1016万例文収録!

「A day in the life」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A day in the lifeの意味・解説 > A day in the lifeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A day in the lifeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 69



例文

a day in the life 例文帳に追加

その日の暮らし - EDR日英対訳辞書

Not a day goes by but I remember the life in Paris.例文帳に追加

パリでの生活を思い出さない日は1日もない - Eゲイト英和辞典

A melody for a month, a message to a day of week, and a life message Mij to each event time Ti in the life pattern in one day are determined.例文帳に追加

月に対するメロディー、曜日に対するメッセージ、1日の生活パターンの各イベント時刻Tiに対する生活メッセージMijを設定しておく。 - 特許庁

Japan is currently conducting a variety of activities aimed at extending "Healthy Life Expectancy," which is defined as the period in which a person can enjoy life without any limitations in day-to-day activities resulting from health problems.例文帳に追加

本会合のテーマであるアクティブ・エイジングに向けて我が国では、健康上の問題で日常生活が制限されることなく生活できる期間、「健康寿命」の延伸に向けた取組を実施しています。 - 厚生労働省

例文

In the modern day, the best actor who played the role of Yuranosuke, who lives a life of debauchery while harboring an ambition in mind, was Nizaemon KATAOKA the 13th. 例文帳に追加

心中に抱いた大望を隠し遊興に耽溺する姿は、十三代目片岡仁左衛門が近代随一だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To improve the service life of a refractory in an impeller for desulfurization, in the case of being large number of treatments per day.例文帳に追加

一日当たりの処理数の多い場合にも、脱硫用インペラの耐火物の寿命を向上できるようにすることにある。 - 特許庁

Yoshimune himself strived to live a simple life and cut costs, by wearing cotton kimono and having a meal twice a day, in the morning and evening, consisting of no more than 'one soup and three dishes.' 例文帳に追加

自ら質素倹約に努め、着物は木綿、食事は朝夕の2回とし、献立も「一汁三菜」とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a fuel cell system wherein the fuel cell can be installed in a building so that every day life is not disturbed.例文帳に追加

燃料電池を建物内に日常生活に邪魔にならないように設置することができる燃料電池システムを提供する。 - 特許庁

As the son of Emperor Ninmyo, Imperial Prince Saneyasu became blind while he was still young and entered the priesthood to live a cloistered life in Yamashina (present day Yamashina Ward, Kyoto City). 例文帳に追加

仁明天皇の子である人康親王が若くして失明し、そのため出家して山科(現在京都市山科区)に隠遁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Thus power application to a load can be turned on and off automatically at certain times every day, in accordance with the life pattern of the user.例文帳に追加

これによって、使用者の生活パターンに従って毎日同じ時間に自動で負荷が通電オン・オフすることが可能になる。 - 特許庁

例文

They are carp streamers, and we put them up on Children’s Day on May 5th. The carp is a symbol of success and strength in life.例文帳に追加

あれはこいのぼりで、5月5日の子どもの日に掲げます。鯉は人生における出世と強さの象徴なんです。 - Weblio英語基本例文集

As shown by the terms, matsuri and Monoimi (to purify oneself by abstaining from certain foods), and a festival day and a holy day, a rhythm contrasting a joyful occasion (festival) with the time to get oneself ready for joyful occasion (Monoimi) is incorporated in the tradition of Orthodox Church and is a standard of everyday life, and when this is explained, the term 'matsuri' and its concept are often used. 例文帳に追加

祭と斎(ものいみ)、祭日(さいじつ)と斎日(ものいみび)というように、喜ばしい時(祭)と、自らを喜ばしい時に備える時(斎)とを対比させるリズムは正教会の伝統に組み込まれて日常生活の規範となっており、これを説明する際に「祭」の語・概念が多用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He belonged to the Gohojo clan, and participated with them in the 1590 battle of Odawara, in which he bore the brunt of the invasion by (Hideyoshi) Toyotomi's army; he was defeated in a battle that took place near modern-day Kinosaki in the city of Noda, after which it is said he fled to a nearby temple and there ended his own life. 例文帳に追加

後北条氏に属しており、天正18年(1590年)、小田原の役にともなう豊臣軍の侵攻を受け、現在の野田市木野崎付近で交戦したものの敗北し、付近の寺院に逃れ自害したと言い伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Insurance contents attached to the charm image target one day-limited, multiday-limited, and multimonth-limited insurances (birthday, memorial day, event, season, etc.), an insurance against trifling trouble which possibly arises in daily life, an insurance like a celebration message limited to attainment (examination, sports, etc.) and a happy event, and so on.例文帳に追加

お守り画像に付帯する保険内容は、1日限定、数日限定、数ヶ月限定の保険(誕生日、記念日、イベント、季節など)、日常生活で起こりうるちょっとしたトラブル時の保険や、何かを達成した時(試験・スポーツなど)やおめでたい時に限定したお祝いのような保険などが対象となる。 - 特許庁

In 1183, Mitsuyuki, who was in Heian-kyo (the ancient capital of Japan, present-day Kyoto) at that time, went to Kamakura city to submit a petition of apology and to spare the life of MINAMOTO no Mitsusue, his father who had been on the side of the Taira family. 例文帳に追加

寿永2年(1183年)に平安京にいた光行は、平家方であった父の源光季の謝罪と助命嘆願のため、鎌倉市に下向した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the previous life, it fed a depraved ill person and enjoyed various games including sumo and target practice on the day of Sechi-e (seasonal court banquets) and made an improper offering, so it died, resulting in a fall into Ashura-do, Asura realm. 例文帳に追加

-前世に食を破戒の病人に施して,余の衆は節会の日により相撲や射的など種々の遊戯をなし,また不浄施を行じたので,命終して阿修羅道へ堕ちてその身を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The elegant features of the Uchiwa fan, such as the painting and calligraphy on the body of the fan, and elaborate Uchiwa fans used to make fires for making sencha (medium-grade green tea) means that this type of fan is preferred even in the present day, lending a little color to everyday life and the Japanese arts and crafts. 例文帳に追加

また扇部にほどこす絵入れや揮毫(きごう)、煎茶の団扇など趣向を凝らす側面は、近代でも好まれ生活や技芸を彩っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.例文帳に追加

我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 - Tatoeba例文

With respect to timings of luminance change, the user can change the luminance at three or more timings such as a first prescribed time, a second prescribed time, and a third prescribed time a day in accordance with user's life rhythm.例文帳に追加

輝度を変えるタイミングもユーザの生活リズムに合せ、第1所定時刻、第2所定時刻、第3所定時刻というように1日3回以上のタイミングで変えることができる。 - 特許庁

One day he wore a ritual oni mask for a Buddhist fete, found the mask could not be removed after the fete, no matter how hard he tried and he then had to hide deep in the mountains and lead the life of an oni. 例文帳に追加

ある日、祭礼の時に被った仮装用の鬼の面が、祭礼が終了して彼が取り外そうとしたが、顔に吸い付いて取ることができず、やむなく山奥に入って鬼としての生活を始めるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, when his younger fellow monk Nichigobo (Namyobo) moved to Jozai-ji Temple (located in present-day Gifu City) in Imaizumi, Atsumi District, Mino Province, to become a chief priest, Horenbo left the Myokaku-ji Temple to return to a secular life and called himself Shogoro (or Kankuro). 例文帳に追加

その後、法弟であり学友の日護房(南陽房)が美濃国厚見郡今泉の常在寺(岐阜市)へ住職として赴くと、法蓮房もそれを契機に還俗して庄五郎(庄九郎とも)と名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a nutritional supplementary food for health which widely prevents life style-related diseases, enhances immune strength of the whole body and raises self-healing power by taking a nutrient, which modern-day people is liable to be deficient in, in good balance.例文帳に追加

生活習慣病を広く予防し、現代人に不足しがちな栄養素をバランスよく摂取することによって、体全体の免疫力を強化し自己治癒力を高める。 - 特許庁

It is equipped with a three-dimensional acceleration sensor and an elevation sensor (atmospheric pressure sensor), and is able to accurately calculate the calorie expenditure in a day, by classifying activities in daily life into nine types including climbing and descending stairs.例文帳に追加

この製品は、三次元加速度センサと高低差センサ(大気圧センサ)を備え、階段の上り下りを含め、日常生活の行動を9種類に分類し、1日の消費カロリーを正確に算出することができる。 - 経済産業省

To set pace for a user's life cycle for the day to vary by resetting the biologi cal clock by stimulating the user's awakening with strong optical stimulus from illumi nation of high intensity in a toilet space.例文帳に追加

ユーザがトイレ空間内で高照度の照明による強い光刺激で覚醒を促され、その体内時計がリセットされてユーザの1日の生活サイクルにメリハリが付くようにする。 - 特許庁

Wearing this shirt or the like every day or constantly, changes a sense of uneasiness of unachievableness in daily life into a sense of security to a prayer or a charm.例文帳に追加

本発明のシャツ等を毎日、常時着用することで、日常生活における不安感・未達成感が祈願・身守りに対する安心感に変わる。 - 特許庁

At this juncture trainees move from Jirigyo training for their own benefit to Ketagyo training for the salvation of all life, and add a trip to Kyoto's Sekizanzen-in Temple to their route, walking about 60km per day for the next 100 days. 例文帳に追加

これを機に行者は自分のための自利行(じりぎょう)から、衆生救済の化他行(けたぎょう)に入り、これまでの行程に京都の赤山禅院への往復が加わり、1日約60キロの行程を100日続ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, FUJIWARA no Shoshi, eldest daughter of the powerful courtier FUJIWARA no Michinaga, received an Imperial letter of appointment as Nyogo (a court lady next in rank to Chugu) on the same day that Prince Atsuyasu was born, meaning that he was destined to lead an unhappy life from birth. 例文帳に追加

しかも敦康の誕生と同日に権力者藤原道長女藤原彰子が女御宣下を受けており、不運の宿世を背負っての出生であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a compact and inexpensive recording system which allows the user to analyze or re-experience later almost all the behaviors in every day life.例文帳に追加

ユーザが日常生活における殆どの行動について、後で分析したり、追体験を行うことができ、且つ小型で安価な記録システムを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus operating device and an apparatus operating method, such that a plurality of apparatuses can be operated intuitively and the usability of apparatuses in every day life is expected to be improved.例文帳に追加

複数の機器を直感的に操作でき、日常生活における機器の使い勝手向上が期待できる機器操作装置および機器操作方法を提供する。 - 特許庁

The approximately 50m2 prefabricated single-story shop offers boxed lunches, deli food, vegetables, snacks and other foods required for daily life, and is patronized by a constant stream of 100-150 customers each day, mostly elderly people living in nearby temporary housing. 例文帳に追加

約50m2のプレハブ平屋の店内には、弁当や惣菜、野菜、菓子等日常生活に必要な食品が揃い、近隣の仮設住宅に入居する高齢者を中心に、1日100~150名が切れ目なく訪れている。 - 経済産業省

NAKAMURA was born in 1819, in a poor farming family lived in Nagahara Village, Yamabe District, Yamato Province (present-day Tenri City); he came to conclude that the increase of rice production and the income of farmers would be the basis of solving the problems on farmers, after seeing those riots of farmers throughout Japan at the end of Edo Period; throughout his life from 1863, he engaged in the production of new varieties of rice by comparing and selecting various kinds of rice produced in the regions of Japan. 例文帳に追加

1819年、大和国山辺郡永原村(現天理市)の貧農の家に生まれた彼は、幕末各地で起きた農民一揆を機に、米の増収こそ問題解決の根本であると考え、1863年以後イネの比較試作による品種改良を終生の仕事とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Amamioshima, Kagoshima Prefecture, the one well-known as 'Tengonukami" lives in a mountain, and it is said that a master carpenter gave life to straw men by blowing forth in order to have them work to build a house with 60 mats for his bride in a day, and had 2,000 men go back to the mountain and another 2,000 to the sea. 例文帳に追加

鹿児島県奄美大島でも、山に住む「テンゴヌカミ」が知られ、大工の棟梁であったが、嫁迎えのため六十畳の家を一日で作るので藁人形に息を吹きかけて生命を与えて使い、二千人を山に、二千人を海に帰したと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This practice later developed to a custom of eating 'laba congee' (congee eaten on the 8th day of the 12th lunar month) on December 8 (old calendar), which is made from rice, azuki beans and several kinds of grains and nuts, and in the southern China of the Six Dynasties period people ate bean porridge on January 15 (old calendar) according to the "Xingchu suishiji" (an almanac of events in life in the Xingchu region in China). 例文帳に追加

後にこの風習が発達して12月8日(旧暦)には米と小豆ほか複数の穀物や木の実を入れた「臘八粥」(ろうはちがゆ)というものが食せられ、六朝時代の中国南部では1月15日(旧暦)に豆粥が食せられた(『荊楚歳時記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 11, the day the earthquake occurred, I, together with the Bank of Japan's Governor, made a request to banks, Shinkin banks, credit cooperatives, life and non-life insurance companies and securities companies, including the 72 regional banks and other financial institutions headquartered in the six prefectures of the Tohoku region and Ibaraki Prefecture and their 2,700 branches. As I have repeatedly said, life and non-life insurance companies have been very cooperative in this respect. For example, they have assessed the damage status based on aerial photographs and have already paid earthquake insurance claims totaling one trillion yen, of which 500 billion yen have been paid in Miyagi Prefecture. 例文帳に追加

3月11日にきちっと、もうその日に日本銀行総裁と私の名前で、(東北6県及び茨城県に本店のある)72の金融機関の2,700の地方銀行の支店を含め、銀行、信金・信組、あるいは生保・損保、あるいは証券会社なんかにも出していただきまして、非常に私は何回も申しましたように、損保会社、あるいは生保会社、航空写真でまとめて「全壊だ」というようなことを言ってくれまして、その辺は非常に協力してくれて、既に1兆円の地震保険が出ておりまして、うち5,000億円がもう宮城県に渡っております。 - 金融庁

To suppress damages on the photoreceptor surface, a cleaning blade and the surface film of a heat roller to the minimum, to prevent decrease in the picture quality and the life, to maintain good electrification characteristics even at high temperature and high humidity or after left to stand through one day and night, and to obtain an excellent image without decrease in the image density.例文帳に追加

感光体表面、クリーニングブレード、及びヒートローラ表面膜の損傷を最小限に抑制し、画質及び寿命の低下を防止し、高温多湿時、あるいは一昼夜放置後でも、良好な帯電特性を有し画像濃度低下のない優れた画像を得る。 - 特許庁

The life rhythm doll includes a power supply 2, a computer 3 containing a clock, a microphone 4 for recording sound, a recorded sound reproducing device 5 and a speaker 6, in which both palms are provided with operation switches 9 so that and the life rhythm for a day is directed by doll's conversation and accepted by the patient.例文帳に追加

人形の中に、電源2と、時計を内蔵したコンピュータ3と、音声録音用のマイクロフォン4と、録音再生装置5およびスピーカー6とを内蔵させ、両方の手のひらに操作スイッチ9を設け、人形の会話によって1日の生活のリズムが指示されることにより患者はそれを受け入れることができるようにした生活リズム人形。 - 特許庁

To provide a tilting type hydraulic power generating device which generates power by effectively using a small amount of water from a high place, and prevents the degradation of a present-day life and the deterioration of industry or manufacturing industry due to the deterioration in an environment of the earth or to the exhaustion of resources.例文帳に追加

高い所から少ない水量を、有効に使って発電する装置で、地球環境悪化や資源の枯渇等で、現代生活の悪化や、産業や工業の低化等の防止の為に、傾斜型水力発電装置の提供にある。 - 特許庁

Even in the present day, it is inevitable to use the term when discussing the philosophy of religion, and, contrary to Tylor's view of the animism, Robert Ranulph MARETT advocated that there is a notion of a power or a life without a personality among 'barbarian' tribes. 例文帳に追加

現在でもこの語は宗教学で触れる際など抜きにしては考えられない語であるが、一方タイラーのアニミズム観に対してはマレット(RobertRanulphMarett)が「未開」民族の間では人格性を欠いた力あるいは生命のような観念もあるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and on the other, a set of every-day judgments and practices, which go a certain length with some of those maxims, not so great a length with others, stand in direct opposition to some, and are, on the whole, a compromise between the Christian creed and the interests and suggestions of worldly life. 例文帳に追加

もう一方では、一そろいの日常的な判断や慣慣行を持っており、それは、そういう戒律のあるものとは一致しているが、別の戒律とは一致しておらず、なかには正反対の部分もあって、概して言えば、キリスト教の信条と世俗生活の利害や動機との妥協物なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a method for drying laundry and system for drying the laundry, which are capable of drying the laundry regardless of activities of daily life, such as bathing time, in an apparatus for drying the laundry indoors to be used at home, and provides expectation of a sterilization effect with solar radiation when the laundry is dried on a fine day.例文帳に追加

住宅に使用される洗濯物を室内で乾燥させる装置において、入浴時間等の生活行為に関係なく洗濯物の乾燥ができ、天候の良い日には洗濯物の乾燥時に日射による殺菌効果を期待できる乾燥方法と洗濯物の乾燥システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

(2) In cases provided in the main clause of the preceding paragraph, the court that issues or has issued an order under item 1 of the same paragraph shall, upon a petition from the victim, find against the spouse and order the spouse to refrain from taking any of the matters listed below the following items against the victim during a period from the day the order comes into effect to the day after six months from the day the order came into effect, in order to prevent harm to the victim's life or body: 例文帳に追加

2 前項本文に規定する場合において、同項第一号の規定による命令を発する裁判所又は発した裁判所は、被害者の申立てにより、その生命又は身体に危害が加えられることを防止するため、当該配偶者に対し、命令の効力が生じた日以後、同号の規定による命令の効力が生じた日から起算して六月を経過する日までの間、被害者に対して次の各号に掲げるいずれの行為もしてはならないことを命ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Without doubt, abstinence on one day in the week, so far as the exigencies of life permit, from the usual daily occupation, though in no respect religiously binding on any except Jews, is a highly beneficial custom. 例文帳に追加

生活上差し迫ったことがなければ、週のうち一日を普通の日常的勤めをしないというのは、ユダヤ人以外はどの点でも宗教的に束縛されているわけではないのですが、とてもためになる習慣であることは、疑いありません。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a pelvic floor muscle group strengthening device effectively strengthening the pelvic floor muscle group without being known by the others, preventing urinary incontinence, leading to recovery and allowing a user to train the pelvic floor muscle group every day in a daily life.例文帳に追加

他人に知られることなく、効果的に骨盤底筋群の強化が図れ、尿失禁を予防し、治癒へと導くことは勿論のこと、日常生活のなかで毎日欠かさず骨盤底筋群の鍛練を行わしめる骨盤底筋群強化トレーニング用具を提供する。 - 特許庁

In the latter part of the book, he wrote an explanation or a writing that appeared to be an excuse as to why he had to bemoan his bad luck, which was not suitable for the life of aristocracy, but this part is considered a very important and interesting material from the perspective of present-day disaster prevention. 例文帳に追加

後半部分に見られる、およそ貴族とは言えないような不遇をなぜ自分がかこたなければならなかったのか、その説明、あるいは言い訳であるとも想像されるが、今日的な防災という観点から見れば、きわめて貴重で興味深い資料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a different theory about Noriyori's death, according to this Noriyori didn't die at Syuzen-ji Temple and instead ran away to Echizen Province and lived there until the end of his life or Noriyori lived and hid in Anraku-ji Temple (Yoshimi-machi) in Yoshimi, Yokomi-gun, Musashi Province (present-day Yoshimi-machi, Hiki-gun, Saitama Prefecture). 例文帳に追加

範頼の死去には異説があり、範頼は修禅寺では死なず、越前国へ落ち延びてそこで生涯を終えた説や武蔵国横見郡吉見(現埼玉県比企郡吉見町)の安楽寺(吉見町)に隠れ住んだという説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an electric spectacular exterior material with excellent industrial design wherein space is effectively used without generating dead space while securing a prospect in the day time by keeping transparency of a transparent plate, little power is consumed, a service life is long and uniform light emission is secured.例文帳に追加

透明板の透視性を保持して日中の眺望を確保しつつ、しかも、デッドスペースを生じさせず、意匠上も良好で、空間の有効利用を図ることができ、さらには、電力消費が小さく、寿命が長く、均一な発光を確保することのできる電飾外装材を提供する。 - 特許庁

To provide a hot spring system with low cost, by which healthy effects of hot spring can be obtained every day from taking a bath at home, oversensitiveness to cold, skin deseases, or the like, can be improved in daily life according to kinds of ores.例文帳に追加

この温泉創作システム構造により健康によいとされてる温泉効果が自宅風呂でも日常得ることができ,なかに入れる鉱石の種類により冷え症,皮膚病など日常生活のなかで改善ができ,経済的にも安価な器具が提供できる。 - 特許庁

While people after death transmigrate in Indian Buddhism, go to Hell or Buddhist paradise in Japanese Buddhism, or the faraway world for the departed in Christianity, in the Shinto view of life and death, they stay close to the world of living things (the next world in mountains or on the sea), and come back to their descendants during the Bon festival (a Festival of the Dead or Buddhist All Soul's Day) and New Year. 例文帳に追加

神道の死生観では、人は死後、インドの仏教のように転生したり、日本の仏教のように地獄(仏教)や極楽へ行ったり、キリスト教のような遠い死者の世界に行ったりするのではなく、生者の世界のすぐ近く(山中や海上の他界)にいて、盆や正月に子孫の元に帰ってくると考える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 1-6 (1) The Non-Life Insurance Policyholders Protection Corporation (referring to the Non-Life Insurance Policyholders Protection Corporation prescribed in Article 265-37, paragraph (2); the same shall apply hereinafter) shall, at the end of the business year to which belongs the day to be specified by a Cabinet Order as the date of termination of the business pertaining to the Financial Assistance in the Special Provision Period and the Underwriting in the Special Provision Period, create a Special Account (hereinafter referred to as "Liquidation Account") to arrange for the separate accounting of any outstanding borrowings guaranteed by the Government under paragraph (3) of the preceding Article, with regard to the account related to the performance obligations pertaining to such borrowings. 例文帳に追加

第一条の六 損害保険契約者保護機構(第二百六十五条の三十七第二項に規定する損害保険契約者保護機構をいう。以下同じ。)は、特例期間資金援助及び特例期間引受けに係る業務を終了した日として政令で定める日の属する事業年度終了の日において、前条第三項の規定による政府の保証に係る借入金の残額があるときは、当該借入金に係る債務の弁済に関する経理については、他の経理と区分し、特別の勘定(以下「清算勘定」という。)を設けて整理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The other day, a U.S. businessman said to me, "Mr. Jimi, we now have a law established but federal and departmental regulations are still forthcoming." As the U.S. is also a country with a democratic society, quite intense dynamics will likely be at work there and what will be at issue in that process is how to harmonize various factors with the law, including user protection or, put another way, making sure that people should be able to use financial services with peace of mind so that financial activities should flourish, bringing about a vibrant economy as a result. After all, the basic goal required of an economy is to achieve a better life for people. However, as you know, the Lehman crisis two years ago prevented investment banks from assuming risks, which made the existing framework and system a near failure. As a consequence, the U.S. government was forced to go ahead and take on risks itself. For instance, it had no choice but to interfere to bail out AIG, the largest private life insurer in the U.S. 例文帳に追加

ですから、私が今さっき言いましたように、そこら辺を法律、この前アメリカのこういった企業の方に聞いたら、「自見さんは、法律は作ったけど政令と省令は今からだ」という話もありましたし、それはすさまじい力学が、アメリカも民主主義社会ですから働くでしょうが、やっぱりその中で利用者保護というか、市民が安心してきちっと金融を利用できるし、またそこでいろいろ金融ですから、結局金融が盛んになる、そして結果、経済が盛んになる。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS