながら、9月20日に平氏追討のために播磨国へ向かって出陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike other limited expresses to the Kitakinki region, trains on the Maizuru Line do not go to Osaka; though the 'Edel-kitakinki' used to run on the Maizuru Line from Osaka to Higashi-Maizuru Station. 例文帳に追加

他の北近畿方面特急と異なり、大阪方面の列車は設定されていない(過去には「エーデル北近畿」として東舞鶴駅まで乗り入れていた時期もあった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a switch SW is put on to have a first magnetic switch SR0 saturated to go into an on-state, energy is transferred from a first capacitor C0 to a second capacitor C1 to have the second capacitor C1 charged.例文帳に追加

スイッチSWがオンとなり、第1の磁気スイッチSR0が飽和してオン状態になると、第1のコンデンサC0から第2のコンデンサC1ヘエネルギーを移行させ、第2のコンデンサC1が充電される。 - 特許庁

When the light source part 1 is mounted on the index finger, the rays of light to be emitted from the light source part 1 are made to go to the direction shown by the finger, and to reach a desired position on a display picture.例文帳に追加

光源部1が人差し指に装着されると、光源部1から出射される光は、その指の指し示す方向に進行し、表示画面上の所望の位置に到達する。 - 特許庁

A user coming to a landing hall on a stage floor looks at a plurality of tenant designating buttons 2 provided on a landing call operation panel 1, and pushes the tenant designating button 2 related to a tenant T to which the user would like to go.例文帳に追加

ある階床の乗場に来た利用客は、乗場呼び操作盤1に設けられている複数のテナント指定釦2を眺め、自分か行こうと思っているテナントT1に係るテナント指定釦2を押す。 - 特許庁

The first half of the book presents his idea, which is almost the same as the theories described in Zeami's "Goongyokujojo" (Various Matters Concerning the Five Modes of Musical Expression) and Zenchiku's "Goon no shidai," "Goon Jittei" (Five sounds and ten styles), and "Go’on sankyoku shu" (An account on the five modes and the three styles) and the latter half of the book shows Zenpo's unique theories related to "Motanshichinsho," and so on. 例文帳に追加

前半は世阿弥『五音曲条々』、禅竹『五音之次第』『五音十体』『五音三曲集』の所説とほぼ同内容、後半は『毛端私珍抄』などと関連する禅鳳独自の説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 5, 788 or March 21 on the old calendar, in the following year, Kazuragi, together with 入間 and KI no Mahito, were ordered by seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") in the Nara and Heian Period to go on a conquest leading the army. 例文帳に追加

しかし翌年の延暦7年(788年)3月21日(旧暦)、葛城は入間廣成および紀真人とともに征夷大将軍奈良・平安時代に任ぜられ、軍を率いて入征する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Motoakira did not place great emphasis on the reliability of the sakushazuke, on which he based his work and as such, not only did he unquestioningly adopted sources containing numerous mistakes but it also appears as though he did not refer to fundamental sources such as "Sarugaku Dangi" an "Go On." 例文帳に追加

しかし元章は各作者付の信頼度については深く検討せず、結果として誤りの多い資料を無批判に採り入れる一方、逆に『申楽談儀』『五音』など根本資料と言える世阿弥の著書も見ていなかったらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To establish a continuous on-rail train management applied at a block unit based on the train sensing management system and train come-and-go sensing method by which on-rail train information is acquired at a block unit.例文帳に追加

列車検知管理システム及び列車進入進出検知方法において、在線列車情報をブロック単位で得ることによって、ブロック単位での連続的な在線管理を実現する。 - 特許庁

A rear part vehicle body 26 of the frame 22 is furnished with a storage structural body 51 arranged below the skeleton columnar body 31 on its side surface and fixes a footstep part 52 to go up and down on a side surface of the frame 22 on the lower side of this storage structural body 51.例文帳に追加

機体22の後部車体26は、骨格柱体31の下方に配置した収納構造体51を側面に備え、この収納構造体51の下側にて機体22の側面に昇降用の足掛部52を固定する。 - 特許庁

As the work on the clearing of rubbles go into full-scale operation from now on, the Q&A on measures for preventing work-related injuries was prepared, and the Prefectural Labour Bureaus were notified to announce and fully enforce it. (April 22, 2011)例文帳に追加

今後がれき処理が本格化されることから、その労働災害防止対策についてQ&Aを作成し、周知徹底について都道府県労働局に通知(平成23年4月22日) - 厚生労働省

When the Yoshitsune's army and Yoshinaka's army faced each other at the Yodo-gawa River, Takatsuna on Ikezuki and Kagesue on Surusumi tried to go into the river to be the first to tackle the enemy. 例文帳に追加

義経の軍と義仲の軍は淀川で対陣し、高綱は生食、景季は磨墨に乗って一番乗りの功名を立てんと川に乗り入れようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 6 in 1877, when a conference was held in the Shigakko main campus to consider taking countermeasures in the attack on the explosives warehouse and the assassination plan of Saigo intrigued by Hisao NAKAHARA, discussions were led by Kirino and it was decided to make the large troops go to the north with them. 例文帳に追加

明治10年(1877年)、2月6日、火薬庫襲撃事件・中原尚雄の西郷刺殺計画を聞いて開かれた私学校本校での大評議は、桐野主導で議論され、大軍を率いて北上することに決した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 19, Nobumichi ODA who was then lord of the domain and who had put off going to Kyoto to see how the situation would develop made his eldest son and heir Nobutoshi ODA go to Kyoto on account of his ill health. 例文帳に追加

2月26日、前年から形勢を伺い上洛を引き伸ばしていた当時の藩主織田信学は、病気を理由に嫡男信敏を入京させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While some higher quality trains used to go to Kyoto via Nishi-Maizuru Station on the Maizuru Line, the route was changed to via the Miyafuku Line following the timetable revision of March 15, 2008, and consequently, only rapid and local trains operate on the section between Nishi-Maizuru and Miyazu. 例文帳に追加

なお、舞鶴線西舞鶴経由でも京都方面との優等列車が設定されていたが、2008年3月15日のダイヤ改正で宮福線経由に変更され、西舞鶴~宮津間は快速・普通列車のみの運転となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It used to be Uchi County in ancient times, and there are shrines based on the Engishiki (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), including Uchi-jinja Shrine and Adahime-jinja Shrine (former Ada-go) dedicated by Hayato ADA who was forced to move to Yamato Province. 例文帳に追加

古代の宇智郡の地であり、宇智神社を始め、大和に移住させられた阿田隼人が祭った阿陀比売神社(旧・阿陀郷)などの延喜式内社が鎮座する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response, Yoshihiro declared that he had formed an alliance with the Kanto (the kubo, or shogunal representative of Kanto, Mitsukane ASHIKAGA) to remonstrate with the shogunate's policies, and to go now to Kyoto would violate the terms of that alliance, but said he would be marching on Kyoto together with Mitsukane on the second day of the following month. 例文帳に追加

これに対して、義弘は政道を諌めるため関東(関東公方足利満兼)と同心しており、ここで上洛すれば約束を違える事になる、来月2日に関東とともに上洛すると言い放った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The excimer beam is reflected on the reflection surface 23R of the reflection mirror 23 to go along the electron beam passage to be radiated to an excimer beam radiation range 31 including an electron beam scan range 30 on the sample 3.例文帳に追加

エキシマ光は反射ミラー23の反射面23Rで反射され、電子ビーム通路に沿って進み、試料3上の電子ビーム走査領域30を含むエキシマ光照射領域31に照射されるようにする。 - 特許庁

To provide a housing information board capable of surely turning on a crime prevention switch even though people in a dwelling unit go out hurriedly in the morning to forget to turn on the crime prevention switch.例文帳に追加

住戸人が、朝、慌ただしく出かけ、防犯スイッチをオンにする操作を忘れても、防犯スイッチを確実にオンすることができる住宅情報盤を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

A data amount measurement means 1b measures an amount of data to be transmitted to the communication equipment 2 on the receiving side per time required for the data to go back and forth between communication equipment 1 and the communication equipment 2 on the receiving side.例文帳に追加

データ量計測手段1bは、データが通信装置1と受信側通信装置2との間を往復するのに要する時間あたりの、受信側通信装置2に送信されるデータ量を計測する。 - 特許庁

President Hashiura considered cancelling the exhibit, but he decided to go ahead with the understanding that “Companies that can keep on fighting should. To cheer up the local residents, I wanted to show how a local SME was taking on the challenge of exhibiting products overseas.” 例文帳に追加

橋浦社長はフェアへの出展を見送ることも考えたが、「頑張ることができる企業が頑張ろう、地域を元気付けるためにも地域の中小企業が海外展開に挑戦している姿を見せよう。」と出展を決めた。 - 経済産業省

Control determination means 11 previously completes boiling by boiling means 10 by the time to go home when it is determined that charging an on-vehicle battery 23 has not been completed even after the end time of a low electricity rate (night power zone) elapses, based on the time required for charging calculated from the residual quantity of the on-vehicle battery 23 and information about the time to go home.例文帳に追加

制御判定手段11は、車載バッテリー23の残量に関する情報から算出した充電に要する時間と、帰宅時間に関する情報とから判断して、安い電気料金時間帯(夜間電力帯)の終了時間を超えても車載バッテリー23への充電が完了しないと判断したとき、帰宅時間まで予め沸き上げ手段10における沸き上げを完了させる。 - 特許庁

A game ball 10 hit to the right and vigorously shot enters a passage T, rebounding on the receiving wall 51, on the curved wall 62, on the curved wall 52, on the upper wall 63 and on the lower wall 53 in this order, and rebounds on the tapered part 72 thereafter to go out of the passage T.例文帳に追加

右打ちされて勢いよく発射された遊技球10は、通過路Tに進入し、受け壁51、湾曲壁62、湾曲壁52、上面壁63および下面壁53の順で跳ね返った後に、テーパー部72で跳ね返って、通過路Tから出て行く。 - 特許庁

A game ball 10 hit to the right and vigorously shot enters a passage T, rebounding on the receiving wall 51, on the curved wall 62, on the curved wall 52, on the upper wall 63 and on the lower wall 53 in this order, and rebounds on the tapered part 72 of a plate-shaped part 71 thereafter to go out of the passage T.例文帳に追加

右打ちされて勢いよく発射された遊技球10は、通過路Tに進入し、受け壁51、湾曲壁62、湾曲壁52、上面壁63および下面壁53の順で跳ね返った後に、板状部71のテーパー部72で跳ね返って、通過路Tから出て行く。 - 特許庁

In Sangegyodo, they go around shumidan strewing Haze (the stuff including glutinous rice scattered on the flour of Nigatsudo hall on Shuni-e) (ricecake) to solemnize the dojo (place of Buddhist practice or meditation) prior to Keka Hoyo and adore the virtue of Kanzeon Bosatsu (the Buddhist Goddess of Mercy). 例文帳に追加

散華行道は悔過に先だって道場を荘厳するため、ハゼ(餅)をまきながら須弥壇の周りを回り、観世音菩薩の徳をたたえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Decisions were made on April 11 that Shigehira's departure from the capital to control the west would be cancelled and that the clan warriors led by Munemori would go to hunt down and kill the enemies, but Kiyomori came down with a febrile disease on the 12th. 例文帳に追加

2月26日には重衡の鎮西下向を中止し、宗盛以下一族の武士が東国追討に向かう事が決められていたが、清盛は27日に熱病に倒れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is based on the evidence that Hideie held the formal ceremony to go to the war in the Toyokuni-jinja Shrine (Kyoto City) on July 1, the day before Mitsunari asked Yoshitsugu OTANI for help. 例文帳に追加

三成が大谷吉継に協力を求める前の7月1日、秀家が豊国神社(京都市)で出陣式を早くも行っていることをその根拠とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Randen-Saga Station on the Arashiyama Main Line, which is operated by Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., is about 300 meters south of Saga-Arashiyama Station, and Arashiyama Station on the Hankyu Electric Railway is about a 20-minute walk from Saga-Arashiyama Station; to reach Arashiyama Station, please go further from Randen-Saga Station in the direction of the southwest, and then cross Togetsu-kyo Bridge and veer to the southeast. 例文帳に追加

嵐電嵯峨駅(京福電気鉄道嵐山本線)は南へ約300m、嵐山駅(阪急)は渡月橋を渡って南東方向へ徒歩20分ほど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 19, 1399 (Oei era), Yoshihiro OUCHI led his forces out and arrived at the inlet of Sakai (Osaka) at the border of Izumi Province, and sent his retainer Shinzaemon HIRAI on to the capital, but chose not to go himself. 例文帳に追加

応永6年(1399年)10月13日、大内義弘は軍勢を率いて分国和泉国堺の浦に着き、家臣の平井新左衛門を入洛させるが、自身は参洛しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The driver can directly go. to the reserved place while grasping the conditions on the monitors provided on respective floors or can change parking to any other place in case.例文帳に追加

運転手は、各階に設けられたモニターにより状況を把握しながら、予約場所に直行するか、場合によっては別な場所に駐車を変更することができる。 - 特許庁

The recipient station knows how many data frames to expect based on the information on the TXOP bursting receive capability and can go to sleep state after receiving the expected number of data frames.例文帳に追加

受信局は、前記TXOPバースト受信機能についての情報に基づいて、どれだけのデータフレームを予期するべきかを知っており、データフレームの予期された数を受け取った後にスリープ状態に移行することができる。 - 特許庁

A means 16 performs a second determination on whether or not the automobile is to go direct to the transport destination of the article needing heat insulation on the basis of the contrast between Ta and Tb.例文帳に追加

手段16は、TaとTbとの対比に基づき自動車が保温必要物品の搬送先へ直行すべきか否かの第2の判定を実施する。 - 特許庁

In order to detect road division lines on the road from a pickup image picked up by an on-vehicle camera, whether or not the pickup image includes the path for a vehicle to go along from its current position is determined first.例文帳に追加

車載のカメラにより撮像された撮像画像から道路上の道路区画線を検出するのに、まず、その撮像画像に現在位置からの車両の進行すべき経路が含まれるか否かを判別する。 - 特許庁

Furthermore, by adjusting a go-around length on the ring shaped optical waveguide 5, optical pulses subjected to frequency shift with the respectively different number of times are made to temporarily coincide on the optical coupler 4.例文帳に追加

更に、リング型光導波路5の周回長を調節して、異なる回数の周波数シフトを受けた光パルスを、光カプラ4にて時間的に一致させるようにしている。 - 特許庁

To provide a harness for pet, which is used for the pet and avoids excessive tension loaded on a pet's cervix and abdomen even when the pet 2 suddenly acts unexpected action such as getting up on hind legs to go ahead suddenly.例文帳に追加

ペットに用いるペット用ハーネスにおいて、ペット2が後足で立ち上がって突発的に前進しようとするなど、突発的な予想外の動作をとっても、ペットの頸部や腹部に過度のテンションがかかるのを回避する。 - 特許庁

The rectification plate 213 is made to stand so that fluid 3 flowing on the downstream side of the heating path 101 in the rectification plate 213 can go to the PTC element 22 arranged on the downstream side of the rectification plate 213.例文帳に追加

整流板213は、整流板213における加熱経路101の下流側を流れる流体3が整流板213よりも下流側に配設されるPTC素子22に向かうよう立設されている。 - 特許庁

A through hole 7 extending to the metal pattern 6 on the rear surface is provided on the substrate surface, and the heater and a wire (pin) from the temperature sensor go through the through hole 7 and are soldered to the metal pattern 6.例文帳に追加

基板表面には、裏面の金属パターン6まで貫通穴7が設けられており、ヒータ、温度センサからの配線(ピン)はこの貫通穴7を通して金属パターン6にはんだ付けされる。 - 特許庁

When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!” 例文帳に追加

彼らが彼に反対して冒とくしたので,彼は自分の衣を振り払って彼らに言った,「あなた方の血は,あなた方自身の頭に降りかかれ! わたしは潔白だ。今からは異邦人たちのもとへ行く!」 - 電網聖書『使徒行伝 18:6』

According to the Keiko-ki (the chapter of Emperor Keiko) of the Nihonshoki (Chronicle of Japan), on February 23, 73, Emperor Keiko was scheduled to pay a visit to Kinokuni (present Wakayama Prefecture), to undertake a religious ceremony for gods of heaven and earth, however, as a result of a fortune-telling that did not predict him a good divination, the Emperor delegated him (Yanushioshiotakeogokoro no mikoto) to go to Kinokuni. 例文帳に追加

日本書紀景行紀によると景行天皇3年2月1日に、景行天皇が紀の国に行幸し、神祇を祀ろうとしたが、占いによると吉と出なかったため、命が天皇より紀の国に派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

NAKAHARA no Chikayoshi went to Kamakura as a messenger of Emperor Goshirakawa in order to prompt Yoritomo to go to the capital after the Battle of Ichinotani, and went to the capital as a bugyo (magistrate) of the army for hunting down and killing the Taira family together with Kagetoki KAJIWARA and Sanehira DOI on April 29. 例文帳に追加

一ノ谷の戦い後に後白河天皇の使として頼朝の上洛を促すため鎌倉に下り、4月29日に梶原景時・土肥実平と共に平家追討軍の奉行として上洛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS