1153万例文収録!

「restructuring」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > restructuringの意味・解説 > restructuringに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

restructuringを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 460



例文

In the processing of expanding the storage capacity of a disk array 2 by adding a disk device 24, a control device 1 searches valid logical address in response to a copy 35 of an address translation table 32 at the start time of the storage capacity expansion and accumulates the searched valid logical address data by packing into a write buffer 31 following a restructuring.例文帳に追加

制御装置1は、ディスク装置24を追加してディスクアレイ2の記憶容量を拡張する処理で、記憶容量拡張開始時点のアドレス変換テーブル32のコピー35に従って有効な論理アドレスを検索し、その検索した有効な論理アドレスのデータを再構築後の書き込みバッファ31に詰めて蓄積する。 - 特許庁

Given the purpose of mandatory CCP clearing, it would seem appropriate to make those financial instruments business operators, etc. with large-scale transactions subject to mandatory CCP clearing in the first instance, as the cost of transferring their positions to other financial institutions in the event of their bankruptcy (restructuring cost) may be significant. 例文帳に追加

清算集中の意義を踏まえれば、清算集中の義務が課される対象業者は、自らが破綻した際、そのポジションを他の金融機関に移転するコスト(再構築コスト)が甚大になるおそれのある、取引規模の大きい金融商品取引業者等をまずは対象とすることが適当と考えられる。 - 金融庁

The group's businesses are now undergoing reorganization, such as the restructuring of real estate and hotel management; the closing of the 'Takarazuka Family Land' amusement park, whose 90-year history goes back to the opening of Takarazuka New Hot Spring; and the withdrawal from the management of 'Kobe Portopia Land' located in the Port Island (which was run by Kobe City for a while afterwards but was permanently closed in 2006). 例文帳に追加

不動産・ホテル事業の再編や、宝塚新温泉以来90年以上の歴史を持つ遊園地「宝塚ファミリーランド」の閉園、ポートアイランドにあった「神戸ポートピアランド」からの事業撤退(その後暫くは神戸市の手で運営を継続ののち、2006年閉園)など、グループ事業の再編が進められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the progress of regulatory reforms, the restructuring of the automobile industry, a tendency to undervalue the assets in Japan due to the decline in stock and land prices under Japan’s stagnant economy, and the elimination of cross shareholding among corporations may be contributing to the expansion of direct inward investment in Japan.例文帳に追加

さらに、こうした規制緩和の進展に加え、自動車産業等における産業再編の進展、我が国の景気低迷による株価や地価の下落による我が国資産に対する割安感、株式持合の解消の要因なども我が国への対内直接投資の増大に寄与していると指摘されている。 - 経済産業省

例文

The effects of IT investment will be viewed from the following four perspectives: performance (tied into improved sales or earnings), customers (tied into improved customer satisfaction or the development of new customers), work (tied into work restructuring or improved work efficiency), and training (tied into improved employee levels of satisfaction or workplace vitality).例文帳に追加

ここではIT投資の効果を、業績面(売上または収益改善につながった)、顧客面(顧客満足度の向上、新規顧客の開拓につながった)、業務面(業務革新、業務効率化につながった)、学習面(従業員の満足度向上や職場の活性化につながった)の4面から捉えている。 - 経済産業省


例文

We can say that the importance of diversification of human resources and human resource development is strongly recognized by the companies when they provide new products and services with high value-added; meanwhile, the human resources and skills necessary for the R&D jobs and specialized and technical jobs are changing in line with technological innovation and business restructuring, etc ., but the companies still cannot fully deal with the development and securing of such human resources .例文帳に追加

付加価値の創出が図られていく中で、第22図のとおり、製造業では、自社の競争力の源泉として新製品・サービスの開発力が上昇するとともに、人材の多様性、人材の能力・資質を高める育成体系が現在と比較して今後では大きく上昇している 。 - 厚生労働省

Enhancements of function, such as qualitative and quantitative expansion of childcare, etc. according to local circumstances shall be exercised to realize a society that can enjoy child-rearing. For example, restructuring of authorized nurseries with flexibility in metropolitan areas depending on demand, and providing financial support to small-scale nurseries to meet diversified care in order to eliminate the waiting list for children.例文帳に追加

待機児童解消のために認可保育所などを大都市部での需要に応じて機動的に整備し、小規模保育等の多様な保育に対し財政支援 するなど、地域の実情に応じた保育等の質的・量的拡充等の機能強化を行い、子育てに伴う喜びを実感できる社会を実現する。 - 厚生労働省

For fostering Japanese personnel to become international business knowledge integrator, it is important to ensure that he/she has a deep understanding of local markets. In addition, from the viewpoint of restructuring the companys own business models based on the knowledge newly derived from local markets, it is also important that he or she fully understand the characteristics and values, etc. of the company’s business model.例文帳に追加

国内の人材を「国際事業ナレッジインテグレーター」として育成するには、現地市場への理解度を高めると共に、現地市場から得られた新たな知見を踏まえ、自社のビジネスモデルを再構築していく観点から、自社の有するビジネスモデルの特性や価値等について深く理解をしていることが重要である。 - 経済産業省

The equilibrium current account balance tended to expand in the late 1990s, based on which it was calculated that fiscal restructuring efforts since 1996 had shrunk fiscal spending on full employment, reducing the investment surplus in the government sector and pushing up the equilibrium current account balance to around one percent of GDP as of 1996.例文帳に追加

1990年代後半の均衡経常収支は拡大基調にあるが、これに基づくと、1996年以降の財政再建努力による完全雇用の財政支出の縮小が政府部門の投資超過幅を縮小し、1996年以降の均衡経常収支のGDP比を1%程度押し上げていると試算される。 - 経済産業省

例文

As a result of the progress in global supply chains, Japan's "edge" is being threatened. (Chart 2-2) In the light of these environmental changes, restructuring of business strategy is called for, in order to win the demand from new growing markets in emerging nations and, at the same time, to maintain and strengthen manufacturing industries in Japan as supply bases for sophisticated parts and products by making the best use of its advanced manufacturing (monodzukuri) capability. 例文帳に追加

こうした環境変化を踏まえ、新たな成長市場である新興国の需要を獲得しつつ、引き続き高いものづくり力をいかした高度な部材・製品の供給基地として我が国製造業を維持・強化できるよう、事業戦略の再構築が求められる。 - 経済産業省

例文

On the other hand starting from the beginning of April, the Won exchange rate l fluctuated against the Euro. This was due to the raising of interest-rate by ECB for the first time after the monetary crisis, and there was also possibility that the interest-rate might be raised again. Besides, there were concerns over debt restructuring in Greece. But the Won depreciated against Euro in late April due to downgrading of US bond by Standard & Poor's.例文帳に追加

一方、対ユーロでは、4 月に入ってから、欧州中銀による危機後初の利上げ並びに追加利上げ観測の高まり、ギリシャの債務再編への懸念などにより、ウォンは大きく変動したのち、4 月下旬には、S&P 社による米国債格付の引下げなどにより、ウォン安ユーロ高となった。 - 経済産業省

Participating members in the G20 that have continuous and significant external deficits have pledged to implement policies to support private savings while maintaining free markets, strengthening their export sectors and conducting financial restructuring. Participating members in the G20 with continuous and significant external surpluses have pledged to strengthen the sources of growth domestically.例文帳に追加

継続して大幅な対外赤字を計上するG20 参加国は、開かれた市場を維持し輸出セクターを強化しつつ、民間貯蓄を支援する政策を実施し、財政再建を行うことについて、また、継続して大幅な対外黒字を計上するG20 参加国は、国内における成長の源を強化することについて誓約した。 - 経済産業省

Regarding Shinkin banks and credit cooperatives, their central organizations will carry out business restructuring in 10 years' time, including capital measures. When restructuring cannot be carried out successfully in any way, Deposit Insurance Corporation may provide funds on a case-by-case basis. It is very unusual that a law like this will be created from the beginning. This is a very extraordinary financial law, and we may call it a special law intended to save the Tohoku region, so the government and the FSA will do everything possible to support the region. 例文帳に追加

それから信金・信組は10年経てば、中央機関が資本の整理を含む事業の再構築を行いますけれども、どうしてもうまくいかない場合は、ケース・バイ・ケースでございますけれども、場合によっては預金保険機構の金を出していいという、これは皆さん方がよく、金融のご専門家でございますから、法律を作るときからこんな法律をつくることは滅多にないわけですが、それを見ても非常にこれは異例中の異例の金融に関する立法だと思っておりますので、言うなれば東北救済特例法案だと、こういうふうにも思っておりますから、しっかり国を挙げて、金融庁を挙げて応援をしていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

To provide a database management method, which has scalability and can easily change brand codes that are user use external keycodes without restructuring a database for adding user use external keycodes when digit shortage occurs, programs which execute functions of a database management system, and a computer-readable recording medium stored with the programs.例文帳に追加

ユーザ使用外部キーコードの追加に対して、データベースの再構築を行うことなく、拡張性をもたせ、さらには桁不足の際に容易にユーザ使用外部キーコードである銘柄コードを変更することができるデータベースの管理方法、データベース管理システムの機能を実行するプログラムおよびそのプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を得る。 - 特許庁

Moreover, we will review the tax system for small and medium-sized enterprises and the corporate tax system, including expansion of the ''angel taxation'' system, in order to support creative corporate activities and restructuring of businesses. Furthermore, we will revise the Japan-U.S. tax treaty fully and amend related domestic laws in order to promote cross-border investment.例文帳に追加

また、創造的な企業活動と事業の再構築を支援するため、エンジェル税制の拡充をはじめとする中小企業関連税制及び法人税制の見直しを行うほか、国際的な投資交流を促進するため日米租税条約の全面改正と関連国内法令の見直しを行うこととしております。 - 財務省

Government support is a privilege and must come with strong conditions, such as a commitment to continue providing credit to appropriately meet demands according to commercial criteria, improving governance, dividend policy restrictions and executive remuneration caps. It may involve appropriate restructuring, including as necessary measures to limit competition distortions. 例文帳に追加

政府支援は特別な恩恵であることから、商業上の基準に基づき需要に適切に応えるため信用供与を継続するコミット、ガバナンスの改善、経営者の報酬上限、配当政策の制限、また、競争条件の歪みを制限するため必要がある場合にはそのような措置を含め適切な再編のための条件を含む。 - 財務省

There being little time for restructuring his own administration, on June 13, eleven days after Honno-ji no Hen, in Oyamazaki-cho, which stretched over present Oyamazaki-cho in Kyoto Prefecture and Shimamoto-cho in Osaka Prefecture, Mitsuhide had to intercept Hideyoshi TOYOTOMI's army, which had reconciled itself with the Mori clan on hearing of the incident and returned from Chugoku region (Battle of Yamazaki). 例文帳に追加

そしてみずからの新政権の統制を整備する間も無く、本能寺の変から11日後の6月13日(西暦7月2日)、変を知って急遽毛利氏と和睦し、中国地方から引き返してきた豊臣秀吉の軍を、現在の京都府大山崎町と大阪府島本町にまたがる大山崎町にて迎撃した(山崎の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Earlier today, Yamato Life Insurance, which went bankrupt last year, announced that the Prudential group of the United States has been selected as the sponsor of its corporate restructuring and revealed a plan to seek financial support from Life Insurance Policyholders Protection Corporation of Japan. According to media reports, the size of the support is estimated at around 30 billion yen. 例文帳に追加

先ほど、昨年、経営破綻(はたん)した大和(やまと)生命保険の方で、引受け先がアメリカのプルデンシャルグループに決まったと発表があったようなのですが、引受けに当たって生命保険契約者保護機構の資金援助をする方針を示していまして、その支援額が大体報道ベースだと300億円程度になるのではないかといわれています。 - 金融庁

Bold moves should be taken to discard old facilities, equipment, and assets so that outdated facilities and equipment can be replaced with the state-of-the-art. R&D aimed at retaking the global lead should be accelerated. Funds, human resources, and capital should be actively mobilized in growth sectors. Daring business restructuring should be pushed through by companies and industries to promote such turnover of equipment. 例文帳に追加

古くなった設備・資産を大胆に処分し、型遅れの設備を最新鋭のものに置き換える。もう一度世界のトップに躍り出るための研究開発を加速し、成長分野に資金・人材・設備を積極的に投入する。思い切った事業再編を断行し、企業として、産業として新陳代謝を促進する。 - 経済産業省

JFCs SME Unit and Micro Business and Individual Unit provided lending to SMEs that engage in initiatives such as startups, restructuring, and other business activities that contribute to maintaining and improving regional economic vitality. These took the form of subordinated loans, whose purpose is to make these enterprises financially more robust and facilitate their raising of funds from private financial institutions. 例文帳に追加

日本公庫(中小企業事業、国民生活事業)において、創業や企業再建等への取組を行い、地域経済の活力の維持、向上に資する事業を行う中小企業者に対して、当該企業の財務体質を強化し、民間金融機関からの資金調達の円滑化を図るために、劣後ローン制度を通じて融資を行った。 - 経済産業省

Meanwhile, two national colleges of technology in each of four regionsMiyagi, Toyama, Kagawa and Kumamotounderwent restructuring, including reorganization and enhancement of specialized courses, in order to diversify the range of subjects available while maintaining economies of scale, and to achieve higher levels of science and technology and strengthen industry-academia collaboration in response to the advance of science and technology.例文帳に追加

さらに、科学技術の高度化等に対応するため、スケールメリットを生かしつつ学科の多様化や、専攻科の充実を通じた高度化、産学連携の強化などの実現を目指すため宮城・富山・香川・熊本3地区各1校の国立高等専門学校について、学校の改組+専攻科の拡充などを含む再編整備を行った。 - 経済産業省

In April 2005, the nuclear industry established the Japan Nuclear Technology Institute (JANTI), as a new entity that amasses the combined strength of the entire nuclear industry, by integrating and restructuring the functions of the Nuclear Information Center of the Central Research Institute of Electric Power Industry and "Nuclear Safety Network (NS Net)". JANTI inherited the activities of the above organizations and is provided with the function to develop and promote industry standards.例文帳に追加

2005年4月、原子力産業界は、電力中央研究所・原子力情報センターおよびニュークリアセイフティーネットワーク(NSネット)の機能を統合・再編し、事業を継承するとともに、民間規格の整備促進などの機能も備え、原子力産業界の総力を結集した新しい団体として日本原子力技術協会を設立した。 - 経済産業省

In April 2005, the nuclear industry established the Japan Nuclear Technology Institute (JANTI), as a new entity that amasses the combined strength of the entire nuclear industry, by integrating and restructuring the functions of the Nuclear Information Center of the Central Research Institute of Electric Power Industry and "Nuclear Safety Network (NS Net)". JANTI inherited the activities of the above organizations and is provided with the function to develop and promote industry standards.例文帳に追加

日本原子力技術協会は、科学的・合理的データに基づく原子力技術基盤の整備を進め、幅広い関係機関における活用を図るとともに原子力産業界の自主保安活動の向上を支援する一方、独立性を有し、客観性をもった第三者的立場から牽制機能を働かせている。 - 経済産業省

In particular, there were large-scale cases such as the acquisition of Japan Telecom by Vodafone Group(UK) and capital participation in J-PHONE Group by British Telecom (UK).There were also other cases related to business restructuring in Japanese companies such as NEC Ibaraki, which was acquired by Solectron Corporation (US), and a joint venture (Display Technologies Inc.) between IBM and Toshiba Corporation, which became IBM’s wholly owned subsidiary.例文帳に追加

具体的案件としては、ボーダフォングループ(イギリス)による日本テレコムの買収やブリティッシュテレコム(イギリス)によるJ-フォングループへの資本参加等の大型案件や、ソレクトロン(米国)による茨城日本電気の買収やIBMによる東芝との合弁企業(ディスプレイ・テクノロジー)の完全子会社化等日本企業の事業再構築に関わる案件等があった。 - 経済産業省

For example, industrial restructuring and business reorganization are likely to push an increasing number of white-collar workers into the service industry. However, adequate use is not currently being made of introductions through public employment agencies, and consideration needs to be given to deregulation and the active use of private-sector companies assisting re-employment.例文帳に追加

例えば、産業再編や事業再構築に伴い、サービス業への転職を迫られるホワイトカラーの増大が予想されるが、こうした者の再就職について、現在の公共職業紹介を十分に活用するだけでなく、規制緩和や民間の再就職支援企業の積極的な活用等を検討していくことが必要である。 - 経済産業省

Major features of the JVA calculation step are: restructuring expense items of financial accounting to appropriately distribute expenses under the management of each business section, adjusting the timing of expense posting of fixed costs out of sales costs on an accrual basis, and calculating financing costs from a balance sheet created for each business section and reflecting them in operating profit/loss calculation.例文帳に追加

JVA算出工程の主な特徴は、各事業部門の管理下にある費用を適切に配賦するために財務会計上の費用項目の再構成すること、売上原価のうち固定費の費用計上のタイミングを発生時基準に調整すること、事業部門別に作成したバランスシートから資金調達コストを算出して営業損益の算出に反映すること、である。 - 特許庁

In other cases, the early restoration of full market access on terms consistent with medium-term external sustainability may be judged to be unrealistic, and a broader spectrum of actions by private creditors, including comprehensive debt restructuring, may be warranted to provide for an adequately financed program and a viable medium-term payments profile. 例文帳に追加

その他の場合、中期的な対外支払の維持可能性と整合的な諸条件に基づいた完全な市場アクセスの早期の回復は非現実的であると判断される際には、包括的な債務のリストラクチュアリングを含む民間債権者のより広範な関与が、プログラムに対し十分なファイナンスを提供し、実行可能な中期的な支払プロファイルをもたらすために必要かもしれない。 - 財務省

A signal processor which processes a spectrum encoded audio signal including band data components representing contribution of sounds in respective frequency bands changes a subset of one or more band data component to generate a band-changed digital audio signal having changed band data components, and generates restored data for restructuring original values of the changed band data components.例文帳に追加

各周波数帯域における音の貢献を表す帯域データ成分を含むスペクトル符号化オーディオ信号を処理する信号処理装置において、1以上の帯域データ成分のサブセットを変更し、変更された帯域データ成分を有する帯域変更デジタルオーディオ信号を生成し、変更された帯域データ成分の元の値を再構築するための復元データを生成する。 - 特許庁

In addition, I understand that the three AIG-affiliated life insurance companies have issued a statement saying that even if a change in their share ownership occurs in connection with AIG's business restructuring plan, there will not be any change in their insurance contracts with customers or in their provision of services. 例文帳に追加

加えまして、日本にあるAIGグループの生命保険会社3社自身が、以下のようなメッセージを発表しているということでございます。すなわち、今般のAIGの事業再編計画に関して、当該3社の株主が変更となっても、顧客の保険契約が変更するものでないこと、サービス体制等についても変更がないこと、こういった点を発表していると承知しております。 - 金融庁

In response to such complaints, I have instructed that PR about the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors be made through as easy-to-understand TV ads as possible - maybe we should seek your advice in this respect. 例文帳に追加

分かりにくいというご指摘を今頂きましたが、できるだけ分かりやすくして、今さっき言ったテレビに出しなさいというのも、できるだけ分かりやすく、また皆さん方の知恵を貸して頂いて、個人債務者の私的整理に関するガイドラインをできるだけ分かりやすくPRするように、これは皆さん方の知恵を借りた方がいいのかもしれませんけれども、そういうふうな指示をいたしております。 - 金融庁

The euro area's industrial production was recovering modestly after having bottomed out in the first half of 2009. However, in 2011, the European debt crisis was worsening partly because of the questions raised about Greece's debt restructuring, which brought the worsening of business sentiment and the lowering corporate demand for equipment investments. Thus, the pace of recovery became sluggish and the growth rate in 2011 year-on-year recorded +3.5%, slowing markedly from +7.4% in 2010.例文帳に追加

ユーロ圏の鉱工業生産は、2009年前半を底として緩やかな回復を続けてきていたが、2011年に入りギリシャの債務再編が市場で取りざたされるなど欧州債務危機が深刻化し、企業の景況感の悪化や設備投資意欲の低下を招いたことから回復のペースが停滞し、2011年の前年比伸び率は+3.5%と2010年の同+7.4%から大幅に鈍化した。 - 経済産業省

On May 2nd, after finishing discussions on support with the European Commission, the ECB and IMF, they announce a fiscal restructuring program which entails increasing the value added tax, reducing public worker‟s salaries and reforming the apprenticeship system to reduce the fiscal deficit by 30 billion euros (or 11% of GDP) within three years (by 2013) and reduce the fiscal deficit to within 3% of GDP by 2014.例文帳に追加

ギリシャ政府は同5月2日に欧州委員会、ECB、IMFとの支援協議を終え、付加価値税等の増税、公務員給与削減、年季制度改革等を通じた来年度以降の財政構造改革プログラムを発表し、3年間で(2013年末まで)総額300億ユーロ(対GDP比11%)の財政赤字を削減し、2014年末までに財政赤字を対GDP比3%以下に抑えるとした。 - 経済産業省

According to Fig. 2-2-2, which shows the ordinary profit situations of enterprises when they established operations in East Asia according to when they did so, many enterprises used to establish operations when profits were rising and they were in a relatively strong position. SMEs that do not themselves establish operations overseas also urgently need to respond to the changed domestic environment due, for example, to the influx of cheap foreign products, decline in orders due to customers moving operations offshore, and the restructuring of business networks within Japan. 例文帳に追加

東アジアへの進出年次別に当時の経常利益状況を集計した第2-2-2図によると、以前は利益増加基調の中で体力的余裕があり進出した企業が多かったのに対し、1980年代後半以降には、円高や東アジアの台頭の中で経常利益の減少に直面していた企業の割合も少なくない。 - 経済産業省

At the corporate level, measures to incorporate the vitality of the East Asian economy into Japan involve combining various business strategies and expanding medium- to long-term business profits such as acquiring promising consumer markets, selecting customers on the most favorable terms, situating company centers in optimal locations, worldwide business restructuring through cross-border M&A and diversifying risk internationally.例文帳に追加

東アジア経済から活力を取り込む方策としては、企業レベルで見れば、将来有望な消費マーケットの獲得、最も好条件の取引先の選択、企業拠点の最適立地、クロスボーダーM&Aを通じた世界規模での事業再編、国際的なリスク分散等、様々な事業戦略を組み合わせて中長期的に事業利益を拡大していくことが考えられる。 - 経済産業省

As part of such efforts, I invited the executives of financial institutions to a meeting and requested once again their cooperation in enhancing smooth financing for SMEs.Furthermore, in order to ensure that financial institutions exercise adequate financial intermediary functions in local economies, including the smooth provision of credit to SMEs, through strengthening the capital base of financial institutions by the government's capital participation, I will submit to the Diet later today a bill for amendment of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and the Act on Special Measures for Promotion of Organizational Restructuring of Financial Institutions. At the same time, I will submit a bill for amendment of the Insurance Business Act for the purpose of protecting insurance policyholders and maintaining credibility of the insurance industry. I sincerely look forward to your cooperation in reviewing and supporting these bills in a prompt manner. 例文帳に追加

民間金融機関においては、適切かつ積極的な金融仲介機能の発揮が求められます。中小企業金融については、これまでもきめ細かい実態把握に努めるなどの対応をしてきておりますが、先般改めて、金融機関の代表者を集め、金融円滑化に向けた要請を行いました。 - 金融庁

With regard to strengthening private sector involvement in resolving crises, the IMF's Executive Board and the G-7 countries have reached a consensus on the basic principles, including ensuring comparable treatment among creditors when debt restructuring takes place. The notion of private sector involvement has started to be put into practice, as evidenced by the large financial contributions made by private creditors, including bondholders, to the recent IMF programs in Ukraine and Romania. 例文帳に追加

危機の解決にあたっての民間セクターの関与の強化については、債務リストラの際の債権者間の公平性の確保などの基本原則がIMF理事会やG7で合意され、ウクライナやルーマニアなどにおける最近のIMFプログラムにおいて、債券保有者を含む民間の債権者がプログラムのファイナンスに大きな寄与を行うなど、民間関与の考え方が実施に移されつつあります。 - 財務省

Regarding the double loan problem, the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors is scheduled to be announced today. Could you tell me whether the application of the Guidelines will cover only individuals who have suffered direct damage from the earthquake disaster or will be extended to secondary victims who have suffered indirect damage, such as individual business owners who do business with companies in the disaster areas and whose sales have declined considerably? 例文帳に追加

二重ローン問題で、本日、個人向けの私的整理のガイドラインが発表されることになっていますけれども、この対象者のイメージなのですが、これは直接、その震災の被災した個人に限定されるのか、それともそうした被災地の企業と取引のある個人事業主で大きく売上が下がったとか、間接的な影響を受けた二次被災者みたいなところまで幅広に見ていくのか、そのイメージをお願いします。 - 金融庁

In addition, regarding a Financial Instruments Business Operator, etc., that is planning a system integration as part of a merger or another similar business restructuring move, and regarding which a problem has been pointed out with regard to the internal control environment for managing system integration risk, the supervisor shall order the submission of a report under the same legal provision on the policy for implementing its system integration plan precisely and on the internal control environment regarding the system risk (including internal audits), among other matters, when they deem it necessary and appropriate to do so. 例文帳に追加

また、合併等によりシステム統合等を予定している金融商品取引業者等において、システム統合リスクの管理態勢に関する指摘がある場合のうち、必要かつ適当と認められる場合には、当該システム統合等の計画を的確に履行するための方策、システムリスクに係る内部管理態勢(内部監査を含む。)等についても、同項の規定に基づき報告書の提出を命ずるものとする。 - 金融庁

To finalize the restructuring, on April 1, 2005 the company was reorganized into three companies: i) New Hankyu Corporation (the corporate name was changed from Hankyu Dentetsu Bunkatsu Junbi KK (Hankyu Corporation Division Preparation Company)), which partially succeeded four businesses--railway, real estate, leisure and commodity distribution--from the former Hankyu Corporation, ii) Hankyu Hotel Management, which controls the hotel business, and iii) Hankyu Travel International Co., Ltd., for tour business, amalgamating two direct subsidiaries; moreover, the former Hankyu Railway was transferred to the company Hankyu Holdings (currently Hankyu Hanshin Holdings, Inc.). 例文帳に追加

その集大成として、2005年4月1日に、旧・阪急電鉄から鉄道、不動産、レジャー、流通の4事業を分割承継する新・阪急電鉄(阪急電鉄分割準備(株)から商号変更)と、ホテル経営を統括する阪急ホテルマネジメント、旅行業の阪急交通社の直営事業会社2社の合わせて3社に再編し、旧・阪急電鉄は持株会社阪急ホールディングス(現・阪急阪神ホールディングス)に移行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Similarly, action is being taken at governmentaffiliated SME financial institutions to boost (1) startup support and support for SMEs that are restructuring and entering new fields, (2) more discerning lending that does not rely excessively on security and guarantors, and (3) provision of information to and co-financing with local financial institutions, while strengthening collaboration with local financial institutions, in order to assist the further diversification and facilitation of SME finance.例文帳に追加

また、同様に政府系中小企業金融機関においても、さらなる中小企業金融の多様化・円滑化を図るため、地域金融機関との連携強化等を図りながら、〔1〕創業支援や中小企業の新事業進出・再生支援、〔2〕目利きを活かした、担保や保証人に過度に依存しない融資、〔3〕地域金融機関に対する情報提供や協調融資等を、さらに推進しようとする取り組みが見られるようになってきている。 - 経済産業省

Secondly, in order to raise Japan’s international competitiveness, it is necessary to strengthen the foundations of the SMEs that support manufacturing’s technological base (supporting industries). SMEs that do not themselves establish operations overseas also urgently need to respond to the changed domestic environment due, for example, to the influx of cheap foreign products, decline in orders due to customers moving operations offshore, and the restructuring of business networks within Japan. 例文帳に追加

第二に、我が国の国際競争力を高めるため、モノ作り基盤技術(サポーティングインダストリー)を担う中小企業の基盤強化が必要である。自らは海外に進出しない中小企業においても、安価な海外製品の流入、取引先の海外展開による受注減少、さらには国内取引ネットワークの再編による構造的変化等を受けており、国内的にもこうした取引環境の変化への対応が急務となっている。 - 経済産業省

Some point out, however, that such recovery in earnings is attributable to a large allowance for bad debts that have been accumulated in the process of disposing of non-performing loans that have become unnecessary due to the improvement in the financial standing of debtor companies, successfulcorporate restructuring, and other factors, thereby reducing the cost of credit. The income from interest and commissions has actually been decreasing or stagnant; therefore, the fundamental earning power of Japanese financial institutions has not necessarily been improving179.例文帳に追加

しかし、こうした収益の回復は、不良債権処理の過程で大幅に積み増した貸倒引当金が、貸出先企業の業績の改善やリストラクチャリングの成功等により積立て不要となって信用コストが低く抑えられているためであり、資金利益や手数料収益は減少もしくは伸び悩んでおり、我が国金融機関の基礎的な収益力が向上しているとは必ずしも言えない、と指摘されている。 - 経済産業省

Based on the Nissan Revival Plan (NRP) formulated in October 1999 and with new management know-how, Nissan carried out bold business restructuring. It completely renovated management systems, and as a result of efforts such as the joint use of production facilities between Nissan and Renault and bold concentration on its core business, a company that was680 billion yen in debt in FY1999 staged a dramatic recovery to end up 370 billion yen in the black inFY2001, just two years later.例文帳に追加

同年10月に策定した「日産リバイバル・プラン(NRP)」に基づき、新たな経営ノウハウの下で思い切った事業再構築に取り組み、マネージメント体制を一新するとともに、日産・ルノー間で生産設備の相互利用や中核事業への思い切った集中等を進めた結果、提携時点の1999年度には6,800億円の赤字を出していた同社は、わずか2年後の2001年度には3,700億円の黒字を計上するまでに劇的に業績が好転した。 - 経済産業省

In addition to these investment promotion measures, the investment environment for FDI into Japan is gradually being developed and improved through measures such as: (i) progress being made on various deregulations which had been barriers to entry until now; (ii) development of laws that contribute to the facilitation of business restructuring, such as amendments to the Commercial Code; (iii) improved transparency incorporate management by introducing consolidated and current value accounting systems; and (iv)cutting costs incurred by advancing into the Japanese market by the decline in land prices and office rents and reduction of corporate tax.例文帳に追加

これらの対日投資促進施策を含め、①これまで参入障壁とされてきた各種規制緩和・撤廃の進展、②商法改正等による事業再編の円滑化に資する法整備、③連結・時価会計制度導入による企業経営の透明性の向上、④地価、オフィス賃貸料の低下、法人税の引下げ等による対日進出コストの低下等によって、対日投資環境は徐々に整備・改善されてきている。 - 経済産業省

That was discussed in a recent Diet session. Over the one and a half months or so from the start of the use of the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors to Friday, October 7, 1,100 requests for consultation have been received by the Management Committee of Individual Debtor Guidelines for Out-of-Court Workouts, as I said in the Diet. Although I said in the Diet that there had been only 6 cases in which consultation resulted in an application for the use of the guidelines, the number has risen slightly since then, to 16. 例文帳に追加

これは、この間も国会の方で出た話でございまして、個人版の私的整理ガイドラインの適用開始により、10月7日金曜日まで約1カ月半の間で、ガイドラインの運営を行う個人版私的整理ガイドライン運営委員会においてお受けした相談件数は、国会でも申し上げましたように1,100件でございまして、申出に至った件数は、国会では6件と報告いたしましたけれども、あれから少し増えまして、16件との報告を受けております。 - 金融庁

You mention that "in our view, the Financial Services Agency's current assessment of the health of the financial sector does not fully reflect the true scale of impaired loans". We understand that the FSA, fully recognizing the magnitude of NPL problems and the importance of bank restructuring, has implemented various measures, including special inspections, and is determined to continue making every effort in a speedy and firm manner in order to better monitor and secure the soundness of the financial sector.例文帳に追加

貴社は「当社の見方では、金融庁の金融部門の健全性に関する現在の評価は、不良債権の真の規模を十分に反映していない」としているが、金融庁は不良債権問題の大きさや金融部門強化の重要性を十分認識し、金融部門の健全性を適切にモニターし確保するため、特別検査等各般の措置を講じており、また、今後ともあらゆる努力を迅速かつ真剣に継続していく旨承知している。 - 財務省

We reaffirmed the support expressed in our September 14statement for exploring ways to reinforce the existing economic programs of economies facing financial crises with accelerated efforts to promote comprehensive programs for corporate and financial sector restructuring and measures to alleviate the effects of the crises on the poorest segments of society, including if necessary through the provision of augmented financial assistance centered in the multilateral development banks. 例文帳に追加

我々は、9月14日の声明において表明した、企業及び金融セクターの改革のための包括的なプログラムを促進することに一層の努力を傾けることで、金融危機に直面する国の現行の経済プログラムを強化するための方策を検討することや、社会の最貧困層に対する危機の影響を緩和するための方策について、必要ならば国際開発金融機関を中心とした金融支援の追加供与を含めて検討することへの我々の支持を再確認した。 - 財務省

It will help banks strengthen their management foundation through the expansion of their capital and establish a framework for providing a diverse range of financial services in an effective and efficient manner. From this viewpoint, recapitalization using public funds can be regarded as a last-resort safety net, but financial institutions should also make various efforts on a voluntary basis. The “various effortsinclude business integration and restructuring moves. 例文帳に追加

それで銀行が自己資本の拡充など経営基盤を強化していく、あるいはさまざまな多様な金融サービスを効果的に効率よく提供できるような体制をしっかりと整備してくという、そういった観点からみますと、公的資金による資本注入というのは一つの有力な最終セーフティネットでありますが、それ以外にも当然のことながら金融機関自身による自主的なさまざまな努力ということが、まずは期待されているということであります。 - 金融庁

The international community has for the past several years been working on a framework for more orderly resolution of financial crises. Following Ms. Krueger's proposal for a sovereign debt restructuring mechanism (SDRM), the work on a crisis resolution framework has attracted increased attention and interest from many quarters, including from market participants. Although the proposed mechanism is unlikely to be introduced within the next few years, I think it is appropriate to continue to examine it, particularly since it would complement the informal mechanisms described below. 例文帳に追加

国際社会は、近年、このようなより秩序ある危機の解決の枠組み作りに向けた取組みを進めてきましたが、特にクルーガー副専務理事が昨年末に国家債務再編メカニズムに関する提案を行って以降、今後の危機解決のあり方がどのようにものになるのかという点について、市場参加者を含め注目と関心が一層高まっています。今後は、これまでの取組みに基づき実際の危機における秩序だった解決という成果を結実させるために行動することが重要です。 - 財務省

例文

On Friday, January 16, Citigroup of the United States announced the financial results for the fourth quarter of 2008, namely the October-December period, bringing forward the announcement date from January 22, and, at the same time, unveiled a business restructuring plan that featured the split-up of the group into Citicorp, which engages in core businesses such as commercial and investment banking, and Citi Holdings, which engages in non-core businesses, in light of the current economic and market environments, as I understand it. 例文帳に追加

1月16日金曜日に、米国のシティグループが、当初22日に予定していた2008年の第4四半期(10-12月期)の決算を前倒しで発表するとともに、併せて、現下の経済・市場環境などにかんがみて、同グループを、商業銀行業務や投資銀行業務などの中核業務を手掛ける「シティコープ」と、その他の非中核事業、非中核業務を手掛ける「シティホールディングス」の2つに分割するといったことを内容とする事業再編計画を発表したものと承知をいたしております。 - 金融庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS