1016万例文収録!

「hand-work」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hand-workの意味・解説 > hand-workに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hand-workの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 799



例文

Since a work base material 1 is selected and prepared for the input side a0 of the cutting work process A from the stored base materials 1 in the work preparing process E of the work factory, the codes of the product cards of the storing base materials 1 are read in order by a hand scanner 8 for prestoring the kinds of preparing base materials 1.例文帳に追加

加工工場の加工準備工程Eでは、保管された母材1の中から、加工する母材1を選択して切断加工工程Aの入側a0に準備するため、当該準備すべき母材1の種類を予め記憶したハンドスキャナー8で、保管中の母材1の製品カードのコードを順に読み取る。 - 特許庁

The server 10 extracts, on the other hand, data required for the work from the databases in accordance with the progress situation photographed by the camera 2 and provides information required for the work from a display 5 mounted on the helmet 1 that the worker puts on his/her head.例文帳に追加

一方、サーバ10は、カメラ2によって撮影された進捗状況に応じてデータベースから作業に必要なデータを抽出して、作業者が被るヘルメット1に取り付けられたディスプレイ5から作業に必要な情報を提供する。 - 特許庁

The system control device calculates acting force acting between the machining tool and the work during copying work in accordance with detection data for the force sensor, and adjusts the target track and the target moving speed of the hand, and the target thrust of the fluid pressure cylinder device depending on the acting force.例文帳に追加

システム制御装置は、力覚センサの検出データに基づいて、倣い作業中に加工工具とワークとの間に作用している作用力を算出し、作用力に応じて手先部の目標軌道、目標移動速度及び流体圧シリンダ装置の目標押圧力を調整する。 - 特許庁

To solve such a problem that detachment of an operation pipe from the cleaner body disrupts a smooth cleaning work since a user should often put the body on the floor, fix the body with a grip held by the hand, and operate a manual operation part by the finger, whereby reducing the efficiency of the cleaning work.例文帳に追加

操作パイプを本体から切り離す際、床面に本体を置いた状態での切り離しが主で、一旦掃除作業を中断し、把手部を持ちながら、本体を固定し、指で手動操作部を操作することで、掃除動作に無駄が生じる。 - 特許庁

例文

To offer a saddle which enables the user to efficiently perform an attachment work easily and quickly since there is no fear of the saddle moving even if the user looses his hand of the saddle after positioning it to a cable or the like, and there is no necessity to keep pressing the saddle even in the subsequent screwing work or the like.例文帳に追加

ケーブル等に対して位置決めした後、サドルから手を離してもサドルがずれ動くおそれがなく、その後のネジ止め作業等に際してもサドルを押さえ続ける必要がないため、取付作業を簡易迅速に効率よく行なうことが可能となるサドルを提供することを課題とする。 - 特許庁


例文

To provide a structure of recovering falling goods accompanied by the repair work of a chimney, which can recover the falling goods with small noise and discharge the falling goods out of the chimney without using man hand, thereby making the worker easy and enabling him to perform efficient recovery work.例文帳に追加

騒音少なく落下物を回収でき、人の手を用いないで煙突外部に落下物を排出でき、作業者が楽になり、効率的に回収作業が行える煙突補修作業に伴う落下物の回収構造を提供することにある。 - 特許庁

To provide a curing construction and an erection method for an permanent substructural column by eliminating chipping work by hand for concrete involved into steel frames and thereby removing troubles caused by the chipping- off work and avoiding the unnecessary bonding of pile concrete to the steel frame.例文帳に追加

構真柱の建て込みに際して、杭のコンクリートが不必要に鉄骨に付着するのを回避して、鉄骨に入り込んでいるコンクリートの手斫り作業を無くして斫り作業によって発生していた不具合を解消することができる構真柱の養生構造と建込み方法を提供する。 - 特許庁

Each of work mounting tools 9 provided on both ends of a mounting hand 7 allows a mounting tool engagement pin 55 to be advanced and inserted in a second work engagement hole 21b by the drive of an actuator 49 to hold the dash module 1 while placed on and positioned at a positioning plate 40.例文帳に追加

搭載ハンド7の両端に設けたワーク搭載治具9は、位置決めプレート40上に載置して位置決めした状態で、アクチュエータ49の駆動により搭載治具係合ピン55を前進させて第2のワーク係合孔21bに挿入しダッシュモジュール1を保持する。 - 特許庁

Further, since the auxiliary machines 30 are arranged above an upper end of the rear frame 11 by the maintenance bracket 41, it is not required that the work is performed by inserting a hand to the rear frame, and the maintenance/inspection work can be easily performed.例文帳に追加

また、補器30は、整備用ブラケット41によってリヤフレーム11の上端より上方に配置されているので、リヤフレーム11に手を差し入れる等して作業を行う必要がなく、保守・点検作業を容易に行うことができる。 - 特許庁

例文

Consequently, when a drying unit 96 is separated from an ink drying drum 38 in a case of a paper jam, the user doest not need to do work while carefully avoiding direct touch of the hand on the IR heaters 74 and the efficiency of work around the IR heaters is improved.例文帳に追加

このため、用紙のジャミングなどにより乾燥ユニット96をインク乾燥ドラム38から離すとき、IRヒーター74に手が触れないように注意しながら作業を行う必要が無く、IRヒーター74周りの作業性が向上する。 - 特許庁

例文

To solve the problem that concrete is placed in only the wall up to below a beam and after disassembling, the disassembling work to execute the beam form and a floor slab is carried out by the hand operation in the operation procedure for the wall with the beam form of conventional large- scaled panel construction method, hence, the work is dangerous and laborious.例文帳に追加

従来の大版パネル工法の梁型付壁の作業手順は、梁下迄の壁のみコンクリートを打設し解体後、梁型と床版を施工するため解体は梁型は手払しとなり作業も危険であり手間が掛かっている。 - 特許庁

To provide a board case for game machine, which has a novel structure allowing efficient sealing work after the board case is unsealed for maintenance, inspection or the like even if an appropriate tool used for sealing work of the board case is not at hand.例文帳に追加

遊技機用基板ケースの封止作業に用いられる適当な工具を持ち合わせていなくても、メンテナンスや検査等で開封された後の封止作業を効率良く行うことが出来る、新規な構造の遊技機用基板ケースを提供することを、目的とする。 - 特許庁

To provide a portable spot welding equipment capable of ensuring the safety of a spot welding repairing work, reducing heavy work, and improving the working efficiency by finely adjusting and controlling the balance of the weight balance at a worker's hand or in the vicinity thereof irrespective of the weight of a spot welding gun.例文帳に追加

スポット溶接ガンの重量の大小を問わず、作業者の手元又は近傍において、重量バランスの平衡を細かく調節制御することができるようにして、スポット溶接修理作業の安全性の確保と重労働の軽減、作業能率の向上の達成を課題とする。 - 特許庁

To facilitate delicate positioning of a floor device without depending on manual work, to realize shortening of mandays in setting the floor device, etc., by promoting enlargement of a floor member thereby and to easily and certainly carry out binding work without directly reaching a connecting point under the floor member by hand.例文帳に追加

手作業によらなくとも床装置の微妙な位置決めを容易に行うことができ、それによって床部材の大型化を促進し設置等における工期の短縮を実現し、かつ床部材下の接続箇所に直接手を届かせる必要なく緊結作業を容易かつ確実に行う。 - 特許庁

To provide a dust remover for electrostatic cleaners, which enables work for removing dust, garbage or the like by shaking an electrostatic cleaner to be done inside a room, furthermore, to be easily done at hand during cleaning, though the work has ever been done just outside.例文帳に追加

通常屋外でしか行なう事ができなかった静電気クリーナーを振って吸着した埃・ゴミなどを振り落とす作業を、室内で、しかも掃除をしている手元で手軽に行なう事ができるようになる静電気クリーナー用除埃器を提供する。 - 特許庁

The controlling part 41 has a button 55 that is pushed when the mode is switched between the hand-operation mode where folding work part rotates only while the actuating button 52 is pushed and the automation mode where the folding work rotates by the once button pushing of the actuation button 52 until the rotation attains to the setting state.例文帳に追加

操作部41は、作動用ボタン52の押動操作中のみ折畳作業部が回動する手動モードと作動用ボタン52の一度の押動操作により折畳作業部が設定状態になるまで回動する自動モードとの切換えの際に、押動操作するモード切換用ボタン55を有する。 - 特許庁

To provide a mounting method for a part-fitting prevention connector allowing the completion of work with a small number of operation times when connector housings are connected to each other, and capable of improving work efficiency without changing the positions of a hand and fingers holding the housing in proceeding to the next operation and provide a part-fitting prevention connector.例文帳に追加

コネクタハウジング相互を接続する際、少ない操作で作業を完了させることができ、次の操作に移る際にハウジングを持つ手指の位置の変更も必要なく、作業効率を向上させることができる半嵌合防止コネクタの組み付け方法及び半嵌合防止コネクタを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus for removing a remaining ring of a cap for a PET bottle by which classification work for the remaining rings of the caps (being a different substance from the PET bottle body) generated simultaneously by removing work for the bottle caps for the PET bottles can be performed without through hand.例文帳に追加

ペットボトルのボトルキャップ除去作業と同時に発生していたキャップ残材リング(ペットボトル本体とは異種材質)を人手にたよることなく分別作業を行えるペットボトルのキャップ残材リング除去装置を提供すること。 - 特許庁

If it is not necessary to use a virgin starting clay which is indispensable in a general processing of holding a shape during formation of a work by a hand-made process using an electric lathe for a pottery and thus a work can easily be formed and its shape can be held, no long-period training is not necessary.例文帳に追加

陶芸用電動轆轤を使う手造りにて作品成形途中の形状保持に通常の手順では必要なバージンの原料土が不要で、作品形状を容易に成形してその成形品を保持出来れば、長い熟練期間は必要ない。 - 特許庁

To improve the operability of a work vehicle constituted to transfer a motive force from an engine loaded on a running body to a running section and a work section by changing a speed using a hydraulic continuously variable transmission, by enabling an operator hand to easily reach various operational means.例文帳に追加

走行機体に搭載されたエンジンからの動力を、油圧式無段変速機にて変速して走行部や作業部に伝達するように構成されている作業車両において、オペレータの手が種々の操作手段に簡単に届くようにしてその操作性を改善する。 - 特許庁

(a) A photographed image of a working space is displayed on a display device 21, and (b) operation for second-dimensionally designating a recognition area including a gripping portion in the work 90 gripped by a hand 11 on an image of the work 90 displayed on the display device 21 is received.例文帳に追加

(a)作業空間の撮影画像を表示装置21に表示させ、(b)ハンド11に把持させるワーク90中の把持部位を含む認識領域を、表示装置21に表示されたワーク90の像上において2次元的に指定する操作を受け付ける。 - 特許庁

To provide a combine harvester increased in work efficiency by enabling easily gripping a raising select lever in a driver seat to increase work efficiency, making hand-reaped grain culm easily supplied between a feed chain and a nipping lever and setting a working light in front of a dust cover to make grain culm-raising conditions easily observed.例文帳に追加

操縦席から容易に引起変速レバーを把持することができるものとして操作性を向上させ、手刈り穀稈をフィ−ドチェンと挾扼杆との間に容易に供給できるものとし、防塵カバ−の前面に作業灯を設けて穀稈の引起状態を見やすくして、コンバインの作業能率を向上させる。 - 特許庁

When an operator holds a work object (box) in a hand, a terminal device 1 attached to the body (wrist) of the operator and a responder 2 attached to the work object (box) approach to be in a communicable range, and information (data) stored in the responder 2 is read by the terminal device 1.例文帳に追加

作業者が作業対象物(箱)を手で持つと、作業者の身体(手首)に取り付けられている端末装置1と当該作業対象物(箱)に取り付けられている応答器2とが交信可能範囲にまで接近し、端末装置1によって応答器2に記憶している情報(データ)が読み取られる。 - 特許庁

An image projection device 5 is mounted to the tip of a hand of the manipulator of the robot 2 and an object 6 on which the robot carries out the work is intuitively and clearly indicating for a human being by projecting a light to the object 6 before the robot 2 starts the work.例文帳に追加

画像投影装置5が、ロボット2のマニピュレータ3の手先部4に取り付けられており、ロボット2が作業を行う前に、その作業の対象物6に光を投影することにより、ロボット2が作業を行おうとする対象物6を人間に直観的に明示する。 - 特許庁

To provide easy-to-use suction tweezers as a tool surely operated by one hand, which can be used for the work without any special power source and with a sense of using regular tweezers, and can be used for precise work with inexpensive and simple structure.例文帳に追加

特別な動力源を必要とせず、普通のピンセットを扱う感覚で、作業できる機能を有する事を目指し、安価で簡単な構造でありながら、精密な作業もでき、片手で確実に操作が可能な道具として、使い勝手の良い吸着ピンセットを提供する。 - 特許庁

To develop and provide a manual binding tool improved to allow tightening operation and cutting operation to be performed properly only by one hand without being re-gripped to be conveniently usable even in unstable high-place work or the like and improve binding work efficiency.例文帳に追加

不安定高所作業などにおいても便利に使用できるとか、結束作業効率が改善されるように、引締め操作及び切断操作が握り換えなく片手のみで良好に行えるように改善された手動型結束工具を開発して提供する。 - 特許庁

To provide a swaging machine capable of performing a swaging machining highly efficiently without applying a large loard to the hand of a worker even when a plurality of dies bite a work in t¥aprocee of machining the work.例文帳に追加

被加工材が加工される過程において複数のダイスが被加工材に食い付くことがあっても、作業者の手に被加工材を介して大きな負荷が加わらないにもかかわらず、スウェージング加工を高能率で行うことができるスウェージングマシンを提供する。 - 特許庁

Chinese safety standard* GB18871-2002 "Basic standardss for protection against ionizing radiation and for the safety of radiation sources" Table B11 (the radiation surface contamination control level of the work area) "hand, skin, underwear, socks for work"* GB-11806-2004"Regulations for the safe transport of radio active material"3.14 (surface contamination)例文帳に追加

中国の安全標準•GB18871-2002「電離放射防止・保護と放射線の安全基本標準」表B11(作業区域の放射線表面汚染コントロール水準)における「手・皮膚・下着・作業用靴下」•GB-11806-2004「放射性物質安全運輸規定」3.14(表面汚染) - 経済産業省

On the other hand, the results of a workers' opinion poll that asked which they give higher priority to, work or life show that the share of those who rather choose work for the present is greater than the share of those answering otherwise. However, the survey also indicates a trend that workers wish to give higher priority to personal life in the future.例文帳に追加

一方、仕事と生活のどちらを優先しているかについての労働者の意識を見ると、現在の状況としては「どちらかといえば仕事」と考える者の割合が高いが、これからの希望優先度については、生活の優先度が高まる傾向にある。 - 厚生労働省

Note: If you are having trouble building a kernel, make sure to keep a GENERIC, or some other kernel that is known to work on hand as a different name that will not get erased on the next build. 例文帳に追加

Note: カーネルの構築中にトラブルが起きた時に使うためにGENERICや他のカーネルを次の構築で消されないように異る名前で保存するようにしてください。 - FreeBSD

The simplest way to do this by hand is to install the files into a new directory, and then work through them looking for differences. 例文帳に追加

手動で行う際の 一番簡単な方法は、ファイルを新しいディレクトリにインストールしてから、以前のものと異なっている部分を調べて更新作業を行なうことです。 - FreeBSD

On the other hand, the Soga clan, Daigozoku (big local ruling family), was said to work together with toraijin group, to have an international vision, and to be aggressive to accept Buddhism because of the relationship with the countries of the Korean peninsula. 例文帳に追加

いっぽう大豪族の蘇我氏は渡来人勢力と連携し、国際的な視野を持っていたとされ、朝鮮半島国家との関係の上からも仏教の受容に積極的であったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Hidematsu WADA claimed in his essay, "A Study on Old Manuscripts of Azuma Kagami" in 1912 that all of the work was compiled in later ages, when Tokimune and Masamura HOJO were shikken, shogunal regent, and Rensho, associate of shikken. 例文帳に追加

それに対して1912年(大正元年)に和田英松は『吾妻鏡古写本考』の中で全てが後世での編纂とし、その時期は北条時宗、北条政村が執権・連署の時代とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many schools of hand-rolling and each of them has different procedure according to region, but generally, it takes four to seven hours to obtain several hundred grams of green tea at a time and it is hard work that requires muscle strength, so successors are lacking. 例文帳に追加

手揉みにはチャノキの産地毎に数多くの流派がありそれぞれに手順が異なるが、総じて1回に煎茶数百グラムを得るのに4時間から7時間を要し、力を使う重労働であるために後継者が不足している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the overall concept of sake brewers was to brew and sell sake and, the scale was most often not large however, at some stage the brewers began to work alone and apart from the centers of large towns, they also became numerous in rural towns and mountain villages. 例文帳に追加

いっぽう造り酒屋は、純粋に酒を造りそれを売っていた所という概念で、規模も必ずしも大きくなく、ときには蔵人が一人で営んでいて、場所も都市の中だけでなく農村部や山間部にも多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, someone who films danjiri-bayashi for broadcast and who watches it perceive the dance as the main attraction of danjiri-bayashi; on the other hand, the people who perform it think that the showy drumstick-work is the feature of danjiri-bayashi. 例文帳に追加

結局、映像で伝える側も観る側も踊りを地車囃子のメインとしてとらえ、一方、演奏する側は親太鼓の派手なバチさばきを地車囃子のメインとしてとらえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, like aruheizaiku, starch syrup is added to sugar and heated, cooled down and shaped and as similar examples, there are umpei zaiku (umpei work) and shinkozaiku and so on. 例文帳に追加

これに対して有平細工のように水飴をくわえた砂糖を熱して冷まし造形を行なうものもあり、類例として雲平細工や新粉(しんこ)細工などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Cloistered Emperor who passed away, and other close aides of the Imperial Prince were shocked to know of the incident, and asked the bakufu to work on something for Emperor Godaigo to abdicate from the throne, on the other hand, they asked the Jimyoin Imperial line to support this move by promising their next position for Crown Prince. 例文帳に追加

これに驚いた故法皇や親王の側近達は鎌倉幕府に後醍醐天皇の退位工作を要請する一方、持明院統にも次期皇太子を約束して協力を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, in the era of the Emperor Murakami, he worked as a jiju at the Emperor's side, but it is said that he was rather kept at a distance by the Emperor Murakami as 'a too serious person who talks about only official affairs while he is at work.' 例文帳に追加

その一方で村上天皇の時代、侍従として天皇の側で仕えていたが「仕事中には公務の事しか口にしない堅物」だとして村上天皇からはやや敬遠されたともいわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people criticized him as a spoiled man who was ignorant of the real world hardships, however he was also reputed to be mild-mannered, loved music, had a hand drum and a bell on his desk at office and played them himself after work. 例文帳に追加

しかし「深宮の内に養長して未だ嘗て世俗の艱難を知らず」と評され、性格は温雅で音楽を愛好し、座右に鼓鐘を置いて、退庁の後は自ら弾じて楽しんだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsumura passed away suddenly one year later, however he devoted himself to his work as a Otsuzumi kata (large hand drum player) while receiving instructions from Kuro Tomoharu HOSHO from the head family of Hosho school, Kingo MISU in Kotsuzumi kata of Ko school, and Motonori KANZE in Taiko-kata Kanze-ryu (the Kanze school for drum performers). 例文帳に追加

一年後津村が急逝したが、宝生流宗家宝生九郎知栄、小鼓方幸流三須錦吾、太鼓方観世流観世元規らの指導を受けながら、大鼓方としての活動に精進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mutsu, who was kept under restraint in Yamagata Prison, busily wrote letters to his wife Ryoko; on the other hand, he wrote a book and also devoted to translating a work by Bentham, a utilitarian philosopher of England. 例文帳に追加

山形監獄に収容された陸奥は、せっせと妻亮子に手紙を書く一方で、自著をあらわし、イギリスの功利主義哲学者ベンサムの著作の翻訳にも打ち込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Naonobu's kinpeki-shohekiga (paintings on gold foil-pressed paper sliding doors and screens) tended to have simplification of objects, so he seems to have tended to decorate his work while Tanyu's kinpeki-shohekiga aiming at Japanizing. 例文帳に追加

一方、金碧障壁画の着色作品は、対象を単純化し要とする傾向が見られ、探幽が金碧画の中にも和様化を目指したのに対し、尚信は装飾化へ向かおうとしたようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kanji (Chinese character) "" originally meant "to be on hand to work for and serve an aristocrat," and only in Japan is the word used to refer to ginou kanjin (culturally and academically accomplished palace officials) with military skills who belonged to the bushi class. 例文帳に追加

「侍」という漢字には、元来「貴族のそばで仕えて仕事をする」という意味があるが、武士に類する武芸を家芸とする技能官人を意味するのは日本だけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Ku-Suiko enabled local administrative organizations to secure a large sum of income without troublesome clerical work; therefore, many of those organizations implemented forcible Ku-Suiko, exploiting peasants for acquiring financial resources. 例文帳に追加

しかし、公出挙であれば、繁雑な事務を行わなくとも多額の収入を確保することができたので、地方機関の多くは百姓に対する強制的な公出挙を行い財源としたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, there were monks such as Gyoki who violated these restrictions and preached to the general public, and, although he was suppressed, he was also supported by general public for his efforts in social work such as provision of irrigation systems and fuseya (aid station or rest house) as well as road construction. 例文帳に追加

しかし、行基のように禁令にそむいて民間への布教をおこない、弾圧されたものの灌漑設備や布施屋の設置、道路建設などの社会事業に尽力し、民衆の支持を集める僧侶もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

171.10. A “work of applied artis an artistic creation with utilitarian functions or incorporated in a useful article, whether made by hand or produced on an industrial scale;例文帳に追加

171.10「応用美術の著作物」とは,手で製作するか工業的規模で製造するかに拘らず,実用的機能を備え又は有用性のある物品に組み込まれた美術的な創作物をいう。 - 特許庁

To produce a roller unit for producing a hand made like noodle, capable of performing the adjustment of a distance between rollers simply and quickly without requiring complex work such as loosening or tightening of a screw, etc.例文帳に追加

ローラー間隔の調整を、ネジの緩締等の煩わしい作業を要せずに、簡単且つ迅速に行なうことができる手もみ風麺製造用のローラーユニットを提供することを課題とする。 - 特許庁

When the unit 3 is to be installed, the sheet material 4 is peeled off from the enclosure cover 23 by hand prior to the installation work for the unit 3.例文帳に追加

そして、ユニット3の装着する際には、そのユニット3の装着作業に先立って、外装カバー23からシート材4を手で剥がし取ることになっている。 - 特許庁

例文

The brake fluid tank 25 and the washing fluid tank 31 disposed on the inlet 12 side can be easily accessed by hand, so that work such as the replacement of the brake fluid or the replenishment of the washing fluid can be easily performed.例文帳に追加

また、入口12側に配置されたブレーキ液タンク25、洗浄液タンク31には容易に手か届くから、ブレーキ液の交換、洗浄液の補充等の作業を簡単に行なうことができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS