1153万例文収録!

「HOW TO」に関連した英語例文の一覧と使い方(320ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

HOW TOの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17442



例文

In the book "Tannisho" is written that 'if even good people can be born in the Pure Land, how much more so the evil people', and this has also something to do with the concept of "Tariki Hongan," which was mentioned above. The meaning of this is that people (sentient beings) are too ignorant to do something good that leads to the Pure Land. 例文帳に追加

『歎異抄』に「善人なおもて往生をとぐ、いわんや悪人をや(善人が極楽往生できるのなら、悪人ができないはずが無い)」と有るのは、上記「他力本願」とも関係する思想であるが、その意味は、<人(凡夫)は自力で善(往生の手段となる行為)を成しとげることは不可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A scenario execution part updates the user profile according to profile update information defining how the user profile is updated on event occurrence, finds an evaluation value of the content from the user profile and content property according to a calculation rule predetermined in a scenario determination part, and decides the content with the highest evaluation as content to be presented.例文帳に追加

シナリオ実行部においてイベント発生時にユーザプロファイルをどのように更新するかを定義したプロファイル更新情報に従ってユーザプロファイルを更新し、シナリオ決定部に予め定められた計算規則に従ってユーザプロファイルとコンテンツ属性とからコンテンツの評価値を求め、最高評価のものを提示コンテンツとする。 - 特許庁

An input correction method presents not only ideal reference information corresponding to the handwritten input information as an improvement method but also presents a concrete correction method, by which a writer may determine how to write the handwritten input information so as to enhance recognition performance in recognition processing, as improvement aspect information.例文帳に追加

手書き入力情報に対応する理想的な基準情報のみを改善方法として提示するのではなく、手書き入力情報を、どう記入すれば認識処理時の認識性能が向上するかを記入者が判断し得るような、より具体的な修正手法を改善態様情報として提示する。 - 特許庁

While a recording medium, on tracks of which roles of the operation keys and how to operate them are recorded, is set to the recording and reproducing device, only when the device receives entry of an operation key, the device reproduces a track on which information with respect to the operation key stored in the recording medium is recorded in place of conducting the usual operation of the operation key.例文帳に追加

各操作キーの役割や操作方法などが、トラックに分けて記録された記録媒体を装置にセットした状態で、操作キーの入力を受けた場合のみ、装置は操作キーの通常の動作を行う代わりに、前記記録媒体内のその操作キーに関する情報が記録されたトラックを再生する。 - 特許庁

例文

To provide a game machine, which can keep players from being felt bored by being given unexpected aspects and impacts to arouse their interests in what will be displayed on a screen and how the game will be developed, and to provide an image screen display method, a memory medium and a server.例文帳に追加

遊技者に意外性やインパクトを与えることにより、画面上においてこれから何が表示されて遊技がどのように展開していくのだろうかという関心を持たせ、遊技者に飽きを感じさせない可能性を有する遊技機、遊技機の画像画面表示方法、記憶媒体及びサーバを提供する。 - 特許庁


例文

For home cooking, interest toward brand-new foreign food is becoming obvious and since Japanese food is highly evaluated from its taste, looks, healthiness, if we provide more "how-to-cook" information along with easy-to-cook processed foods, now is a good chance for Japanese food to enter home-cooking market in Asian countries. 例文帳に追加

内食においても、目新しい外国料理への興味が顕在化しつつあり、日本食は、味、見た目、ヘルシーさなど、概ね高い評価を得ていることから、作り方の情報や、手軽に作れる加工製品などで後押しすれば、今は日本食が家.に入り込む絶好のチャンスであると思われる。 - 経済産業省

When a party to an electronic contract is a minor, in principle, he can deny the validity of the contract by revoking his expression of intention (Article 4 of the Civil Code). However, depending on how the minor responds to the age confirmation screen, are there cases where the minor is not permitted to rescind his expression of intention by Article 20 (fraudulent means) of the Civil Code? 例文帳に追加

電子契約の一方当事者が未成年の場合、その未成年者は原則として意思表示を取り消して契約の効力を否定することができる(民法第4条)が、年齢確認画面への対応によっては、民法第21条の「詐術」の適用により、取り消すことができない場合があるのではないか。 - 経済産業省

This function is for ensuring the relevance (possibility of mutual tracing) between data related to financial reporting and data related to financial information. The relevance between data must be ensured to enable an automatic transfer (automatic journalizing, automatic coordination, etc.) of data between applications and systems. Table 3-3 shows examples of how data is cross-referenced. 例文帳に追加

財務報告及び財務情報に関連するデータの関連性(相互追跡可能性)を確保するための機能である。データ間の関連性の確保は、アプリケーション・システム間のデータの自動転送(自動仕訳、自動連携等)に伴って必要性が生じる。相互参照の記録方法の例を挙げると付録図表3-3のとおりである - 経済産業省

It’s been about 20 years since we started fluorocarbon regulation for protection of the ozone layer. Now I understand how Japan could reduce its output of fluorocarbon related greenhouse gases by 860 million tons of CO2. Japan’s state of the art technology enables us to make not only high-quality, cost effective products, but products that are friendly to the environment and beneficial to the economy. 例文帳に追加

オゾン層保護からはじまったフロンの規制から約20年、日本がフロン関連の温室効果ガスを約8.6億CO2-トンも削減してきた理由がよく分かりました。世界に誇る日本の技術は、品質の高いものを作れたり、コストダウンにつながったり、環境だけでなく、経済的にも貢献する技術なのですね。 - 経済産業省

例文

However, whereas only 41.1% of enterprises consider price factors to be a problem when selling their business, 67.3% of enterprises say that they find itdifficult to find suitable buyer” (Fig. 3-2-32), suggesting that considerable numbers of enterprises do not know how to go about finding a buyer.例文帳に追加

ただし、価格面について事業売却時の障壁と考えている企業は41.1%にとどまっているのに対し、それよりも「適当な売却先を見つけるのが困難」とする企業の割合が67.3%あり(第3-2-32図)、いかにして売却先を見つけていくべきか、そのやり方が分からない企業の割合が多いことが分かる。 - 経済産業省

例文

In the future, local governments facing the serious challenge of how to improve services for residents within the framework ofsmall government” will need to put further effort into developing and collaborating in fields in which they have not traditionally sought to become involved, and local governments can assist each other in this process by learning from each other’s best practice in such initiatives.例文帳に追加

今後、「小さな政府」のもとで住民サービスを向上させるという困難な課題に立ち向かう自治体としては、互いの自治体の成功事例なども参考にしつつ、従来育成に手が伸ばせていなかった分野についても、より一層の育成・連携に努めていくことが求められよう。 - 経済産業省

Technological know how acquired at the Tokai Power Station would have been accumulated in order to play a pioneering role to contribute to decommissioning light water reactors in the future by promoting the establishment of a remote dismantling technology, realization of methods of the volume/radioactivity evaluation, realization of waste disposal/treatment and development of a project management system.例文帳に追加

遠隔解体技術の確立、物量・放射能評価、廃棄物処理処分方法の実現、プロジェクト管理システムの開発等を推進し、廃止措置のパイオニアとしての使命を果たすとともに、将来の軽水炉の廃止措置に役立つよう、東海発電所で得られる技術ノウハウの蓄積を行っている。 - 経済産業省

Regarding the latter issue, EPA is required to provide detailed information of how to use EPA which is easily understood and so efforts for straightforward information dissemination through web sites and other briefings from the perspective of users, need to respond individual company's counseling needs sincerely and quickly.例文帳に追加

また、後者に関しては、EPAの使い方に関する詳細情報を分かりやすく提供することが求められており、ホームページや説明会等を通じて利用者の視点に立った分かりやすい情報発信に努めると共に、個別企業の相談ニーズにも引き続き真摯にかつ迅速に対応していくことが必要であろう - 経済産業省

In this battle, Yaichiro NAGAYAMA, a brave general of the Satsuma army, encouraged his warriors through the following appeal but could not change the battle situation to their advantage: 'Why are you so cowardly?; If we allowed the enemy to seize this place, how the soldiers stationed outside Kumamoto Castle would become?; Only what is important is to defend this place to the last; It is for that achievement that you are to be praised as a good warrior, if alive, or a loyal retainer, if dead; Fight desperately until all of our weapons are used up' (according to "Satsunan Ketsurui-shi" (the history of Satsunan full of blood and tears)). 例文帳に追加

この時、薩軍の猛将永山弥一郎は「諸君何ぞ斯(かく)の如く怯なる、若し敵をして此地を奪はしめんか、熊本城外の我守兵を如何にせん、大事之に因て去らんのみ、生きて善士と称し、死して忠臣と称せらるゝは唯此時にあり、各死力を尽し刀折れ矢竭(つ)き而して後已(やまん)」(『薩南血涙史』)と激励したが、戦況を逆転することはできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to support matching between SMEs and venture companies seeking persons to give advice on development of new businesses, etc., and retirees, etc., with the enthusiasm to use their knowledge, experience and know-how, investigations will be undertaken through the Japan Chamber of Commerce and Industry to identify available retirees and to understand the needs of the SMEs, and activities to bring the parties together will be carried out. (continuation) (\\518 million budget)例文帳に追加

新事業展開等のためにアドバイスしてくれる人材を必要としている中小・ベンチャー企業と、退職後も自らの知識、経験、ノウハウをいかしたいという意欲を持つ企業等OBとのマッチングを支援するため、日本商工会議所を通じて、OB人材の掘り起こしや中小企業のニーズの把握を行うとともに、両者のマッチングを行う事業を実施する。(継続)(予算額518百万円) - 経済産業省

In that state, a locking part main body 21a of a locking member 21 gets engaged with a pillar part 11B in free locking and unlocking so as to be inserted into a go-around concave part 13, which is how the supporting tool 3 and the luminaire 1 are fitted.例文帳に追加

その状態で、前記係止部材21の係止部本体21aが、周回凹部13に挿入されるように、前記柱部11Bに係脱可能に係合することで、支持具3と照明器具1とを取り付ける。 - 特許庁

To provide a calculation method for satisfying such opposite requirements as calculation precision and the shortening of a calculation time being the demerits of a sub-grid method, and for preventing the divergence of solutions regardless of how long electromagnetic field calculation continues.例文帳に追加

本発明はサブグリッド法の短所である計算精度と計算時間の短縮という、相反する用件を満足し、更にどれほど長い時間電磁界計算を続けても解が発散しない計算方法を提供する。 - 特許庁

To provide a wafer evaluation method and apparatus which can effectively detect and identify what type of defects or contaminations are present on a wafer and how the defects or foreign mater is distributed on the wafer.例文帳に追加

どんな種類の欠陥や異物がウエーハ表面上に存在し、各欠陥や異物がどのようにウエーハ表面上に分布しているかを効果的に検出及び識別することのできるウエーハの評価方法及び装置を提供する。 - 特許庁

The facility side device with this related information received determines how much the detected condition in the related information is different from the normal condition, and informs corresponding to a result of the determination (s230-s250).例文帳に追加

この関連情報を受信した施設側装置は、その関連情報における検出状態と通常状態とがどの程度相違しているか否かの判定を経てその判定結果に応じた報知を行う(s230〜s250)。 - 特許庁

The jaw lock members move between an opened state and a closed state so that the jaws 8 are locked inside each bore irrespective of how much tips of the jaws 8 are protruding inside the bore 4 parallel to the center axis.例文帳に追加

ジョー8は、中心軸線に沿ったボア4の中にジョー8の先端がどの程度突出しているかどうかに関わらず各ボア6内にロックされるように、ジョーロック部材が、開いた状態と閉じた状態の間を動く。 - 特許庁

To solve the problem that an image identifier extracted from an image large in correlation between local areas of the image or an image whose signal concentrates on a specific frequency decreases in identifying capability as a degree showing how much a different image can be identified.例文帳に追加

画像の局所領域間の相関が大きい画像や特定の周波数に信号が集中している画像から抽出される画像識別子は異なる画像を識別できる度合いである識別能力が低下すること。 - 特許庁

To determine a proper moving speed and conserve power of an apparatus by removing the effect of arm swinging and enable determining of how a carrying person moves at a remote location in a portable GPS speed/distance meter.例文帳に追加

携帯型GPS速度・距離計において、腕振りの影響を除去して適切な移動速度を求めること、装置の電力消費量を節減すること、遠隔地で携帯者の移動状態が把握できるようにすること。 - 特許庁

For example, normally, the variable display is carried out in the aspect of scrolling downward from above, and after the movement of the overlap identification information, the identification information is derived according to how a cube body having the identification information drawn thereon rotates.例文帳に追加

たとえば、通常は、上から下へ向かってスクロールする態様で可変表示を行い、重畳識別情報の移動後においては、識別情報の描かれた立方体が回転する様子を通じて識別情報を導出する。 - 特許庁

To provide a game machine which can enhance interests in games eventually with a fun realized depending on how the winning combinations stopped appear despite a single-line machine by making players feel as if winning a plurality of winning combinations simultaneously.例文帳に追加

1ライン機でありながら、停止出目により、あたかも複数の役に同時に当籤したかのような感覚を遊技者に提供する面白みを実現し、結果として遊技の興趣を高めることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

Further, on the background layout screen, whether the background images are arranged at an equal interval or deviatedly arranged, and when the background images are deviatedly arranged, in which direction and how much the background images are deviated, with which value of a medium to be printed the background image is arranged can be set.例文帳に追加

また、背景配置画面では、背景画像を等間隔に配置するか、ずらして配置するか、ずらす場合にはどの方向にどれだけずらすか、被印刷媒体に対してどの値に合わせて配置するかを設定できる。 - 特許庁

As a result, it is made hard for a player to perceive how many times of the symbol variation games have been implemented actually, from apparent implementation of a probability variation expectation mode, by the symbol variation game based on the [ordinary variation (false variations of two times)] (see Fig.11).例文帳に追加

その結果、遊技者は、「通常変動(擬似2回)」に基づく図柄変動ゲームにより、見た目上に確変期待モードの実行から実際に何回の図柄変動ゲームが実行されたかを認識し難くなる(図11参照)。 - 特許庁

To provide an evaluation method for activities of microorganisms, capable of being carried out readily in a short time, and for finding how much of the proportion of the microorganisms having the high activities is present in the total of the microorganisms in a sample.例文帳に追加

簡便にかつ短時間で行うことができ、かつ、試料中の微生物の総量に対して、活性の高い微生物がどの程度の割合で存在するかを知る方法である、微生物活性の評価方法を提供する。 - 特許庁

Based on a comparison of the image during use and the proper position image in a deviation operating unit 15, it is possible to estimate how much the position of a speaker 6 is deviated from the position facing the ear of the user during use of the receiver 2.例文帳に追加

ここで、ずれ演算部15における使用時画像と適正位置画像との比較により、受話器2の使用時にスピーカ6の位置がユーザの耳に対面する位置からどの程度ずれているのかを推定することができる。 - 特許庁

To improve a hydraulic valve so that pressing force acting on a valve slider is little dependent of whether a pressure medium flows through the valve or not, and how the pressure medium flows through the valve, in case of emergency.例文帳に追加

弁スライダに作用する押圧力が万一の場合でも、圧力媒体が弁を通って流れるかどうかおよび圧力媒体が弁を通ってどのように流れるかにほんの少しだけしか左右されないように、液圧弁を改良する。 - 特許庁

To provide a function capable of selecting whether or not sent caller numbers are displayed for every number or how the registered numbers are displayed in a terminal having a caller number display function.例文帳に追加

発信者番号表示機能を有する端末において、送られてきた発信者番号を番号毎に表示するか否か、また、登録されている番号に対してはどのように表示するかを選択できる機能を提供する。 - 特許庁

To easily confirm how many times of fixed time records can be performed by an existing battery, that is, whether snap movie photographing becomes possible or not, by displaying a remaining time of the battery with the number of recordable scenes in a fixation time recoding mode.例文帳に追加

固定時間記録モードにおいて、バッテリーの残量時間表示を記録可能なシーン数で表示することで、現在のバッテリーで何回の固定時間記録、すなわちスナップムービー撮影ができるかを容易に確認できるようにする。 - 特許庁

To provide a dish washer which prevents the influence by how the dishes are arranged in the dish basket and can quickly infuse the detergent in the detergent container into a water storage tank by using the wash water jet-streamed from a wash nozzle.例文帳に追加

食器カゴにおける食器の置き具合による影響を排除し、洗浄ノズルから噴射される洗浄水により洗剤容器の中の洗剤を迅速に貯水槽に流し込むことができる食器洗浄機を提供する。 - 特許庁

Two or more candidate periods are allocated to an audio signal, and a candidate period comparison scale which is an index expressing how steady the audio signal is, is calculated for each candidate period, from the audio signal of each allocated candidate period.例文帳に追加

音声信号に2つ以上の候補区間を割り当てて、割り当てた各候補区間の音声信号から、各候補区間ごとに、音声信号がどの程度定常的であるかを表す指標である候補区間比較尺度を計算する。 - 特許庁

Clip values determining how much a density histogram is smoothed are determined by the divided areas according to the extent of a dynamic range and a density conversion curve generating means 3 generates a cumulative histogram clipped with the clip values.例文帳に追加

分割した該領域ごとにダイナミックレンジの広さに応じて濃度ヒストグラムの平滑化の度合いを決定するクリップ値を決定し、該クリップ値によりクリッピングされた累積ヒストグラムを濃度変換曲線作成手段3で作成する。 - 特許庁

The approach way 16 of each gate 15 is checked to see how it is congested with the vehicles 11 and the guide light provided on the uncongested approach way 16 is turned on in a way different from the way the guide light provided on the congested approach way 16 is turned on.例文帳に追加

各ゲート15の進入路16での車両11の混雑具合を検知し、混雑していない進入路16に設けた誘導灯を混雑している進入路16に設けた誘導灯に対し異なる点灯形態で点灯させる。 - 特許庁

The expectation degree suggesting performance includes a plurality of times (3 times) of performances, and how many times the time shortening game is to be added after the end of the big winning game is suggested by the plurality of times of the performance.例文帳に追加

この期待度示唆演出については、複数回(3回)の演出から構成させるとともに、該複数回の演出によって、当該大当たり遊技の終了後に時短遊技が何回付加されるかを示唆するように構成した。 - 特許庁

The remote controller for a water heater is configured to provide a notice of caution concerning the use of a hand-free talking when the acoustic coupling value G, which is an indication of how much sound microphones 2f, 3f pick up from speakers 2e, 3e, deviates from a predetermined range.例文帳に追加

スピーカー2e、3eからマイクロホン2f、3fへの音の回り込みの程度を示す音響結合値Gが所定範囲から外れた場合に、ハンズフリー通話の使用に関して注意を促す注意情報を報知する。 - 特許庁

Guarantee period information 32 including guaranteed hours of operation, a guaranteed number of starts, and the maximum permissible period of the product (guarantee period not related to how the product is used) is stored in an HDD 24 of a guarantee providing server 20.例文帳に追加

保証提供サーバ20のHDD24には、保証稼働時間、保証起動回数及び製品の最大許容期間(製品の使用状況によらない保証期間)を含む保証期間情報32が記憶されている。 - 特許庁

A first neural network has preliminarily learned how to recognize a movement or an action that a subject has performed and, after the learning, recognizes the movement or the action that the subject has performed, in real time on the basis of an output of the acceleration sensor.例文帳に追加

第1のニューラルネットワークは、予め、被験体がした動作又は行動を認識する学習を済ませ、その学習後は、加速度センサの出力に基づいて、リアルタイムで被験体がした動作又は行動を認識する。 - 特許庁

Today, stocks, mainly financial stocks, are continuing to drop and are hitting new lows for this year. With stocks in New York and Asia also falling, how do you assess the current condition of the financial markets? 例文帳に追加

今日の株式市場で金融株を中心に値下がりが続いており、年初来安値ということがあり、ニューヨークも下がってアジアも下がっているということで、金融市場の現状についてどのように見られているか聞かせてください。 - 金融庁

I have a question concerning a quite different matter. In response to the deterioration of the financial situation, Honda Motor has announced a retreat from F1 (Formula One) racing. How do you feel about this? 例文帳に追加

全く別の質問になってしまうんですけれども、金融情勢の悪化を受けて、自動車メーカーのホンダがF1から撤退をするというようなことが発表されていますが、それについて大臣のご所感を伺えますでしょうか。 - 金融庁

Following the resignation of former Minister Nakagawa, you were appointed to serve in three posts, which is an unusual arrangement. Although you have served for only a short period of time, how have you felt during the past several days? 例文帳に追加

中川前大臣の辞任に伴い、与謝野大臣は異例の3ポストの兼務ということになりまして、まだ短い期間ではありますが、実際にこの3ポストをご自身でやっておられて、どのようにこの数日お思いになっておりますか。 - 金融庁

With respect to recent financial trends, there are concerns about the impact of the terrorist attacks against the U.S. on the world economy. There are debates on how Japanese financial institutions might be affected through stock prices and business prospects. 例文帳に追加

次に、最近の金融情勢をみますと、米国における同時多発テロ事件の世界経済への影響が懸念されており、株価や景気動向を通じた我が国金融機関への影響が議論されている状況にあります。 - 金融庁

The second supplementary budget, which was adopted upon a cabinet decision today, is worth around 2 trillion yen and includes measures to deal with the double loan problem. How do you feel about its size and contents? 例文帳に追加

今日閣議決定された2次補正(予算)についてなのですけれども、約2兆円の額で二重ローン対策とかも盛り込んでいるのですけれども、これについて規模とか中身・内容を含めて大臣はどのような感想をお持ちですか。 - 金融庁

It has come to light that Sony and Panasonic are negotiating about an alliance on next-generation televisions. How do you feel about that and what impact do you expect on the Japanese economy and other Japanese companies. 例文帳に追加

ソニーとパナソニックが、次世代テレビで提携交渉を行っていることが分かりましたけれども、これについての大臣の率直なご感想と、日本経済とか、他の日本企業にどのような影響があると思われるか教えてください。 - 金融庁

If problems are recognized with regard to securities companies' business operation, we will check how they identify and handle their problems, and will take strict action in accordance with laws and regulations. 例文帳に追加

仮に、証券会社の業務運営等に問題が認められた場合には、当該証券会社がその事実をどのように把握し対応しているかも確認し、法令に則り、厳正に対処していくことになるというふうに思っております。 - 金融庁

As for the subject you have just raised about how the new ways of financing and investment suggested by Minister Haraguchi will be implemented, I find that it is a good idea, as he says, to think it globally. 例文帳に追加

今、あなたが言った、原口(総務)大臣が言っている新しい融資、投資をどうやっていくのか、という分野についても、原口(総務大臣)君が言ったように「世界まで目を広げている」という、私は、良いと思うのですよ。 - 金融庁

Under these circumstances, I think I should refrain from making any conclusive comment as to how much of an impact the global market turmoil triggered by the subprime mortgage problem will have on Japanese financial institutions in the future. 例文帳に追加

そういう状況でございますので、サブプライム・ローン問題を契機とするグローバルな市場の混乱が今後我が国の金融機関にどの程度の影響を与えるかについて、断定的なコメントは避けるべきであると思っております。 - 金融庁

Amid the global stock price slump, the Nikkei Average is dropping at such a rapid pace that it may hit a new low since (the failure of) Lehman Brothers last year. In relation to this, how do you expect Japanese bankscapital will be affected at the closing of the fiscal term ending in March? 例文帳に追加

世界的な株安の中で、日経平均が昨年のリーマン以降最安値を更新する勢いで下落していますが、それに関して邦銀の3月期末の自己資本への影響をどのように見ていらっしゃるのでしょうか。 - 金融庁

例文

I believe that it is important to clarify what has been done and how it has been done in this case, so I will make judgment after considering various matters. 例文帳に追加

様々な面から今回の事案の解明、そして何がどういうふうに行われたのかということの解明がしっかりなされることが大事だと思っていますので、その上で、様々な検討を加えて判断していきたいと、そう考えています。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS