| 意味 | 例文 |
the contextの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2153件
In these regulations, unless the context otherwise indicates, any expression to which a meaning has been assigned in the Trademarks Act, 1993 (Act 194 of 1993), bears a meaning so assigned, and-'access code' means the unique identification particulars, whether alphanumeric, biometric or otherwise, enabling the CIPRO system to identify a person;例文帳に追加
本規則において,1993年商標法(1993年法194)中で意味を付された語句は,文脈上他を意味しない限り,そのように付された意味を有し,かつ「アクセスコード」とは,CIPROシステムにより人を識別するための,英数字であるか,生体認証であるか,その他のものであるかを問わない,独特の識別のための具体的事項をいい, - 特許庁
The lossless audio encoding method includes the stages of: converting an audio signal in a time domain into an audio spectral signal; mapping the audio spectral signal in the frequency domain to a bit plane signal according to its frequency; and losslessly encoding binary samples of bit planes using a probability model determined according to a predetermined context.例文帳に追加
符号化方法は、時間領域のオーディオ信号を周波数領域信号に変換し、周波数領域のオーディオ信号を周波数に応じてビットプレーン信号にマッピングし、ビットプレーンを構成する二進サンプルに対し、所定のコンテキストを利用して決定された確率モデルを介して無損失符号化する段階とを含む。 - 特許庁
A context specification part 53 collates a retrieval target word that is a target of retrieval included in a retrieval condition designated by a retrieval request from a user and the co-occurrence information stored in the co-occurrence information file 44 to extract a set of the retrieval target words having the co-occurrence relation as a co-occurrence word group.例文帳に追加
コンテキスト特定部53は、ユーザからの検索要求で指定された検索条件に含まれている検索の対象となる検索対象単語と共起情報ファイル44に記憶されている共起情報とを照合することにより、共起関係のある検索対象単語の組を共起単語グループとして抽出する。 - 特許庁
In one embodiment, the method includes a step of executing mapping between an application concept in at least two applications and a global concept globally recognized in the mobile apparatus and a step of exchanging application context data between at least two applications in the mobile apparatus, on the basis of mapping.例文帳に追加
一実施形態では、この方法は、少なくとも二つのアプリケーション内のアプリケーション概念と、モバイル装置上でグローバルに認識されるグローバル概念との間のマッピングを実行するステップと、マッピングに基づいて、モバイル装置上の少なくとも二つのアプリケーション間でアプリケーションコンテキストデータを交換するステップとを含む。 - 特許庁
Particularly noteworthy in this context are signs of a certain level of interest in entry among the middle-aged and elderly, the possibility that women's full-fledged participation in labor force may increase interest in entry, and problems in the case of the young such as a shortage of entry funds and lack of ideas despite strong interest in entry.例文帳に追加
その中で、中高齢者の中に一定程度開業を志向する動きが見られること、女性の社会参加の本格化はその開業志向を強める可能性があること、若年者は一般的には開業志向が強いものの開業資金の不足やアイデアの欠如等の課題があること等は注目される。 - 経済産業省
Although the Japanese yen has somewhat weakened and the U.S. economy has started to recover slightly, the employment situation in the United States remains tough. The European economy is also on a slight upward trajectory, and stocks in Europe seem to have surged yesterday. Stocks—securities—are fundamental to capitalism. We are talking about the reduced tax rate for stocks in this context, as stated a number of times at press conferences by Shizuka Kamei, head of the People’s New Party (Kokumin Shinto). A 10 percent hike in the tax rate at this time goes against discussions on the reduced tax rate at 10 percent which have continued for about eight years. 例文帳に追加
またこれは、二重課税でございまして、法人税を払った残りに対して、今度は株式での儲けから所得税を課すというのは、20年前からある論理で、有価証券取引税から有価証券の取得に対する税率になったときからの話でございます。やはりこの証券税制の軽減は、強く要求していきたいというふうに思っております。 - 金融庁
A complainant whose complaint has been rejected by the chairman of the supervisory board may submit a written objection against the rejection to the supervisory board within 14 days after the date on which the copy of the decision has been sent, in which context he shall state and substantiate with which considerations of the chairman of the supervisory board he disagrees and may ask to be heard with respect to his objection.例文帳に追加
訴訟が管理委員会委員長によって却下された原告は,その決定書が送付された日から14日以内に管理委員会に対し,却下に対する異議を提出することができ,原告はその文脈において,同人が不服とする管理委員会委員長の決定事項に関して記述し,かつ,その理由を付さなければならず,また,その異議に関して聴聞を受けることを要求できる。 - 特許庁
The information processing system includes a means for monitoring a retire counter 10 of an instruction buffer 3 to detect that the retire counter 10 exceeds a predetermined threshold 11; a means for changing an operation mode from a normal mode to a stable mode when the retire counter 10 exceeds the predetermined threshold 11; and a means for returning the operation mode to the normal mode when a context switch 7 newly occurs after changing into the stable mode.例文帳に追加
命令バッファ3のリタイヤカウンタ10を監視し、リタイヤカウンタ10が所定のしきい値11を超えたことを検知する手段、リタイヤカウンタ10が所定のしきい値11を超えた時には動作モードを通常モードから安定モードに変更する手段、安定モードに変更後に新規にコンテキストスイッチ7が発生した時に動作モードを通常モードに戻す手段を具備する。 - 特許庁
In September, progress towards the Millennium Development Goals (MDGs) will be reviewed at the UN General Assembly. In this context, much remains to be done. For example, while the Latin American and Caribbean region has made relatively steady progress in the issues of gender equality and universal primary education, the fight against poverty is still continuing. While the poverty rate in the region decreased from 11.3% in 1990 to 9.5% in 2000, this reduction is not satisfactory. 例文帳に追加
本年9月の国連総会において「ミレニアム開発目標(MDGs)」の中間レビューが行われる予定ですが、中南米・カリブ海諸国においては、ジェンダーの平等推進や初等教育については比較的順調な進展が見られる一方、貧困人口率については、1990年から2000年までに11.3%から9.5%へ減少したものの、その減少幅は大きくありません。 - 財務省
Each of the pronunciation variation items includes a base form 102 of a phoneme, a surface form 104 of the base form 102 of the phoneme, a set of contextual knowledge sources 108, 110, 112, 114 of the base form, and a probability of the surface form 104 occurring from the base form 102 in a context determined by the set of contextual knowledge sources 108, 110, 112, 114.例文帳に追加
発音変異項目の各々は、音素の基本形102と、音素の基本形102の表面形104と、基本形の文脈による知識源の組108、110、112及び114と、文脈による知識源の組108、110、112及び114によって決定される文脈において表面形104が基本形102から生じる確率とを含む。 - 特許庁
Financial reporting includes those required by the Financial Instruments and Exchange Law, Company Law, and other laws and regulations, those required by contracts or agreements with banks or business partners, and voluntary disclosure to stakeholders. In the context of this standard, the term "financial reporting" refers to the financial statements and information that could have a material effect on the financial statements described in the disclosure documents (Annual Report and Securities Registration Statement) required by the Financial Instruments and Exchange Law. (for details, refer to "1.[1]. Scope of financial reporting" in "II. Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting.") 例文帳に追加
本基準において、財務報告とは、金融商品取引法上の開示書類(有価証券報告書及び有価証券届出書)に記載される財務諸表及び財務諸表に重要な影響を及ぼす可能性のある情報をいう(詳細は、「Ⅱ.財務報告に係る内部統制の評価及び報告」1.①財務報告の範囲 参照。) - 金融庁
In particular, the structure of mental obedience to the chieftaincy of Gunji (local magistrates), who used to be the chiefs of village community since ancient times, as well as suiko (a kind of official loan system), which was supposed to guarantee the sustainable management of small-hold peasants, were quite important for maintaining the Ritsuryo system in Japan since this system was originally created in the context of Chinese society of the Tang Dynasty, a quite different society from that of Japan. 例文帳に追加
特に、古くからの地域における首長層を再編した郡司層の首長権への精神面での服従構造と、経営の安定性を欠く零細百姓層の経営維持を保証する出挙は、本来古代日本とは異質な社会である唐代中国社会を成立背景とした律令制が、日本で成立する上で重要であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, there is a fact that one must ponder very seriously: it is the fact that, despite all the differences in the context of historical development, the modern nation moved, from having allowed patients in early-modern ages to live according to their circumstances of family, regions, and communities, toward calling "leprosy" a fearful infectious disease, continuing compulsory confinement, and so convincing and unifying people's minds and the social system as to reinforce the absolute segregation of patients of the disease.例文帳に追加
が、そのような歴史の発展段階の差をさしおいてみてもなお、近世において地域や共同体、各家のありように応じた生活をしていた患者を、近代国家が「癩」を強烈な伝染病と宣伝して強制収容を続け、人々の意識と社会システムを絶対的排除へと一元化していった事実は、重く受け止めなければならない。 - 厚生労働省
Once a base year has been established: the year chosen as the scope 3 base year; the rationale for choosing the base year; the base year emissions recalculation policy; scope 3 emissions by category in the base year, consistent with the base year emissions recalculation policy; and appropriate context for any significant emissions changes that triggered base year emissions recalculations 例文帳に追加
基準年が確立された場合には、スコープ3 基準年として選択した年、基準年を選択した根拠、基準年排出量再計算方針、基準年排出量再計算方針に適合する基準年のカテゴリ別スコープ3 排出量、基準年排出量再計算をもたらした重大な排出量の変更をもたらした状況の適切な説明 - 経済産業省
The entropy decoding method includes a step for performing symbol decoding in units of a corresponding symbol according to a context model determined in units of 2-4 symbols for the bit sequence of a received residual video, and a step for arranging the decoded coefficients of the residual video in the original order in a frequency region.例文帳に追加
本発明によるエントロピーデコーディング方法は、受信された残差映像のビット列に対して2個乃至4個のシンボル単位で定められたコンテキストモデルに従って対応するシンボル単位でシンボルデコーディングを行うステップと、前記残差映像のデコーディングされた係数を周波数領域で元来の順序に整列するステップとを有する。 - 特許庁
This method pays attention to context information accompanying the image information and indicating a correlation direction between pictures and so on, sequentially predicts a reference sub-block serving the best coding (decoding) efficiency among adjacent reference sub-blocks to be referred to for the coding (decoding) based on the correlation direction, and determines the order of coding (decoding) according to this prediction.例文帳に追加
画像情報に付随する、画面間の相関方向等を表示する文脈情報に着目し、その相関方向を基に、符号化(復号化)のために参照すべき隣接の参照サブブロックのうち最も符号化(復号化)効率の良い、参照サブブロックを順次予測し、この予測に従って符号化(復号化)の順序を決定していく。 - 特許庁
In this Chapter, unless the context otherwise requires, - (a) "Article" means an Article of the Treaty; (b) "Treaty" or "PCT" means the Patent Cooperation Treaty; (c) All other words and expressions used herein and not defined but defined in the PCT shall have the same meaning as assigned to them in that Treaty. 例文帳に追加
この章において,文脈上他の意味を有する場合を除き, (a) 「条約第何条」とは,条約の条をいう。 (b) 「条約」又は「PCT」とは,特許協力条約をいう。 (c) この章で定義されずに使用されるがPCTにおいて定義されている他の全ての語句及び表現は,同条約においてそれらに割り振られたものと同一の意味を有する。 - 特許庁
In this context, Japan appreciates the ongoing discussion about the framework for the debt sustainability analysis, which is jointly elaborated by the IMF and the World Bank.In operationalizing this framework, we call for a prompt deliberation on specific indicators for policies and institutional environment and debt burden thresholds and look forward to taking an active part in such a deliberation. 例文帳に追加
この観点から、我が国は、IMFと世銀が共同で検討している「債務持続可能性の評価の枠組み」を評価するとともに、本枠組みが実行可能なものとなるよう、具体的な制度政策環境の指標や基準値の水準についての早急な検討を要請し、我が国としても検討作業に積極的に参加します。 - 財務省
In response to a session operation request with session ID designated, the session managing part 12 makes an executing part 17 execute an intermediate code 182 generated from the work flow definition information 111 corresponding to the session ID according to the progressing circumstances managed by a context 16 to make the plurality of versions of work flows simultaneously coexist.例文帳に追加
セッションIDを指定したセッション作動要求に対しては,セッション管理部12は,コンテキスト16が管理する進捗状況に応じて,セッションIDに対応する版のワークフローの定義情報111から生成された中間コード182を実行部17に実行させ,同時に複数の版のワークフローが併存できるようにする。 - 特許庁
With regard to the issues pointed out on the occasion of the last inspection, it is important for financial institutions to develop and implement effective improvement measures. If only stop-gap measures or insufficient improvement measures have been taken, the inspector shall focus on identifying the cause and context of this lack of sufficient improvement measures and give a rating in light of this. 例文帳に追加
前回検査指摘事項については、実効性のある改善策の策定・実行に取り組むことが重要であり、弥縫策に留まっている場合あるいは改善が不十分である場合には、改めて、不十分な改善策に留まっている要因・背景を把握して、その状況を踏まえた上で評定を行うものとする。 - 金融庁
In the context of a quantum expansion in the proportion of foreign direct investment (FDI) in international economic activities, the number of bilateral investment agreements in the 1990's increased rapidly from several hundred to some two thousand. In addition, parties negotiating FTAs started to incorporate a chapter on investment rules, suggesting the need for establishing multilateral investment rules.例文帳に追加
国際的な経済活動の中で直接投資(FDI)の占める比重が飛躍的に拡大する一方で、二国間の投資協定の数が90年代に入り、数百から2千数百へと急増し、主たるFTA の中でも投資に関する章が含まれるようになり、多国間での投資ルールを策定することの必要性が指摘され始めた。 - 経済産業省
To provide an information recommendation device and an information recommendation system for preventing information having less association with entire presentation from being retrieved by automatically retrieving and displaying information on the context of the entire presentation to a user, and displaying the association between each retrieval result and the individual part of the presentation.例文帳に追加
プレゼンテーション全体の文脈に関連する情報を自動検索して利用者に表示するとともに、各検索結果とプレゼンテーションの個別パートとの関連性を表示することにより、プレゼンテーション全体との関連度の低い情報の検索を減らす情報推薦装置及び情報推薦システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
In the context of an image link and frame link, some academics refer to the potential infringement of rights in preserving the integrity and of indication of author's name (see p.121- of "Legal Issues on IT ("IT no houritsu soudan" in Japanese)" written by TMI Law Office and p.132- of "Daily Legal Issues vol.20 ("kurashi no houritsu soudan No.20" in Japanese)"), while some other theories argue that the problem of image link and frame link may consist in the infringement of public transmission rights. 例文帳に追加
イメージリンク、フレームリンクについては、同一性保持権侵害、氏名表示権侵害の可能性を指摘する見解がある(TMI総合法律事務所編「ITの法律相談」 121頁以下、小林英明、マックス法律事務所編、「くらしの法律相談⑳」 132頁以下)一方、公衆送信権侵害となる可能性があるとする説もある)。 - 経済産業省
The fact remains that there are currently no uniform rules on anti-circumvention in the WTO Agreements. Should Members with domestic laws on anti-circumvention create barriers to legitimate commercial activities under the guise of anti-circumvention, or decide to impose measures that depart from GATT Article VI or the AD Agreement, they should be dealt with rigorously within the GATT/WTO context.例文帳に追加
また、WTO協定において統一ルールが存在しない状況下においても、既に迂回防止規定を国内法として持つ国が、迂回防止措置の名の下に正当な商業活動を阻害し、仮に現行のGATT 第6条及びAD 協定上の義務を逸脱するような措置を講じた場合には、WTOの場で厳正に対処していくべきである。 - 経済産業省
A method for preparing the wide context acoustic model includes a step for training an HMM having three states, a step for training a Bayesian network corresponding to a first state and a third state, and a step for combining HMM and a Bayesian network.例文帳に追加
広域コンテキスト音響モデルを準備する方法であって、3状態を有するHMMをトレーニングするステップと、第1及び第3の状態に対応するベイズネットワークをトレーニングするステップと、HMMとベイズネットワークとを組合せるステップとを含む。 - 特許庁
Certainly this is a difficult process. But it is a process indispensable to foster market-oriented economies. In this context, it might be useful to learn from the experience of countries elsewhere that have achieved remarkable growth, including that of some Asian countries. 例文帳に追加
これはしばしば困難を伴うプロセスですが、市場経済の発達のためには避けることのできないものであり、目覚しい成長を実現しているアジア諸国を含め先行して改革を進めている国々の経験に学ぶことも必要でしょう。 - 財務省
Inthat context, we will examine appropriate measures, including a greater focus on promoting the flow of information to markets and reducing liquidity and balance sheet risks, and a comprehensive review of IMF facilities. 例文帳に追加
この関連で、我々は、市場への情報フローを促進すること及び流動性リスク及びバランスシート・リスクを減らすことにより焦点を当てること、また、IMFの融資制度について包括的なレビューを行うことを含め、適切な措置を検討する。 - 財務省
In this context, we emphasize that more flexibility in exchange rates is desirable for major countries or economic areas that lack such flexibility to promote smooth and widespread adjustments in the international financial system, based on market mechanisms. 例文帳に追加
この文脈において、我々は、為替レートの柔軟性を欠く主要な国・経済地域にとって、その更なる柔軟性が、国際金融システムにおいて市場メカニズムに基づき円滑かつ広範な調整を進めるために望ましいことを強調。 - 財務省
Input may have been composedwithin an input context before it lost the focus, and that input may be returned on subsequent calls to XmbLookupString, XwcLookupString or Xutf8LookupString even though it does not have any more keyboard focus.The function Xutf8LookupString is an XFree86 extension introduced in XFree86 4.0.2.例文帳に追加
入力はフォーカスを失う前に入力コンテクスト内で構成されているので、キーボードフォーカスが失われてしまっても、後から呼び出したXmbLookupString ,XwcLookupString ,Xutf8LookupStringでこの入力を受け取ることができる。 .LP関数Xutf8LookupStringは XFree86 4.0.2 から導入された XFree86 独自の拡張である。 - XFree86
To efficiently execute information retrieval by saving labor of repeatedly performing retrieval while holding browsed context, and to easily find out an item belonging to a desired cluster, particularly in a case in which the items belonging to a plurality of different clusters are mixed.例文帳に追加
閲覧の文脈を保持しつつ、何度も検索する手間を省いて効率的に情報検索を実行することができるとともに、特に複数の異なるクラスタに属する項目が混在した場合に、所望のクラスタに属する項目を見つけやすくする。 - 特許庁
This conference support system comprises at least a conference application group for recording context information attached to conference items or the like, and a content management application for managing conference application documents generated by the conference application group in association with each conference.例文帳に追加
会議議事などに付帯したコンテクスト情報を記録するための会議アプリケーション群と、これらの会議アプリケーション群が生成する会議アプリケーション文書を会議単位で関連づけて管理するためのコンテンツ管理アプリケーションとを少なくとも含み会議支援システムを構成する。 - 特許庁
In this context, we appreciated Japan's offer to provide technical assistance in the financial sector through training and seminars for finance officials and the dispatch of experts to meet urgent needs of improving fiscal consolidation, public debt management and monetary policy. 例文帳に追加
この文脈で、我々は、金融当局者向けの研修やセミナー及び財政の健全性の確保や公的債務管理、金融政策の改善といった緊急の必要に応えるための専門家の派遣による、金融部門での技術支援拡充にかかる日本の支援の提供に対して感謝した。 - 財務省
We welcome that an agreement has been forged that the World Bank is to actively a) strengthen trade related policy lending, b) introduce programmatic lending to countries implementing trade reform, and c) provide technical assistance in relation with domestic market reforms implemented in the context of trade liberalization. 例文帳に追加
こうした観点から、今般、世界銀行において、貿易に関連した政策融資の強化、貿易分野の改革を実施する国に対するプログラム融資の実施、貿易自由化に対応した国内市場改革に対する技術支援、等に積極的に取り組むこととされたことを歓迎いたします。 - 財務省
A quantization parameter output from a code amount controller of the video coding apparatus which is not illustrated is input in a third arithmetic unit 262 before it is input in a context initializer 143 in the entropy coder 215, and subtracted by a quantization parameter offset value 261 here.例文帳に追加
図示しない映像符号化装置の符号量制御器から出力される量子化パラメータは、エントロピ符号化器215内のコンテキスト初期化器143に入力される手前で第3の演算器262に入力され、ここで量子化パラメータオフセット値261で減算される。 - 特許庁
In this context, we can interpret that the proposal made at this time represents a framework of regulation and oversight regarding OTC derivatives. I think that it could affect financial transactions depending on how the framework is designed. 例文帳に追加
その中で、今回の提案は、店頭デリバティブに係る規制・監督についての一つの枠組みというか、議論の方向を示したものであるというふうにも理解できるかと思いますが、この制度設計のあり方いかんによっては、金融取引に影響を及ぼし得るものであると思っております。 - 金融庁
However, the economy of each country has its own characteristics as well as its own historical background, and companies are operating in that context. Therefore, I do not think that we will need to adapt Japanese companies’ corporate accounting practices to categorically meet the international standards. 例文帳に追加
しかし、それぞれの国の経済には、個性もあれば歴史的な経緯もある中で会社を営んでいるわけですから、そういう意味で、金太郎飴のようにピシッと日本の企業の企業会計を合わせていかなければならない、ということではないと私は思うのです。 - 金融庁
In this context, one aspect of the demand for funding is that for sole proprietors who manage their own businesses, it was unreasonable-or put differently, unrealistic- to restrict the total amount of credit that can be provided to him/her by all money lenders on an aggregate basis to such an extent. 例文帳に追加
これについて、ニーズを持っている方々のニーズの中身というのが、一つは、やはり事業経営をしている個人経営者について、「やはり総量規制の中でそこまであれするのは理不尽だ」というような点も、(それは)現実に合っていないというような点もありました。 - 金融庁
An image managing system infers a context of recorded image data from attribute information such as a date, position information, exposure information or the like accompanied with an image, previously registered user profile information, map information, knowledge of season events, knowledge of a calendar, weather information, event information or the like.例文帳に追加
画像管理システムは、画像に付随する日時、位置情報、露光情報などの属性情報と、あらかじめ登録されているユーザ・プロファイル情報、地図情報、季節行事の知識、暦の知識、気象情報、イベント情報などから、記録された画像データのコンテキストを推定する。 - 特許庁
Matching processing is performed using the calculated feature quantity, a feature quantity (parameter) prepared beforehand for the object to be recognized, and probability values (context parameters) among objects possibly photographed simultaneously in one image and among objects possibly photographed over a plurality of images.例文帳に追加
算出された特徴量、予め認識対象とされている物体の特徴量(パラメータ)、および、1枚の画像に同時に写っている可能性のある物体同士や複数の画像にわたって写っている可能性のある物体同士の確率値(コンテキストパラメータ)が用いられたマッチング処理が行われる。 - 特許庁
Using information obtained from the "context" of design, a figure of less importance is drawn with lower precision (but at a high speed); and even though its speed may drop significantly, the most important part is drawn by technique being able to secure sufficient precision.例文帳に追加
設計の「コンテクスト」から得られる情報を使用して、重要度の低い図形についてはより低い精度で(しかし高速に)描画することとし、最も重要な部分については、速度はだいぶ遅くなるかもしれないが、十分な精度を保証できる手法で描画するようにする。 - 特許庁
To reduce the potential for emissions data to be misinterpreted, companies should also report additional information to provide context, such as the average lifetime/durability of sold products and a statement explaining why emissions from category 11 have increased or decreased over time. 例文帳に追加
事業者は、排出量データが誤って解釈されることがないよう、販売した製品の平均耐用期間/耐久性、経時的にカテゴリ11 からの排出量が増加または減少した理由を説明する報告書など、状況を提示する追加情報も提供する。 - 経済産業省
For example, two data points of similar measurement precision may result in very different levels of uncertainty depending on how the points represent the activity's specific context (i.e. in temporal, technological, and geographical representativeness, and completeness terms). 例文帳に追加
例えば、同じ測定精度の2つのデータポイントは、データポイントが活動固有の状況をどのように代表しているかによって(すなわち、一時的代表性、技術的代表性、地域的代表性および網羅性に関する条件(terms))、不確実性のレベルは大きく異なる結果となりうる。 - 経済産業省
In this context, participants stressed the importance of developing roadmaps for innovative technology, promoting demonstration projects, discussing regulation, monitoring methodology, social acceptance and funding for CCS, such as inclusion of CCS in the Clean Development Mechanism (CDM), and strengthening international cooperation to promote technology transfer. 例文帳に追加
このことから、参加者は、革新的技術に関するロードマップの作成、実証プロジェクトの推進、規制、監視方法、パブリック・アクセプタンス(国民的合意)やCCSのCDM化を含むCCSの資金調達についての議論、技術移転を促進するための国際協力の強化の重要性を強調した。 - 経済産業省
The transfer document, when viewed by the recipient, enables the following operations: opening the transfer document to the selected portion without requiring manual navigation to the selected portion, highlighting the selected portion, obscuring a context surrounding the selected portion based at least on a distance metric from the selected portion, and directly navigating from one highlighted portion to another highlighted portion in the transfer document without requiring manual navigation within obscured contexts.例文帳に追加
変換文書は閲覧者により閲覧された際に、手動ナビゲーションを必要とせずに変換文書の選択された部分を開き、選択された部分を強調表示し、少なくとも選択された部分からの距離尺度に基づいて選択された部分の周辺の文脈を隠蔽し、隠蔽された文脈において手動ナビゲーションを必要とせずに変換文書内で1個の強調表示部分から別の強調表示部分へ直接ナビゲートする。 - 特許庁
(1) For the purposes of this Act, an invention for a patent for which an application has been made or for which a patent has been granted shall, unless the context otherwise requires, be taken to be that specified in a claim of the specification of the application or patent, as the case may be, as interpretated by the description and any drawings contained in that specification, and the extent of the protection conferred by a patent or application for a patent shall be determined accordingly.例文帳に追加
(1) 本法の適用上,特許出願が行われたか又は特許が付与された発明は,文脈上他に要求されない限り,当該出願の又は場合により特許明細書に含まれる説明及び図面により解釈されたクレームにおいて指定された発明であると解され,かつ,特許又は特許出願により与えられる保護の範囲は,相応に決定される。 - 特許庁
The virtualization program allows a native code simulator to have a stack specific to each task that is managed by a multi-task OS, and the creation/saving/restoration/erasure of a context that a target CPU executes by means of a special control register operation, is executed by an API provided by the native code simulator.例文帳に追加
ネイティブ・コード・シミュレータにおいて、マルチタスクOSが管理するタスク毎にタスク固有なスタックを持てるようにする仮想化プログラムであって、ターゲットCPUで特殊な制御レジスタ操作によって行っていたコンテキスト生成・退避・復元・消去をネイティブ・コード・シミュレータが提供するAPIで行うものである。 - 特許庁
To provide a device and a method for processing command, by which the module property of a command processing program in an equipment with a computer system built in is improved and an abbreviated command is complemented or help information is displayed corresponding to the context of an input character string even in the user interface of character base.例文帳に追加
コンピュータシステムを組み込んだ機器におけるコマンド処理プログラムのモジュール性を向上させ、また、文字ベースのユーザインタフェースにおいても、入力文字列の文脈に応じて、省略形のコマンドを補完したりヘルプ情報を表示したりするコマンド処理装置およびコマンド処理方法を提供する。 - 特許庁
Within the context, Baigan ISHIDA's thought, which expressed the essential spirit of CSR with very simple words, such as 'taking double profit and eating sweet poison often cause destruction' and 'a true merchant thinks others as well as one self,' is spotlighted as 'the origin of Japanese CSR,' along with 'Sanpo-yoshi principle' of Omi shonin (Omi merchants). 例文帳に追加
そのような背景の中で「二重の利を取り、甘き毒を喰ひ、自死するやうなこと多かるべし」「実の商人は、先も立、我も立つことを思うなり」と、実にシンプルな言葉でCSRの本質的な精神を表現した石田梅岩の思想は、近江商人の「三方よし」の思想と並んで、「日本のCSRの原点」として脚光を浴びている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kakugon' means a lower-ranked retainer (samurai) who serves for a high-ranking official, dedicating himself to his duties, and this comment can be interpreted to mean that Sanesuke was ridiculing, saying that Saemon no kami (captain of the Left Division of Outer Palace Guards) FUJIWARA no Tadanobu, and other Kandachimes (court nobles, including Toshikata, Kinto, Yukinari in this context) had been reduced to mere retainers of the Safu (left ministry, meaning minister of the left FUJIWARA no Michinaga). 例文帳に追加
「恪勤」には職務に精励するとともに、高官に仕える身分の低い従者(侍)の意味を持っており、実資は右衛門督(藤原斉信)以下の上達部(公卿、ここには俊賢・公任・行成を含む)が左府(左大臣藤原道長)の従者に成り下がったと嘲笑したと解されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The overall unemployment rate and the irregular employment rate for young people stand at a high level. Young people are also facing problems of youth unemployment and leaving their jobs early. In this context, school education should enhance career education and vocational education in order to provide support to young people’s social and occupational self-reliance as well as the formation of their lifelong careers. 例文帳に追加
若者の完全失業率や非正規雇用率の高さ、若年無業や早期離職の問題がある中、学校教育においては、若者の社会的・職業的自立や、生涯にわたるキャリア形成を支援するため、キャリア教育・職業教育を充実していくことが必要である。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|