1016万例文収録!

「一律で」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一律でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一律での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 423



例文

基材紙10の片面に、基材紙10の長手方向と平行を成し、かつ、基材紙10の一方の短辺における中央部分から基材紙10の他方の短辺における中央部分まで横幅W1が一律となるように延在する直線状のローラー受け部11を配置する。例文帳に追加

On one side of a base paper 10, a roller receptor part 11 is arranged in a straight line to be parallel in the longitudinal direction of the base paper 10 with a lateral width W1 extending to be uniform from the center part in one short side of the base paper 10 up to the center part in the other short side of the base paper 10. - 特許庁

情報発信側のフォーマットの統一化を行い、情報受信側は同フォーマットに対するシステム開発を行うことで、情報発信側ごとのシステム開発がなくなり、また多くの情報発信者の情報を一律に取り扱うことが可能となる。例文帳に追加

System development in each information transmitting side is eliminated by unifying the formats in the information transmitting sides and by developing a system for the format in the information receiving side, and pieces of information of many information transmitting parties are evenly dealt thereby. - 特許庁

ATM回線やイーサ回線等を混在収容して相互にスイッチングするネットワーク装置において、一律のフォーマットに変換して戻すような不要なフォーマット変換をなくし、かつ、オンザフライ方式を異なる速度インタフェースのLANポート間でも可能とする。例文帳に追加

To eliminate the need for undesired format conversion such as conversion to a uniform format and return of the result and to attain the on-the-fly method even between LAN ports of an interface with a different transmission rate in the network system where ATM channels and Ethernet channels are intermingledly contained and they are switched with each other. - 特許庁

記録画像として、入力画像の他に画像形成装置を特定するための所定情報が重畳されるので、例えば、不正使用(紙幣や有価証券などを画像出力する使用)を行った全ての不正使用者に対して、一律に、心理的な抑止力が働くことになる。例文帳に追加

Since proscribed information for specifying the image-forming devices is superimposed as a recorded image in addition to an input image, all unauthorized users, who perform illegal uses (use for outputting the image of paper money or marketable security) psychologically suppressed. - 特許庁

例文

そのため、バンプサイズがチップ内において、一律の場合、中央基点部から距離の大きい位置であるチップ周縁部に形成されたバンプの接続信頼性は中央付近に形成されたバンプ接続信頼性よりも劣り、半導体装置としての信頼性が確保されない。例文帳に追加

In a semiconductor device, a part of the wiring pattern 6 of a carrier board 8 and the surface of a semiconductor chip 1 are flip-chip-connected. - 特許庁


例文

こうして、一律に内部当選フラグを報知する場合のように初級者と上級者との要求のミスマッチを解消し、同じ遊技者でもその時々の調子や技術の向上度合い応じて適切なナビゲーションを付与した。例文帳に追加

Thus, mismatching of requests between the beginner's-class player and the higher-class player in the case of uniformly reporting the internal success flag is eliminated and suitable navigation is applied corresponding to the conditions or technique improvement degree at that time even in the case of the same player. - 特許庁

さらに定年に達した後の勤続についての制度を見ると、一律定年制を定めている企業のうち再雇用制度及び勤務延長制度38のどちらか又は両方の制度がある企業の割合はすべての規模の企業で70%を超えている。例文帳に追加

Looking at the systems of continued employment after reaching mandatory retirement age, it is apparent that the proportion of enterprises with a uniform mandatory retirement age that also adopted a system or reemployment, continued employment38) or both exceeded 70% in all categories of enterprise size. - 経済産業省

我が国経済のサービス化が進展し、中小サービス産業が我が国経済に占める割合が高いことを踏まえれば、中小サービス産業の生産性の向上が我が国経済の発展の鍵と言えよう。サービス産業の捉え方は多様であり、一律の定義は存在しない。例文帳に追加

Given that Japan's economy is continuing to shift toward a service-based economy and that small and medium service industries account for a high proportion of the economy, improving the productivity of small and medium service industries is the key to the development of the nation's economy. But with diverse ways of perceiving the services industry, there is no uniform definition. - 経済産業省

3. 罹患した従業員等に対して事業主が一律に医療機関を受診させて検査キットを用いた治癒証明書の取得を求めるなど、医学的には必要性に乏しい事例がみられたことから、正確な情報提供をより迅速に行うべきである。例文帳に追加

3. The correct information should be provided further in a more prompt manner, as there were some cases who did not necessarily seek medical services. For example, employers uniformly requested infected employees to have medical examinations by diagnosis kit and obtain certificates of recovery. - 厚生労働省

例文

この表示装置はさらにこれら駆動電流をスイッチングして複数の有機EL素子16の発光時間と非発光時間の比を一律に変更することにより表示画面の輝度を調整する調光スイッチ部20とを備える。例文帳に追加

Moreover, the device is provided with a light control switching part 20 which adjusts the luminance of the display screen by changing uniformly ratios of the light emitting time and the non-light emitting time of the plurality of the organic EL elements 16 which switching these driving currents. - 特許庁

例文

デジタル放送の番組の料金を一律に設定せずに、各受信者毎(101、108、113)に、同じ番組を提供した回数を記録する視聴履歴を作成しておき、その回数が多いほど、当該番組の提供に係る料金を低くする。例文帳に追加

The charges of digital broadcasting programs are not set uniformly, but a viewing history in which the number of the same program providing times is recorded in each of receivers 101, 108 and 113 is prepared, and the larger the number is, the lower the charge related to the providing of the program is made. - 特許庁

該方法は、前記光信号の光分散を、前記光信号が伝送されるスパンごとに前記光信号中の累積分散が大きくなるように、前記光信号の前記チャネルのすべてにわたって一律に過小補償する段階をさらに含む。例文帳に追加

The method also includes uniformly undercompensating for optical dispersion in the optical signal across all of the channels of the optical signal such that the accumulated dispersion in the optical signal increases with each span over which the optical signal is communicated. - 特許庁

配信するデータ自体は全ユーザに対して一律に高品質な状態としつつ、実際の出力品質に応じて対価レートを変更することが可能となり、著作権者とユーザの双方にとって不便を感じない著作権保護の仕組みを構築する。例文帳に追加

While data themselves to be distributed have high quality equally among all users, a value rate can be varied according to actual output quality and a mechanism for copyright protection is structured which makes neither a copyright holder nor a user feel inconvenient. - 特許庁

RGBそれぞれ独立に発光時間を設定して各発光輝度を変える構成の場合、輝度を調整する場合、RGBの発光時間を一律に変化させると、予め設定してあるRGBのデューティ比が崩れてしまい、ホワイトバランスが変化してしまう。例文帳に追加

To solve the nonconformities, in which white balance has been changed by collapsing the duty ratio of preset RGB, when uniformly changing the emission time of RGB, when luminance is regulated, in a configuration making each emission luminance change by setting the emission time respectively, independently of RGB. - 特許庁

これを受けて中国側は、当該措置の撤回を要求するとともに、同年6月22日、日本製の3品目(自動車、携帯・車載電話及びエアコン)に対し、従来の輸入関税に加えて一律100%の特別関税の徴収を開始した。例文帳に追加

In response, China requested the withdrawal of the measures and imposed a special tariff of 100 percent in addition to existing tariffs on Japanese-produced automobiles, mobile phones and car phones, and air conditioners from June 22, 2001. - 経済産業省

これは、中国だけではなくて、アメリカであろうとヨーロッパであろうと、他の国からのM&Aというのは、もうずっといろいろな形でなされていることであって。逆に、日本が外国企業のM&Aもやっているわけですが、日本経済が今後どう自力で強くなっていくのかということを、やはり考えていくべきであって、そういうことを一概に、一律的に排除するとか、そういう閉鎖的なことはやるべきではないと思いますけれども。例文帳に追加

M&A attempts coming from other countries, not only China but also the U.S. or a European country, have taken place in a variety of forms throughout our past.  - 金融庁

役員報酬も国によって状況が違うわけですから、ただ、経営陣がきちんと社会的責任を果たしていく中で、金融業務をきちんとやっているということで評価されて報酬を得ている、ということは当たり前の話だけれども、それは、これも各国の全体の給与ベースの問題もあるだろうし、いろいろなことで変わっていく話ですから、世界一律に、というわけにはいかないでしょうけれどもね。例文帳に追加

Regarding executive pay, too, circumstances vary from country to country. While it is natural that managers receive pay based on the assessment of their financial business, while fulfilling the social responsibility, there are variable factors, including the salary base in each country, so we cannot apply a universal standard around the world.  - 金融庁

日本の場合には一律には経営責任を問わないということにしているわけですけれども、それは日本の場合、委員会でも申し上げたけれども、場合によってはそれは経営責任もあり得るわけですし、またそれが高額所得であれば、それはご本人も判断されるかもしれませんし、まず皆さん方が黙っていないでしょう。例文帳に追加

In Japan, although management is not necessarily forced to take responsibility, management responsibility may be pursued in some cases, as I pointed out at a committee meeting. If the executives involved are highly paid, they may decide (to take pay cuts) voluntarily. Moreover, you would not remain silent.  - 金融庁

それから内容的に見ても、例えば多数の金融機関に一律に新たな義務を課するといった性格のものではないわけであり、むしろ多数の金融機関に新しいオプションを使う機会を提供するということでございますので、そういう内容面に着目しても、パブリックコメントの必要性ということと、この急いでやるべしという要請とを秤にかけたときには後者の方が大きな重みを持っているということかと思います。例文帳に追加

In addition, this scheme provides a number of financial institutions with access to a new option, rather than imposing any new universal obligation on financial institutions, so, if we weigh the importance of the requirement of the public comment procedure against the need to act quickly, we believe that the latter is more important.  - 金融庁

異物が混入している部位の材質等に関係なく、一律の強度でレーザ照射した場合でも不具合なく異物を除去することが可能であり、また照射位置がずれてしまった場合でも、不要な異物除去孔を形成することがないカラーフィルタ異物除去方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for removing a foreign matter in a color filter such that the foreign matter can be removed without problems even when the filter is irradiated with laser light at specified intensity regardless of the material or the like in the part where the foreign matter intrudes and that unnecessary holes due to the removal of the foreign matter can not be formed even when the irradiation position is misaligned. - 特許庁

スポット基地局装置3と無線通信端末1との無線回線が接続されると、課金装置4は、移動体通信主により一律に定められた料金体系ではなく、スポット基地局装置3について定められた料金体系で課金するので、スポット基地局装置3のスポットエリアごとに独立して課金できる。例文帳に追加

When a radio channel between the spot base station device 3 and a radio communication terminal 1 is connected, a charging device 4 can independently perform charging for each spot area of the spot base station device 3 because not by a charge system determined uniformly by a mobile communication business owner but by a charge system determined for the spot base station device 3. - 特許庁

帯域幅が異なる信号フォーマットの画像データを画像処理する場合に、その画像データの帯域幅に対応した動作周波数を可変設定できるようにすると共に、動作周波数固定のクロック信号に基づいて一律に画像処理等する場合に比べて無駄な消費電力を低減できるようにする。例文帳に追加

To variably set an operation frequency corresponding to the bandwidth of image data when the image data in signal format differing in bandwidth are processed into an image and to make power consumption less than when image processing etc., is evenly performed according to a clock signal of fixed operation frequency. - 特許庁

そして、LEDランプ1の明るさを変化させようとする際には、可変抵抗器3の抵抗値Vrを調節するだけで5個の直列に接続された発光素子R1,R2,G1,G2,B1に流れる電流値Iが一律に変化するため、白色発光のバランスを保ったままLEDランプ1の明るさを容易に調節することができる。例文帳に追加

When brightness of the LED lamp 1 is changed, a current value I flowing in the five light-emitting devices R1, R2, G1, G2 and B1 connected in series is evenly changed only if adjusting a resistance value Vr of the variable resistor 3, and thereby brightness of the LED lamp 1 can be easily adjusted, keeping white luminescence balance. - 特許庁

制御装置5Aは、周波数伝達特性を式表現した電圧変換器出力電圧特性モデル26Aに基づいて、出力電圧Voutのフィードバック制御器の係数パラメータを、通過帯域内での特性が昇圧比率によって変化することなく一律となるように、また、共振の影響を回避するように設定する。例文帳に追加

A control device 5A sets a coefficient parameter of a feedback controller of the output voltage Vout, so that the characteristics within a pass band is uniform with no change due to step up ratio, and so that the effect of resonance is avoided, based on a voltage converter output voltage characteristics model 26A which represents the frequency transmission characteristics in an equation. - 特許庁

光源画像PL1〜4の点滅パターンが異なるように点滅制御されるので、流し撮りCCD装置のような特殊撮影装置で当該受像機100を撮像した場合に、複数の光源画像PL1〜4を一律に点灯した場合に比べてその光源画像PL1〜4の位置を容易に特定することができる。例文帳に追加

Thus, since flicker control is performed so as to make the flicker patterns of the light source images PL1-4 different, in the case of picking up the image of the receiver 100 by a special photographing device like a flow photographing CCD device, the positions of the light source images PL1-4 are easily specified compared to the case of uniformly lighting the plural light source images PL1-4. - 特許庁

むろん、皇族を強制的に臣籍に下すことを原則とするこのような規定には異論もあり(とはいえ、親王、王に姓を賜り強制的に臣籍に下げることは王朝時代から存在した)、裁定にあたって準則の諮詢を受けた枢密院での審議でも、政府側からは、一律・機械的に適用するのではなく個別の事情に応じて判断する旨の答弁がなされている。例文帳に追加

Of course there was an argument against having Imperial Family members demotion from nobility to subject, (however, there were some examples of people receiving surnames from the Imperial Prince or the Emperor and were forced to be demoted to subjects since the Dynasty period), at the discussion of the Privy Council that was consulted about the regulation to make a decision, the government decided to apply the regulation based on individual situations instead of applying the rule evenly or automatically across the board.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、具体的に内部統制をどのように整備し、運用するかについては、個々の組織が置かれた環境や事業の特性等によって異なるものであり、一律に示すことはできないが、経営者をはじめとする組織内のすべての者が、ここに示した内部統制の機能と役割を効果的に達成し得るよう工夫していくべきものである。例文帳に追加

It is impossible to provide an approach for the actual design and operation of internal control that is uniformly applicable to all organizations, because individual organizations will find themselves in different environments with different business characteristics. Nonetheless, management, and indeed everyone in the organization, must take appropriate actions so that the functions and roles of internal control discussed in these standards are achieved effectively.  - 金融庁

事業規模が小規模で、比較的簡素な構造を有している組織等の内部統制の運用状況の評価においては、特に、それぞれの組織の状況等に応じ、評価方法を工夫して効率的に実施できることとし、具体的には、一律に、通期あるいは組織内の各階層(例えば、部長レベル、担当レベル等)において必ず評価が求められるものではないことを明確化した。例文帳に追加

In assessment of the operation of internal controls of a smaller and less-complex organization, etc., it is especially allowed to devise and efficiently execute assessment methods depending on the situation of each organization. Specifically, it is clarified that assessment is not always required throughout the entire year or at every level in the organization (e.g. department manager level, person in charge level, etc.).  - 金融庁

(注2)一定割合をどう考えるかについては、企業により事業又は業務の特性等が異なることから、一律に示すことは困難であると考えられるが、全社的な内部統制の評価が良好であれば、例えば、連結ベースの売上高等の一定割合を概ね2/3程度とし、これに以下②で記述する、重要性の大きい個別の業務プロセスの評価対象への追加を適切に行うことが考えられる。例文帳に追加

(Note 2) It is difficult to provide a "certain ratio" that is uniformly applicable to all organizations, because individual organizations will find themselves in different environments with different business characteristics.  - 金融庁

国際金融機関が更なる債務救済措置を講ずる場合には、一律の債務削減ではなく、債務持続性分析の枠組みを基本としつつ、特に、民間セクター育成支援及びクレジット・カルチャーの醸成による持続的発展の観点から、債務国の制度政策環境に応じてケース・バイ・ケースで行うことが必要です。例文帳に追加

In providing further debt relief to low-income countries, international financial institutions should adopt a case-by-case approach based on debt sustainability analysis, rather than an across-the-board approach, with a view to ensuring sustainable development by promoting private sector development and nurturing a credit culture.  - 財務省

情報管理センターで各情報端末装置を一元管理することにより、障害者に対してよりきめ細かい高度な案内誘導ができると共に、各情報端末装置への保存情報をリアルタイムに更新したり、システムソフトの一律更新を可能にして、最新の案内誘導サービスが一様に提供できるようにする。例文帳に追加

To uniformly provide the newest navigation service by performing a detailed advanced navigation to a handicapped person by unified management of respective information terminal devices at an information management center, updating a preserved information to respective information terminal devices, and enabling uniform update of a system software. - 特許庁

加速度センサーが大きな衝撃等を検知した際に、当該時刻を含む所定時間に複数のカメラが撮影した映像を一律にすべて「消去禁止」の対象として記録するのではなく、所定の条件で選択されたカメラの映像だけを選択的に「消去禁止モード」で記録し、それ以外は「上書き可能モード」て記録して記憶容量を節約すること。例文帳に追加

To selectively record only a video of a camera, which is selected by a prescribed condition, by "erasure inhibition mode" and to record other videos at "overwritable mode" to save storage capacity without uniformly recording the videos photographed by a plurality of cameras as objects of "erasure inhibition" in prescribed time including time when an acceleration sensor detects a large impact and the like. - 特許庁

商品購入に関する管理を店舗側に委任することを希望する顧客に対して、簡便な構成で顧客側装置およびそれとの通信を一切要することなく顧客に情報サービスを提供すること、店舗側が決めた一律の情報を顧客側に提供するだけではなく各顧客ごとに固有の必要な情報を提供できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To provide information service to a customer requiring to entrust a store side with management concerned with commodity purchase with a simple configuration without requiring a customer side apparatus and any communication with the apparatus and to provide not only uniform information determined by the store side but also information necessary and inherent in each customer to the customer side. - 特許庁

論理セル403に加えて電源配線401とグランド配線402との間に1つ又は複数の容量セル406,407,408を備えた基本セル400等を予め論理合成セルライブラリとして用意しておき、論理合成又はレイアウト設計段階で挿入することで、一律のDROP抑制効果を得る。例文帳に追加

A basic cell 400 equipped with one or more capacity cells 406, 407 and 408 are preliminarily prepared as a logic synthesis cell library between power source wiring 401 and ground wiring 402 in addition to a logical cell 403, and inserted in logical synthesis or layout design steps so that uniform DROP suppression effects can be obtained. - 特許庁

以上に述べた、原子炉施設を運転する上で管理者となるべき要員以外の、原子炉施設の運転員として必要な要員の数や質は、それぞれの原子炉施設の設計、個々の運転操作に必要な技量などで異なってくるため、その評価手段を一律に決めることは困難であるが、個々の原子炉設置者において、施設の特性を勘案しつつ、適切な評価手法を定めている。例文帳に追加

The quantity and quality of personnel required as operating staffs of nuclear installations, other than those who should act as administrator in operating nuclear installations, varies depending on the design of each nuclear installation and the skills needed for each operational action. Therefore, evaluation means cannot be decided in a single uniform way. Each licensee defines appropriate evaluation means taking into consideration characteristics of its installation. - 経済産業省

加えて、上で論じたように、特定開示報告書に一律5月31日の締め切りを義務付ければ、発行人の会計年度末から年次報告書の締め切りまでの間にその紛争鉱物情報を集め、報告し、監査するだけの十分な時間がなくなってしまうという、産業界の一定の意見提出者の提起した懸念に対応できる。例文帳に追加

Additionally, requiring a uniform May 31 due date for the specialized disclosure report responds to concerns raised by certain industry commentators that there would not be sufficient time in the period between the end of an issuer’s fiscal year until its annual report is due to gather, report on, and have audited their conflict minerals information, as discussed above. - 経済産業省

ピークファクタ低減装置では、ピークファクタ閾値およびピーク検出幅を予め設定する必要があったが、マルチキャリア伝送を行う場合、送信周波数帯域幅やマルチキャリア時の離調周波数などの送波条件により、ピーク発生頻度が変わり、最適なピーク値の算出は、それら送波条件から一律には算出できない。例文帳に追加

To solve the problem wherein it is necessary for a peak factor reduction device to preset a peak factor threshold value and a peak detection width but when performing multicarrier transmission, a peak generation frequency is varied owing to transmission conditions such as a transmission frequency bandwidth and a multicarrier detuning frequency, and an optimal peak value can not be calculated uniformly from these transmission conditions. - 特許庁

データレートが可変のデータ信号の通信において、RF信号をある固定の周波数帯域幅で受信レベルがほぼ一定となるように利得制御されたIF信号に対して復調処理を行う場合、レベル変動による量子化劣化を避け、データレートに関係なく劣化量を一律に最小限に抑えることが可能な復調処理回路を得る。例文帳に追加

To provide a demodulating processing circuit capable of uniformly suppressing a deterioration quantity to a minimum, regardless of a data rate, while avoiding a quantization deterioration caused by a level fluctuation when performing demodulating processing to the IF signal of a gain controlled to almost fix the receiving level of an RF signal on a certain fixed frequency band width in the communication of a data signal having a variable data rate. - 特許庁

各可変電極群28A〜28F毎に、可変電極群28A〜28Fに含まれる各第(i、j)電極に、一律に、電圧を印加することにより、光信号を遮断する(すなわち、光ゲートを閉じる)か、若しくは、電圧を印加しないことにより、光信号をそのまま通過させる(すなわち、光ゲートを開く)。例文帳に追加

Voltage is uniformly impressed to respective (i and j)th electrodes included in variable electrode groups 28A to 28F by each of the respective variable electrode groups 28A to 28F, by which light signals are shut off (namely, optical gates are closed) or the voltage is not impressed thereto, by which the light signals are passed as they are (namely, the optical gates are opened). - 特許庁

また、大株主企業、主要取引先などの出身者についても、独立した立場とは言い難いケースがあり得ると考えられるが、こうした者をすべて、形式基準で一律に除外することは、監督機関に同時に求められる実効性や専門性等の要素を考慮すると必ずしも適当でないとの指摘もある。例文帳に追加

With respect to persons from the company's major corporate shareholder or major business affiliate, whilst it is possible that these persons could hardly qualify as being "independent," it has also been pointed out that excluding all such persons indiscriminately using formulaic standards may not necessarily be appropriate when considering the effectiveness, specialization and other requirements of a supervising body.  - 金融庁

保険契約者等保護の観点から、経営管理態勢、財務の健全性、業務の適切性等について検証する。 特に、少額短期保険業者は、取扱保険商品や会社の規模等が多種多様であることに留意し、監督上の評価項目の全てを一律機械的にあてはめるのではなく、業者それぞれの実情に合った対応を行う。例文帳に追加

The FSA will examine governance systems, financial soundness, appropriateness of operations in view of the protection of policyholders Bearing in mind that small-claims and short-term insurance businesses are particularly diverse in terms of the insurance products they provide, company size, the FSA will deal with such businesses in accordance with their actual circumstances rather than applying all supervisory evaluation items in a mechanical and undistinguishing manner.  - 金融庁

具体的に内部統制をどのように整備し、運用するかは、個々の企業等が置かれた環境や事業の特性、規模等によって異なるものであり、一律に示すことは適切ではなく、経営者には、それぞれの企業の状況等に応じて、内部統制の機能と役割が効果的に達成されるよう、自ら適切に創意工夫を行っていくことが期待されている。例文帳に追加

However, it is not appropriate to explain herein how to design and operate the internal controls in a uniform manner since such controls shall be specific to each individual company, depending on its environment, the characteristics of its business, its size, etc. The management is expected to undertake appropriate innovative efforts to fulfill the functions and the roles of internal controls in accordance with the specific circumstances.  - 金融庁

例えば、適切な全社的な内部統制が整備及び運用されていることを前提に、一律に、通期において業務プロセスに係る内部統制については運用状況の評価が求められるものではないこと、また、組織内における各階層(例えば、部長レベル、担当者レベル等)において必ず評価が求められるものではないことに留意する。例文帳に追加

For example, keep in mind that assuming that appropriate company-level controls are designed and operated, it is not required to uniformly assess operation for internal controls over business processes for all through the year, and that assessment is not necessarily required for every level in the organization (e.g. department manager, person in charge, etc.).  - 金融庁

入力画像に対して一律に二値化処理を行っても、中間調の文字線画をかすれやつぶれを起こすことなく二値画像に変換でき、特に低コントラストの文字線画部分における情報の欠落を抑えた二値画像を得ることができる画像処理装置及び画像処理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an image processor and an image processing program for converting a character line drawing of a half-tone into a binary image without generating faint or crash even in uniformly carrying out binarization processing to an input image, and for acquiring a binary image by suppressing the missing of information particularly in the character line drawing section of a low contrast. - 特許庁

そして,画像処理ユニットは,トナーセーブモード時において,黒以外の複数色の入力階調値を一律に通常時に比較して第1の抑制率で減少した抑制階調値に変換し,黒の入力階調値を前記第1の抑制率よりも小さい第2の抑制率で減少した抑制階調値に変換する階調変換部を有する。例文帳に追加

The image processing unit has a gradation change part which uniformly compares the input gradation values of a plurality of colors other than black with the ones at ordinary time so as to change them to restrained gradation values decreased by a first restraining rate and change the input gradation value of black into a restrained gradation value decreased by a second restraining rate smaller than the first restraining rate in a toner saving mode. - 特許庁

フロンガスとか有機化合物その他の産業廃棄物等の難分解物質の分解を行う際の反応形態を一律にできるとともに熱エネルギーによって反応器内を高温に加熱しなくても分解反応を効率的に行わせて装置の耐食性を高めることができる難分解物質の分解処理方法及びその装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a decomposing method and device for a hardly decomposable material, which is capable of uniformalizing the reaction form at the time of decomposing the hardly decomposable material such as gaseous fluorocarbon, organic compounds or other industrial waste and efficiently performing the decomposition reaction without heating a reactor to a high temperature by thermal energy to increase the corrosion resistance of the device. - 特許庁

文書が登録された事実を示す登録文書のリストをクライアント端末からの要求に応じて提供する場合に、リスト内容の全てを一律に提供せずに、要求元のクライアント属性に応じて文書リストの掲載内容を絞り込んでその要求元に提供できるようにする。例文帳に追加

To narrow down published contents of a document list according to the client attribute of a requesting source to be able to provide the requesting source with the narrowed published contents of the document list, without having to uniformly provide the entire list contents in the case of providing the list of registered documents, showing the fact that documents have been registered, in response to a request from a client terminal. - 特許庁

このグローバル・ネットワーク管理システムでは、集中管理センタ(A)のマスタサーバおよび各国半導体製造工場(B),(C),(D)のホストコンピュータのそれぞれに当地の標準時と世界中一律の絶対時との間で現時時刻または過去もしくは未来の任意の時刻を双方向に変換する機能が設けられている。例文帳に追加

In a global network control system, the master server of a centralized control center (A) and the host computers of semiconductor manufacturing factories (B), (C), and (D) located in the various countries are each given a function of converting a present, an optional past, or an optional future local standard time to the world standard time and vice versa. - 特許庁

最大値検索部107で、リバーブ信号を構成する複数のキャリアのゲイン量のうち、最大値を示すキャリアのゲイン量を検索し、メイン制御部104でその最大値を示すキャリアのゲイン量を目標とするゲイン量に到達するようにゲインコントロールを行うと共に、この最大値を示すキャリアのゲイン量に対するゲインコントロールを他のキャリアのゲイン量にも一律に行う。例文帳に追加

A maximum value retrieval section 107 retrieves a gain of a carrier denoting a maximum value among gains of a plurality of carriers configuring a reverb signal, a main control section 104 controls a gain of the carrier denoting the maximum value so as to reach a target gain and uniformly applies the gain control of the carrier denoting the maximum value also to the gain of other carriers. - 特許庁

例文

よって、従来のように、安定化するまでの時間を一律に設定したとき、この設定時間よりも早く安定状態となった場合、その時間差だけ装置の使用開始が遅れることによる時間ロスの問題や、設定時間よりも遅く安定化する場合に生じる数量の不適正な処理に伴う画像表示の不具合を解消できる。例文帳に追加

Accordingly, this can remove the traditional problems such as time loss because of a delay in the start of use of the apparatus by the set-time differences, when the time necessary to reach physical quantity stabilization is uniformly assumed but the stabilization comes earlier than the set time, image display malfunction caused by the wrong processing of physical quantities when the stabilization delays from the set time, or the like. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS