1153万例文収録!

「Over it」に関連した英語例文の一覧と使い方(117ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Over itの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7257



例文

It also pointed out that even if the trade surplus of Japan were to decrease over the long-term, this would be a phenomenon akin to the prior experiences of the UK and US accompanied by the maturing of their economies, and was something that should be considered in terms of an historic flow.例文帳に追加

また、我が国の貿易黒字が長期的に減っていくとしても、それはかつてのイギリスや米国も成熟とともに経験してきたことと同様の事象であり、これまた歴史の流れの中で考える必要があるとも述べた。 - 経済産業省

The Indian economy has grown rapidly in recent years and it now has a population of over one billion. Although the growth momentum somewhat decelerated due to the latest world economic crisis, in international terms, India maintains a high growth rate.例文帳に追加

10億人を超える人口を有するインドの経済は近年急速な成長を実現しており、世界的な経済危機の影響からその勢いは鈍化しているものの、依然として国際的にみれば高い水準の成長率を維持している。 - 経済産業省

Thus, despite expectations that East Asian nations will generate a considerable demand for infrastructure investment over a long course of time, it is difficult to finance the investment by the national budget or by public development assistance though international aid organizations.例文帳に追加

このように、東アジア諸国では、将来にわたって膨大なインフラ投資需要が見込まれるにもかかわらず、その資金を自国の政府財政や国際援助機関などを通じた公的開発援助資金のみで賄うことは困難な状況にある。 - 経済産業省

At this stage where the first surge of the pandemic was over, mortality rate in Japan was significantly lower than those in other nations. Thus, it could presumably be considered that the primary objective of keeping low level of mortality and morbidity was almost achieved.例文帳に追加

第1波が終息した現段階において、我が国の死亡率は他の国と比較して低い水準にとどまっており、死亡率を尐なくし、重症化を減尐させるという当初の最大の目標は、概ね達成できたと推察される - 厚生労働省

例文

The old notes have it that "Mumyozoshi (Story Without a Name)" states that Emperor Murakam's daughter, Imperial Princess Senshi, asked her to write a new tale, and "Kakai-sho Commentary" states that the grief over MINAMOTO no Takaakira's demotion led her to write the tale. 例文帳に追加

古注には、村上天皇の皇女選子内親王から新しい物語を所望されて書き始めたとする『無名草子』に記されている説、源高明の左遷を悲しんで書き始めたとする『河海抄』に記されている説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It was a time when Izumi Shikibu was grieving over the death of her lover, Imperial Prince Tametaka of Danjo (the Third Prince of Emperor Reizei), who had passed away in 1002, the disownment by her father, and the cold relationship between her husband TACHIBANA no Michisada. 例文帳に追加

恋人冷泉天皇第三皇子弾正宮為尊親王が前年長保4年に薨じ、また為尊親王との恋のため父親にも勘当され、さらに夫橘道貞との関係も冷めたものとなって嘆きつつ追憶の日々を過ごしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a race by three or more horses on an oval track and the form of the modern horse racing was taken over by Japanese and this form of race gradually spread everywhere in Japan, however, the traditional saiten keiba were used as the venue. 例文帳に追加

その形式は楕円形の馬場と3頭以上の馬を用いてレースを行うというものであり、まもなく日本人によって日本各地で近代競馬が模倣されるようになったが、そのための場として祭典競馬が盛んに利用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Solution of the coloring matter separated from safflowers is sold in a white ceramic bowl with a lid which prevents the color of beni from being worn out, a sake cup (light cannot enter the cup as long as it is turned over), or a seashell, after being spread with a number of coats on such a container and dried up. 例文帳に追加

紅花から分離した色素の溶液を、紅が退色しないように蓋が付いた白色の陶器の椀や猪口(伏せておけば光が入らないため)、あるいは貝殻に何度も塗り重ねて乾燥させた状態で販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the past, sake foam rose above the brim of a barrel due to fermentation and the sake sometimes ran over the barrel in the course of main fermenting mash preparation, and once this occurred, it could lead to a large amount of waste of the prepared sake, so breweries needed staff whose task was to keep watching their sake all night long. 例文帳に追加

昔は日本酒醪の最中に、醗酵のため泡が盛り上がってきて、ときには酒が樽から溢れ出ることがあり、それが起こると多量の仕込み酒が無駄になったので、徹夜でそれを見張る係が必要だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Half a year later, Masatsugu TAKAMURA took over Toa Kinema that had given up film production, established Takarazuka Kinema Kogyo at Omuro in partnership with Kisaburo MINAMI, who had resigned as the president of Toa, changed 'Omuro Studio' to 'Takarazuka Kinema Studio' and put it into operation. 例文帳に追加

さらに半年後には、高村正次が映画製作を断念した東亜キネマを買収、同社の社長を辞任した南喜三郎とともに、宝塚キネマ興行を御室に設立、「御室撮影所」を「宝塚キネマ撮影所」と改称して稼動させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was founded as a subsidiary of Nihon Kotsu (Osaka City) to take over the bus services in the northern part of Kyoto Prefecture from the Maizuru office of Kyoto Kotsu (the head office was located in Kameoka City, Kyoto Prefecture) which had filed for protection under the Corporate Rehabilitation Law. 例文帳に追加

会社更生法により更生手続中のバス事業者・京都交通(亀岡)(本社・京都府亀岡市)から舞鶴支社(京都府北部地域)の営業を譲り受けるために、日本交通(大阪)の子会社として設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, in the story of revenge by Kumawakamaru, a son of Suketomo HINO in Taiheiki, the scene whereby the practitioner escapes from the pursuer by boat while praying for Myoo is an homage of the part, 'It brings to the opposite share over sea by the boat of Buddhism (大法).' 例文帳に追加

なお太平記において日野資朝の息子阿新丸による仇討ちの話中、行者が明王に祈念して舟で追手の手から逃げのびるシーンは、「大法の船を設け普く苦海を度して彼岸に到らしむる」という部分のオマージュである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When no acceleration is detected in any axis with each of the acceleration sensors, it is determined that the operation input is produced by utilizing the weightless state, and the jump of a player's character 4 is controlled into a game screen to jump over an obstacle and a crevasse.例文帳に追加

加速度センサのいずれの軸でも加速度が検出されない場合に、無重力状態を利用した操作入力がなされたと判定して、ゲーム画面内にプレーヤキャラクタ4をジャンプ制御して、障害物やクレバスを飛び越すように制御する。 - 特許庁

To provide a stirring device capable of surely stirring a fluid over a wide range by a low consumption of electric power, and decreasing abrasion loss of a rod structure hanging a stirring blade and a holding member for keeping rotation when it is operated.例文帳に追加

低消費電力によって、広い範囲にわたって流体を確実に撹拌することができると同時にその操作に際し撹拌羽根翼を懸架する棹構造物及び回転維持のための保持部材の磨耗損出を減少させる。 - 特許庁

To provide a proton-conductive membrane for a fuel cell, which is prevented from deteriorating ionic conductivity or lowering voltage even when it is used over a long period of time at a high temperature of 100°C or higher and can retain the performance of the fuel cell.例文帳に追加

100℃以上の高温で長期間にわたって使用しても、イオン電導度が低下したり、あるいは電圧が降下したりすることがなく、燃料電池の性能を高く維持することが可能な燃料電池用プロトン導電膜を提供する。 - 特許庁

To provide a multi-tube type reactor extending the life of a catalyst filled in a reaction tube provided in the reactor, preventing reduction of yield of a desired product and stably manufacturing it in a high yield over a long period of time.例文帳に追加

多管式反応器に内装された反応管内に充填されている触媒寿命の向上と目的物収率を低下を防止し、長期間にわたって安定的に高収率に製造することを可能にした多管式反応器を提供する。 - 特許庁

The upper part of the knee bag 18 is an equal width section 26 where lateral width is substantially over a predetermined longitudinal width, and the lower side than the equal width section is a narrow section 28 where transverse width becomes smaller as it is lower.例文帳に追加

ニーバッグ18のうち、上部は、左右方向の幅員が所定の上下方向幅にわたって略同等である等幅部26となっており、それよりも下側は、下方ほど左右方向の幅員が小さくなる狭幅部28となっている。 - 特許庁

If even any one of the RFID tags is not detected, it decides on a trouble, starts a moving picture shot by a camera 11 and informs a personal computer 40 in an office 4 of the trouble together with identification information of the RFID, etc. over a communication network 30.例文帳に追加

1つでも検知できないRF1Dタグがある場合は、異常と判断し、カメラ部11で動画撮影を開始し、RFIDの識別情報などと一緒に通信網30を介してオフィス4のパーソナルコンピュータ40に異常を通知する。 - 特許庁

In presumption of safety running, on the basis of the fact that a speed indicator 12 extends toward right largely (it exceeds over) for a standard speed indicator 15, the driver can decide instantly and very easily any judgement as follows.例文帳に追加

安全走行を前提とする時、速度目安インジケータ15に対して、速度インジケータ12が右側へ大幅に伸びている(超過している)と言う事実に基づいて、運転者は次の何れかの判断を瞬時かつ極めて容易に下すことができる。 - 特許庁

To provide a focal point detector having a differential amplification circuit capable of preventing over power to a control apparatus without increasing the mounting area and cost and without reducing the band, and to provide a signal processing system having it.例文帳に追加

実装面積ならびにコストを増大させず、かつ帯域の低下もなしに制御装置への過出力を防止することができる差動増幅回路を備えた焦点位置検出装置、及びそれを備えた信号処理システムを提供すること。 - 特許庁

This camera is equipped with a camera body where the aperture parts 19a, 19b and 19c are formed at the positions where they can be easily viewed from the outside, and the sheet member 20 attached to be easily attached/detached without being fixed while it is elastically deformed in order to cover over the aperture parts.例文帳に追加

外部から目視可能な位置に開口部19a・19b・19cが形成されたカメラ本体と、開口部を覆い隠すために弾性変形させつつ固着させずにかつ着脱が容易に取り付けられたシート部材20とを具備する。 - 特許庁

The step part 22 directs the liquid supplied to the one end of the step part 22 all over the circumference of the agitation vessel part 21, where it flows down the inner wall surface 27 from the entire circumference of the agitation vessel part 21 to flush down raw materials on the inner wall surface 27 of the agitation vessel part 21.例文帳に追加

段差部22の一端側に供給された液体を、段差部22で攪拌容器部21の全周に亘って導きつつ攪拌容器部21の全周から内壁面27に流下させ、攪拌容器部21の内壁面27に付着している原料を洗い流す。 - 特許庁

A bag-state filter 6 with its port opened is hung over a container 8, grinding waste liquid of the lens of glasses is poured into the bag-state filter 6 to separate filtrate and then, it is hung with the bag-state filter 6, left, dried into sludge and discarded.例文帳に追加

袋状フィルタ6を口を開けた状態で容器8の上に吊して、眼鏡レンズの研削廃液を袋状フィルタ6の中に注入して濾液を分離した後に、袋状フィルタ6ごと吊して放置し乾燥汚泥化してから廃棄処分する。 - 特許庁

Thus, it is possible to prevent the backlight driving circuit and the backlight from being made faulty as the result that an abnormal driving pulse with a wide pulse width is inputted and causes a longer ON-time of a MOSFET in the backlight driving circuit and an over current.例文帳に追加

こうして、パルス幅の広い正常でない駆動パルスが入力されて、バックライト駆動回路中のMOSFETのオン時間が長くなって過大電流が流れてバックライト駆動回路及びバックライトが故障することを防止できる。 - 特許庁

Fitting surface pressure higher than approximately 0.4 kgf/cm2 can be ensured, even if it is used for over 30 years by setting the initial fitting surface pressure of the rubber unit 1 at the value or more, and necessary electrical performance and waterproof performance can be assured.例文帳に追加

ゴムユニットの初期嵌合面圧を上記値以上とすることにより、30年使用してもほぼ0.4kgf/cm^2 程度以上の嵌合面圧を確保することができ、必要な電気的性能、防水性能を確保することができる。 - 特許庁

A phase controller converts an error k of the number n of addition times of addition synchronized with the phase command θ to the phase of commercial power voltage v into an absolute value by an absolute value converter 16, and if the value is at or over a default, it requests emergency stoppage.例文帳に追加

位相制御部は商用電源電圧vの位相に対する位相指令値θと同期した加算回数nの誤差kを絶対値変換部16により絶対値に変換して、その値が既定値以上であれば異常停止要求を行う。 - 特許庁

The shift control device recognizes the matter that the present operation for setting it to the R position is performed when a detection signal indicating that the operation knob 5 is slid in a right direction over two stages is inputted from a knob slide operation position detection sensor.例文帳に追加

変速制御装置は、操作ノブ5が右方向へ2段階に亘ってスライドされたことを示す検出信号がノブスライド操作位置検出センサから入力されたとき、R位置に設定するための本操作が行われた旨を認識する。 - 特許庁

The clutch 130 is furnished with first and second clutch members 134, 138 and can be changed over to a connected state to transmit rotation of the second clutch member 138 to a rotating member 90 intergraded with the first clutch member 134 and a cut state not to transmit it.例文帳に追加

クラッチ130は、第1,第2クラッチ部材134,138を備え、第2クラッチ部材138の回転を第1クラッチ部材134と一体的な回転部材90に伝達する接状態と、伝達しない断状態とに切り換え可能である。 - 特許庁

To realize an orientation meter constituted so as to make it easy to obtain the orientation state over the whole layer of a coextruded or laminated film by calculating molecular orientation by transmitted light and enabling measurement using the transmitted light without deteriorating an S/N ratio even in a thin film or the like.例文帳に追加

分子配向を透過光により求めることで、共押し出しやラミネートフィルムの全層に渡る配向状態を得易くし、透過光による測定により薄膜等でもS/Nを劣化させずに測定が可能な配向計を実現する。 - 特許庁

Since the sheet-formed bodies 26 are laminated by alternately turning-over the laminating surfaces of the sheet-formed bodies, i.e., reversing the directions forming the arch, it is possible not to generate the arch and peeling between layers in the stiffened body 1 formed by laminating the sheet formed bodies 26.例文帳に追加

抄造体26の積層面を交互に反転、即ち、反りの発生する方向を反対にしながら抄造体26を積層するため、抄造体26を積層して成る硬化体1に反り、層間剥離を発生させることがない。 - 特許庁

To provide a low cost gas water supply heater in which any scale is prevented from being produced owing to deposition of a very small amount of ammonium sulfate and corrosion of a constituent material in wetting, and it is operable over a long period of time without causing deterioration of heat transfer property.例文帳に追加

微量硫安の付着と湿潤時の構成材料の腐食に起因するスケールの発生を防止することができ、伝熱性能の低下を引き起こすことなく長期わたって運転可能な低コストのガス給水加熱器を提供する。 - 特許庁

When the flat head bolt is rotated in the joining direction, a cutout groove 13 formed in the head of the flat head bolt rides over a locking pawl 41 formed at the upper edge of the anti-loosing taper ring, and when it is rotated in the loosening direction, the cutout groove engages with the locking pawl.例文帳に追加

皿ボルトの結合方向の回転時には、皿ボルトの頭部に形成した切欠溝13が緩止めテーパリングの上縁部に形成した係止爪41を乗り越えていき、緩み方向の回転時には係止爪に切欠溝が係合する。 - 特許庁

To provide a portable telephone having camera which is provided with a plurality of buttons on its sub-display surface to allow various settings/change over or adjustment to be made without opening the telephone but leaving it folded, thereby improving the operability and serviceability.例文帳に追加

カメラ付き携帯電話機のサブディスプレイ面に複数のボタンを設けることにより、携帯電話機を開かなくとも折り畳んだ状態で各種設定・切換や調整が可能である、操作性および利便性が向上した携帯電話機を提供する。 - 特許庁

To provide a switch device capable of phase control when the power supply to a load is commercial AC power supply, and capable of switching over the control part when the power supply to the load is DC power supply or it is not connected to the commercial AC power supply.例文帳に追加

負荷への供給電源が商用交流電源の場合には位相制御ができ、しかも負荷用電源が直流電源の場合や接続されていない場合にも接点部を開閉させることができる開閉装置を提供することにある。 - 特許庁

To obtain a book page holding tool by which pages can be easily and surely held and in addition, the pages can be freely turned over in a case when a book with a thin front cover is read while it is held by hands or is placed on a desk, etc.例文帳に追加

表紙の薄い書籍を手で持ちながら又は机等の上に置きながら読書をする場合において、容易且つ確実にページを保持することができ、更にはページめくりも自由に行うことができる、書籍ページ保持具を得る。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus which can avoid deterioration in total productivity due to the period that it cannot perform general image formation due to separately carrying out of process control operation and cleaning member turn-over preventing and that increases that much.例文帳に追加

プロセス制御動作と清掃部材のめくれ防止動作とが別々に実行されることにより、その分、一般の画像形成動作ができない時期が増えて全体の生産性が低下することを回避できる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To reduce dead storage of oil by devising it to efficiently stir and splash the oil moved to the outside wall side by an oil slinger even when a hand-held type engine comes to be in a rolled-over state with an outside wall of an oil tank downward.例文帳に追加

ハンドヘルド型エンジンがオイルタンクの外側壁を下向きにした横転姿勢になったときでも,上記外側壁側に移動したオイルをオイルスリンガにより効率良く攪拌,飛散させ得るようにして,オイルの無効貯留量の減少を図る。 - 特許庁

The first arithmetic processing unit 60 changes over the power switch 42 to be turned on/off in accordance with the output of the detecting device 38a, and updates a control value in accordance with the outputs of the detecting devices 38b, 38c and outputs it to the second arithmetic processing unit 62.例文帳に追加

第1演算処理装置60は、検出装置38aの出力に基づいて電源スイッチ42のオン/オフを切換え、検出装置38b、38cの出力に基づいて調整値を更新して第2演算処理装置62に出力する。 - 特許庁

When the face area F1 is moving in a framing-in direction owing to the movement of the imaging device, on the other hand, it is judged that the movement is caused by panning or tilting operation, and position control over the cutting frame is performed such that the framing-in operation is not impeded.例文帳に追加

一方、撮像装置の動きに由来して顔領域F1がフレームインする方向に移動している場合には、その動きはパン又はチルト操作によるものと判断して、そのフレームインが阻害されないように切り出し枠の位置制御を行う。 - 特許庁

To provide a hot water supply device for minimizing inconveniences due to water leakage or flow-out at starting/restarting the use even when a backflow preventing valve to be automatically changed over into an opened condition when drained is frozen and fixed as it remains opened.例文帳に追加

水抜きすると開状態に自動変換する逆流防止弁が開状態のままで凍結固定したとしても、使用開始時・再使用時に生じる漏水・流出による不都合発生を可及的に軽減し得る給湯装置を提供する。 - 特許庁

To provide a composition which contains an oily phase, which is stable over time with a view to a commercial use, and which offers skin-tensioning properties that are sufficient to visibly smooth out wrinkles and fine lines as soon as it is applied.例文帳に追加

本発明の目的は、油性相を含み、経時的に安定であって販売用途向けの、適用すると即時に皺及び小皺を目に見えて滑らかにするために充分な皮膚のテンション効果を備えた組成物を提供することである。 - 特許庁

Since even when the parts 11 and 12 are obliquely flied, it is prevented from occurring that the parts are flied over a partition plate 40, the part 11 or 12 different in a kind is contained in a given containing box and prevented from being mixed in the containing box different in a kind.例文帳に追加

部品11,12が斜めに飛ばされても、仕切り板40を乗り越えていくのが防止されるので、種類の異なる部品11または12が所定の収納箱に収納され、異なる種類の収納箱内に混入しない。 - 特許庁

Both side adhesive layers are provided on the first and second surfaces, and integrity of the step difference correction device and the side parts 23 is secured by these adhesive layers, and it is possible to fix them wholly over the lower step surface F1.例文帳に追加

第1及び第2の面には両面接着層30が設けられており、この接着層30により段差補正装置10とサイドパーツ23との一体性が確保されるとともに、これらを全体的に下段面F1に固定することができる。 - 特許庁

To provide a double-side release film capable of being suitably used as a carrier film stable in peel force over a long period of time and making it possible to produce a ceramic sheet, an electrode sheet or a resin sheet with high precision and good handleability.例文帳に追加

離型力が長期間安定しており、セラミックシート、電極シートや樹脂シートを高い精度で、かつ良好なハンドリング性で生産することができるキャリヤーフィルムとして好適に用いることができる両面離型フィルムを提供する。 - 特許庁

The cover B1 is made to cover the main body A1, while the interval between the left and right side plate parts 9 and 10 of the cover B1 is held as it is, and the cover is moved over the main body so that the claw part 15 enters into the small groove 6 and is then caught by the small recessed part 7.例文帳に追加

カバーB1の左右の側板部9・10の間隔を原状にしたままカバーB1を本体A1に被せ、カバーを本体に対して移動させると、爪部15が小溝6に入り込んでから、爪部15が小凹部7に引っ掛かる。 - 特許庁

In the device, a triangular-shaped projection is provided on a side of an inclined part guiding developer in the cap, so that it easily runs over onto the sponge seal when the cap and the shutter are opened and closed and to secure the airtightness, without reducing the range of contact with the shutter seal.例文帳に追加

キャップの現像剤を導く傾斜部側に三角形状の突起物を設けることにより開閉時スポンジシールに乗り上げ易くすると同時に、シャッタシールとの接触領域を減らす事無く気密性を確保出来るようにした。 - 特許庁

Looking at the wages of fresh graduates (ordinary workers), it can be seen that the proportion of university graduates' wages to senior high school graduates' wages has continued to rise over the past 10 years, and higher education as an investment still has value.例文帳に追加

新規学卒者(一般労働者)の賃金を見ると、最近10年間においても大卒者の賃金の高卒者の賃金に対する比率は上昇を続けており、投資という側面から見た高等教育は今でもその価値があると言える。 - 経済産業省

So, comparing the sales (over the previous year) of Hotel Okura and Shangri-La Asia, we find that the sales of Hotel Okura are consistently less than that of Shangri-La. It tells us that there is a possibility to make much more profit by increasing the number of overseas business development or focusing on specific locations, even if they employ the same direct management system (Figure 3-3-2-20).例文帳に追加

そこで、シャングリ・ラ アジアの売上高(対前年比)をみると、直営方式でも海外事業展開数の拡大や地域を絞ることで、さらに大きな収益を上げることができる可能性があることがわかる(第3-3-2-20 図)。 - 経済産業省

Even for those without children, starting up in business is no easy matter. It is possible, however, that the relative control that one has over working conditions and the distance betweenwork” and “homehelps sustain startup activity by women with young children. 例文帳に追加

子どもがいない場合であっても自ら事業を起こすことは容易なことではないが、「職」と「住」の距離や、就労条件を比較的自分でコントロールできることが、こうした子育てを行う女性の創業活動を支えているのではないだろうか。 - 経済産業省

例文

With regard to currency unification in Europe, which introduced a unified currency, the euro, the centralization of authority over fiscal and exchange policy in the ECB has been pointed out as a problem because it does not allow interest rate adjustments that meet the requirements of each country.例文帳に追加

単一通貨ユーロを導入した欧州の通貨統合については、これまでも、金融政策・為替政策の権限がECBに一元化され、域内個別国の情勢に合わせた金利調節等ができないことが課題として指摘されてきた。 - 経済産業省




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS