1153万例文収録!

「NOR」に関連した英語例文の一覧と使い方(164ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

NORを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8681



例文

The Muromachi bakufu called the jisharyo and the kugeryo collectively as 'jisha honjoryo', and called especially the land, throughout of which was ruled by the bakufu and neither jito (steward) nor azukari dokoro (estate custodian) was placed, as honjo ichien shihaichi (honjo throughout ruled land) (It was considered that the term 'jisha honjoryo' first appeared in the laws and regulations of the bakufu in 1351. The kokugaryo was included in the jisha honjoryo in some cases.) 例文帳に追加

室町幕府は寺社領及び公家領を「寺社本所領」と呼び、特に地頭やその他預所が置かれていない本所の一円支配領を本所一円支配地と呼んだ(なお、「寺社本所領」の初出は観応2年/正平(日本)6年(1351年)の幕府法令とされている。また、国衙領を寺社本所領に加えた用法もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Kotai jingu gishikisho (Book of Rituals and Ceremonies of Kotai Jinja Shrine)," Tsukuyomi no mikoto was worshipped at 'Tsukiyominomiya ichiin' (the main temple of Tsukiyominomiya Shrine) and described as 'Tsukuyomi. He was a figure of a man riding a horse and was clothed in purple, wearing a golden sword. He was clothed in purple, wearing a golden sword,' and Tsukuyomi, whose gender is never mentioned in "Kojiki" nor "Nihon Shoki," is depicted here as a man riding a horse and carrying a sword. 例文帳に追加

『皇太神宮儀式帳』では、「月讀宮一院」の祭神に、月讀命。御形ハ馬ニ乘ル男ノ形。紫ノ御衣ヲ着、金作ノ太刀ヲ佩キタマフ。紫ノ御衣ヲ着、金作ノ太刀ヲ佩キタマフ。と記しており、記紀神話では性別に関する記述の一切無い月読命が、太刀を佩いた騎馬の男の姿とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The radical polymerizable compound (X) preferably contains: a radical polymerizable compound (B) having a radically polymerizable ethylenically unsaturated bond and one or more of hydroxyl groups or carboxyl groups, and a radical polymerizable compound (A) having a radically polymerizable ethylenically unsaturated bond and neither a hydroxyl group nor a carboxyl group.例文帳に追加

好ましくは、前記ラジカル重合性化合物(X)が、ラジカル重合可能なエチレン性不飽和結合を有し、且つヒドロキシル基またはカルボシキシル基を1つ以上有するラジカル重合性化合物(B)と、ラジカル重合可能なエチレン性不飽和結合を有し、且つヒドロキシル基及びカルボキシル基を有していないラジカル重合性化合物(A)とを含有する。 - 特許庁

The subject soft rawhide toy for biting is made from a rawhide sheet, practically contains neither binder nor antiseptic, has ≤0.85 water activity and a form eaten by dogs or cats and comprises untanned rawhide treated with at least one antiseptic and at least one polyol.例文帳に追加

生皮のシートから作られた柔らかい生皮の噛む玩具であって、実質的にバインダー及び防腐剤を含まず、0.85以下の水分活性を有し、犬又はねこにより食べられる形状であり、少なくとも一種の抗菌剤と少なくとも一種のポリオールで処理された動物のなめしていない皮を含む、柔らかい生皮の噛む玩具。 - 特許庁

例文

However, for SMEs that have no assets that could serve as security nor know third parties that would act as guarantor and yet possess promising innovations or capabilities, establishing an environment in which funds can be borrowed smoothly from financial institutions is extremely important in terms of enabling SMEs to demonstrate their potential, thereby tapping the vitality of Japan's economy.例文帳に追加

しかしながら、担保となるような資産や保証人となってくれるような第三者がいない中小企業でも、優れたアイディアや能力さえあれば金融機関から円滑に資金を借りることができる環境を整備することは、中小企業の潜在能力を発揮させ、我が国経済の活力を引き出していく上で非常に重要である。 - 経済産業省


例文

In August 1997, the Panel report was issued. The Panel found that the EU measures were neither based on international standards nor on any risk assessment and that the arbitrary or unjustifiable distinctions in the level of protection resulted in discrimination or a disguised restriction on international trade. The Panel therefore found the EU measures in violation of Articles 3.1, 5.1 and 5.5 of the SPS Agreement.例文帳に追加

パネルは1997年8月に報告書を提出し、肥育ホルモン牛肉の輸入禁止は、国際的な基準に基づいていないとした上で、危険性の評価にも基づいておらず、また、国際貿易に対する差別又は偽装した制限をもたらすものであるとして、SPS 協定第3条1項並びに第5条1項及び5項に違反すると認定した。 - 経済産業省

As stated above, although the six-volume Nirvana Sutra translated by Hokken states that 'The Lotus Sutra enabled 8000 disciples of Buddha to achieve religious salvation,' neither the northern edition (translated by Dharmaraksana) nor the southern edition (compiled by making corrections to the six-volume edition and the northern edition) contains the statement that the Lotus Sutra taught 'Buddhist truths to the unenlightened masses, who will have nothing more to learn, just as farmers who have harvested crops in fall for winter storage have nothing more to do.' 例文帳に追加

このように、法顕が翻訳した六巻本には、「法華経の中で八千の声聞が記別を得た」との記述はあるものの、曇無讖が翻訳した北本及び、六巻本と北本を校合訂正した南本には「大果実を収めて秋収め冬蔵めて更に所作なきが如し」との文言は見当たらない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for improving fluidity of polymer powder, having excellent fluidity of obtained polymer powder, hardly causing a heat spot in a polymerization, capable of securing excellent fluidity even in dead spaces of polymer powder moving pipings and various kinds of facilities, etc., forming neither a polymer bulk nor a sheetlike material of the polymer powder.例文帳に追加

得られる重合粉体が流動性に優れ、重合時にヒートスポットが発生し難く、重合粉体が移動する配管や各種設備等におけるデッドスペースにおいても優れた流動性を確保することができ、該重合粉体がポリマー塊やシート状物を生成することがないような重合粉体の流動性改良方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an economical production technology of boron carbide sintered body which can fire even a dense boron carbide sintered product of complicated shape at normal pressure without pressurizing, not necessitating much addition of sintering aid in the raw materials nor necessitating special additives and special treatments, without deteriorating extremely excellent mechanical properties originally possessed by the boron carbide sintered body.例文帳に追加

炭化ホウ素焼結体が本来有する極めて優れた機械的特性を損なうことなく、複雑な形状の緻密質炭化ホウ素焼結体製品をも、原料中への多量の焼成助剤の添加や、特殊な添加物や特殊な処理を必要とすることなく、しかも、加圧せずに常圧で焼成できる経済的な製造技術の提供。 - 特許庁

例文

To provide a toner fixing liquid capable of firmly fixing toner on recording paper in small amounts, not containing chemicals which greatly promote destruction of the ozone layer and heating of the atmosphere, causing neither crease nor warpage to recording paper such as paper, and capable of forming a high quality image, and to provide an image forming apparatus using the toner fixing liquid.例文帳に追加

少量でトナーを記録紙に強固に定着させることができ、オゾン層の破壊および大気の温暖化を大きく進めるような化学物質を含むことなく、また、紙などの記録紙にしわ、反りなどを発生させることがなく、高品位な画像を形成できるトナー定着液およびそれを用いる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

例文

In the constitution, communication to which pulse data of a high duty cycle, i.e. a long pulse ON time, is applied can be performed, and in performing communication applying visual light in an illumination device or a display device, the communication can be performed without reducing the illuminance of the illumination device nor reducing the luminance level of the display device.例文帳に追加

本構成により、高いデューテイサイクル、すなわちパルスのオン時間が長いパルスデータを適用した通信が可能となり、例えば照明装置あるいはディスプレイ装置において可視光を適用した通信を行なう場合に、照明の照度を低下させることなく、またディスプレイの輝度レベルを低下させることなく通信を実行することが可能となる。 - 特許庁

A hole for converting the pressure of leaking gas or an obstacle to a gas current is installed for the gas leakage detecting device and an inspector hears the pressure of the leaking gas as an audible sound by the simple device, independently of the shape of the defective hole to be inspected nor leak conditions of gas to detect whether there is a defect.例文帳に追加

気体漏れの検出装置に漏れ気体の風圧を音響に変換する孔または気流の障害物を設置することにより、被検査対象の欠陥孔の形状、気体の漏れ条件に関わりなく、簡便な装置で漏洩気体の風圧を可聴音として検査者が聞き取り、欠陥の有無を検出できるようにした。 - 特許庁

Consequently, the simple structure which uses neither a dust-proof shutter nor its opening/ closing mechanism, etc., can always prevent dirt and dust from entering a card processing part 14 and remove static electricity accumulated in the card, so the number of components concerned with dust protection and destaticization is decreased to make the device small-sized and lightweight and also improve the productivity.例文帳に追加

これにより、防塵シャッタやその開閉機構等を用いない簡単な構造で、常時、カード処理部14の内部への埃や塵の侵入を防止するとともに、カードに帯電している静電気を除去することができるので、防塵や除電に係る部品数を削減して装置の小型軽量化や生産性向上を実現することができる。 - 特許庁

To provide a chuck top for a wafer prober using a ceramic substrate which is capable of preventing a malfunction of a integrated circuit caused by noise by removing noise occurring from a resistance heating element or the like, and correctly determining if the integrated circuit or the like is nor mally operating by a continuity test.例文帳に追加

セラミック基板を用いたウエハプローバ用チャックトップにおいて抵抗発熱体等から発生するノイズを除去することにより、ノイズに起因する集積回路の誤動作を防止するとともに、導通テストにより集積回路等が正常に動作しているか否かについて、正確な判定を行うことができるウエハプローバ用チャックトップを提供すること。 - 特許庁

This radiographic imaging apparatus 50 moves the radiograph recording panel 20 or a grid 21 in a main scanning direction by a predetermined microscopic distance different from a grid periodic interval at a predetermined timing when neither imaging nor reading the radiograph and changes the relative position between the radiograph recording panel 20 and the grid 21.例文帳に追加

放射線画像撮影装置50は、放射線画像の撮影及び読み取りの何れもが行われていない所定タイミングで、放射線画像記録パネル20又はグリッド21を、グリッド周期間隔とは異なる所定の微細な距離だけ主走査方向に移動させ、放射線画像記録パネル20とグリッド21との相対位置を変更する。 - 特許庁

To provide a user management system for transferring the authority of managing a subordinate user/group to a user of a higher order organization in user management in consideration of the organization by using a directory service, without changing ACL corresponding to network resources when assignment change occurs, nor changing a manager authority for an OU.例文帳に追加

ディレクトリサービスを利用して組織構造を考慮したユーザ管理をする場合に、下位組織ユーザ/グループの管理権限を、上位組織のユーザに委譲することを可能とし、かつ、所属変更が発生した際にもネットワーク資源に対するACLを変更することなく、また、OUに対する管理者権限の変更も必要としないユーザ管理システムを提供する。 - 特許庁

A positive electrode material for lithium secondary batteries comprises secondary particles of a lithium transition metal composite oxide containing boron and/or bismuth, and an atomic ratio of a sum of boron and bismuth to a sum of metallic elements except for lithium, boron and bismuth on the surface part of the secondary particles is 5 or more times nor 70 or less times of an atomic ratio of a sum of the secondary particles.例文帳に追加

ホウ素及び/又はビスマスを含むリチウム遷移金属複合酸化物の二次粒子からなり、二次粒子の表面部分のリチウム、ホウ素及びビスマス以外の金属元素の合計に対するホウ素とビスマスの合計の原子比が、二次粒子全体の該原子比の5倍以上70倍以下であることを特徴とするリチウム二次電池用正極材料。 - 特許庁

The second ground connection pattern is connected to only a reverse-surface ground pattern 40 of the high-frequency module through a via hole, and connected to neither an internal layer ground 55 connected to a semiconductor element 24 for power amplification nor an internal layer ground 57 connected to duplexers 4a and 4b before being connected to the reverse-surface ground pattern 40.例文帳に追加

前記第2のグランド接続パターンは、高周波モジュール22の裏面グランドパターン40にのみビアを介して接続されており、裏面グランドパターン40に接続されるまで、電力増幅用半導体素子24と接続される内層グランド55やデュプレクサ4a、4bと接続される内層グランド57とは接続されないことを特徴とするものである。 - 特許庁

A precharge release signal ϕ generated by a NOR circuit 20 and an inverter 21 turns off the p type MOS-FET 30 to float the bit lines BL and XBL in a standby mode and performs precharge control that turns on the p type MOS-FET 30 in a read mode and a write mode to precharge the bit lines BL and XBL.例文帳に追加

NOR回路20およびインバータ21が生成するプリチャージ解除信号φは、スタンバイモードの期間はp型MOS・FET30をオフしてビットラインBL、XBLをフローティング状態にし、読み出しモードおよび書き込みモードの期間はp型MOS・FET30をオンしてビットラインBL、XBLをプリチャージするプリチャージ制御を行う。 - 特許庁

To provide a catalyst for performing a catalytic reduction on the nitrogen compound with high selectivity neither causing the aggravation of fuel consumption nor the deterioration of the catalyst at a wider range of temperatures allowing a tail gas containing nitrogen the compound produced when a fuel is burnt under a lean condition to contact the catalyst in the presence of sulfur oxide, carbon monooxide, and hydrogen.例文帳に追加

リーン条件下で燃料を燃焼させて生成した窒素酸化物を含有する排ガスを硫黄酸化物と一酸化炭素と水素の存在下に接触させて、広い範囲の温度において、触媒の劣化なしに、燃費の悪化をきたすことなく、高い選択率にてその窒素酸化物を接触還元するための触媒を提供する。 - 特許庁

In the state where no rainfall nor cloud is observed in the takeoff/landing passage, the oriented direction of the beam formed by the antenna 11 is forwarded to the takeoff/landing passage to be observed, the echo component due to Bragg scattering is observed with the signal processor 17 using the received signal of the reflected wave, and the wind direction/wind velocity are calculated from the observation results.例文帳に追加

離着陸経路に降雨・雲が認められない状況では、空中線部11により形成されるビームの指向方向をその観測対象とする離着陸経路に向け、信号処理部17にて、反射波の受信信号からブラッグ散乱によるエコー成分を観測し、この観測結果から風向・風速を算出する。 - 特許庁

To provide an installation structure for a data carrier whose size and type can freely be selected without being restricted by the lid body of a manhole and which can greatly reduce the attenuation phenomenon of an electromagnetic wave by metal and neither sinks nor tilts when loaded by a vehicle etc., from above, and an installing method for the data carrier.例文帳に追加

本発明は、データキャリアがマンホールの蓋体の制約を受けることなく、その寸法や形式が自由に選択出来、金属による電磁波の減衰現象を大幅に緩和出来、車両等による上方からの荷重により沈下したり傾くことがないデータキャリアの設置構造及びその設置方法を提供することを可能にすることを目的としている。 - 特許庁

The test control circuit 45 of a test circuit device 47xx outputs 8 pulse signals Φxx0 to Φxx7 during one test period for outputting one test address respectively at different timings, and takes the logical AND of the pulse signals and the decoding signals of decoders 19 (1 to 8) by NOR gates 41 (1 to 8).例文帳に追加

テスト回路装置47xxのテスト制御回路45は、テストモード時において、1つのテストアドレスが出力される1テスト期間中に8個のパルス信号φxx0〜φxx7を夫々異なるタイミングで出力し、NORゲート41(1〜8)により、それらのパルス信号とデコーダ19(1〜8)のデコード信号との論理積をとる。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a semiconductor device capable of mitigating compression stress in a diffusion preventing film without neither changing the dielectric constant, etc., of an inter-layer insulation film with embedded wiring formed therein, nor giving damage to the inter-layer insulation film, and increasing hardness and elastic modulus in the inter-layer insulation film.例文帳に追加

本発明は、埋め込み配線が形成されている層間絶縁膜の誘電率等を変化させること無く、また当該層間絶縁膜にダメージを与えること無く、拡散防止膜の圧縮応力を緩和することができ、さらには、当該層間絶縁膜の硬度および弾性率を増加させることができる、半導体装置の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a liner resin composition for metallic PP (pilfer-proof) caps which shows good injection moldability, causes no wax floating phenomenon, has thermal resistance and impact resistance enough to endure retort sterilization for 30 minutes at 125°C, causes neither leakage due to thermal shrinkage nor leakage due to a fall, shows good openability, and has a good gas barrier property.例文帳に追加

射出成形加工性が良く、ワックスフロート現象を発生せず、125℃で30分間のレトルト殺菌に耐える耐熱性と耐衝撃性をもち、熱変形、熱収縮に起因する漏洩、落下に起因する漏洩もなく、かつ開栓性も良好なうえ、ガスバリア性が良好な金属PPキャップ用ライナー樹脂組成物の提供。 - 特許庁

To provide a ballpoint pen tip, in which a ball is centered from the first stage of writing, which has neither problems such as a grating writing touch, dripping, which spoils the surface of a paper, of excess ink in the surface of the paper and the development of a noisemaking phenomenon by a tip nor a complicated structure and which is worked simply and has a proper manufacturing cost.例文帳に追加

筆記の初期からボールがセンタリングされ、ガリガリした書き味や、筆記時の余分なインクが紙面に落ちて紙面を汚すボテの問題や、筆記時のキリキリというチップ音鳴き現象が発生するという問題もなく、また、チップの構造も複雑になることなく、簡単な加工で、製造コストも適正なボールペンチップを提供する。 - 特許庁

To provide stencil printing equipment, in which neither easily becoming dirty of hands and fingers nor bringing of getting worse of printing quality due to offset/scumming develops under the condition that the leaving time of equipment after printing with a low amount of ink used for printing images becomes longer and the viscosity of ink becomes lower in the stencil printing equipment mainly employing an emulsion ink.例文帳に追加

主としてエマルションインキを使用する孔版印刷装置において、印刷画像量の低い印刷後であって装置の放置時間が長くなってインキの粘度が低下したような場合に、手指が汚れやすくなったり、裏移り・汚れによる印刷品質の悪化を招いたりすることのない孔版印刷装置を提供する。 - 特許庁

To provide a PLL circuit which can maintain the phase difference between a reference signal and a signal to be compared within a prescribed range even when a free-run frequency is deviated from the frequency of the reference signal due to the manufacturing deviation, secular change, etc., of a VCO(voltage-controlled oscillation circuit) without increasing the circuit scale nor performing status detection using many condition data.例文帳に追加

回路規模を増大させたり、多くの条件データを用いて状態検出を行ったりすることなく、VCOの製造偏差あるいは経時変化等で、フリーラン周波数が基準信号の周波数からずれた場合であっても、基準信号と被比較信号との位相差を所期の範囲に保つことができるPLL回路を提供する。 - 特許庁

To provide a game medium put-out device which enables building using the component parts such as a drive means with the optimum design and performance without restricting the mounting of other parts within the body of the game machine, unreasonably expanding the range between the game machines nor being limited to those having the possiblity of being miniaturized and made thinner as much as possible.例文帳に追加

遊技機本体内における他部品の取り付けを制約せず、遊技機間の幅を不当に広げることもなく、駆動手段等の構成部品も極力小型化・薄型化できるものだけに限られることなく、設計および性能の最適なものを用いて構成することを可能とする遊技媒体払出装置を提供する。 - 特許庁

To provide an electrophotographic photoreceptor, an electrophotographic image forming method, an electrophotographic image forming apparatus and a processing cartridge free of peeling of a photosensitive layer even after printing of a large number of sheets, causing neither scratching of a cleaning blade nor toner sticking, and giving high quality toner images free of image defects such as occurrence of fog, lowered image density and sharpness, or generation of black spots.例文帳に追加

多数枚のプリントを行っても、感光層の膜剥離が無く、クリーニングブレードのキズやトナー固着が無く、かぶりの発生、画像濃度低下、鮮鋭度の低下、黒ポチの発生等の画像欠陥が無い高品質のトナー画像が得られる電子写真感光体、電子写真画像形成方法、電子写真画像形成装置及びプロセスカートリッジの提供。 - 特許庁

To provide a production process of a display surface protection plate, which generates neither float nor peel between a plastic film and an adhesive layer, suppresses wearing of a mold stamping blade, can easily produce a firm surface protection plate while reducing thickness, and further does not break a laminate i.e. a negative of the surface protection plate on production.例文帳に追加

プラスチックフィルムと接着層との間に浮きや剥がれを生じず、型抜きのための刃の磨耗を抑えた、厚みを薄くしつつ腰が強い表面保護板を簡易に製造することができ、さらに製造時に表面保護板の原板となる積層板が割れることもない表示装置用表面保護板の製造方法を提供する。 - 特許庁

B. The fields managed neither by the governmental administration nor by private entities, which need to be managed now because new demands are arising as the time changes (Example: Community bus operation which local residents voluntarily take part in, and transportation service using private vehicles managed by an incorporated NPO or the like in a local community where no public transportation system is provided) 例文帳に追加

イ.行政も民間主体も担ってこなかった分野であるが、時代の変化の中で新たな需要が生じてきたことにより、対応が必要となってきたもの(例:地域住民が主体となって参画するコミュニティバスの運行や、公共交通のない地域でNPO法人等が行う自家用自動車を使用した運送サービス) - 経済産業省

(i) Where a program does not have normally expected function nor quality (judged by the reasonable standard based on the trade practice); and (ii) where any malfunction occurs when the program is used under the usually predictable circumstances or along with the usually predictable way of use, then the bug in the program is deemed to be a defect, and the user can hold the Vendor responsible therefor. 例文帳に追加

①取引の通念に照らし合理的に期待される通常有すべき機能・品質をプログラムが有していない場合であって、かつ②通常予見可能な使用環境・使用方法の範囲内で動作上の不具合が発生した場合、そのプログラムのバグは瑕疵に該当するものと解され、ベンダーの責任を問うことができる。 - 経済産業省

The employment and education systems created during the post-war high economic growth period have fallen into a “trapof not being able to adapt to changing circumstances and thereby have stayed the same to this day. As a result, the capabilities of women and the elderly has not been fully harnessed, and the education of children and youth has not kept up with global trends nor with changes in the times. 例文帳に追加

戦後の高度経済成長の時代に作られた雇用システムや教育システムが、「成功体験の罠」にとらわれ、今日まで維持温存されてしまった結果、女性や高齢者の能力が十分活用されないままとなっており、また、子供や若者たちの教育も世界の潮流や時代の変化に取り残されてしまっている。 - 経済産業省

(c) in cases where a newly appointed officer is neither a foreign national nor a juridical person: a curriculum vitae, including a copy of the residence certificate of said officer; a certification issued by a public agency that such person is not subject to the provisions of Article 15, paragraph 2, item 1, (a) and (b); and a sworn, written statement by that person that such person is not subject to any of the provisions of (c) through (k) of the same item; 例文帳に追加

ハ新たに就任した役員が外国人及び法人でない場合当該役員の住民票の写し等、 履歴書、その者が法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しない旨の官公署の証 明書並びにその者が同号ハからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書 面 - 経済産業省

Particularly in regards to the education of children, migrants do not have an incentive to actively teach their children Japanese because at the time of their arrival permanent residence in Japan is not necessarily at the forefront of their minds. At the same time, these children are not receiving adequate education in their native language, and the number of those who are proficient in neither their native language nor Japanese is not negligible.例文帳に追加

特に、子供の教育面においては、必ずしも入国当初は我が国への永住を念頭に置いていないため、積極的に日本語を教えようとのインセンティブを持たない一方で、母国語の教育も疎かになっていることから、日本語も母国語のいずれも十分に使えない子供たちが少なからず存在する。 - 経済産業省

61 At the "Summit Declaration on Finances and the Global Economy" given at the G20 Washington Summit on November 15, 2008, APEC Leaders Lima Declaration concerning the global economy on November 22 and the declaration by leaders at the G20 London Summit on April 2, 2009 commented that, "new obstacles to the trade of investment, products and services would not be established, new restrictions on exports nor measures to stimulate exports which do not comply with the WTO.例文帳に追加

61 2008 年11 月15 日G20 ワシントン・サミット「金融・世界経済に関する首脳会合宣言」、11 月22 日世界経済に関するAPEC首脳リマ声明、2009 年4 月2 日G20 ロンドン・サミット首脳声明で「投資あるいは物品・サービスの貿易に対する新たな障壁を設けず、新たな輸出制限を課さず、WTOと整合的でない輸出刺激策をとらない」とコミットされた - 経済産業省

Although these liberties, to some considerable amount, form part of the political morality of all countries which profess religious toleration and free institutions, the grounds, both philosophical and practical, on which they rest, are perhaps not so familiar to the general mind, nor so thoroughly appreciated by many even of the leaders of opinion, as might have been expected. 例文帳に追加

こうした自由は、かなりのところまで、宗教的寛容と自由な制度を標榜するあらゆる国々の政治的道徳の一部を形成しているのですが、そういう自由が拠って立つ哲学的および実践的双方の基盤は、おそらく一般人には馴染みがなく、世論の指導者でさえその多くは完全に理解してはいないと思ってよいでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

Such are the differences among human beings in their sources of pleasure, their susceptibilities of pain, and the operation on them of different physical and moral agencies, that unless there is a corresponding diversity in their modes of life, they neither obtain their fair share of happiness, nor grow up to the mental, moral, and aesthetic stature of which their nature is capable. 例文帳に追加

このように人間には、快楽の源泉も、苦痛の感受性も、様々な肉体的、精神的な因子の作用の仕方も、違いがあるので、もしその生活様式に相応の多様性がなければ、適正な幸福の分け前を得ることも、またその天分の許すだけの精神的、道徳的、美的な成長を遂げることもできません。 - John Stuart Mill『自由について』

I place this wetted paper upon a sheet of tinfoil, which is convenient for keeping all clean, and also for the advantageous application of the power; and this solution, you see, is not at all affected by being put upon the paper or tinfoil, nor by anything else I have brought in contact with it yet, and which, therefore, is free to us to use as regards that instrument. 例文帳に追加

ではまず、このぬらした紙をブリキホイルの上に広げます。こうすると全部きれいにしておけるし、電気をかけるときにも便利なんですな。そしてこの溶液は、紙につけようとブリキに広げようと、その他わたしがいままで接触させたすべてのものに対して、まるで変化しません。だからみんな、あの道具との関連で使ってやっていいわけです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To eliminate heavy work of manual unloading by mechanizing loading work or unloading work of loads loaded with no clearance nor a pallet in a container, without making a large modification of the container itself or providing a large-scale device in the container or outside, thereby coping with workers' aging and improvement of work efficiency in container unloading and loading work.例文帳に追加

コンテナ自体の大きな改造なしに、また、外部やコンテナ内に大がかりな装置を設けることなく、コンテナ内にパレットなしで隙間なく積まれた荷の荷降ろし作業または荷積み作業を機械化することができ、人手での荷卸しという重作業をなくすことができ、これにより、コンテナの荷降ろし作業または荷積み作業の高齢化、及び作業効率の向上にも対応できる。 - 特許庁

To provide an electrodeposition coating composition capable of improving deposited film defects in an electrodeposition step without lowering of storage stability, lowering of electrodeposition coating voltage, stickiness inhibition of the resultant film to the under film nor lowering of anticorrosion properties and having excellent environmental compatibility, a method for cationic electrodeposition coating and a coated product obtained from the method.例文帳に追加

貯蔵安定性の低下、電着塗装電圧の低下、および得られる塗膜の直上塗膜との付着性阻害、ならびに、防食性の低下を引き起こすことなく、電着析出工程における析出塗膜欠陥を改善することができる環境適合性の優れたカチオン電着塗料組成物、カチオン電着塗装方法およびそれから得られる塗装物を提供する。 - 特許庁

In a circuit which is constituted in such a way that a direct current is supplied from a battery 101 to a plurality of packages or modules 104 including an active element, the packages or modules 104 are arranged so that no other packages nor modules may exist on the direct current supplying path 103 of each package or module 104.例文帳に追加

本発明は、電池(101)から能動素子を含む複数のパッケージあるいはモジュール(104)に直流電流が供給される構成の回路において、前記複数のパッケージあるいはモジュール(104)は各々の直流電流供給用パス(103)上に他のパッケージあるいはモジュールが存在しないよう配置されていることを特徴とする回路基板である。 - 特許庁

To provide a method for removing scales in a reaction tank used for a reaction of synthesizing a solid catalyst for olefin polymerization, by which the scales sticking to a baffle and an agitator shaft can be economically removed in a short time without opening a reaction tank nor jet washing with high-pressure water.例文帳に追加

オレフィン重合用固体触媒の固体成分を合成する反応に用いた反応槽内のバッフル及び攪拌機軸に付着した付着物を除去する方法であって、反応槽の開放や、高圧水によるジェット洗浄をせずに、短時間で経済的に除去することができるという優れた特徴を有する反応槽内の付着物の除去方法を提供する。 - 特許庁

This manufacturing method of a polymer dispersion comprises free-radical polymerizing (1) one or more olefinic unsaturated monomer, (2) one or more polyester polyol having no olefinic unsaturated group and having one or more structure unit derived from succinic acid, and optionally (3) one or more polyester polyol having neither olefinic unsaturated group nor structure unit derived from succinic acid.例文帳に追加

(1)一以上のオレフィン性不飽和モノマーと、(2)オレフィン性不飽和基を含有せず、一以上のコハク酸由来の構造単位を含有する、一以上のポリエステルポリオールと、必要に応じて、(3)オレフィン性不飽和基を含有せず、コハク酸由来の構造単位を含有しない、一以上のポリエステルポリオールとを、フリーラジカル重合することを含む、ポリマー分散体の製造方法。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a Pachinko ball box and the Pachinko ball box provided by the manufacturing method having a uniform lactescent and hazy color under an appropriate optical transparent state, preventing coloring due to the deterioration of fluorescent pigment contained in recycled thermoplastic resin pellet, causing neither cloud nor spot due to foreign matters mixed therein and having a favorable external appearance.例文帳に追加

適度の光透過性を有した状態で、均一な乳白濁色を呈するとともに、再利用熱可塑性樹脂ペレットに含有される蛍光顔料の劣化による着色がなく、混入した異物による濁り、黒点が生じず、外観が良好であるパチンコ玉箱を得るパチンコ玉箱の製造方法及び該製造方法により得られるパチンコ玉箱を提供する。 - 特許庁

In an automatic operation mode, the time at that moment is displayed on the display part 223 when neither the second setting button 227 nor the third setting button 229 is pressed, and the cumulative operation hours per one day of a metering pump is displayed on the display part 223 when the second setting button 227 or the third setting button 229 is pressed continuously for a predetermined period or longer.例文帳に追加

「自動運転モード」において、第2設定ボタン227ないし第3設定ボタン229が押圧操作されていない状態では、表示部223にその時の時刻を表示し、第2設定ボタン227ないし第3設定ボタン229の押圧操作が所定時間以上継続された場合には、表示部223に計量ポンプの1日あたりの累積運転時間を表示するように構成する。 - 特許庁

To provide an electrode for electrochemical measurement and an electrochemical analyzer using it, not electrochemically-reversible like phenols, nor in danger of any oxide deposition on the electrode surface when detecting electrical changes due to electrochemical reaction of a substance with high oxidation potential, additionally keeping long-term detection with high sensitivity.例文帳に追加

フェノール類のような電気化学的に可逆ではなく、かつ酸化電位の高い物質の電気化学反応による電気的変化を検出する際に、電極表面に酸化反応の生成物が堆積するおそれが無く、しかも高い感度を維持したまま長時間の検出が可能な電気化学測定用電極及びそれを用いた電気化学分析装置を提供する。 - 特許庁

After a zinc plating film of 3-100 μg/cm^2 is applied onto the surface of a copper foil subjected to roughing, the copper foil is immersed into aqueous solution not containing hexavalent chromium nor fluorine ion but containing trivalent chromium ions by 0.11-0.50 mg/L as metal chromium, and nitric acid by 0.20-0.51 g/L thus performing trivalent chromium conversion treatment.例文帳に追加

粗化処理を施した銅箔の表面に、亜鉛めっき皮膜を3μg/cm^2以上100μg/cm^2未満付着させた後、6価クロムイオンおよびフッ素イオンを含まず、3価クロムイオンを金属クロムとして0.11mg/L以上0.50mg/L未満、硝酸を0.20g/L以上0.51g/L未満含む水溶液に浸漬することにより3価クロム化成処理を施す。 - 特許庁

例文

Even a display device which uses a color serial driving method thereby need not stop scanning columns in order to switch a light source of a back light by circuit design of the present invention and in accordance with proper timing control, so neither the time for charging pixels nor the time for light emission is shortened, and the display device can be operated even at a high frequency to obtain better screen quality.例文帳に追加

これにより、本発明の回路設計により、また、適当なタイミング制御に合わせて、カラーシリアル駆動法を利用する表示装置においても、順に列を走査することを停止してバックライトの光源を切り替えることがないため、画素を充電する時間と、発光する時間が、短縮されず、また、表示装置が、より高い周波数でも操作でき、より良い画面品質が得られる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS