Implementを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 11631件
To provide an excellent insulation spacer capable of always maintaining high level adhesion strength without causing stripping in adhesion interface of resin and metal even if it is exposed to high temperature when manufactured or its temperature is elevated by turning on a product for a long time; and its manufacturing method, and implement a small gas-insulated switchgear having high reliability and large capacity.例文帳に追加
絶縁スペーサ製造時に高温に曝されたり、製品として長期間の通電による温度上昇が与えられたりしても、樹脂と金属との接着界面に剥離を生じさせることなく、常に高いレベルの接着強度を維持できる優れた絶縁スペーサとその製造方法を提供し、さらには信頼性の高い小型、大容量のガス絶縁開閉装置の実現に寄与する。 - 特許庁
A medical implement has a cross-link film on its member surface, whereas the cross-link film is formed by polymer having acid anhydride, polymer of a compound of vinyl lactam and a compound having more than two of active hydrogen, and retains physiological activity and lubricity featured by the physiological active substance combined with the non-reacting acid anhydride on the cross-link film.例文帳に追加
基材表面に架橋被膜を有する医療用具において、該架橋被膜が酸無水物基を有するポリマー、ビニールラクタム化合物のポリマー及び活性水素を2個以上有する化合物から形成され、架橋被膜上の未反応の酸無水基に生理活性物質が結合していることを特徴とする生理活性と潤滑性を有することを特徴とする医療用具。 - 特許庁
To provide a fraud prevention material for game machines, which prevents a fraud using an implement such as a piano wire inserted from a clearance or a newly made hole of a game machine and is easily detached when the game machine is worked for maintenance, sold, rented, removed or carried in an area forbidding the use of polyvinyl acetate resin adhesive.例文帳に追加
遊技機の隙間や新たに開けた孔からピアノ線等の器具を用いた不正行為を防止しつつ、メンテナンスする際、販売する際、レンタルする際、撤去する際や酢酸ビニール樹脂系接着剤の使用が禁止されている地域に搬入する際等には容易に取り外すことが可能な遊技機の不正行為防止材および不正行為を防止した遊技機の製造方法の提供。 - 特許庁
This working vehicle 1 is equipped with the hydraulic lift unit 120 for moving the attached working implement relative to the vehicle frame 10, and the vehicle frame 10 is equipped with a pair of left and right main frames 11 extending along the vehicle longitudinal direction and a cross member 13 arranged to straddle over upper surfaces of a pair of the main frames 11 on one side in the longitudinal direction of the vehicle.例文帳に追加
付設される作業機を機体フレーム10に対して相対移動させる油圧リフト装置120を備えた作業車輌1であって、前記機体フレーム10は、車輌前後方向に沿って延びる左右一対のメインフレーム11と、車輌前後方向一方側において、前記一対のメインフレーム11の上面に跨るように配設されたクロスメンバ13とを備える。 - 特許庁
A pouring implement 1 for a food seasoning with a viscosity such as the mustard, a source and the catsup, has a pouring tube 2 formed as a transparent or semi-transparent tube with a rigid synthetic resin such as acrylic and polycarbonate, and a flexible container body 3 for storing the food seasoning and connected to the pouring tube, and a sharp acute angle part is formed at the tip 5 of the pouring tube.例文帳に追加
マスタード、ソース、ケチャップ等の粘性のある食品調味料の注入具1であって、アクリル、ポリカーボネート等の硬質合成樹脂により透明または半透明の管として形成した注入管2と、前記食品調味料を収容するとともに前記注入管に接続する可撓性の容器体3とを有し、前記注入管の先端5に尖った鋭角部を形成する。 - 特許庁
The test kit shown in Figure 1, which is a test kit used for the lateral flow type membrane assay method, is equipped with a test container 1 for containing samples; a testing implement 4 for membrane assays which is used by inserting from an end side 4a into the test container 1; and an analyte processing vessel 14 containing analyte processing liquid 15 for preparing measuring sample by blending with analyte.例文帳に追加
図1に示される試験キットは、ラテラルフロー式メンブレンアッセイ法に用いられる試験キットであって、試料を収容するための試験容器1と、一端側4aから試験容器1に挿入されて用いられるメンブレンアッセイ用試験具4と、検体と混合することによって測定試料を調製するための検体処理液15を収容した検体処理容器14とを備える。 - 特許庁
The coating implement includes an opening formed anterior to the ink receiving chamber, a pen tip 1 to be inserted into the opening, and a piston member 10 disposed in the ink receiving chamber 9b in a forward and backward movable manner, enabling shifting of the piston member by rotating action of the rotation member disposed posterior to the ink receiving chamber and also enabling connection or disconnection between the rotation member and the piston member.例文帳に追加
インキ収容室の前方に開口部が形成され、その開口部にはペン先が挿着され、また、インキ収容室にはピストン部材が前後動可能に配置された塗布具であって、そのピストン部材の移動を前記インキ収容室の後方に配置された回転部材の回転動作によってなすと共に、その回転部材とピストン部材を連結・非連結可能にした塗布具。 - 特許庁
Article 12 (1) The Consumer Product Safety Association may implement an entity conversion to an incorporated foundation to be incorporated pursuant to the provisions of Article 34 of the Civil Code (Act No. 89 of 1896) (hereinafter simply referred to as "incorporated foundation") during the period between the day following the date of the expiration of the period as prescribed in paragraph (1) of the preceding Article and March 31, 2001. 例文帳に追加
第十二条 製品安全協会は、前条第一項に規定する期間の経過した日の翌日から平成十三年三月三十一日までの間において、その組織を変更して民法(明治二十九年法律第八十九号)第三十四条の規定により設立される財団法人(以下単に「財団法人」という。)になることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 The mission of the Board shall be to carry out investigations in an appropriate manner into the causes of Aircraft Accidents etc., Railway Accidents etc. and Marine Accidents, etc., and causes of damage incidental to Aircraft Accidents, Railway Accidents and Marine Accidents, and urge the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and/or the Parties Relevant to the Cause to implement the necessary policies or measures based on the results of these investigations. 例文帳に追加
第四条 委員会は、航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の原因並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故に伴い発生した被害の原因を究明するための調査を適確に行うとともに、これらの調査の結果に基づき国土交通大臣又は原因関係者に対し必要な施策又は措置の実施を求めることを任務とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where a handler transfers or provides a Class II Specified Chemical Substance or a product that is specified by a Cabinet Order and in which a Class II Specified Chemical Substance is used as set forth in the preceding paragraph, he/she shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ordinance of the Ministry of the Environment, implement labeling in accordance with the public notice given pursuant to the provisions of said paragraph. 例文帳に追加
2 取扱事業者は、第二種特定化学物質又は前項の政令で定める製品で第二種特定化学物質が使用されているものを譲渡し、又は提供するときは、厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定めるところにより、同項の規定により告示されたところに従つて表示をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where any business operator handling a Class I Specified Chemical Substance, etc. violates the provisions of paragraph (2) of the preceding Article, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment may order said business operator handling the Class I Specified Chemical Substance, etc. to implement labeling in accordance with the public notice given pursuant to the provisions of paragraph (1) of said Article. 例文帳に追加
3 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、前条第二項の規定に違反する第一種特定化学物質等取扱事業者があるときは、当該第一種特定化学物質等取扱事業者に対し、同条第一項の規定により告示されたところに従つて表示すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
At least one of the movable consolidated containers 27a, 27b having the divided containers 26 receiving the medicine are moved in the continuously arranging direction with remaining movable consolidated containers 27a, 27b are moved in the direction orthogonal thereto, the divided containers 26 receiving the medicine are successively positioned above a hopper 85, and its bottom body is opened to implement the packaging.例文帳に追加
薬剤を受け止めた分割容器26を有する少なくとも1つの移動集合容器27a,27bを、それ以外の移動集合容器27a,27bを前記直交方向に移動させた状態で前記並設方向に移動させ、薬剤を受け止めた分割容器26を順次ホッパー85上に位置決めしてその底体48を開放することにより包装を行う。 - 特許庁
This hanging implement 10 has a wire receiving part 6 having a downward curve part and supported by the wire rope 4 passing on the lower side of the downward curve part and extending upward from both sides of the downward curve part, and two wire guide parts 7 having rings extending upward along the wire rope 4 from both sides of the downward curve part of the wire receiving part 6 and surrounding the periphery of the wire rope 4.例文帳に追加
吊り具10は、下向き湾曲部を有し、その下向き湾曲部の下側を通ってその下向き湾曲部両側から上方に延びるワイヤロープ4によって支持されるワイヤ受け部6と、ワイヤ受け部6の下向き湾曲部の両側からそれぞれワイヤロープ4に沿って上方に延びて、ワイヤロープ4の周りを囲むリング部をそれぞれに有する二つのワイヤガイド部7と、を有する。 - 特許庁
The cleaning implement is equipped with the bottom part 14 that has a plurality of balls 17 so that the bottom of the silicon crystal contained in the cage may come into contact with them, and has the side part materials 16 that are set upright on the bottom part so that the side part materials 16 come into partial contact with the side face of the silicon.例文帳に追加
洗浄治具が、洗浄篭の内底面に配置され収納状態の多結晶シリコンの底面が当接するように複数の球体17が回転可能に設けられた底部部材14と、洗浄篭内のコーナ部に配置され収納状態の多結晶シリコン11の側面に局部的に接触するように底部部材に立設された側部部材16とを有する。 - 特許庁
The tissue-lack prosthetic material fixing implement 1 for fixing the tissue-lack prosthetic material 6 to the lacking part of tissue comprises an anchor part 2 formed of a resilient material, a filament material 3 (a suture with a needle) connected to one end of the anchor part, and a filament material 4 (a suture) connected to the other end of the anchor part.例文帳に追加
組織欠損補綴材料6を組織の欠損部に固定するための組織欠損補綴材料固定用治具1であって、弾力材料からなるアンカー部2と、前記アンカー部の一方の端に結合された糸条物3(針付縫合糸)と、前記アンカー部の他方の端に結合された糸条物4(縫合糸)とからなる組織欠損補綴材料固定用治具1。 - 特許庁
The health care implement of this invention is composed of stimulating particles of titanium alone and a dome spheroidal part is formed on a columnar disk which is fixed on an adhesive tape surface by pressure, and it is characterized by that the dispersion strength on which the spheroidal part acts is changed from gradual increase to rapid increase when the disk is pressed from the border to the column.例文帳に追加
本発明の健康用部材は、刺激粒がチタン単体からなり、且つ、粘着テープ面に圧着固定されている円柱状の円盤部上にドーム状の球面部が形成され、円柱への境界から前記円盤部が押圧する場合に、前記球面部の表面の作用する分散力が漸増から急激な増大へと変化することを特徴とする。 - 特許庁
The filter 1 for water treatment is provided with a housing 11 having a water inlet 15 and a water outlet 16, a pH controlling implement 12 housed in the housing, a water confluent chamber 13 formed in the housing 11 communicatedly with the water outlet 16, and a main passage 14 for passing water formed in the housing 11 by communicating the water inlet 15 side with the confluent chamber 13.例文帳に追加
水処理用フィルタ1は水入口15及び水出口16を有するハウジング11と、ハウジング内に収容して設けたPH調整用処理器12と、水出口16と連通させてハウジング11内に形成された水合流室13と、水入口15側と水合流室13とを連通させてハウジング11内に形成された水通過用の主通路14とを備える。 - 特許庁
To perform spraying by an accurate spraying amount irrespective to the properties of various fertilizers or medicines in a spraying implement equipped with a spraying device 10 capable of adjusting the spraying amount of raw materials to be sprayed such as the fertilizer or medicine housed in a hopper 18 and also a controlling means 43 for automatically controlling the spraying amount based on the detection of vehicle speed, on a traveling vehicle body 1.例文帳に追加
走行車体1に、ホッパ18に収容された肥料或いは薬剤などの散布原料の散布量を調節できるようにした散布装置10を備え、車速の検出に基づいて散布量を自動制御する制御手段43を備えている散布作業機において、種々の肥料や薬剤の性状に関わらず、適正な散布量の散布を行えるようにする。 - 特許庁
To provide an arranging implement for a mosaic tile art capable of more lightly enjoying the tile art as one link of a cultivating aesthetic sensitivity in a school, a home or the like or as one link of a personal taste or a rehabilitation of an old person, manufacturing the art having a plenty of creativity with free transfer of a mosaic tile and easily providing a work after an art manufacture on an exhibition.例文帳に追加
モザイクタイルアートを学校や家庭などにおける情操教育の一環として、または個人的趣味やお年寄りのリハビリの一環として、より手軽に楽しむことができると共に、モザイクタイルの配置替えが自在で、より創作性に富んだモザイクタイルアートを作製でき、さらにアート作製後の作品を容易に展覧に供することもできるモザイクタイルアート用配列具を提供する。 - 特許庁
A positional information notification unit 20 includes a means of notifying a server device 2 of positional information 11 even in a state wherein communication implementation is inhibited, and a communication implementation propriety determination unit 22 includes a means of determining whether even a mobile phone terminal 1 informed that communication implementation is not permitted can implement the communication on the basis of positional information 11 reported from the mobile phone terminal 1.例文帳に追加
位置情報通知部20は、通信実施の禁止中であっても位置情報11をサーバ装置2に通知可能とする手段を備え、通信実施可否判断部22は、通信実施の不許可を通知した携帯電話端末1についてもこの携帯電話端末1から通知される位置情報11に基づき通信実施の可否を判断する手段を備える。 - 特許庁
This deodorizing implement of the pouch for the artificial anus is mounted to the internal wall of the pouch for the artificial anus and composed of a support body of disc shape, triangular board shape, square board shape or other polygonal board shape bonded to cover the periphery of a pinhole bored in the wall surface of the pouch, and a permeable bag body fastened to the support body and enclosing a deodorant inside.例文帳に追加
人工肛門用パウチの内壁に装着するものであって、パウチ壁面に穿設した針穴の周囲を覆うように接着させる円盤状、三角形盤状、四角形盤状、その他の多角形盤状の支持体と、該支持体に固着され内部に脱臭剤を収納した通気性袋体とから構成される、人工肛門用パウチの脱臭用具。 - 特許庁
The grating support fitting is characterized in that the air bleeding hole is provided in the top plate in the grating support fitting formed by providing a bottom face with locking pieces while providing connection parts each comprising an insertion port and a fixing implement detachably inserted in the insertion port, inside two support plates formed with the top plates at the upper face and grating locking parts below by bending a plate.例文帳に追加
平板を折曲して上面に天板を、その下方にグレーチング係止部を形成した2枚の支持板の内側に、差し込み口と、該差し込み口に着脱自在に差し込む止め具とからなる連結部を設けると共に、底面に係止片を形設してなるグレーチング支持金具において、天板に空気抜き孔を設けてなることを特徴とするグレーチング支持金具。 - 特許庁
The magnetic forceps for holding the luminal organ inside the body cavity by utilizing magnetic force are characterized by a magnetic substance 31 to be inserted into the body cavity, and reinforcing means 17, 37 and 40 for reinforcing the support power to attract and support an indwelling implement 2, which is retained in advance on the inner side of the luminal organ, by the magnetic substance 31.例文帳に追加
磁力を利用して体腔内の管腔器官を保持する磁性体鉗子1において、体腔内に挿入される磁性体31と、前記管腔器官の内側にあらかじめ留置された留置具2を、前記管腔器官の外側から前記磁性体31によって引き寄せて支持する支持力を補強する補強手段17,37,40と、を備えることを特徴とする。 - 特許庁
To perform non-return type overcharge protection even in a battery pack which uses a protection board with a small mounting area which has difficulty to implement non-return type overcharge protection by mounting a chip fuse to an input of a charge control FET in place of a power generation element and a temperature fuse for non-return overcharge protection in a conventional protection circuit of the battery pack.例文帳に追加
従来の電池パックの保護回路において、非復帰の過充電保護を実現するための発熱素子・温度ヒューズの代わりに、充電制御FETの入力にチップヒューズを実装することで、非復帰型の過充電保護が困難であった実装面積の少ない保護基板を用いている電池パックでも非復帰型の過充電保護を実現することを目的とする。 - 特許庁
The holding implement for the shower or bathroom equipment is provided with an elastic adsorption member, an operating member used for operating the adsorption member to stick the adsorption member to a support face, and a holding member formed to be connected to either one of both members to hold shower equipment or the like.例文帳に追加
この課題を達成するために、本発明のシャワー又は浴室備品の保持器具の特徴は、端的には、弾性の吸着部材と、前記吸着部材を支持面へ貼り付けるように前記吸着部材を動作させるために用いられる動作部材と、また前記両部材のうちの何れか1つと結合し、シャワー備品などを保持するために形成された保持部材と、を備えた点に存する。 - 特許庁
To offer a body fluid thickening collecting implement using body fluid such as blood, spinal fluid, and sperm in which supernatant fluid after separation is not remixed by collecting directly and for a short time obtained concentrate without passing through after-processes such as an insertion of a pipet after centrifuging and neither the supernatant fluid adhered to the wall of a centrifuge tube nor bacteria, etc., mix.例文帳に追加
血液、髄液、精液等体液を用いた濃縮用採取具に関し、遠心分離後にピペットの差し込みなどの後工程を経ず、得た濃縮液を直接的、かつ短時間に採取することで分離後上澄み液の再混和を招くこともなく、また遠心管の管壁に付着した上澄み液や細菌等が混入することのない体液濃縮採取具を提供する。 - 特許庁
To provide a driving transmission gear for walking type working machine enabling a slow start in high speed position as well as in low speed position preventing sudden acceleration in starting time in high speed position that is existing in conventional walking type implement comprising a gear mechanism accompanying anxiety on sudden acceleration.例文帳に追加
従来の歩行型作業機における歯車機構から成る走行伝動装置においては、高速段での走行発進時に起こりやすい急発進現象を潜在させ、発進時に不安感を伴うので、該急発進現象を防止し、低速段同様に高速段での走行発進時も緩発進を可能にした走行伝動装置を歩行型作業機において提供する事である。 - 特許庁
To provide a perfect noncontact type vein authentication device which is utilized under an environment where sanitation is thought to be important and being open at a display position of a living body in order to implement personal authentication without giving oppression feeling caused by a device shape to a user and obtain a clear vein image in spite of variations of the display position of the living body.例文帳に追加
本発明の目的は、衛生を重視する環境下で利用でき、かつ利用者に対し装置形状による圧迫感を与えることなく個人認証を実施するために、生体の提示位置が開放的で、かつ生体の提示位置が変動しても鮮明な静脈画像が獲得できる完全非接触型の静脈認証装置を実現することである。 - 特許庁
The device is equipped with a control part that calculates the number of notes by denomination by distributing the total amount based on the component ratio by denomination set and stored beforehand, and implement processing of received proceeds based on the calculated number of notes, when information on a sum of money by use inputted to the sum information input part is a total amount without specification of denominations.例文帳に追加
金額情報入力部に入力された前記使途別の金額情報が、金種の指定を伴わない合計金額である場合には、該合計金額を予め設定記憶されている金種毎の金額構成比率に基づき配分して各金種毎の枚数を算出し、その算出された枚数に従って入金処理を行う制御部を備えることによって達成される。 - 特許庁
(3) A person that is entrusted with the implementation of a project as set forth in paragraph (1) of the following Article, may provide notice of matters as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare to the mayor of the Municipality in advance and establish a community general support center pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, in order to implement a Comprehensive Support Project and other projects as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as set forth in paragraph (1). 例文帳に追加
3 次条第一項の委託を受けた者は、包括的支援事業その他第一項の厚生労働省令で定める事業を実施するため、厚生労働省令で定めるところにより、あらかじめ、厚生労働省令で定める事項を市町村長に届け出て、地域包括支援センターを設置することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 20 (1) Using knowledge concerning technologies for the control of greenhouse gases, information regarding the levels of greenhouse gas emissions which is reported as prescribed by this Law, and other information, the national government shall endeavor to comprehensively and effectively implement the programs needed for the control of greenhouse gases, in collaboration with local governments. 例文帳に追加
第二十条 国は、温室効果ガスの排出の抑制等のための技術に関する知見及びこの法律の規定により報告された温室効果ガスの排出量に関する情報その他の情報を活用し、地方公共団体と連携を図りつつ、温室効果ガスの排出の抑制等のために必要な施策を総合的かつ効果的に推進するように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The Prime Minister shall, when he/she finds, after he/she has issued a declaration of a nuclear emergency situation, that it is no longer necessary to implement emergency measures in order to prevent the progression (expansion) of a nuclear disaster, promptly hear the opinions of the Nuclear Safety Commission and give a public notice to the effect that said declaration of a nuclear emergency situation is cancelled (hereinafter referred to as a "declaration of the cancellation of a nuclear emergency situation"). 例文帳に追加
4 内閣総理大臣は、原子力緊急事態宣言をした後、原子力災害の拡大の防止を図るための応急の対策を実施する必要がなくなったと認めるときは、速やかに、原子力安全委員会の意見を聴いて、原子力緊急事態の解除を行う旨の公示(以下「原子力緊急事態解除宣言」という。)をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 24 The Minister may, when he or she finds that a registered agency for proper transmission is violating the provisions of Article 18, order said registered agency for proper transmission to implement the services for proper transmission of Specified Electronic Mail, etc. pursuant to the provisions of the same article or to take necessary measures for improving the methods of the services for proper transmission of Specified Electronic Mail, etc. 例文帳に追加
第二十四条 総務大臣は、登録送信適正化機関が第十八条の規定に違反していると認めるときは、その登録送信適正化機関に対し、同条の規定による特定電子メール等送信適正化業務を行うべきこと又は特定電子メール等送信適正化業務の方法の改善に関し必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The application specifies the responsibility of Designated Recycling Organization or the person who concludes a contract pertaining to the entrustment of Article 106, Item 1 (hereinafter referred to as the "Recycling, etc. Contract") or a contract to implement the acts necessary for Recycling, etc. of Parts Specified for Recycling, etc. with the Designated Recycling Organizations, and matters related to the acceptance of the Commission Fee in a proper and clear manner. 例文帳に追加
二 指定再資源化機関及び指定再資源化機関との間に第百六条第一号の委託に係る契約(以下「再資源化等契約」という。)又は特定再資源化等物品の再資源化等に必要な行為の実施の契約を締結する者の責任並びに委託料金の収受に関する事項が適正かつ明確に定められていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 In formulating policies to ensure Food safety, necessary measures such as the collection, arrangement, and utilization of internal and external information about ensuring Food safety, shall be taken to appropriately and effectively implement the necessary measures for ensuring Food safety in response to changes in the environment surrounding dietary habits of citizens. 例文帳に追加
第十七条 食品の安全性の確保に関する施策の策定に当たっては、国民の食生活を取り巻く環境の変化に即応して食品の安全性の確保のために必要な措置の適切かつ有効な実施を図るため、食品の安全性の確保に関する国の内外の情報の収集、整理及び活用その他の必要な措置が講じられなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Based on the provisions of Articles 2 to 5 inclusive, Article 8, Article 13 and Article 14 of the Cabinet Order on Inward Direct Investment, etc. (Cabinet Order No. 261 of 1980) and in order to implement the provisions of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (Act No. 228 of 1949), the Order on Inward Direct Investment, etc. shall be established as follows. 例文帳に追加
対内直接投資等に関する政令(昭和五十五年政令第二百六十一号)第二条から第五条まで、第八条、第十三条及び第十四条の規定に基づき、並びに外国為替及び外国貿易管理法(昭和二十四年法律第二百二十八号)の規定を実施するため、対内直接投資等に関する命令を次のように定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I have two questions regarding a shift to a paperless stock certificate system. I hear that a shareholder transfer system was tested today. Could you tell me how you view the progress made in the combined efforts of the public and private sectors to prepare for the shift? Also, when will you make a final decision as to whether to implement the shift on January 5 next year as scheduled? 例文帳に追加
株券の電子化について二点ほど伺いたいのですが、今日も株主の移動システムの試験的なものが行われたと聞いておりますが、官民をあげた準備状況について現時点のご認識を伺いたいということと、予定どおり来年1月5日に実施することをいつごろまでに最終的に判断するかということをお伺いいたします。 - 金融庁
As for the bill’s enforcement following its enactment, if the bill is passed, I believe that it is important for the FSA to quickly implement necessary procedures, such as drawing up a relevant Cabinet Office ordinance, so as to put the new law into force as soon as possible. In addition, it is important to raise public awareness of the new recapitalization scheme so as to ensure smooth enforcement of the new law. 例文帳に追加
法案成立後の施行については、当然のことながら、仮に法案を認めていただいた後には金融庁としては可能な限り早期に施行できるよう、関係の政令、府令などの作業を急ぐということが大事であると思っておりますし、また、施行後の円滑な運用が確保されるように制度の周知に努めていくことも重要であると思っています。 - 金融庁
As supervisory authority, the FSA has issued business improvement suspension orders to insurance companies where non-payment of claims had been uncovered, demanded that they formulate and implement various measures to prevent such problems from recurring, including the development of a claims payment management system, and requested that they promptly deal with customers in an appropriate manner.In this process, insurance companies have been implementing radical business improvements. 例文帳に追加
監督当局としてはこれまで、不払い等が認められた保険会社に対し業務改善命令等を発出し、保険金支払管理態勢の整備など各種の再発防止策の策定・実施を求め、さらに迅速かつ適切な顧客対応を求めてきた。これら一連の対応の中で、各保険会社とも抜本的な業務改善を進めつつある。 - 金融庁
Also, in cases where there is a designated ADR body, even if the Financial Instruments Business Operator does not accept a request for to comply with procedures, in the strictest sense, supervisors shall focus on the response of the Financial Instruments Business Operator while also being mindful of the problem of non-fulfillment pertaining to the Basic Agreement to Implement Procedures between the Financial Instruments Business Operator and the designated ADR body. 例文帳に追加
また、指定ADR機関が存在する場合において、金融商品取引業者が手続応諾の求めに応じない場合等であっても、一義的には金融商品取引業者と指定ADR機関との手続実施基本契約に係る不履行の問題であることに留意しつつ、金融商品取引業者の対応を注視するものとする。 - 金融庁
(iii) Whether the Financial Instruments Business Operator has established an integrated and centralized internal control environment for judging whether to implement “the reporting of suspicious transactions,” by comprehensively taking account of basic customer information obtained through appropriate implementation of customer identification, the specific characteristics of transactions and other matters based on the full recognition of the co-relation between customer identification and the “reporting of suspicious transactions.” 例文帳に追加
本人確認と「疑わしい取引の届出」が相互に関連性を有していることを十分に認識し、本人確認の的確な実施により顧客の基礎的な情報を把握し、その上で当該情報及び顧客の取引態様等を総合的に勘案のうえ判断し、「疑わしい取引の届出」が行われるよう、一体的、一元的な社内態勢等が構築されているか。 - 金融庁
B. To implement measures to ensure the necessary and appropriate supervision of agency/brokerage service providers, such as examining periodically or as necessary whether the service providers properly conduct the services, including investment solicitation and requiring them to make improvement when necessary. 例文帳に追加
ロ.代理・媒介業者における代理・媒介業に係る投資勧誘の実態、その他業務の実施状況等について、定期的に又は必要に応じて確認すること等により、代理・媒介業者が当該代理・媒介業を的確に遂行しているかを検証し、必要に応じ改善させる等、代理・媒介業者に対する必要かつ適切な監督等を行うための措置 - 金融庁
On November 26, 2003, Japan made a supplemental notification to the WTO Council for Trade in Goods of items to be included on the long list and the additional tariff imposed on them based on the WTO Appellate Body report distributed to Member countries, Thus, Japan secured the right to implement re-balancing measures from December 26, 30 days after the notification date and after the adoption of the above report.例文帳に追加
その後、2003年11月26日には、WTO上級委員会報告書の加盟国送付を踏まえ、WTO物品理事会に対して、我が国はロングリストの対象品目及び上乗せ関税率についての補足通報を行った。これにより、我が国は、同報告の採択を経て、通報日から30日を経過する同年12月26日からバランス回復措置を発動する権利を有することとなった。 - 経済産業省
On December 15, 2010, we proposed a number of amendments to our rules to implement the requirements of Section 1502 (“Conflict Minerals Statutory Provision”) of the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act (“Act”), relating to new disclosure and reporting obligations by issuers concerning “conflict minerals” that originated in the Democratic Republic of the Congo (“DRC”) or an adjoining country (together with the DRC, the “Covered Countries”).例文帳に追加
我々は 2010 年12 月15 日、コンゴ民主共和国(「DRC」)およびその周辺国(DRCと総称して、以下「対象国」)を原産国とする「紛争鉱物」に関する発行人の新たな開示・報告義務に関係するドッド・フランク ウォールストリート改革および消費者保護法(以下、「同法」)の第1502 条(以下、「紛争鉱物法律規定」)の要件を実施するために、我々の規則にいくつかの修正を提案した。 - 経済産業省
Furthermore, since 2010 when the European debt crisis was emerging, these three countries have been forced to implement austerity measures under the increasing market pressure toward sound public finance, which increases the risk of further depressing the economy. For instance, Italy had already fallen into negative real growth rates to GDP since the 3rd quarter of 2011 and Spain fell into negative growth in the 4th quarter of 2011.例文帳に追加
さらにこれら3か国では欧州債務危機が顕在化した2010年以降は財政健全化に向けた市場の圧力の高まりから緊縮策の実施を余儀なくされており、既にイタリアでは実質GDP成長率が2011年第3四半期からマイナス成長、スペインでも同年第4四半期にマイナス成長に陥るなど、歳出抑制が足もとの景気をさらに押し下げるリスクが高まっている。 - 経済産業省
With regards to clinical trials, prompt and reliable efforts are required to maintain and reinforce the international competitiveness of Japan as a place to implement clinical trials by clarifying the minimum necessary procedures that are in line with the Good Clinical Practice for pharmaceuticals and for medical devices(GCP) and organizing items that are not necessarily required.例文帳に追加
治験の業務に関して、医薬品の臨床試験の実施の基準及び医療機器の臨床試験の実施の基準(GCP)の要求に沿った必要最小限の手順を明確にすることにより、必ずしも必要のない事項の整理を行うことなどを通じて、我が国が治験を実施する場としての国際的な競争力を維持・強化するために速やかかつ確実な取組みが必要である。 - 厚生労働省
It would be important for sustainable development of water utilities in developing countries that they themselves make and renew plans for overall water supply operation then implement projects as they planned.However, although past assistance has put in place frameworks for planning and monitoring, there are still many utilities that are unable to make and renew short-term plans by themselves.例文帳に追加
水道事業全体の計画を途上国の水道事業者自らが策定および更新し、計画的に事業を実施していくことが自立発展のためには重要であると考えられるが、実際の途上国においては、これまでの協力によって短期計画の策定およびモニタリングの枠組みは整備されたものの、自力では短期計画の策定や更新ができない事業者も多い。 - 厚生労働省
With the aim of enhancing life support services, we will newly appoint "life support service coordinators " who will be in charge of developing local resources including cultivation , scouting and networking of life support providers such as volunteers, as part of the local support program under the long-term care insurance system from FY 2014 (In FY 2014, it is expected that about 1/5 of municipalities, from among 1,580 insurers, will implement this measure).例文帳に追加
生活支援サービスの充実に向けて、ボランティア等の生活支援の担い手の養成・発掘など地域資源の開発やそのネットワーク化等を行う「生活支援サービスコーディネーター」を新たに配置することとし、平成26年度から介護保険制度の地域支援事業に位置づけて取組を進める(平成26年度は、1,580保険者のうち1/5程度の市町村の実施を想定)。 - 厚生労働省
In order to achieve the main goal of the MDGs ? the reduction of poverty in developing countries ? it will be necessary to improve and enhance areas including water supply, healthcare and education ? all of which are set in the MDGs. It will also be necessary to implement effective and efficient international cooperation efforts through multi-sector collaboration.These concerns are taken up in various reports and outcome documents.例文帳に追加
MDGsの大目標である開発途上国における貧困削減を達成するためには、水供給や保健医療、教育などMDGsで目標に設定されている各分野の整備・充実を図るとともに、各分野間の連携を行うことによって効果的・効率的な国際協力を実施することの必要性が、各種報告書や成果文書等の中で指摘されている。 - 厚生労働省
As cases in which air-borne asbestos had been dispersed in areas hit by the Great East Japan Earthquake were confirmed, MHLW and the Ministry of Environment (MOE) in their joint names notified the Prefectural Labour Bureau and the local governments to fully enforce measures against the prevention of the dispersion of asbestos from buildings with sprayed asbestos and exposure to dispersed asbestos, and asked related organizations to implement measures. (June 30, 2011)例文帳に追加
東日本大震災の被災地において、吹付けアスベストが飛散した事例が確認されたことを受け、石綿等が吹き付けられた建築物等からの石綿等の飛散及びばく露防止対策の徹底について、環境省と連名で都道府県労働局、地方公共団体に通知するとともに、関係団体に対応を依頼(平成23年6月30日) - 厚生労働省
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
