1153万例文収録!

「include」に関連した英語例文の一覧と使い方(349ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

includeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18443



例文

If the scope of claims provides "a mammal characterized in that a polynucleotide having DNA Sequence No.1 is introduced into the somatic chromosomes and that the polynucleotide is expressed in its somatic cells," "a mammal" includes human beings except when the detailed description of the invention makes it clear that "a mammal" does not include human beings. 例文帳に追加

補正前の特許請求の範囲が、「配列番号1で表されるDNA配列からなるポリヌクレオチドが体細胞染色体中に導入され、かつ該ポリヌクレオチドが体細胞中で発現している哺乳動物」と記載されている場合、発明の詳細な説明で「哺乳動物」についてヒトを含まないことを明確にしている場合を除き、「哺乳動物」には、ヒトが含まれることになる。 - 特許庁

(2) If amendments have been proposed under section 83(1) by the proprietor of the patent, the Examiner shall in the re-examination report include an opinion as to whether the amendment proposed -- (a) is allowable under section 84(3); and (b) would overcome, in whole or in part, any of the grounds of revocation specified in the application for revocation.例文帳に追加

(2) 特許の所有者により第83条(1)に基づいて補正が提案された場合は,審査官は,当該再審査報告において,提案されている補正が, (a) 第84条(3)に基づいて許可されるべきであるか否か,また (b) 取消申請書に記載された取消理由のうちの何れかを全体的又は部分的に排除するものであるか否か, に関する意見を記載する。 - 特許庁

Where a reproduction of the armorial bearings, insignia, orders of chivalry, decorations, emblems or flags of any country, city, town, place, society, body corporate, institution or person appears on a design, the application shall include evidence satisfactory to the Registrar that such official or other person as is entitled to give consent to the registration of the design and to the use of the reproduction has given such consent. 例文帳に追加

国,市,町,場所,協会,法人,機関又は個人の紋章,記章,騎士章,勲章,表象若しくは旗章の複製を意匠に表現する場合は,出願には,当該意匠登録及びその複製の使用に同意を与える権限を有する公式の団体又はその他の個人が当該同意を与えたことに登録官が納得する証拠を含めるものとする。 - 特許庁

any party who intends to refer at the hearing to any document (other than a report of a decision of any court or of the Registrar) not already mentioned in the proceedings shall, unless the Registrar consents and the other parties agree, give at least 14 days' notice of his intention to do so and shall include with the notice details of, or a copy of, the document concerned. 例文帳に追加

聴聞において,法的手続で言及しなかった(裁判所若しくは登録官の決定報告書以外の)書類の引用を意図する者は,登録官が同意し,かつ,相手方当事者が合意するのでない限り,当該書類を引用する意図がある旨の少なくとも14日前の通知を出すものとし,かつ,関係する書類の詳細又は写しを当該通知に含めるものとする。 - 特許庁

例文

References in this section to a person having an interest in goods, material or articles include any person in whose favour an order could be made under this section or under section 54 of the Registered Designs Ordinance (Cap. 522) or section 111 or 231 of the Copyright Ordinance (Cap. 528) (which make similar provision in relation to infringement of registered designs, copyright and rights in performances). 例文帳に追加

本条における商品,材料又は物品に係る利害関係人への言及は,本条に基づいて,又は登録意匠条例(Cap.522)第54条又は著作権条例(Cap.528)第111条若しくは第231条(これは,登録意匠,著作権及び興行権の侵害に関して類似の規定を定める)に基づいて,命令を出すことにより利益を受ける者を含む。 - 特許庁


例文

This Class does not include, in particular: certain goods in precious metals (classified according to their function or purpose), for example, metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists (Cl. 2), amalgam of gold for dentists (Cl. 5), cutlery (Cl. 8), electric contacts (Cl. 9), pen nibs of gold (Cl. 16); objects of art not of precious metals (classified according to the material of which they consist). 例文帳に追加

本類には,特に,次が含まれない。 -一定の貴金属製の製品(機能又は目的によって分類される。)。例えば,塗装工,装飾家,印刷工及び美術家用の箔状及び粉末状の金属(第2類),歯科医用の金アマルガム(第5類),刃物類(第8類),電気接触子(第9類),金のペン先(第16類) -貴金属製でない美術品(素材によって分類される) - 特許庁

This Class does not include, in particular: activity of an enterprise the primary function of which is the sale of goods, i.e., of a so-called commercial enterprise; services such as evaluations and reports of engineers which do not directly refer to the working or management of affairs in a commercial or industrial enterprise (consult the Alphabetical List of Services); professional consultations and the drawing up of plans not connected with the conduct of business (Cl. 42). 例文帳に追加

本類には,特に,次が含まれない。 -主たる機能がいわゆる営利企業の商品の販売である企業の活動 -商業又は工業企業の事業の実施又は管理に直接関係しない技師の評価及び報告などのサービス(アルファベット順サービス一覧参照) -事業の実施に関連しない専門的相談及び計画の作成(第42類) - 特許庁

When used in a geographical sense, the term includes the states thereof and the District of Columbia; such term also includes the territorial sea thereof and the seabed and subsoil of the submarine areas adjacent to that territorial sea, over which the United States exercises sovereign rights in accordance with international law; the term, however, does not include Puerto Rico, the Virgin Islands, Guam or any other United States possession or territory; 例文帳に追加

地理的意味で用いる場合には、アメリカ合衆国の諸州及びコロンビア特別区をいう。また、合衆国には、その領海並びにその領海に隣接し、合衆国が国際法に基づいて主権的権利を行使する海底区域の海底及びその下を含む。ただし、合衆国には、プエルトリコ、バージン諸島、グアムその他の合衆国の属地又は準州を含まない。 - 財務省

5. For the purposes of this Agreement, the termsJapanese tax” and “Hong Kong Special Administrative Region taxmean respectively the taxes imposed on behalf of Japan and the taxes imposed on behalf of the Hong Kong Special Administrative Region, and also include taxes imposed on behalf of a political subdivision or local authority of the respective Contracting Parties, as referred to in the preceding paragraphs of this Article. 例文帳に追加

5この協定の適用上、「日本国の租税」及び「香港特別行政区の租税」とは、それぞれ日本国のために課される租税及び香港特別行政区のために課される租税であって、1から4までに規定するものをいい、それぞれの締約者の地方政府又は地方公共団体のために課される1から4までに規定する租税を含む。 - 財務省

例文

A reference casebook depicting examples of suspicious transactions to be used to determine whether an individual transaction falls under suspicious transactions 例文帳に追加

疑わしい取引の届出を行うための具体的な事務手順書が作成され、取引担当者(顧客との間で取引を行う担当者をいう。以下同じ。)に周知されているか。 Has a specified business operator prepared and disseminated to a person in charge of transactions (meaning a person in charge who commits transactions with customers; the same shall apply hereinafter) a specific administrative procedure manual for notification of suspicious transactions? 事務手順書には、特に以下の内容が含まれている必要がある。 An administrative procedure manual must include, in particular, the following content. (1) 個別の取引が疑わしい取引に該当するか否かを判断するための疑わしい取引の参考事例集。 - 財務省

例文

Examples, one for each country, include: reductions in marginal tax rates on dividends and capital gains in the United States; improved incentives to work in the United Kingdom; sustainability of the public pension system along with higher limits on savings in private retirement plans in Canada; pension reform in France; tax reform in Germany; flexibility in labor contracts in Italy; and new R & D tax credit in Japan. 例文帳に追加

各国1つずつ例を挙げると、米国における配当・キャピタルゲインについての限界税率の引下げ、英国における労働インセンティブの改善、カナダにおける私的退職年金の貯蓄限度額の引上げによる公的年金制度の持続可能性の維持、フランスの年金改革、ドイツの税制改革、イタリアの労働契約の柔軟性向上、日本の新たな研究開発減税。 - 財務省

The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources; 例文帳に追加

「不動産」には、いかなる場合にも、不動産に附属する財産、農業又は林業に用いられる家畜類及び設備、不動産に関する一般法の規定の適用がある権利、不動産用益権並びに鉱石、水その他の天然資源の採取又は採取の権利の対価として料金(変動制であるか固定制であるかを問わない。)を受領する権利を含む。 - 財務省

For the purposes of this Chapter, the term "resident of a Contracting Party" means any individual who, under the laws of that Contracting Party, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence or any other criterion of a similar nature This term, however, does not include any individual who is liable to tax in that Contracting Party in respect only of income from sources in that Contracting Party 例文帳に追加

この章の規定の適用上、「締約者の居住者」とは、当該締約者の法令の下において、住所、居所その他これらに類する基準により当該締約者において課税を受けるべきものとされる個人をいう。ただし、「締約者の居住者」には、当該締約者内に源泉のある所得のみについて当該締約者において租税を課される個人を含まない。 - 財務省

Upon request of a privilege, the Department shall open an administrative file which shall also include all the pleadings, documents, actions and antecedents relating to the proceeding for granting thereof, including appeals if any, and said file shall be closed with the final decision of the Department. 例文帳に追加

産業特権付与の出願がなされた場合は,産業財産局は当該出願に関する管理ファイルを設け,そこに,不服申立に関する書類を含め当該出願の手続に関する一切の申立書,関連書類,訴訟関係書類及び先行資料を保管するものとし,このファイルは当該出願についての産業財産局の最終的決定がなされた時に閉鎖される。 - 特許庁

The latter shall only be protected in the case when they are tied or attached to an already registered trademark for the product, service or commercial or industrial establishment in connection with which they will be used, having necessarily to include the registered trademark object of the advertising. 例文帳に追加

ただし,販売促進若しくは広告スローガンが商標として認められるためには,それらを使用する製品,サービス又は商業上若しくは産業上の施設に関する既登録商標と組み合せ又はそれらに付属して使用する場合でかつ販売促進若しくは広告しようとする既登録商標の対象を当該スローガンの記載中に包含していなければならない。 - 特許庁

In this Ordinance, unless the context otherwise requires, a reference providing for the filing of any document with the Registrar shall be deemed to include a reference requiring the payment of any fee that may be prescribed for the filing of that document, and a document shall be deemed not to be duly filed for the purposes of this Ordinance unless any such fee as may be prescribed for the filing of the document is paid as so prescribed. 例文帳に追加

本条例で,文脈上別異の解釈を要する場合を除き,登録官に対する書類の提出というときは,当該書類提出に所定の手数料の納付を含めていうものとみなされ,書類の提出に定められる手数料が所定の通り納付されない場合は,書類は,本条例の適用上適正に提出されなかったとみなされる。 - 特許庁

An applicant desiring to take advantage of the priority of a previous application (Convention priority) shall include a claim for priority in the subsequent application request, indicating the filing date of the prior application and the country (regional trademark registration office) where it has been filed, as well as the application number, if it is known on the filing date of the subsequent application.例文帳に追加

先の出願による優先権(条約優先権)を利用しようとする出願人は,後の出願の願書に優先権の主張を含めなければならず,その際,先の出願の出願日及びそれを出願した国(広域商標登録庁),並びに先の出願の出願番号が後の出願の出願日において分かっている場合は,その番号を表示しなければならない。 - 特許庁

The Registrar may call for any evidence or further information that he may consider necessary, and may require the statement of case to be amended to include all the relevant circumstances or to be verified by statutory declaration; and if the statement of case is amended, two fair copies in its final form shall be filed.例文帳に追加

登録官は,その必要と考える証拠又は更なる情報を要求し,また提出された事情陳述書について関係する一切の事情が含まれるよう又は法定宣言書による証明のなされたものとするよう修正を求めることができる。事情陳述書が修正された場合は,その最終的な形における 2通が提出されるものとする。 - 特許庁

The matter readingmeans of rotating the imaging unit whose light axis is tilted towards the insertional axis of the endoscope is operated by receiving an instruction signal to rotatemeans that the means provided with the endoscope itself is operated by receiving an instruction signal to rotate, but it does not mean so further that a medical doctor gives the instruction signal to rotate, and the claimed method is judged not to include the step with an action of a medical doctor. 例文帳に追加

請求項に記載された「内視鏡の挿入軸に対して光軸が傾いた撮像ユニットを回転させる手段が回転指示信号を受けて作動する」という事項は、内視鏡自体に備わる手段が、回転指示を受けて作動することを意味し、医師が回転指示を与えることを意味するものではないから、医師が行う工程ではないと判断される。 - 特許庁

A pacemaker is generally designed to be placed and operated in the human body by nature and is assumed to operate in a human body. However, in case the function of the pacemaker is described as a method in a claim, it is considered as a method for controlling the operation of the pacemaker as long as the method does not include the step with an action of a medical doctor and/or the step with an influence on the human body by the device. 例文帳に追加

ペースメーカーが、一般的に人体内に設置されて作動するものであり、人体内で作動することが前提であっても、本事例のように、ペースメーカー自体に備わる機能が方法として請求項に記載されている場合は、医師が行う工程や機器による人体に対する作用工程を含まない限り、医療機器の作動方法に該当すると判断される。 - 特許庁

The matter readingpulse generating means for generating pulses for giving stimulus to the ventricle of the heart is operatedmeans that “the pulse generating meansprovided with the medical device is operated, but it does not mean so farther that the generated pulses give stimulus to the ventricle of the heart as the direct result of “the pulse generating meansbeing operated and the claimed method is judged not to include the step with an influence on the human body. 例文帳に追加

請求項に記載された「心室刺激用のパルスを発生するパルス発生手段が作動する」という事項は、ペースメーカーに備わる「パルス発生手段」が作動することを意味し、作動した結果、発生したパルスが心室に刺激を与えることまでを意味しているものではないから、機器による人体に対する作用工程を含んでいないと判断される。 - 特許庁

Since the definitionmedium to provide a programin claim 1 itself is not clear enough to specify the relationship betweeninformation (program)” and “medium,” it can be interpreted to include two alternatives, namelymedium to transmit a program” and “medium to record a programby taking into consideration the statements of the detailed description of the invention with the common general knowledge of a person skilled in the art. 例文帳に追加

請求項1における「提供する」媒体という記載だけでは、情報と媒体との関係が不明確であるため、発明の詳細な説明における説明を当業者の技術常識をもって考慮してみると、特許を受けようとする発明としての媒体は、情報を記録する媒体に加え、情報を伝送する媒体も含むものと解される。 - 特許庁

(viii) a juridical person whose officers (including persons who are found to have power equivalent to or greater than that of an officer of said juridical person, irrespective of title; the same shall apply in Article 59(2) and Article 60(2)) and Representatives in Japan include a person who falls under any of Article 5(2)(viii)(a) to (h) inclusive; or 例文帳に追加

八 役員(いかなる名称を有する者であるかを問わず、当該法人に対し役員と同等以上の支配力を有するものと認められる者を含む。第五十九条第二項及び第六十条第二項において同じ。)及び国内における代表者のうちに第五条第二項第八号イからチまでのいずれかに該当する者のある法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) a determination of the sale price of shares under the provisions of paragraph (2) of Article 144 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (7) of that Article) or Article 177(2): a person who is able to file a petition for a determination of the sale price (in cases where there is the Designated Purchaser prescribed in Article 140(4), such person shall include the Designated Purchaser); 例文帳に追加

六 第百四十四条第二項(同条第七項において準用する場合を含む。)又は第百七十七条第二項の規定による株式の売買価格の決定 売買価格の決定の申立てをすることができる者(第百四十条第四項に規定する指定買取人がある場合にあっては、当該指定買取人を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 12 The government shall conduct research and studies on efficient measures to include all businesses, which have not yet been compulsorily covered under industrial accident compensation insurance, into the scope of compulsorily covered businesses, in consideration of the relevance with other social insurance systems and with the aim of obtaining results within two years, and take necessary measures promptly based on the findings of such research and studies. 例文帳に追加

第十二条 政府は、労働者災害補償保険の強制適用事業とされていないすべての事業を強制適用事業とするための効率的方策について、他の社会保険制度との関連をも考慮しつつ、二年以内に成果を得ることを目途として調査研究を行ない、その結果に基づいて、すみやかに、必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The term "apparatus" as used in this Act shall mean tableware, kitchen utensils, and other machines, implements, and other articles which are used for collecting, producing, processing, cooking, storing, transporting, displaying, delivering, or consuming food or additives and which come into direct contact with food or additives; provided, however, that this term shall not include machines, implements, and other articles used for harvesting food in agriculture and fisheries. 例文帳に追加

4 この法律で器具とは、飲食器、割ぽう具その他食品又は添加物の採取、製造、加工、調理、貯蔵、運搬、陳列、授受又は摂取の用に供され、かつ、食品又は添加物に直接接触する機械、器具その他の物をいう。ただし、農業及び水産業における食品の採取の用に供される機械、器具その他の物は、これを含まない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If the person who gave the statement indicates that there is no need to orally translate from the stenographic notes, and the public prosecutor and the accused, the suspect, or the defense counsel who was present at the examination raises no objection, the proceedings set forth in the preceding paragraph shall not be carried out. In this case, the court or any judge shall have the court clerk include an entry to that effect in the examination record, and shall have the person who gave the statement affix his/her signature and seal to the examination record. 例文帳に追加

3 供述者が速記原本の訳読を必要としない旨を述べ、かつ、尋問に立ち会つた検察官及び被告人、被疑者又は弁護人に異議がないときは、前項の手続をしない。この場合には、裁判所書記官にその旨を調書に記載させ、かつ、供述者をしてその調書に署名押印させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the method for transmitting at least one data stream composed in a form of an access unit toward at least one terminal, at least some of the access units include at least one pointer which indicate a dependent unit of the stream or another stream to optimize the processing at the terminal and/or the useful speed of the stream.例文帳に追加

少なくとも1つの端末に向かう、アクセスユニットの形式で編成された少なくとも1つのデータストリームを送信する方法に関し、前記アクセスユニットの少なくとも幾つかが、端末における処理及び/又は前記ストリームの有用な速度を最適にするために、前記ストリーム又は他のストリームの従属しているユニットを指し示す少なくとも1つのポインタを含む。 - 特許庁

The apparatus and method include a transducers assembly that transmits a plurality of narrow ultrasound beams in different directions towards the bladder 3 and receives the returning ultrasound signals; a receiver detector for processing the returned signals; an analog-to-digital converter; a memory to store the digitized data and a volume display allowing to define the optimal position of the transducer assembly.例文帳に追加

膀胱3に向う異なる方向の複数の細い超音波ビームを送信し、戻ってきた超音波信号を受信するトランスデューサアセンブリと、この戻ってきた信号を処理する受信検知器と、ADコンバータと、ディジタル化されたデータおよび前記トランスデューサアセンブリの最適位置の確定を可能とする体積表示を格納するメモリと、を備えた装置および方法。 - 特許庁

A manufacturing method of a semiconductor element formed by lamination so as to include an n-type semiconductor and a p-type semiconductor on a substrate 110 includes a step of forming a group III-V compound semiconductor film on the substrate 110 by sputtering at least two targets (a first target 21 and a second target 22) made of different group III elements with a gas containing a group V element.例文帳に追加

基板110上にn型半導体およびp型半導体を含むように積層して構成された半導体素子の製造方法であって、異なるIII族元素による少なくとも2つのターゲット(第1ターゲット21および第2ターゲット22)を、V族元素を含むガスによりスパッタリングして、基板110上にIII−V族の化合物半導体の膜を形成する工程を含む。 - 特許庁

A program recording apparatus is configured to include: a decoder for extracting caption data and video audio data from a caption data attached television signal in response to the caption data attached television signal supplied from a receiver for receiving caption broadcast; and a writing data generating apparatus for generating a chapter attached video audio recording medium on the basis of the caption data and the video audio data.例文帳に追加

字幕放送を受信する受信装置から供給される字幕データ付テレビジョン信号に応答して、前記字幕データ付テレビジョン信号から字幕データと映像音声データとを抽出するデコーダ装置と、前記字幕データと前記映像音声データとに基づいてチャプタ付映像音声記録媒体を生成する書き込み用データ生成装置とを具備して構成する。 - 特許庁

A collar actuating type air valve for an air power feed type strap tension tool and a method thereof include a collar 130 connected rotatably with a housing 120 and an air valve 10 disposed at least partially in the housing 120 and provided with an actuator section 14, and the actuator section 14 is energized to protrude from the housing 120 and engaged with the actuator surface of the collar 130.例文帳に追加

エアー動力供給型ストラップテンション工具用カラーアクチュエート式エアーバルブ及びそのための方法には、ハウジング120 に対し回転可能に連結されたカラー130 と、ハウジング120 内に少なくとも部分的に配置されると共にアクチュエータ部分14を有するエアーバルブ10とが含まれ、アクチュエータ部分14はハウジング120 から突出してカラー130 のアクチュエータ表面と係合するために付勢される。 - 特許庁

The semiconductor device 100 has a plurality of fuse elements which include first fuse wiring 109 having a fuse cut-off intended portion 111, second fuse wiring 110 connected to an inside circuit, a first impurity diffusion layer 104 electrically connecting the first fuse wiring 109 and the second fuse wiring 110, and a second impurity diffusion layer 105, respectively.例文帳に追加

半導体装置100は、ヒューズ切断予定部111を有する第1のヒューズ配線109と、内部回路に接続された第2のヒューズ配線110と、第1のヒューズ配線109と第2のヒューズ配線110とを電気的に接続する第1の不純物拡散層104と、第2の不純物拡散層105とをそれぞれ含む複数のヒューズ素子部とを有する。 - 特許庁

First and second internal electrodes 30, 31 opposed to one another to form an electrostatic capacity include capacity forming units 34, 37 which function as forming an electrostatic capacity, a terminal connector 35 used as a part to be connected to the corresponding external terminal electrode 32, and a drawer 36 which connects the capacity forming units 34, 37 and the terminal connector 35.例文帳に追加

静電容量を形成するように互いに対向する第1および第2の内部電極30および31について、静電容量を形成するように機能する容量形成部34,37、対応の外部端子電極32に接続される部分となる端子接続部35、および容量形成部34,37と端子接続部35とを連結する引出し部36を備えるようにする。 - 特許庁

The semiconductor device including SOI-MISFET comprises an insulating layer 14, a semiconductor layer 13 including Ge formed on the insulating layer 14, a plurality of semiconductor dots 15 formed in the area near the interface with the semiconductor layer 13 in the insulating layer 14 to include higher Ge composition than the semiconductor layer 13, and a MIS transistor formed on the semiconductor layer.例文帳に追加

SOI−MISFETを有する半導体装置において、絶縁層14と、絶縁層14上に形成されたGeを含む半導体層13と、絶縁層14中の半導体層13との界面付近に形成された、半導体層13よりも高いGe組成を有する複数の半導体ドット15と、半導体層に形成されたMISトランジスタとを備えた。 - 特許庁

This trench gate type semiconductor device is constituted to include the protection film 2 formed on an interlayer insulating film 37, an emitter electrode 38 and a gate electrode 39 formed to make respective upper faces flush with one another, and an emitter electrode 3 formed on the protection film 2 and connected to the emitter electrode 38 via a through hole 6 formed in the protection film 2.例文帳に追加

それぞれの上面が面一になるように形成された層間絶縁膜37、エミッタ電極38、及びゲート電極39の上に形成される保護膜2と、保護膜2の上に形成され保護膜2に形成されるスルーホール6を介してエミッタ電極38に接続されるエミッタ電極3とをさらに備えてトレンチゲート型の半導体装置を構成する。 - 特許庁

An ultrasonic transducer cell includes: a substrate; a charge holding portion provided on the substrate; a lower electrode provided on the charge holding portion and used to input and output a signal; and a vibration membrane provided above the lower electrode to be separated from the lower electrode with a cavity, and configured to include at least an insulating film and an upper electrode provided on the insulating film.例文帳に追加

本発明の超音波振動子セルは、基板と、前記基板上に配設された電荷保持部と、前記電荷保持部上に配設され、信号の入出力に使われる下部電極と、前記下部電極上に空隙部を隔てて配設され、絶縁膜および前記絶縁膜上に配置された上部電極を少なくとも含む振動膜と、を具備することを特徴とする。 - 特許庁

In this image forming device of a structure making the color toner image on transfer paper fixed on transfer paper by means of light emission of a flash lamp, the image forming device and method therefor stand for so as to include at least the black toner in the toner forming the color toner image, and a colorant composing the above black toner is, the colorant adopted for cyan toner, magenta toner, and yellow toner.例文帳に追加

転写紙上のカラートナー画像をフラッシュランプの発光により転写紙上に定着させる構成の画像形成装置において、カラートナー画像を形成しているトナーに少なくともブラックトナーを含み、且つ、該ブラックトナーを構成する着色剤が、シアントナー、マゼンタトナー及びイエロートナーに用いられる着色剤であることを特徴とする画像形成装置、及び画像形成方法。 - 特許庁

When a subgraph as a graphics image of a specific layer is generated and a subgraph of a lower layer for a specific node of the subgraph is generated, the size of the node whose low-layer subgraph is generated is so varied to include the subgraph of the low layer and another node nearby the size-varied node is moved without interfering with the subgraph of the low layer.例文帳に追加

そして、所定の階層のグラフィックス・イメージであるサブグラフを生成し、このサブグラフにおける所定のノードに対する下位階層のサブグラフを生成した場合に、下位階層のサブグラフが生成されたノードのサイズを、この下位階層のサブグラフを包含するように変更し、さらにサイズ変更したノードの近隣の他のノードをこの下位階層のサブグラフに干渉しないように移動する。 - 特許庁

Objects of the image imaged by the imaging means 16 include upper portions of the seats 2-6 including the headrests 51-56 and passengers (A-D) seated in the seats 2-6, and the recognizing means 18 determines the heights of the headrests 51-56 relative to the passengers seated on the seats based on the images of the headrests 51-56 imaged by the imaging means 16.例文帳に追加

上記撮像手段16による撮像対象には、上記ヘッドレスト51〜56を含むシート2〜6の上部と、該シート2〜6に着座した着座乗員(A〜D等)とが含まれ、上記画像認識手段18は、上記撮像手段2により撮像された上記ヘッドレスト51〜56の画像に基づいて、上記着座乗員に対するヘッドレスト51〜56の高さを判定する - 特許庁

The camera apparatus 1 displays a plurality of reduced images on a display section 22 for displaying images stored in recording sections 122, 123, 109 for storing image files, and includes image display control sections 104, 109, 111 for displaying a reduced moving picture when the reduced images include moving pictures and reproduction of the moving picture is selected.例文帳に追加

この発明のカメラ装置1は、画像ファイルを保持する記録部122,123,109に保持されている画像を表示する表示部22に、複数の縮小画像を表示させるものであって、縮小画像中に動画が含まれている場合に,その動画の再生が選択された場合に、縮小画像のままで動画表示させる画像表示制御部104,109,111を有する。 - 特許庁

To easily form a mirror device in which reflected light beams being reflected by a mirror do not include reflected light beams being reflected at other portions and to provide an optical scanner and an image display device using the mirror device so that a plurality of images are not overlapped with each other in a double and triple manner.例文帳に追加

ミラーで反射する反射光が他の部位で反射する反射光を含まないようにしたミラー装置を容易に形成できるようにし、更に、このように、ミラーで反射する反射光が他の部位で反射する反射光を含まないようにしたミラー装置を用いることにより、複数の画像が2重、3重に重ならないようにした光走査装置および画像表示装置を提供する。 - 特許庁

The imaging apparatus comprises an imaging element 210 performing photoelectric conversion of an object image, a photographing means 220 for photographing an image using the imaging element and displaying a photographed image on a display means 213, and a parameter alteration control means 223 for altering parameters related to photographing sequentially to include a reference value and controlling the photographing means to photograph a plurality of images having different parameters.例文帳に追加

被写体像を光電変換する撮像素子210と、撮像素子を用いて画像の撮影を行い、該撮影画像を表示手段213に表示させる撮影処理手段220と、撮影に関するパラメータを、基準値を含むように順次変更するとともに、該パラメータが異なる複数の画像の撮影を撮影処理手段に行わせるパラメータ変更制御手段223とを有する。 - 特許庁

The stacking of the MQW layers include ones including quantum wells of at least two different band gaps radiating light of two different wavelengths, for example, in the blue area or the green area and at least one another area, and the intensity of radiation can be adjusted to radiate light of a preselected combined color, preferably the white light.例文帳に追加

実施例は、MQW層の積み重ねが、たとえば、青または緑色領域および、少なくとも一つの他の領域において、2つの異なる波長の光を放射する少なくとも2つの異なるバンドギャップの量子井戸を含むものを含み、放射の強度は、予め選択された組み合わされた色、好ましくは白色の光の放射を行なうために調整されうる。 - 特許庁

The drawings of the prizes are performed to include a specific small prize and a bonus game changeover prize for the execution of a bonus game during the first specific game and the first specific game controlling means 68a executes the bonus game without making a combination of figures corresponding to the bonus game changeover prize to be stopped on a valid line when the bonus game changeover prize is drawn during the first specific game.例文帳に追加

第1特定遊技中には、特定小役と、ボーナスゲームを実行するためのボーナスゲーム移行役とを含めて役の抽選を行い、第1特定遊技制御手段68aは、第1特定遊技中にボーナスゲーム移行役に当選したときは、ボーナスゲーム移行役に対応する図柄の組合せを有効ラインに停止させることなくボーナスゲームを実行する。 - 特許庁

The speech voice data stored in the buffer include remote echo components at a point of time when the received voice volume measurement comparison section detects a transmission speech from the speech opposite party to the interphone slave unit, and a data switching section 248 transmits silence data stored in a silence data storage section 246 to the speech opposite party in place of the speech voice data including the remote echo components.例文帳に追加

受話音量計測比較部で通話相手からインターホン子機への送話が検出された時点においてバッファに格納されている通話音声データには、遠端エコー成分が含まれており、データ切り換え部248は、遠端エコー成分が含まれている通話音声データの代わりに、無音データ格納部246に格納されている無音データを通話相手に送信する。 - 特許庁

The segment conductors include normal segment conductors which are regularly and substantially uniformly arranged along the circumferential direction of the stator iron core and are inserted into two slots different in the stator iron core, and different types of segment conductors 133A, 133D which are inserted into the slots of the stator iron cores at a slot pitch different from that of the stator iron core wherein the normal segment conductor is inserted.例文帳に追加

セグメント導体は、固定子鉄心の円周方向に沿ってほぼ均等に規則正しく配置されて固定子鉄心の異なる2つのスロットに挿入される通常セグメント導体と、通常セグメント導体が挿入される固定子鉄心のスロットピッチと異なるスロットピッチで固定子鉄心のスロットに挿入される異種セグメント導体133A、133Dとを含んでいる。 - 特許庁

The adhesive composition at least comprises a polyimide resin obtained by reacting tetracarbonic dianhydride that at least includes tetracarbonic dianhydride represented by formula (I) with one or more than one of diamines that include no aryl group in the molecule and 5 to 50 of carbon, oxygen, and silicon atoms in the straight chain areas except the terminal amino groups.例文帳に追加

下記式(I)で表されるテトラカルボン酸二無水物を少なくとも含有するテトラカルボン酸二無水物と、分子内にアリール基を含まず、且つ、末端アミノ基を除く直鎖中の炭素原子、酸素原子及びケイ素原子の原子数の合計が5〜50である1種又は2種以上のジアミンと、を反応させて得られるポリイミド樹脂を少なくとも含有する、接着剤組成物。 - 特許庁

The semiconductor element comprises a printed circuit board including a conductive pattern formed on at least one surface of the printed circuit board, external connection terminals which include at least one ground terminal and are coupled to the conductive pattern, and an electrostatic discharge protection pattern which is coupled to a first ground terminal of at least one ground terminal and not coupled to the conductive pattern.例文帳に追加

半導体素子は、印刷回路基板の少なくとも一面に形成された導電性パターンを有する印刷回路基板と、導電性パターンと接続され少なくとも一つの接地端子を含む外部接続端子と、少なくとも一つの接地端子の第1接地端子と接続され導電性パターンとは接続されていない静電気放電保護パターンとを備える。 - 特許庁

例文

This invention provides the method for preventing illegitimate use that prevents illegitimate use of external data having a copyright of other party and externally acquired, and the method includes: a discrimination step of discriminating whether or not uploaded data include captured data to which watermark data denoting the external data are embedded; and a stop step of stopping uploading on the basis of the discrimination result of the discrimination step.例文帳に追加

本発明の課題は、他者の著作権を有する外部から取得した外部データの不正使用を防止する不正使用防止方法であって、アップロードするデータに上記外部データを示す透かしデータが埋め込まれた取込データを含むか否かを判定する判定手順と、上記判定手順の判定結果に基づいて上記アップロードを中止する中止手順とを有する。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS