1016万例文収録!

「とらえること」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とらえることの意味・解説 > とらえることに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とらえることの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 596



例文

これにより、成形品の不良の要因である応力の全体像を捉える事ができるため、不良の要因の分析が的確に行え、応力を金型の設計作業や、金型の修正作業を支援する情報として役立てられるようになる。例文帳に追加

In this way, because the whole image of the stress which is a primary factor of defective formed goods can be catched, the analysis of the primary factor of the defective is performed accurately and the stress is made useful as information supporting the design job of the die and the modification job thereof. - 特許庁

これはマーティンが友人宛の手紙で「私の仕事は、この無神論的政府(加筆者注:清朝のこと)をして、神と神の永遠の正義を認めさせることにある。そしておそらく彼らにキリスト教精神のいくらかを与えうるだろう」と書いているように、『万国公法』翻訳における、自然法という形而上学的な規範として国際法を捉える向きはマーティンの宗教的使命感からくる偏向であった。例文帳に追加

This was a bias resulting from Martin's religious sense of mission in which international law was grasped as metaphysical norm like natural law in translating "Bankoku Koho" as Martin himself wrote in his letter to his friend, "My job is to make this atheistic government (Qing dynastynote by the writer]) to recognize God and God's eternal justice. I would be able to give them spirit of Christianity to some extent."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

火災センサの抵抗値の変化と配線の断線を、コンパレータで入力電圧の変化として捉えることによる異状を検出する手段、リレーの切り換えで異状の伝達と他方からの異状を遮断する手段を具備し、異状検出方向と避難方向を、火災センサと異状伝達・遮断の手段に連動させて表示する表示装置を有することにより中央制御装置を不要にした。例文帳に追加

The need of the central control device is obviated by having a display device for displaying an abnormality detection direction and an evacuation direction by interlocking them with the fire sensor and the means for abnormality transmission/block. - 特許庁

高電圧発生装置のうち、特にコッククロフト・ウォルトン式昇圧回路(CW回路)を有する高電圧発生装置の低電圧ケーブルに生じる瞬間的な断線を精度良く捉えることができる高電圧発生装置の断線検出方法を提供することによって、静電塗装工程の効率化および円滑化に寄与する。例文帳に追加

To provide a method of detecting a wire break in a high voltage generating device which enables precise monitoring of an instantaneous wire break to be generated in a low voltage cable, especially of a high voltage generating device including a Cockcroft Walton boosting circuit (CW circuit), among the other high voltage generating device, and further, which can contribute to making an electrostatic coating process highly efficient and smooth. - 特許庁

例文

これにより、最初と最後の駒を除くすべての駒の撮影動作において、次の駒の電荷蓄積期間中に前の駒の画像圧縮を行う、いわゆるパイプライン処理を行うので、撮影時間を短縮することができ、被写体の一瞬の動きを捕らえる超高速連続撮影を可能にすることができる。例文帳に追加

Since so-called pipeline processing for executing the image compression of a preceding frame during the charge accumulation period of the succeeding frame in the photographing operation of all frames excluding the first and final frames can be executed, photographing time can be shortened and very high speed continuous photographing capable of catching the momentary movement of a subject can be executed. - 特許庁


例文

ミラー構成体5からの反射光Rをターゲットセンサー19で制御しながらターゲットセンサー19側へ指向させるヘリオスタット1にあって、太陽光Sをサーチセンサー12で捉えることにより、ミラー構成体5からの反射光Rをターゲットセンサー19に導いてターゲットセンサー19による制御を自律的に開始させることができる。例文帳に追加

In this heliostat 1 for directing the reflection light R from a mirror structure 5 to a target sensor 19 side while controlling the same by the target sensor 19, the sunlight S is catched by a search sensor 12, and the reflection light from the mirror structure 5 is guided to the target sensor 19 to autonomously start the control by the target sensor 19. - 特許庁

カメラに装着して被写体構図を確認可能なシステムカメラの望遠系交換レンズにおいて、当該レンズを通過せずに被写体を捕らえることが可能な照準器であり、前記照準器は前記望遠系交換レンズの懸吊取手に設置した貫通穴を通して望見する簡易型装置であることを特徴とする。例文帳に追加

In a telephoto interchangeable lens of a system camera which is mounted on a camera and can check subject composition, the sight allows the subject to be seen without through the lens, and is the simple device in which telescopic view is obtained via a through-hole installed at a suspension handle of the telephoto interchangeable lens. - 特許庁

2次電子検出信号を入力フィルタで整形した後、パターンエッジの電圧の立ち上がりをシュミット・トリガ回路で捉えることにより、走査開始からエッジ検出までの時間変動を高感度に検出し、アンチ・エイリアシング・フィルタを通過させることによって、電子線の照射位置を計測し、安定性評価のための信号を取得する。例文帳に追加

After shaping a secondary electron detecting signal by an input filter, a startup of a voltage of a pattern edge is caught by a Schmidt triggering circuit, time variation from scanning start till edge detection is detected in high sensitivity, by passing the secondary electron detecting signal through an anti-aliasing filter, irradiation position of an electron beam is measured to obtain a signal for stability evaluation. - 特許庁

コンクリート躯体の強度、耐久性、耐力に悪影響を及ぼすことがなく、検知感度の高い鉄筋腐食環境検知センサの実現、鉄筋コンクリート内部の鉄筋に近接した位置に取り付け、鉄筋近傍に浸食する腐食因子が鉄筋に到達する前に捉えることのできる腐食環境検知センサの実現を課題とする。例文帳に追加

To provide a steel corrosion environment detection sensor having a high detection sensitivity without exerting harmful effects on strength, durability, and bearing force of a concrete skeleton, and to provide a corrosion environment detection sensor attached to a position adjacent to an steel bar inside a reinforced concrete, capable of capturing a corrosion factor eroding neighborhood of the steel bar before arrival to the steel bar. - 特許庁

例文

コンクリート躯体の強度、耐久性、耐力に悪影響を及ぼすことがなく、検知感度の高い鉄筋腐食環境検知センサの実現、鉄筋コンクリート内部の鉄筋に近接した位置に取り付け、鉄筋近傍に浸食する腐食因子が鉄筋に到達する前に捉えることのできる腐食環境検知センサの実現を課題とする。例文帳に追加

To achieve a reinforced corrosive environment detection sensor whose detecting sensitivity is high without giving any adverse influence to the strength, durability and bearing force of a concrete frame, and to achieve a corrosive environment detection sensor mounted on a position adjacent to reinforcement inside the reinforced concrete for grasping a corrosion factor eroding into the neighborhood of the reinforcement before it reaches the reinforcement. - 特許庁

例文

電圧検出前後でOUT端子のレベルが反転し、半導体集積回路6に流れる電流が大きく変化することを利用して、電圧印加電流測定機能を有したDC測定ユニットを1個用いて印加電圧をスイープしながら半導体集積回路6の回路電流を測定し、前記DC測定ユニットの電流変化を捉えることで検出電圧値を測定する。例文帳に追加

The detection voltage is measured by acquiring the change of current of DC measurement unit by utilizing the large change of flowing current in the semiconductor integrated circuit 6 by inverting the voltage level of OUT terminal at the before and after the voltage detection, the circuit current of the semiconductor integrated circuit 6 is measured while sweeping the applied voltage using one DC measurement unit provided with voltage applied current measurement function. - 特許庁

製品検査および故障診断を行うため、画像、音、振動等の情報信号から特徴量を計算し、その特徴量を正規分布として捉えるととも、ニューラルネットワークの学習を行うことにより、手間がかからずに、ニューラルネットワークの経験がなくても容易に最適値が求められるようにすること例文帳に追加

To easily find out an optimum value without requiring much labor even when a user has no experience of a neural network by calculating a feature value from an information signal such as an image, sound and vibration in order to conduct product inspection and fault diagnosis, grasping the feature value as normal distribution and learning the neural network. - 特許庁

操作履歴を自動的に収集し、収集したその操作履歴に基づき、ユーザの操作傾向や現状の問題点を的確に捉えることにより各メーカがユーザ本位の商品開発を行い得るとともに、その操作履歴に基づき操作トラブルにあるユーザに対して的確なアドバイスを行うことが可能なデータ処理システムを供給する。例文帳に追加

To provide a data processing system for allowing each maker to execute merchandise development desired by a user, and to offer an accurate advice to the user who is in an operation trouble based on an operation history by automatically collecting the operation history, and accurately grasping the operation trend of the user or the current problem. - 特許庁

マットレス3が厚くて硬く、当該マットレス3に伝わる体動が微少であっても、可撓性部材4で被験者100の体動を確実に捉えることができ、この可撓性部材4を介してマットレス3上での被験者100の体動を検出マット11の感圧パイプ12に伝えることができる。例文帳に追加

Though the mattress 3 is thick and hard and the fetal movement transmitted to the mattress 3 is minute, the fetal movement of the subject 100 can be securely caught by the flexible member 4, and the fetal movement of the subject 100 on the mattress 3 can be transmitted to the pressure-sensitive pipe 12 via the flexible member 4. - 特許庁

全体画像に存在する移動物体又は群衆の画像を個々に検出及び追跡するのではなくマクロ的に捉えることによって、人物の顔などの部位を正確に検出できない場合においても、検出ミス、追跡ミス及び照合ミスを防止し、異常事態を判断して監視者に注意を促すことができる監視装置を提供する。例文帳に追加

To provide a monitoring device capable of calling attention to a monitoring person by determining an abnormal situation, while preventing detection errors, tracking errors and collation errors, even when the facial part or the like of a human body cannot be detected by accurately macroscopically capturing the image of a moving object or a crowd existing over the image as a whole of capturing them individually. - 特許庁

また、複数のモーターユニット100を備えるロボットは、それぞれの負荷状況表示手段としてのLED表示板10を、該当する駆動部毎に備えることにより、周囲から目視するだけで、ロボットの各駆動部の駆動状況や過負荷傾向、異常化傾向などを、瞬時に、また直感的に捉えることができる。例文帳に追加

Further, a robot including a plurality of motor units 100 includes LED display plates 10 as load state display means therefor by corresponding driving parts, so that driving states and overload tendencies, failure tendencies, etc., of the respective driving parts of the robot can be instantaneously and intuitively understood only by viewing from a circumference. - 特許庁

この理由として、殊に江戸前期における「盗賊」が武装盗賊団であることが多く、それらが抵抗を行った場合に非武装の町奉行では手に負えなかった(武士の常として町奉行所の同心は帯刀してはいるものの、刀は使わず十手や梯子を使って、生きたまま犯罪者を捕らえるのが普通であった)。例文帳に追加

One reason for this situation was that "robbers" in the early Edo period were mostly groups of armed robbers, and when they resisted, the town magistrate officers, being unarmed, could not control them (although provided with a sword as a samurai, doshin officers in the town magistrate used to capture criminals alive with jitte (short one hook truncheon) and ladders, without using the sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被写体光を捉えることにより写真撮影を行なうカメラ1において、カメラ本体1aに対し着脱自在に装着されるモジュール20であって、そのモジュール20が装着状態にあるときに所定のタイミングで点灯あるいは点滅するイルミネーションランプ21と、それらイルミネーションランプ21を手動で点灯させる操作子とを有するモジュール20を備えた。例文帳に追加

The camera 1 taking a photograph by catching object light is equipped with a module 20 freely attached to/detached from a camera main body 1a and having an illumination lamp 21 lit or flickered in specified timing when the module 20 is in an attached state and an operator manually lighting the lamp 21. - 特許庁

具体的には、家族経営等の生活と事業との関連が深いことに着目して定義されている小規模企業者(「中小企業基本法」により常時使用する従業員の数が20人(卸売業、小売業、飲食店、サービス業は5人)以下の事業者と定義されている)を「自営業者」として捉える事が適切な場合が多いと考えられる。例文帳に追加

More specifically, it is in many cases reasonable to treat small enterprises (defined as businesses with 20 or fewer employees (five or fewer in the wholesale, retail, eating and drinking, and service industries) in regular employment under the Small and Medium Enterprise Basic Law) defined focusing on the close relationship between life and work, as in the case of family-run businesses, etc. - 経済産業省

ニュートラル制御手段96(SA3及びSA11)は、第1クラッチC1の推定伝達トルクtc1trqが所定値TRQTH以上である状態が所定時間TENTRED継続することを条件として制御を終了するものであることから、制御の継続時間に加えて摩擦係合装置の伝達トルクを考慮することでその摩擦係合装置の状態をより詳しく捉えることができる。例文帳に追加

A neutral control means 96 (SA3, 11) completes control on condition that an estimated transmission torque tc1trq of a first clutch C1 is kept at a preset value TRQTH or larger for a preset time TENTRED, and so the state of its friction engagement device is trapped in more details by considering the transmission torque of the friction engagement device in addition to the duration of control. - 特許庁

芸能、技芸を技術的な問題としてのみ捉えることをせず、しばしば実生活と芸の世界を混同させて、常住坐臥が芸を高めるための契機であり、修行であると考え、しかのみならず当人の倫理性、道徳性がそのまま芸にあらわれるがゆえに、芸の向上は同時に人格の向上でなければならない、とするところに芸道の特徴がある。例文帳に追加

The main characteristic of Geido is the idea that the heightening of one's art should be simultaneously accompanied by a heightening of one's personality because one's ethics and morality are directly revealed in one's art; this is derived from the idea that rather than regarding the performance of arts and techniques as merely a matter of skill, we should merge our everyday lives and the world of art, which is an opportunity to heighten our art and is itself a form of training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

システム上重要な金融機関に該当するかどうかをどのような着眼点で捉えるのか例えば、金融機関の規模に係る着眼点、金融機関と他の金融機関等との取引の存在など相互関連性に係る着眼点、他の金融機関がその機能を代替することが困難であるかどうかという代替の困難性に係る着眼点について、どう考えるか例文帳に追加

What criteria should be used to judge whether a financial institution is systemically important: e.g. the size of a financial institution; the interconnectedness between the financial institution and other financial institutions; and/or the level of difficulty of another financial institution substituting the functions of the financial institution  - 金融庁

高速に画面内を移動するオブジェクトに対し、そのオブジェクト軌跡を捕らえる場合、ユーザは画面上のオブジェクトを直接クリックしたり、範囲選択したりすることなく、容易に希望するオブジェクト軌跡を選択し、そのときの詳細情報を表示できる映像再生システムにおけるオブジェクト軌跡選択方式を提供する。例文帳に追加

To provide an object locus selection method in an image reproduction system allowing a user to easily select a desired object locus and to display detailed information at that time without directly clicking the object on a screen or selecting an area when capturing the object locus of the object moving inside the screen at a high speed. - 特許庁

除電用のイオンを射出する放電部2と、この放電部2と被除電物Wの間に配置され、放電部2から射出されるイオンを捉えるグリッド5と、このグリッド5を挟んで被除電物Wと対向するように配置され、グリッド5に向けて気体を吹き付けるノズル3と、このノズル3から噴出する気体の量を調節する手段とを備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The ionizer comprises a discharge part 2 for radiating ions for removing electron, a grid 5 being disposed between the discharge part 2 and an object W and for catching ions radiated from the discharge part 2, a nozzle 3 being disposed to oppose to the object W via the grid 5 and injecting a gas to the grid 5, and means for adjusting an amount of the gas injected from the nozzle 3. - 特許庁

ネット上の利用者を単一のものと捉えるのではなく、主体と複数の仮想的な人格の集合として捉え、非集約的認証基盤と組み合わせることで、特定主体に関する仮想主体や仮想人格を統合管理及び認証する装置を実現し、これを用いて意図しない情報開示の抑制を実現する。例文帳に追加

Users on a network are recognized not as a single one, but as a set of a subject and a plurality of virtual characters, and the set is combined with a nonintensive authentication infrastructure to thereby achieve a device for integratedly managing and authenticating a virtual subject and virtual characters about a specific subject, which achieves the suppressing of unintended information disclosure by using the device. - 特許庁

電界効果トランジスタがわずかな電場変化に対応して大きな電流変化を出力する様に極微量の化学物質、DNAの構成物質である核酸化合物との相互作用を電流変化として捉えることを可能とする分子デバイスあるいは分子認識センサーを構築するのに必要な新規な導電性化合物を提供する。例文帳に追加

To provide a new conductive compound necessary for forming molecular devices or molecule-recognizing sensors which can catch an interaction of an ultra fine amount of a chemical substance with a nucleic acid compound of DNA-constituting substance as an electric current change, as an electric field effect transistor outputs a large electric current change corresponding to a fine electric field change. - 特許庁

磁性2成分現像剤のトナー濃度変化を、磁気ブリッジによる透磁率変化として捉えるセンサの出力特性が磁気ブリッジ回路への供給電圧を変化させることで変わる点を利用し、水蒸気圧を検出し、水蒸気圧にて支配されている環境条件変化によるトナー濃度変動を補償するように、供給電圧を変えるものである。例文帳に追加

An output characteristic of a sensor which detects toner density variation of a magnetic two-component developer as magnetic permeability variation by a magnetic bridge varies by varying a supply voltage to the magnetic bridge circuit, which is used to detect water vapor pressure and vary the supply voltage so that the toner density variation due to environmental condition changes depending upon the water vapor pressure is compensated. - 特許庁

CPU9は、上記入力信号Viの所謂最大ピークに対応するデータVoと最小ピークに対応するデータVoとの差を求めることによって、上記前置増幅回路4自身が持つ入力ノイズΔeの影響を排除すると共に、当該入力信号Viのピーク・トゥー・ピーク値を捉えるのと等価な効果を得る。例文帳に追加

The CPU 9 finds the difference between data Vo corresponding to what is called the maximum peak of the input signal Vi and data Vo corresponding to the minimum peak to eliminate the influence of input noise Δe that the preamplifying circuit 4 itself has and also obtain the effect equivalent to the acquisition of the peak-to-peak value of the input signal Vi. - 特許庁

横線シールの溶融熱可塑性材料の内部へのはみ出し検査において、シールの縁部の突起を容易に検出し、目視で不可能であった微小な凹凸欠陥も確実に捉えることができ、検査のバラツキがなく、正確且つ信頼性のある検査を可能にする品質検査方法及び品質検査装置を提供する。例文帳に追加

To easily detect a protrusion in an edge part of a seal, to surely grasp fine uneven defects impossible to be grasped by visual observation, to eliminate dispersion in inspection, and to allow the accurate and reliable inspection, in the extrusion inspection to an inside of a fused thermoplastic material of the striped seal. - 特許庁

研磨装置に関し、研磨の際の振動を高感度に検出して研磨のバラツキを精度良く、しかもリアルタイムで検出して研磨時間を短縮し、また、ゴミの存在の確認を容易にするとともに、定盤の振動の伝達を無線で正常に行うとともに、研磨状態を捉えるために利用される研磨固有の振動の検出能力を改善すること例文帳に追加

To shorten a polishing period by detecting accurately polishing dispersion in real time by detecting vibration in polishing at a high sensitivity related to a polishing device, to facilitate recognition of existence of dust, to normally transmit vibration of a surface plate by radio, and to improve detecting performance of polishing specific vibration used for grasping a polishing state. - 特許庁

対象オブジェクトを含むビデオ画像を送信する方法は、各画像の所定の部分を占有する対象オブジェクトとなる一連の画像を捕らえる工程と、対象オブジェクトを含む各画像の領域を選択し、抽出することによって対象オブジェクトをトラッキングする工程と、各捕らえられた画像の選択された領域のみを符号化する工程とを有する。例文帳に追加

The method for transmitting a video image including the object is provided with a process for catching a series of images to be the object which occupies the prescribed part of each image, a process for selecting the area of each image comprising the object and tracking the object by extraction and a process for encoding only the selected area of each fetched image. - 特許庁

研磨装置に関し、研磨の際の振動を高感度に検出して研磨のバラツキを精度良く、しかもリアルタイムで検出して研磨時間を短縮し、また、ゴミの存在の確認を容易にするとともに、定盤の振動の伝達を無線で正常に行うとともに、研磨状態を捉えるために利用される研磨固有の振動の検出能力を改善すること例文帳に追加

To shorten polishing time by detecting vibrations at the time of polishing with high sensitivity and accurately detecting unevenness of polishing in real time, to easily check the existence of waste, to normally transmit vibrations of the surface plate on radio, and to improve detecting performance of the vibration peculiar to polishing used for obtaining a polishing state, concerning a polishing apparatus. - 特許庁

接触子を接触させたときの座標を基に被測定物の外形を測るようにした測長における接触状態検出方法において、接触子を測定オーダーよりも小さい振幅で微少振動させ、この接触子で接触開始時に発生する高周波振動、振動または振幅の変化、振動波形の変化を捉えることによって被測定物との接触を検出する。例文帳に追加

In the contact condition detecting method in a length measurement for measuring the outline of an object under measurement, based on the coordinates of a contact being contacted, the contact is microvibrated with a smaller amplitude than the measuring order, a high frequency vibration, vibration or amplitude change or vibration waveform change produced at the contacting start of the contact is caught to detect the contact to the object. - 特許庁

本発明は、計測記録用紙のデータの記録される部分に、漂白剤により色素が脱色されるインキによりアミ印刷又はベタ印刷を施し、記録データを消し去ろうとした時に、記録データと同時に消えるようにして、改ざんした事実を捉えるようにした計測記録用紙を実現することにより問題を解決したものである。例文帳に追加

Mesh printing or solid printing is applied in a portion recorded with a data in the measurement recording paper sheet, by ink with a pigment decolorized by the bleaching agent to be erased together with the recording data when the recording data is erased, and the measurement recording paper sheet is thereby provided to catch the fact of the alternation, to solve the problem to be solved. - 特許庁

本発明では、ディスク6への情報記録手段としてインダクティブヘッド5を有する磁気記録装置において、ディスク6へのライトデータに応じてインダクティブヘッド5に現れる逆起電圧のパルスを捉えることで前記ライトデータの周波数異常を検知するライトアンセーフ検出回路41を有している。例文帳に追加

This magnetic recorder having an inductive head 5 as an information recording means to a disk 6 has a write unsafe detection circuit 41 for detecting the abnormal frequency of the write data by catching the pulse of a counter electromotive voltage appearing at the head 5 in accordance with the write data to the disk 6. - 特許庁

曇天時には採光ユニット3の移動を停止させて一定時間経過毎に該一定時間分移動させておくが、その後太陽光2を検出した時は、経緯を必要としないおおよその推定位置まで移動させた後に追尾センサ21により方向修正することで、太陽を採光ユニット3正面に捉える。例文帳に追加

A collection unit 3 is stopped to move when it is cloudy, and made to move at every settled period of time with the magnitude corresponding to the settled period of time, and when the sun is detected, the direction is amended by a tracing sensor 21 after making move to the estimated position without referring to the longitude and latitude, and the sun is captured at the front of the collection unit 3. - 特許庁

ここでシート積込み高さが高いほど下降時間は少なくて済み、紙幅が狭くて搬出しながら下降動作させるような場合のスタック替え時間変化分を変数としてスタック替え時間を捉えることにより、スタック替え時間をオーダごとにきめ細かく算定し、次オーダ生産速度を決定でき、これが生産性の向上につながる。例文帳に追加

Herein, as a sheet loading height increases, a falling time is reduced and, by catching a stack changeover time by setting a stack changeover time change as a variable in the case of falling operation during feed-out because of narrow paper width, a stack changeover time is finely calculated at every order and a next order production speed can be determined and productivity is enhanced. - 特許庁

なお、鉄鋼業や化学工業、プラスチック製品工業等については、昨年2 月の前年同月比での上昇幅の方が大きいことから、震災以降に海外調達が突如急激に増加したというよりは、震災以前から我が国企業が海外調達を指向する傾向があり、それが震災後も継続していると捉える方が妥当と考えられる。例文帳に追加

Meantime, it is reasonable to think that Japanese companies in the steel, chemicals and plastic products industries had already inclined toward switching to overseas procurement even before the earthquake and continue to do so after the quake, rather than to think that they increased overseas procurement suddenly after the earthquake. This is because they had shown a larger increase in the import penetration rate in February 2011 from the same month of the previous year than after the earthquake. - 経済産業省

今後、臨海部物流拠点化の形成に向けた議論をふまえ、我が国として新たなビジネスモデルを模索しながら、「産業としての港湾」を改めて見直し、地域とともに一体的に捉えることが、アジア主要港湾の勢いに押される我が国の港湾・物流の失地回復、ひいては地域活性化につながる。例文帳に追加

From now on, based on the discussions for the formation of coastal area logistics bases, reconsidering the value ofports as an industry” and viewing them as one unit encompassing the local communities while seeking new business models for Japan will lead initially to the country’s recovery in port and logistics businesses that have been outperformed by Japan’s Asian counterparts and ultimately to the revitalization of local communities. - 経済産業省

換言すれば、現行の国際取引ルールとの整合性や紛争解決メカニズムを逸脱しない貿易上の政策・措置も、それらルールとメカニズムを前提として採用されていると基本的に捉えることができるはずであり、そのルールとメカニズムの持つ経済的インプリケーションを理解する作業は、現行制度の意味と意義を理解する上で基本的な重要性を持っている。例文帳に追加

In other words, it should be possible to basically regard trade measures and policies which do not depart from dispute settlement mechanisms or existing international trading rules as having been adopted based on said rules and mechanisms. Understanding the economic implications of the rules and mechanisms is of fundamental importance to understanding the meaning and significance of the current system. - 経済産業省

言うまでもなく、この米国の取組みは、米国における金融混乱を緩和するという目的で行われている一連の施策の一環であると思っております。また、何度か講演等の機会で私からも申し上げていますが、我が国自身の不良債権問題のときの教訓の一つとして、不良資産をバランスシートから切り離すことによって、将来追加的な損失が顕在化するという因果関係を絶ち切るということが重要だという教訓があったわけですけれども、その教訓に沿ったものと捉えることもできるかと思っております。例文帳に追加

Of course, I believe that this program is part of the series of measures taken to ease the financial turmoil in the United States. As I have mentioned in my speeches, Japan learned from its bad-loan problem that it is important to eliminate the risk of additional losses arising in the future by removing non-performing assets from banks' balance sheets. I think that the U.S. program may be regarded as reflecting that lesson.  - 金融庁

ただし、第68条の2は、存続期間が延長された場合の特許権の効力について、「処分の対象となった物(その処分においてその物の使用される特定の用途が定められている場合にあっては、当該用途に使用されるその物)についての特許発明の実施」以外の行為に特許権の効力が及ばないことを規定しているところ、医薬品の承認及び農薬の登録においては用途に該当する事項が定められていることから、用途を特定する事項を発明特定事項として含まない特許発明の場合には、「特許発明の実施」は、処分の対象となった医薬品の承認書又は農薬の登録票等に記載された事項のうち特許発明の発明特定事項に該当するすべての事項及び用途に該当する事項(「発明特定事項及び用途に該当する事項」)によって特定される医薬品の製造販売等の行為又は農薬の製造・輸入等の行為、ととらえるのが適切である。例文帳に追加

Article 68-2 of the Patent Act specifies that, when the term of a patent right is extended, that patent right will not be effective for any act other than “the working of the patented invention for the product that was the subject of the disposition (where the specific use of the product is prescribed by the disposition, the product used for that use),” and the matters falling under the use are prescribed in the approval certificate for a drug product or the registration card of an agricultural chemical. Because of this if the matters to define the patented invention does not include any matters specifying use, it is appropriate to interpretto work of the patented inventionas an act of manufacturing and marketing or otherwise handling such drug product or as an act of manufacturing, importing, or otherwise handling such agricultural chemical that is defined by thematters falling under the matters to define the patented invention and the useof the drug product or the agricultural chemical that was the subject of the disposition.  - 特許庁

都市を洗練、田舎を野卑とする古くからの観念とあいまって、戦後社会では百姓を農業に従事する者に対する差別的な呼称であると捉える傾向が生じ、このため農業従事者が"百姓"と自称する場合を除き、マスコミなどでは"百姓"という表現を控える事が多い。例文帳に追加

Combined with the conventional concept that cities were sophisticated whereas the countryside was vulgar, there was a tendency in the postwar society to recognize that the term "hyakusho" was a discriminatory term with respect to agriculture workers and, thus, except for cases in which an agriculture worker calls himself or herself "hyakusho," use of the expression "hyakusho" is often refrained in mass media and the like.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、他方でポジティブな要素の中で、これも既に申し上げていますけれども、それぞれの大手金融機関が四半期ごとに損失を認識し、それを決算という形で公表し、ディスクロージャーをして、自己資本不足という認識に至った場合には資本調達を行う、というサイクルがある程度定着してきているということで、今回の4-6月期の決算についてもそういったサイクルの一部として捉えることもできるのかもしれません。例文帳に追加

Nevertheless, as I have been saying, there are also positive factors. A cycle is being established in which major financial institutions recognize and disclose their respective losses on a quarterly basis and raise additional capital if they find themselves to be undercapitalized. The financial results for the April-June quarter may be regarded as part of this cycle.  - 金融庁

これを踏まえ、本事務年度においては、下記のとおり、①一層の業務改善に向けた保険会社等の組織一体的な取組の促進、②保険会社等の業務規模・態様に応じた監督対応、③リスク管理の高度化の促進、④保険市場への参加者(ステークホルダー)との十分な意思疎通の確保の4点を重点分野と捉える。そして監督の質的向上を図りつつ、厳正で実効性のある監督行政の効率的な遂行に取組むこととする。なお、監督に当たっては、引き続き、検査部局との連携の強化に努める。例文帳に追加

Taking this into account, the FSA will treat the following four fields as the key areas for program year 2007:(1) encouraging insurance companies to make a unified effort at the organization level to make further business improvements;(2) taking a supervisory stance in accordance with the business scale and style of insurance companies; (3) promoting the sophistication of risk management; and (4) ensuring sufficient communication with stakeholders in the insurance market.The FSA will strive to efficiently execute supervisory administration in a strict and effective manner, while seeking to improve the quality of supervision.In the area of supervision, the FSA will continue to enhance collaboration with inspection departments/bureaus.  - 金融庁

例文

現地情報の不足や短期的な収益への貢献の不透明さなどから参入にちゅうちょする企業も少なくないが、中長期的な視点に立つと、中小企業を含め、我が国企業のBOPビジネスへの参入は新たな市場獲得に向けたイノベイティブな挑戦と捉えることができるのみならず、将来の中間層取り込みへの布石及び国際的レピュテーション(評価)の向上、現地に密着した情報の収集、新興国市場における優秀な人材の獲得等、企業にとっての恩恵も少なくないと考えられる。例文帳に追加

It cannot be denied that some companies show hesitation in involving in BOP business stating the reason such as lack of local information or obscurity with regard to contribution toward short-term profit. However, in the middle to long term perspective, an involvement in BOP business by Japanese companies including small-medium business entities are deemed such an innovative challenge toward capturing new markets. Not only that, such companies could gain benefit more or less in ways they get an opportunity in laying out stepping stones to capture prospective middle-income class, enhancing international reputation (evaluation), gathering information that are closely related to the local country, procuring excellent staff in emerging markets, etc. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS