1016万例文収録!

「塔立」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 塔立に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

塔立の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 397



例文

寺伝によれば、天武朝の朱鳥元年(686年)、道明上人が初瀬山の西の丘(現在、本長谷寺と呼ばれている場所)に三重を建、続いて神亀4年(727年)、徳道上人が東の丘(現在の本堂の地)に本尊十一面観音像を祀って開山したという。例文帳に追加

According to temple legend, Domyo Shonin had a three-storied pagoda built on the west side of Mt. Hatsuse (the place known today as Motohase-dera Temple) in 686, and then, in 727, Tokudo Shonin founded the temple when he enshrined the statue of the Eleven-faced Kannon on the east side (where the present Hondo stands).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺伝では舒明天皇元年(629年)、高句麗の僧・慧灌(えかん)の創建とされ、天平7年(735年)、聖武天皇が伽藍を建し、十三重石を建てて天皇自筆の大般若経を安置したというが、これらを裏付ける確実な史料はない。例文帳に追加

According to a legend of this temple, the temple was founded by Ekan, a monk from Goguryeo, in 629, and in 735, Emperor Shomu erected a Buddhist temple and built a thirteen-storied stone pagoda to enshrine the Dai Hannyakyo sutra written by him, but there is no historical material to support this theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて額安寺に伝来し,現在では国歴史民俗博物館に所蔵される「額田寺伽藍並条里図(ぬかたでらがらんならびにじょうりず、国宝)」によれば、奈良時代には金堂・講堂・三重が建ち並び、大いに栄えていたようである。例文帳に追加

According to "Nukatabedera Garan narabini Jori Zu" (Pictures of Nukatabe-ji Temple and the Streets, a National Treasure) passed down through the generations at Kakuan-ji Temple and now in the National Museum of Japanese History, during the Nara Period, the Golden Hall, lecture hall and three-story pagoda were built one after another and it flourished greatly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最澄のこの旅行は新しくてた天台宗の法華一乗の教えを全国に広める為、全国に6箇所を選んでそこに宝を建て一千部八千巻の法華経を置いて地方教化・国利安福の中心地としようとするものであった。例文帳に追加

Saicho's reason for taking this trip was to spread the newly established Tendai Sect's Hokke ichijo (Single Vehicle of the Lotus) teachings and to pick six locations throughout Japan to build hoto to serve as local religious and national medical service centres, following the One Thousand Edition Eight Thousand Volume Lotus Sutra sutra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、京都市の本寺には島清興の墓があり、また位牌や過去帳も頭に残されていることから、関ヶ原の戦い後、逃れてこの寺の僧として、32年後に死去したとされている点がその根拠となっている。例文帳に追加

It is based on a fact that there is a tomb of Kiyooki SHIMA in Ryuhon-ji Temple in Kyoto City and his Buddhist mortuary tablet and family register of deaths remain in a sub-temple, in particular one founded to commemorate the death of a high priest, and it is said that Shima escaped after the Battle of Sekigahara and died as a priest of this temple 32 years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

さらに慶長3年(1598年)、八町四方の土地と寺領14石を寄進し城下最大の伽藍を建、敷地に村山地方の真宗寺院十三ケ寺を頭として集め、のちに寺町と呼ばれるようになる町を整備した。例文帳に追加

In addition, in 1598, he donated approximately eight hectare patch of land and fourteen koku (a unit of volume) of a temple estate, had the biggest Buddhist temple in a castle town built, and gathered thirteen Shinshu sect temples in the Murayama area as tatchu (sub-temples in the site of the main temple), maintaining the town which would be called as a temple town later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞和2年(1346年)征夷大将軍足利尊氏・副将軍足利直義兄弟が夢窓疎石の勧めにより、全国に安国寺利生の建を命じた際には、伊賀国に対し幕府は服部持法と柘植新左衛門に寺領保護と造営成否の注進を命じている。例文帳に追加

In 1346, when Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') Takauji ASHIKAGA, and the Vice-shogun and his brother, Tadayoshi ASHIKAGA, ordered the construction of Ankoku-ji Temple Risho-to Pagodas all over Japan according to the advice of Muso Soseki (a Buddhist monk), the bakufu ordered the government of Iga Province to oblige Jiho HATTORI and Shinzaemon TSUGE to take charge of the protection of temples' estates and the reporting on the progress of the pagodas' construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「日本書紀が成する14年前に作られた法起寺の露盤銘には聖徳皇という言葉があり、書紀で聖徳太子を創作したとする点は疑問。露銘板を偽作とする大山氏の説は推測に頼る所が多く、論証不十分。」とする。例文帳に追加

He also argues 'that the theory which states that Shotoku Taishi was created in the Nihonshoki is doubtful because the letters 'Shotoku no Sumera' appear on 'To Robanmei' of Hoki-ji Temple, which was made 14 years before the completion of the Nihonshoki and that Oyama's theory is largely based on supposition and lacks sufficient evidence in insisting that the Robanmei is a forgery.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近世ノ作法、仏の懸記ニタガハズコソ、仏ノ弟子ナヲ仏意ニ背ク、マシテ在家俗士堂ヲ建スル、多ハ名聞ノ為メ、若ハ家ノカザリトス、或ハ是レニヨリテ利ヲエ、或ハ酒宴ノ座席、詩歌ノ会所トシテ、無礼ノ事多シ例文帳に追加

The modern customs are shameful to the Buddhist record written about the future, and the students of Buddhism turned away from the will of the Buddha as the samurai of existing families built a tower, young men decorated their houses in order to have his name heard many times, gained profits from it, sat at drinking parties, or made it into kaisho where poetry is read, and held many rude activities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに、1997年(平成9年)には、指定地域の北方で民間の宅地開発に伴い発掘調査が実施され、寺域北辺を画する回廊跡と掘柱建物3棟が検出され、続いて実施された確認調査ではの北側に建物基壇が検出された。例文帳に追加

In 1997, since a private housing development was planned in an area north to this site, another excavation was conducted, when remains of cloisters on the northern border of the temple and of three buildings supported by hottate bashira (earthfast posts) were found, and research that followed recognized that a stylobate of a building to the north of the tower still remained.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なかでも、奥州藤原氏2代の藤原基衡が久安6年(1150年)から久寿3年(1156年)にかけて大規模な伽藍を建したことで知られる毛越寺は、基衡夫妻および藤原秀衡によって整備され、壮麗な堂禅坊を誇り、往時の規模は中尊寺を上まわるほどであった。例文帳に追加

Above all, Motsu-ji Temple known for its big-scale Buddhist temple built by FUJIWARA no Motohira, the second generation of the Oshu-Fujiwara clan during the period from 1150 to 1156, was maintained by Motohira and his wife, and FUJIWARA no Hidehira; it boasted gorgeous temples, pagodas and so on and its scale was bigger than the Chuson-ji Temple at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、仏や仏像を創設し、その中に宿る仏性を見つめていくことで、仏の世界へ近づくことが出来るという解釈が成していることから、仏舎利への敬慕信仰という思想自体も正道から外れたものではない、と考える向きもある。例文帳に追加

As described above, there is an interpretation that people can get closer to the world of Buddha by creating stupas and Buddhist statues and staring into the eyes of Buddha-nature within; thus there are those who believe the philosophy that respects and worships Buddha's sariras is not an unrighteous act.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多数のトランス・ネオン管組体(ユニット)からなるブロック(ネオン広告等)のトランス毎に電流センサーを装着することや電話線の使用によるコストアップを避け、ネオン管の損傷したユニットを簡単に検出できるようにする。例文帳に追加

To detect a unit having a damaged neon tube easily while avoiding mounting of a current sensor on each transformer of a block (neon advertising tower) comprising a large number of transformer/neon assemblies (units) r cost increase due to use of telephone line. - 特許庁

被燃物を焼却炉において焼却することにより発生した燃焼ガスを静止型管内混合器1に流送した後、燃焼ガスを低温度に冷却するのに先って、アルカリ金属又はアルカリ土類金属の化合物を充填した充填に導く。例文帳に追加

Combustion gas produced from an incinerator by incinerating refuse is delivered to a stationary in-tube mixer 1 and introduced to a column filled with an alkaline metal or alkaline earth metal compound before being cooled down to a low temperature. - 特許庁

、搬送、充填への組み込み作業を向上させるために、充填物ブロックを構成する波形金属板を複数に分割して形成しても、分割部分に下降液が集中することを防止し、効率良く気液接触させることのできる気液接触装置を提供する。例文帳に追加

To provide a vapor-liquid contact device which can prevent a descending liquid from concentrating in divided parts, even in the case that a corrugated metallic sheet making up a filling block is divided into a plurality of parts, in order to effectively perform work such as assembling, conveyance and incorporation into a packed column, and thereby, can bring the vapor into contact with the liquid efficiently. - 特許庁

位置決め可能な台車1に設した状フレーム5に、整体子35、36付き整体棒7の横方向へのスライド保持器6と、整体棒7を重り10でスライド方向に付勢する重り受け9とを上下可能に設け、スライド保持器6にはその高さ固定手段20を設けた。例文帳に追加

This chiropractic machine is provided with a slide retainer 6 laterally sliding a chiropractic bar 7 with chiropractic elements 35 and 36 and a weight receiver 9 energizing the chiropractic bar 7 in the sliding direction by the weight 10, in a tower frame 5 erected on a positionable carriage 1; and the slide retainer 6 is provided with a height fixing means 20. - 特許庁

作業用足場装置を、槽体1の内部にその底部から頂部に向けて設配置された単数又は複数のポスト16と、上記ポスト16に対して昇降動自在に取り付けられた昇降作業台8とを備えて構成する。例文帳に追加

The scaffolod device for an operation is composed by installing a singular or a plurality of posts 16 disposed in upright and arranged towards a top section from the bottom section of the tower tank body 1 in the tower tank body and lifting-lowering workbenches 8 secured to the posts 16 in a freely vertically movable manner. - 特許庁

吸収ち上げ時ないしシャットダウン時における低容量燃焼による導入排ガスの流速低下時においても吸収液の液柱高さを基準レベル以上に維持出来る排ガス処理に関する発明を提供すること。例文帳に追加

To provide a waste gas treating method and an apparatus therefor by which the height of liquid column of an absorbing liquid is kept to a reference level even in the case that the velocity of an introduced waste gas is lowered by low capacity combustion in the starting up or the shut down of an absorption tower. - 特許庁

ステップの前方に設したハンドル9を、上半部のループハンドル部9Aと下半部の壁状部9Bとから構成し、このループハンドル部9Aと壁状部9Bとを樹脂材のブロー成形によって一体成形して、それぞれを互いに連通した中空構造に構成してある。例文帳に追加

A handle column 9 raised in the front of a step comprises an upper-half loop handle part 9A and a lower-half wall part 9B, The loop handle part 9A and wall part 9B are integrally blow-molded from a resin material, and are provided with an interconnected hollow structure. - 特許庁

模型戦車70に用いる砲支持構造1は、上から順に、リングギア支持体20、第1転動体34を保持する第1リテーナ30、ターレットリング40、第2転動体54を保持する第2リテーナ50、ターレットベース60を重ねて組られている。例文帳に追加

A gun turret support structure 1 used for the model tank 70 is assembled by stacking a ring gear support body 20, a first retainer 30 for holding a first rolling body 34, a turret ring 40, a second retainer 50 for holding a second rolling body 54 and a turret base 60 in this order from the top. - 特許庁

ステップの前方にハンドル設するとともに、ステップの後方にエンジンを配備し、このエンジンを覆うエンジンカバーの上部に運転座席を配備してある乗用型作業機の運転部構造において、エンジン周りのメンテナンスを一層容易に行うことができるようにする。例文帳に追加

To more readily carry out the maintenance of parts around an engine in an operating structural part of a sulky type working machine equipped with a handle tower stood in front of a step, the engine installed at the rear of the step and a driver's seat arranged in the upper part of an engine cover covering the engine. - 特許庁

積雪量が多くとも、雪で埋もれることなく、貯水槽内の換気を確実に行えるとともに、積雪のない時期には、目たず、周囲の美的景観に悪影響を与えずに、良好な美観を得ることができる貯水槽の通風を提供する。例文帳に追加

To provide a ventilator tower for a water storage tank capable of reliably performing ventilation in the water storage tank without being buried in the snow even in the case of a large amount of snowfall, and providing a favorable fine appearance without being conspicuous and adversely affecting a surrounding beautiful scene in the season of no snowfall. - 特許庁

本発明の植物栽培装置100は、水槽3と、その水槽3内から直するように設置され、気根rの成長する植物が載置される植物定着2とを有する気根観賞用の植物栽培装置である。例文帳に追加

The plant cultivation device 100 is for the appreciation of aerial roots, and has an aquarium 3 and a plant-fixing tower 2 which is set up so as to stand upright from the inside of the aquarium 3 and on which a plant whose aerial roots r grow is placed. - 特許庁

手牌データに孤牌が含まれていないときには、手牌データから順次1個の牌の図柄コードを仮の捨て牌として削除したときに、手牌データに含まれている面子、対子、子の組合せに基づいて手牌データを点数で評価する。例文帳に追加

When a symbol code of a single tile is sequentially discarded as a provisional discard from the hand data, the hand data are evaluated as scores based on the combination of Mentsu, Toitsu and Tahtsu included in the hand data. - 特許庁

3次元体画像中に表示されている仮想の土地の利用権を仮想の不動産として売買できるように扱い、その土地の保有者には、その上で任意の広告や看板等の3次元物体を構築することを許可する。例文帳に追加

A use right of virtual land displayed in a three-dimensional image is dealt such that the use right can be bought and sold as the virtual real estate, and a holder of the land is allowed to construct a three-dimensional object such as an arbitrary advertising tower or a signboard on the land. - 特許庁

冷却の組て、解体を短期間で行うことができると共に、コークス炉操業への影響が小さく炉の休止を最小限に止めることができるコークス乾式消火設備の建設、改修の方法を提案することにある。例文帳に追加

To provide a method for building/repairing coke dry quenching facilities where the assembling/disassembling of a cooling tower can be performed in a short time, and further, influence on a coke oven operation is reduced, and the stop of the oven can be made the minimum. - 特許庁

被処理ガスと吸収剤を接触させ、該ガス中の硫黄酸化物を除去する自式大径薄肉円筒型スプレ方式吸収1のガス入口2の矩形開口部とガス入口部交点の周囲全長にわたり補強部材(補強リング14)を設置とする。例文帳に追加

A reinforcing member (a reinforcing ring 14) is provided over the whole length of the circumference of the cross points of the rectangular opening part of the gas inlet 2 of the self-supported large-sized thin cylindrical spray process adsorption tower 1 for bringing gas to be treated into contact with an adsorbent and removing sulfur oxide in the gas, with a gas inlet part. - 特許庁

既設又は新設の、居住又は業務作業可能な建造物に独して併設することができ、居住及び/又は業務に必要なライフライン設備及び/又は廃棄物処理設備が集約的に配設されて成ることを特徴とする状建造物。例文帳に追加

The towering structure is so characterized that it can be independently built as an annex to the existing or the new structure capable of being dwelled or carried out business work and that it consists of the lifeline equipment and/or solid waste treatment system necessary for dwelling and/or business to be intensively arranged. - 特許庁

メタノール、アンモニアおよびメチルアミン混合物を気相接触反応に付してメチルアミンを製造する方法において、第一蒸留の還流比を式(1)においてAが8〜12の範囲内で成する条件とすることを特徴とするメチルアミン類の製造方法。例文帳に追加

In the preparation method of methylamines, the methylamines are prepared by subjecting a mixture of methanol, ammonia and methylamine to a vapor-phase catalytic reaction under the condition wherein the reflux ratio in a first distillation column satisfies relation (1): c=-0.13×(a+b)+A - 特許庁

周方向に分割されたコンクリート要素と、長手方向に分割されたコンクリート要素をそれぞれ組み合わせて構成したので、主径が大きくなっても設置現場への運搬及び組工事を能率的に行うことができる。例文帳に追加

Since the wind-power generation facility is constituted by combining concrete elements divided in the peripheral direction and the concrete elements divided in the longitudinal direction respectively, the transport to an installation field and assembly works can be conducted efficiently even when the diameter of a main tower is increased. - 特許庁

連絡路6を、エレベータ装置1の乗降口4から延設させてエレベータ独2に一体に固定した連絡基枠7と、先端が建物躯体3のフロア5に沿わせて配置される連絡先端枠8とで構成する。例文帳に追加

The communication passage 6 consists of a communication base frame 7 provided extending from the doorway of the elevator device 1 and integrally fixed to the elevator independent steel tower 2 and a communication front end frame 8 whose front end is located along the floor 5 of the building body 3. - 特許庁

簡易に型枠を組みて、解体することを可能とするとともに、斜材定着体の位置決めを正確、かつ、容易に行うことが可能な、斜張橋コンクリート製主の斜材定着部の施工方法と型枠の設置方法および斜材定着部の型枠構造を提案する。例文帳に追加

To provide a construction method of a diagonal member anchor part of a main concrete tower of a cable-stayed bridge, an installation method of a form, and a form structure for the diagonal member anchor part allowing the form to be easily built up and dismantled and a diagonal member anchor body to be accurately and easily positioned. - 特許庁

非常に濃くちこめている雲(それはこの家の小を圧するばかりに低く垂れていた)も、遠くへ飛び去ることなく、四方八方から互いにぶつかりあって疾走しながら飛んでくるその生命(いのち)あるもののような速さを、認めることを妨げはしなかった。例文帳に追加

and the exceeding density of the clouds (which hung so low as to press upon the turrets of the house) did not prevent our perceiving the life-like velocity with which they flew careering from all points against each other, without passing away into the distance.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

平野にぽつぽつとっている荒涼とした灰色のの、感傷的な鐘の音の響きがなければ、あるいは、落ち穂拾いの束やたきぎの束を抱えた人が何人か荒野を横切り、絵のような趣を添えなければ、どこも変わりばえせず、単調で、美しくもありませんでした。例文帳に追加

and, save by some gaunt gray tower, with its peal of pathetic bells, or some figure coming athwart the fields, made picturesque by a gleaner's bundle or a woodman's fagot, there is no change, no variety, no beauty anywhere;  - Ouida『フランダースの犬』

航空機の位置情報を表示する管制用レーダ表示装置100において、ユーザインターフェースを提供するアプリケーションプログラム130と、アプリケーションプログラム130を動作させるコンピュータ120と、アプリケーションプログラム130により生成された体画像を表示する体画像ディスプレイ110と、を備える。例文帳に追加

A radar display device 100 for an airport traffic control tower for displaying positional information of an airplane is provided with: an application program 130 for providing a user interface; a computer 120 for operating the application program 130; and a stereoscopic image display 110 for displaying a stereoscopic image generated by the application program 130. - 特許庁

吸収100のアルカリ溶液排出口101から排出されるアルカリ溶液をアルカリ溶液導入口102に還流させ、二酸化炭素などを吸収するアルカリ溶液還流経路と、再生110の再生アルカリ溶液排出口111から排出される再生されたアルカリ溶液をアルカリ溶液噴出口112に還流させ、二酸化炭素を放出させてアルカリ溶液を再生するアルカリ溶液還流経路とを別個に独して設けられている。例文帳に追加

The alkaline solution circulation line circulating the alkaline solution discharged from an alkaline solution discharge port 101 of an absorbing column 100; and the alkaline solution circulation line circulating the regenerated alkaline solution discharged from a regenerated alkaline solution discharge port 111 of a regeneration column 110, releasing carbon dioxide and regenerating the alkaline solution, are independently provided. - 特許庁

これを受けて貞暁は、高野山の経智坊に丈六堂という阿弥陀堂を建、この中に安置した阿弥陀如来座像の胎内に父・頼朝の遺髪を納めて供養したほか、異母弟・三代将軍源実朝に対しても五輪を設営して追善を行なっている。例文帳に追加

Accordingly, establishing an Amida-do Hall (temple hall having an enshrined image of Amitabha) called Joroku-do in Kyochi-bo, Mt. Koya, Jogyo put the hair of his departed father Yoritomo into the sitting statue of Amitabha which was enshrined in the hall for the repose of his soul, and furthermore, he held a religious service for the repose of the soul of the third Shogun MINAMOTO no Sanetomo, a half younger brother with the same father, by erecting a gorinto (gravestone composed of five pieces set one upon another).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間口3メートル、奥行2.5メートル、高さ2.3メートルの規模で、地蔵菩薩像を中心に、その手前左右の壁面に冥界の十王像、その手前左右には弥勒菩薩、釈迦如来、不動明王、観音菩薩を表わし、さらに外側には五輪や持国天、多聞天、金剛力士(仁王)などの像を表わす。例文帳に追加

It is 3m wide by 2.5m deep by 2.3m high; a Jizo Bosatsu statue is in the center, and around it are statues of the ten underworld kings positioned along the walls to the left and right, and in front of these statues depict Miroku Bosatsu, Shaka Nyorai, Fudo Myoo and Kannon Bosatsu, and further outside the arrangement statues of a gorinto (five-level pagoda), Jikokuten (Dhrtarastra), Tamonten (Vaisravana) and Kongo Rishiki (Nio) are displayed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

排水中のアンモニア性窒素を好気性独栄養細菌である硝化菌で硝化処理し、硝酸性窒素、亜硝酸性窒素を嫌気性細菌である脱窒菌で脱窒処理した硝化脱窒処理後の処理水を、硝化に送り、該処理水に溶解する二酸化炭素を前記硝化菌の増殖に必要な無機炭素源とする。例文帳に追加

Treated water after nitrification and denitrification treatment which is obtained by nitrifying ammonia nitrogen in wastewater by nitrifying bacteria, which are aerobic autotrophic bacteria, and denitrifying nitrate nitrogen and nitrite nitrogen by denitrifying bacteria, which are anaerobic bacteria, is sent to a nitrification column, and carbon dioxide dissolved in the treated water is used as inorganic carbon necessary for the growth of the nitrifying bacteria. - 特許庁

地上に設される体上にナセルおよび回転ブレードを設けてなる風力発電装置における雷害防止手段において、ナセル上方に適宜支持部材を介して突針を設け、該突針に導通する引下導線を設けて、該引下導線を地中に設けた接地部に導くことを特徴とする。例文帳に追加

The lightning hazard prevention means for the wind-power generation device which includes a nacelle and a rotary blade provided on a tower raised on the ground includes: a protruding needle which is provided on the nacelle through a proper support member; and a pull-down conductor provided to communicate with the protruding needle, the pull-down conductor being guided to a grounding portion provided in the ground. - 特許庁

板紙等の素材を用いて倒型尖状の容器を形成し、一方の大径開口端を簡便な操作で強固に封止すると共に、開口に当っても簡便な操作で封止を解くことができ、再封状態も安定し、収納商品の保護性に優れたワンタッチ開閉容器を提供することにある。例文帳に追加

To provide a one-touch openable/closable container that is obtained by forming a material such as a paper plate into the shape of a headstand pinnacle, firmly seals one large-diameter open end by a simple operation, can also be unsealed by a simple operation when opened, has a stable reseal, and excels in the protection of an accommodated commodity. - 特許庁

規則充填物の構成部材である複数の気液接触板を変形させることなく、容易かつ確実に組みてることができる規則充填物の制作方法を提供するとともに、規則充填物を内の所定位置に容易に充填することができる規則充填物の充填方法を提供する。例文帳に追加

To provide a producing method of a regular filling material capable of being easily and surely assembled without deforming a plurality of gas-liquid contact plates which are members of the regular filling material, and to provide a filling method of the regular filling material, capable of easily charging the regular filling material at a predetermined position inside a tower. - 特許庁

投入されたダイオキシン汚染物を熱分解して無害化するロータリーキルンと、未燃焼ガスを燃焼する再燃炉と、再燃後ガスを冷却する冷却と、冷却後ガスに混在する粉じん類を除去するバグフィルターと、誘引送風機と、転倒起または伸縮自在である煙突とが、1つまたは複数のトレーラに搭載されていることを特徴とする。例文帳に追加

In this apparatus a rotary kiln thermally decomposes and detoxifies the fed dioxin-polluted matters, a re-incineration furnace burns unburned gases, a cooling tower cools the re-burned gases, a bag filter removes the contaminant dust from the cooled gases, an induced draft fan, and a freely tiltable and erectile or telescopic chimney are mounted on one or a plurality of trailers. - 特許庁

上記の混合15は、サイクロン室を兼ねる第一の混合部と、該第一の混合部に後続し、投入管を兼ねる第二の混合部とより構成されており、そのノズル口15aから重合機18内にモノマー水溶液が投入されるに先って、該第二の混合部の外面に対し、上方より水が間欠的な流れとして供給開始される。例文帳に追加

The mixing tower 15 comprises the first mixing part also used as a cyclone chamber and the second mixing part also used as a charging tube which follows the first mixing part, and an intermittent flow of water starts to be supplied from above to the outer surface of the second mixing part before the monomer aqueous solution is charged through a nozzle 15a into a polymerization chamber 18. - 特許庁

(ⅰ)我が国の優れた医療分野の革新的技術の実用化を強力に後押しするため、一元的な研究管理、研究から臨床への橋渡し、国際水準の質の高い臨床研究・治験が確実に実施される仕組みの構築等を行う司令機能(日本版NIH)を創設する。 【次期通常国会に新独法設法案提出】例文帳に追加

(i) To push forward the development of practical applications of Japan’s outstanding innovative medical technologies, establish control tower functions (Japanese version of NIH) which will create arrangements to ensure integrated research management, the linking of research and clinical practice, and high quality clinical research and clinical trials that meet international standards. (Submit bill to establish new independent administrative agency to Diet during next ordinary session)  - 経済産業省

第三百二十九条 事業者は、電気機械器具の充電部分(電熱器の発熱体の部分、抵抗溶接機の電極の部分等電気機械器具の使用の目的により露出することがやむを得ない充電部分を除く。)で、労働者が作業中又は通行の際に、接触(導電体を介する接触を含む。以下この章において同じ。)し、又は接近することにより感電の危険を生ずるおそれのあるものについては、感電を防止するための囲い又は絶縁覆いを設けなければならない。ただし、配電盤室、変電室等区画された場所で、事業者が第三十六条第四号の業務に就いている者(以下「電気取扱者」という。)以外の者の入りを禁止したところに設置し、又は電柱上、上等隔離された場所で、電気取扱者以外の者が接近するおそれのないところに設置する電気機械器具については、この限りでない。例文帳に追加

Article 329 The employer shall, as regards live parts of electric machine and appliance (excluding the portions of electric machine and appliance which are inevitable to be exposed for the purpose of their use such as heating unit of electric heaters, the welding rods of resistance welding machines) which is liable to cause danger of electric shocks to workers when they contact (including contact via an electric conductor; hereinafter the same shall apply in this Chapter) or come in proximity to these parts during work or passage, install enclosures or insulating covers in order to prevent electric shocks. However, this shall not apply to the electric machine and appliance which are installed in an enclosed place such as a switchboard room and substation room where the employer prohibited persons other than those who are engaged in the work set forth in item (iv) of Article 36 (hereinafter referred to as "electrician") from entering, or installed on detached place such as a pole and a tower where there is no possibility that persons other than electrician will come in proximity to them.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四 次に掲げる事項を明瞭かつ正確に表示し、かつ、商品市場における取引等を行うことによる利益の見込みその他第百条の六で定める事項について、著しく事実に相違するような表示をし、又は著しく人を誤認させるような表示をしていない、一般放送事業者、有線テレビジョン放送事業者(有線テレビジョン放送法(昭和四十七年法律第百十四号)第二条第四項の有線テレビジョン放送事業者をいう。)、有線ラジオ放送(有線ラジオ放送業務の運用の規正に関する法律(昭和二十六年法律第百三十五号)第二条の有線ラジオ放送をいう。)の業務を行う者及び電気通信役務利用放送(電気通信役務利用放送法(平成十三年法律第八十五号)第二条第一項の電気通信役務利用放送をいう。)の業務を行う者の放送設備により放送させる方法、商品取引員又は当該商品取引員が行う広告等に係る業務の委託を受けた者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに記録された情報の内容を電気通信回線を利用して顧客に閲覧させる方法並びに常時又は一定の期間継続して屋内又は屋外で公衆に表示させる方法であって、看板、看板、はり紙及びはり札並びに広告、広告板、建物その他の工作物等に掲出させ、又は表示させるもの並びにこれらに類するもの例文帳に追加

(iv) the method of having information broadcast through the broadcasting equipment of a general broadcaster, a Cable Television Broadcaster (which means the Cable Television Broadcaster set forth in Article 2, paragraph (4) of the Cable Television Broadcasting Act [Act No. 114 of 1972]), a person engaged in the business of Cable Radio Broadcasting (which means Cable Radio Broadcasting as set forth in Article 2 of the Act on Regulation on the Operation of Cable Radio Broadcasting Business [Act No. 135 of 1951]) or a person engaged in the business of Broadcasting Using Telecommunications Services (which means Broadcasting Using Telecommunications Services as set forth in Article 2, paragraph (1) of the Act on Broadcasting Using Telecommunications Services [Act No. 85 of 2001]), the method of having customers inspect, via telecommunications lines, the contents of information that is recorded onto a file in a computer used by a Futures Commission Merchant or a person who has accepted consignment of business pertaining to advertising, etc. conducted by the Futures Commission Merchant, or the method of indicating information to the public either indoors or outdoors on a constant basis or continuously for a certain period where the information is posted or indicated on a signboard, a billboard, a poster, a placard or an advertising pillar, advertising board, building or any other structure, etc., or a method similar thereto, in which case the following matters are clearly and accurately indicated and there is no indication that is significantly contradictory to facts or seriously misleading with regard to the profits forecast from conducting a Transaction on a Commodity Market, etc. and other matters specified in Article 100-6:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS