1016万例文収録!

「丸関」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 丸関に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

丸関の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 205



例文

(課題)この発明は針金を半長円にめて柄に付け耳穴の奥にあかを押し込むことなく、またつまってしまった耳あかを、耳穴の皮ふとあかのすき間にさし込みくずしてかき出す耳あか取りにするものである。例文帳に追加

To provide an ear-pick for scraping the earwax in an ear by breaking and scraping the earwax without forcing the earwax deep into the ear canal. - 特許庁

「いつからわり合いになったんですか? いったいどうして…あなたはこのことを知っているんです…あなたの敵とはどういうことですか?」メイスンは驚きでまった目を見下ろした。例文帳に追加

“When did you come into it? How in God's name did you know it? How your enemy?" Mason looked down at the wide bulging eyes of the man.  - Melville Davisson Post『罪体』

肉箱の移動時のガタの発生を少なくし、肉箱の前端面と刃の切断刃先との位置係を一定に保持することができ、柔らかい生肉や筋の多い食肉ブロックを、確実に切り離すことができ、振動や騒音などが少なく、原料の食肉ブロックの供給を楽に行える刃を使用した食肉スライサーを提供する。例文帳に追加

To provide a meat slicer using a round blade, reducing occurrence of play when a meat box is moved, holding the positional relationship between the front end face of the meat box and the cutting knife edge of a round blade constant, ensuring disengagement, reducing vibration and noise, and easily supplying meat block as raw material. - 特許庁

これに対して朝幕係の悪化を憂慮した時の白一条道香は近衛内前・鷹司輔平・九条尚実と図って天皇近習7名(徳大寺・正親町三条・烏・坊城・中院・西洞院・高野)の追放を断行した。例文帳に追加

In response to this, the then chief adviser to the Emperor, Michika ICHIJO, who was concerned about the worsened relation between the Imperial Court and the bakufu, planned and conducted the banishment of seven Emperor's kinju (TOKUDAIJI, OGIMACHISANJO, KARASUMARU, BOJO, NAKANOIN, NISHINOTOIN, and TAKANO) with Uchisaki KONOE, Sukehira TAKATSUKASA, and Naozane KUJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

澳門のポルトガル人銃砲商が発注した銃器94函、弾薬40函及び石炭等を積載して神戸を出た汽船第二辰は、澳門前面の水域において清国拱北の巡視船四隻に武器密輸の嫌疑で拿捕され、日章旗を撤去、広東に廻航された。例文帳に追加

A stream ship Dai-ni Tatsumaru, carrying 49 boxes of firearms, 40 boxes of ammunition and coal, etc. ordered by a Portuguese weapons merchant in Macao, left Kobe, was captured by four patrol boats of , Qing in the water area before Macao, deprived of the Japanese (rising sun) flag and taken to Guangdong, on a charge of smuggling arms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

そして、第一大当たり係情報記憶エリアに記憶されている保留球は第一特別図柄記憶数表示部60にいマークで、第二大当たり係情報記憶エリア61に記憶されている保留球は第二特別図柄記憶数表示部61に矩形のマークで表示される。例文帳に追加

A retaining ball stored in the first jackpot-related information storage area is displayed with a circular mark in a first special symbol storage number display part 60, and a retaining ball stored in the second jackpot-related information storage area 61 is displayed with a rectangular mark in a second special symbol storage number display part 61. - 特許庁

中実ビレットを加熱炉で加熱するにあたり、予め実験により作成された、偏熱と偏肉との係について示す第1の係式と、偏熱とビレット在炉時間との係について示す第2の係式と、に基づいて、ユーザの要求する偏肉仕様に応じた最小在炉時間を確保する。例文帳に追加

When a solid-core round billet is heated in the heating furnace, the minimum in-furnace time is secured in accordance with the deflection thickness specification required by the user based on the first relational expression to show the relationship between deflected heat and deflected thickness made out of empirical data and the second relational expression to show the relationship between deflected heat and billet in-furnace time. - 特許庁

第二種と同筆または同系統の筆跡としては、平等院鳳凰堂壁画色紙形、桂宮本万葉集(御物)、雲紙本和漢朗詠集(三の尚蔵館蔵)、戸本和漢朗詠集切(諸家分蔵)などがある。例文帳に追加

Examples of brushwork in the same or closely related hand as that of the second style include the colored headboard of a wall painting in Phoenix Hall of Byodoin temple, the Katsuranomiya manuscript of the Manyoshu (owned by the Imperial House), the Kumogami manuscripts of the Wakan roeishu (in the possession of the Sannomaru Shozokan), and the Sekito manuscripts of the Wakan roeishu-gire (owned by a variety of families).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団子粉で作ったい形のもので団子をピラミッド状に重ねたものや、西で多くみられるサトイモ状のものや細長い団子に餡をまいた月に雲がかかったような叢雲(むらくも)形の団子などがある。例文帳に追加

It is made from dango flour and shaped a little smaller; at the event, some people heap up many Tsukimi Dango like a tiny pyramid; some people make dango long like a taro (this dango is often seen in the Kansai region); and some people shape dango like a stick and coat it with an like the moon going in clonds (called 'mura-kumo').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宇和島市とハワイ州ホノルルや愛媛県とハワイ州の友好姉妹都市の係で毎年6月第1金・土・日にホノルル行われるまつりインハワイでは、穂牛鬼保存会と宇和島市役所牛鬼保存会の有志が宇和島牛鬼保存会として参加している。例文帳に追加

Since Uwajima City and Honolulu, Hawaii have a sister-city affiliation and Ehime Prefecture and the State of Hawaii are also in the same kind of relationship, volunteers from Maruho ushioni hozonkai (the Ushioni preservation group of the Maruho district) and Uwajima-shiyakusho ushioni hozonkai (the Ushioni preservation group of the Uwajima city office), collectively called Uwajima ushioni hozonkai (the Ushioni preservation group of Uwajima City), participate in Matsuri-in-Hawaii, a festival held in Honolulu on the first Friday, Saturday, and Sunday in June every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、室町時代の近衛家における経済状況を記した『雑事要録』によれば、摂家の所領に設置されていた大番領には大番米を徴収する出納が設置され、中には問などの他の業種を営んでいたことが記されている。例文帳に追加

According to "Zatsuji Yoroku" (the record of miscellaneous things), which records the financial affairs of the Konoe family in the Muromachi Period, it is recorded that in the Obanryo parcel set up within the territory of the Sessho Kanpaku (regent and chief advisor to the Emperor) family, there was a post of treasurer to collect rice for a land tax called Oban-mai, and among the officers in charge of it, there were those who did business as wholesale merchants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年は、伊藤若冲にする展覧会が各地で開催された(愛知県美術館、大倉集古館、MIHOMUSEUM、泉屋博古館(京都)、山口県立萩美術館・浦上記念館、東京国立博物館、京都国立近代美術館、九州国立博物館、愛知県美術館、皇居・三の尚蔵館)例文帳に追加

In 2006, Jakuchu ITO exhibitions were held in various areas of Japan (Aichi Prefectural Museum of Art, Okura Shukokan Museum, Miho Museum, Sen-oku Hakuko Kan [Sumitomo Collection, Kyoto], Yamaguchi Prefectural Hagi Uragami Museum, Tokyo National Museum, The National Museum of Modern Art, Kyoto, Kyushu National Museum, The Museum of the Imperial Collections, Sannomaru Shozokan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朱雀門の鬼から名笛「葉二(はふたつ)」を得、琵琶の名器「玄象(げんじょう)」を羅城門から探し出し、逢坂のの蝉のもとに3年間通いつづけて遂に琵琶の秘曲「流泉(りゅうせん)」「啄木(たくぼく)」を伝授されるなど、今昔物語などの多くの説話に登場する。例文帳に追加

He is often mentioned in stories in the 'Konjaku Monogatari' (Tales of Konjaku), including: a famous flute from an ogre of Suzakumon gate mentioned in '2 Leaves,' a famous Biwa (lute) searched for at Rashomon gate in 'Genjou,' in Sekiwake's poem 'Osaka Barrier,' in which after 3 years of commuting the protagonist is finally taught the esoteric biwa pieces 'Ryusen' (flowing spring) and 'Woodpecker.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、その一方で淀殿との間以外に子ができず(長子羽柴秀勝(石松)ら長浜城(近江国)時代の子の実在を疑う研究者も多い)、また、淀殿だけが2人の子供を生んでいることから、秀吉と秀頼の父子係に対する疑問が唱えられたものと考えられる。例文帳に追加

However, as no child was born with any lady other than Yodo-dono (Many researchers doubt the existence of his children at the time of Nagahama-jo Castle in Omi Province, for example; his first child, Hidekatsu HASHIBA [Ishimatsumaru]), and only Yodo-dono bore two children, therefore, doubt about relationship of Hideyoshi and Hideyori have been raised.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに近年では、同年に発生した今川氏家臣北条早雲(北条早雲)の伊豆国侵攻が、義澄と対立係にあった異母兄である堀越公方・足利茶々を倒すために、政元や上杉定正と連携して行われたとする見方が有力になっている。例文帳に追加

Moreover, recently there is an influential theory that the invasion of Izu Province by Soun HOJO, a vassal of the Imagawa clan, that occurred in the same year, in cooperation with Masamoto and Sadamasa UESUGI, was intended to defeat Chachamaru ASHIKAGA, who was the Horikoshi Governor-General and Yoshizumi's brother by a different mother, and opposed Yoshizumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザによる純正品をごとコピーした処理ユニット(未確認品)の画像形成装置への装着を防止し、またその適用性にする情報を確実かつ容易に表示すると共に、安全性及び信頼性を向上させることが可能な画像形成装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of preventing a process unit (unidentified article) which is a whole copy of a genuine article by a user from fixing to the image forming apparatus, of reliably and easily displaying information regarding the applicability of the apparatus, and of improving the safety and reliability. - 特許庁

ベルトをパイプ状にめて、粉粒体等の被搬送物を搬送するパイプコンベヤに用いられるパイプコンベヤ用ベルトにし、そのパイプコンベヤ用ベルトを傾斜させた状態で被搬送物を搬送する場合の、被搬送物の滑りの発生を防止することを課題とする。例文帳に追加

To prevent sliding of a conveyed object from being generated when the conveyed object is conveyed under the condition where a belt for a pipe conveyor is inclined, in the belt for the pipe conveyor used in the pipe conveyor wherein the belt is rounded pipe-likely to convey the conveyed object such as powder/grain. - 特許庁

この出願発明は、2種以上の医薬を互いに仕切部で隔離された別々の収容室で保存する医療用複室容器において、仕切部で区画された一つの収容室を、端部より仕切部に対してめ込む医療用複室容器の開通方法にする。例文帳に追加

In the method for opening a medical use double chamber container, the medical use double chamber container, which stores two or more kinds of medicines in separate storage chambers isolated from each other by the partition part, is configured so that one storage chamber sectioned by the partition part is rolled up from the end part to the partition part. - 特許庁

X=0.36×V ・・・(1) (Vは、漏洩磁束探傷素子に対する条鋼又は鋼管の相対的な周速(mm/sec)を表す)この製造方法においては、棒鋼に疵が存在してないにもわらず存在していると誤認識されることが防止され、確実に表面疵が検知される。例文帳に追加

In this manufacturing method, mistaken recognition that a flaw is present in the round bar steel through no flaw is present can be prevented, and a surface flaw can be reliably detected. - 特許庁

長い又はい部材の包装がその材料の種類に係なく短時間で達成でき、一方、輸送のための信頼性の高い保護を達成し、したがって、包装物品に対する悪影響を回避するように、一般的なタイプの方法及びこの方法によって形成される製品を発展させる。例文帳に追加

To attain the packaging of a long or a round member in a short time regardless of the kind of its material, while high reliable protection for transportation is attained, and accordingly, products formed by a method of a general type and the method of this type are developed so as to avoid a harmful effect to a packaged article. - 特許庁

チップインサートの頂面上の切屑表面17と周側面に沿った逃げ面18との間に切刃19が形成されており、各切刃19は、主刃部20と、鋭角コーナ15と連して形成されたい副刃部21とを備える。例文帳に追加

Cutting edges 19 are formed between chip surfaces 17 on the top face of the tip insert and flank reliefs 18 along the peripheral side faces, and each cutting edge 19 is provided with a main blade part 20 and a round sub blade part 21 formed in association with the acute angle corner 15. - 特許庁

短冊状で四つの角部がく形成された表示タグが連なって形成された表示タグ連続体にし、予定切断部分よりずれて切断されてしまうとがなく、かつ、予定切断部分より切断しても切断部が毛羽立って目立つことのない、表示タグ連続体を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a display tag connected body formed by connecting strip-shaped display tags having four corners rounded, which are not cut off at a part deviated from a predetermined cut part and prevents the cut part from being napped and conspicuous when being cut along the predetermined cut part. - 特許庁

広いコンクリートパネルを狭いスペースでも、切り屑を徒に飛散させることなく、さらには市販されている電動鋸の大小、種類、タイプ等に係なく切断することができる、コンクリートパネル切断用作業台を提供する。例文帳に追加

To provide a work table for cutting a concrete panel which can cut a large concrete panel even in narrow spacing without needlessly spattering chips, furthermore regardless of a size, a kind and a type or the like of an electric operation circular saw offered commercially. - 特許庁

簡易的で効果的かつ効率的にめ誤差による影響を軽減させる為に、入力信号の圧縮処理のために10ビットデータを8ビットに変換する処理に於いて「切り捨て」と「切り上げ」を交互に施し、時間軸方向で相性が出ないようにする。例文帳に追加

In order to simply, effectively, and efficiently reduce influences by rounding error, in processing for converting 10 bit data into 8 bit for compression processing of an input signal, "round-down" and "round-up" are performed by turns to prevent correlation from occurring in a time axis direction. - 特許庁

柑橘類を皮つきのままごと圧搾して搾汁する装置にし、柑橘類を多段のローラー間に円滑に導入して排出端まで送り、しかも種子は潰さずに、かつ効率的に搾汁可能で、搾りかすも円滑に処理できる量産型の搾汁装置を実現する。例文帳に追加

To provide a mass production-type apparatus for squeezing juice of the citrus fruits, capable of wholly pressing the fruits with their skins and squeezing the juice, capable of smoothly introducing the citrus fruits into spaces between multiple-stage rollers and sending the fruits to a discharge end, without crushing seeds, and capable of efficiently squeezing the juice, and further capable of smoothly disposing of squeezed dregs. - 特許庁

高強度硬質プラスチックの内側に装着したパッドにより、肌への密着性を確保した腿当て部と脛当て部を連結する連結器具およびゴムロープにより、両者を引き寄せて、膝節靱帯の矯正を行う方法。例文帳に追加

In the method of correcting the ligament of knee joints, a thigh pad part and a shank pad part which are securely kept tight on skin with pads thereof mounted on the inside of a high strength hard resin are drawn together by a link device for linking them and a round rubber rope. - 特許庁

本発明は携帯用集塵鋸の刃先視認性にするものであり、その目的は、刃先を照らす照明装置を設け、さらに照明装置の電球部をソーカバーの本体側側面部に設ける事により、刃先の視認性を良好にさせ、作業性の向上を図ることである。例文帳に追加

To improve an operation property by a method wherein for the visibility of an edge top of a portable dust collecting circular saw, a lighting system for lighting the edge top is provided and an incandescent lamp part of the lighting system is provided on a side surface to a main body side of a saw cover to make visibility of the edge top good. - 特許庁

この左右肩節幅に基づいて、第4ステーション4ST(肩筋入れ部)で刃52を位置決めし、手羽中切断部60でインナーレール94,94間の間隔を調整し、手羽元切断部110で上側ガイドレール118の高さを調整する。例文帳に追加

Based on the right and left shoulder joint width, the position of a circular blade 52 is set at a fourth station 4ST (shoulder muscle cutting in part), and the interval of inner rails 94, 94 is adjusted by a wing middle cutting part 60 and the height of an upper side guide rail 118 is adjusted by a wing stick cutting part 110. - 特許庁

地域包括支援センターにおいて、係者間のネットワークが十分に構築できていないのではないか、市町村が委託型の地域包括支援センターに対して業務を投げしているのではないか、との指摘があることから、以下の規定を新設する。例文帳に追加

It has been suggested that Community General Support Centers have not built sufficient stakeholder networks, and that municipalities that commission Community General Support Centers simply leave everything up to them. The following new regulations will therefore be established. - 厚生労働省

ときどき散歩をすることもあったが、その時も規則正しい歩調で、モザイク模様にしてある表玄か、い屋根がついている円形の回廊(十二本のイオニア様式の柱で支えられており、青く塗られた窓で明かりを取り込んでいる)を歩くのだった。例文帳に追加

When he chose to take a walk it was with a regular step in the entrance hall with its mosaic flooring, or in the circular gallery with its dome supported by twenty red Ionic columns, and illumined by blue painted windows.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

全高度全方角からの太陽光線を集光して受光体に供給するために、片面が鋸歯状の透明板を頂角が内側になるようにめて形成した外円筒に、片面が鋸歯状の透明板を頂角が外側になるようにめて形成した内円筒を噛み合わせて集光筒を形成し、整流ユニットの整流面で屈折と全反射で進行方向を修正した光線を、鉛直に置かれた集光筒の中心軸にある柱状の受光体に集光するように構成することで、太陽高度に係なく全方角からの光線を受光体に集光する。例文帳に追加

Thus, the light beams from all the directions are condensed to the light receiving body regardless of the altitude of the sun. - 特許庁

家康は教如に肩入れすることとなり、ヶ原の戦い前夜の諜報活動(これが石田三成方に察知されて、辞世の句を認めるほど危険な目にも遭ったが、織田秀信らの協力や門徒の奮戦もあって無事帰洛を果たしている)を経て1602年、後陽成天皇の勅許を背景にして京都七条の烏に真宗本廟を建立した。例文帳に追加

Ieyasu came to support Kyonyo, and after experiencing espionage on the night before the Battle of Sekigahara (it was sensed by the Mitsunari ISHIDA side and was encountered in such a dangerous situation that he had written a farewell poem, but with the help of Hidenobu ODA and others and hard fighting by his followers, he at last returned to Kyoto), he erected Shinshu-honbyo Mausoleum in Karasuma in Shichijo in Kyoto in 1602, with Imperial sanction from the Emperor Goyozei in the background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京島原、伏見夷町(撞木町)、伏見柳町、大津馬場町、駿河府中、江戸山谷(吉原)、敦賀六軒町、三国松下、奈良鴨川木辻、大和小網新屋敷、堺北高洲町、堺南津守、大坂瓢箪町(新町)、兵庫磯町、佐渡鮎川、石見温泉、播磨室小野町、備後鞆有磯町、広島多々海、宮島新町、下稲荷町、博多柳町、長崎山町寄合町、肥前樺島、薩摩山鹿野田町(山ヶ野金山)例文帳に追加

Kyoto Shimabara, Fushimi Ebisu-cho (Shumoku-machi), Fushimiyanagi-cho, Otsu Baba-cho, Suruga Fuchu, Edo Sanya (Yoshiwara), Tsuruga Rokkenmachi, Mikuni Matsushiya, Nara 鴨川, Yamato Seko-mura Shinyashiki, Sakai Kitatakasu-machi, Sakai Minamitsumori, Osaka Hyotan-cho (Shinmachi), Hyogo Iso-cho, Sado Ayukawa, Ishimi Onsen, Harima 小野町, Bizen , Hiroshima 多々, Miyajima Shinmachi, Shimonoseki Inarimachi, Hakata Yanagimachi, Nagasaki Maruyamamachi and Yoriaimachi, Bizen Kabashima and Satsuma 山鹿野田町 (Yamaganokinzan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普墺戦争を観戦武官として経験、国際法や軍事知識、造船や船舶にする知識を学び、幕府が発注した軍艦開陽で帰国、軍艦頭並を経て大政奉還後の慶応4年(1868年)1月に徳川家家職の海軍副総裁に任ぜられ、実質的に徳川海軍のトップとなった。例文帳に追加

He went through the Austro-Prussian War as a kansenbukan (a military officer to observe military operations) where he studied international law and obtained knowledge about military affairs, shipbuilding and vessels, then returned to Japan on board the Kaiyo Maru Warship, which had been ordered by the bakufu, and after serving as a gunkangashira-nami (a post in the navy), in January 1868, after Taisei Hokan (a transfer of power back to the Emperor), he was appointed Kaigun Fuku-sosai (the vice-president of the navy), which had been Tokugawa Family's kashoku (a hereditary occupation), and became a considerably leading figure in the Tokugawa Navy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、京都市営地下鉄では他にも、京都市営地下鉄烏線と、竹田駅(京都府)を介して同線と直通運転する近鉄京都線においても、京都駅~竹田間の運賃不整合の問題が起きている(尤も、こちらは地下鉄の方が高額になるため、地下鉄直通列車側で運賃にする車内アナウンスがある)。例文帳に追加

Similar problems exist on another Kyoto Municipal Subway line: between Takeda Station (Kyoto Prefecture) and Kyoto Station, either the Karasuma Line of Kyoto Municipal Subway or the Kintetsu Kyoto Line which runs directly into the subway line via Takeda Station, is available, but their fares are different (in this case, the fare for the subway line is costly and fare-related announcements are made within the trains cars operated by the subway).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ年に国有化されたりそな銀行(ママ)について、先週で五年経ちましたということで、これまでの取組み等を検証されているわけですけれども、りそな銀行にしてはまだ2兆3,000億円の公的資金が残っておりまして、株価も低迷気味であるという、りそなホールディングスの現状について大臣はどのように見ていらっしゃるのかお聞きしたいのですが。例文帳に追加

Resona Bank, which was nationalized in the same year (sic), marked the fifth anniversary of its nationalization last week, and is using this opportunity to examine what it has done over the period. Resona Bank has yet to return public funds totaling 2.3 trillion yen, and the stock price of Resona Holdings is slumping. What do you think about this situation?  - 金融庁

今回、オリンパス社において、損失先送りが行われていたことが判明したことは、公正・透明な市場という観点から極めて遺憾なことであります。内外の投資家より、我が国市場の公正性・透明性に対し、疑念を持たれることは憂慮すべきことであり、市場係者全員が一となって対応を行っていく必要があります。例文帳に追加

It is highly regrettable from the viewpoint of market fairness and transparency, that the Olympus Corporation has been engaged in deferring the posting of losses from securities and other investments.  - 金融庁

操作テンプレートTは、合成樹脂など平面状の素材から、異なる操作内容などに応じた各操作領域の位置をそれぞれ矩形、三角、など所定の形状にくりぬいたもので、操作テンプレートによって区切られた入力受付部上の各領域は、本装置を操作するためのコマンドと係付けられている。例文帳に追加

The operation template T is formed by hollowing positions of each operation area according to different operation contents, etc. in the shapes of rectangle, triangle and circle from planar materials such as synthetic resin, each area on the input acceptance part sectioned by the operation template is associated with a command for operating the device. - 特許庁

本発明の熱転写プリンタは、リボンが占有する領域とリボン巻取モータとを上下に重なる方向の配置係にしていると共に、リボンの収容領域をいレンズのメガネに見立てた時の鼻が収まる部分位置するように、リボン巻取モータをリボンの収容領域に近付けて配置する。例文帳に追加

The thermal transfer printer is designed such that areas occupied by a ribbon and a ribbon winding motor are arranged in an up/down-overlapped direction, and the ribbon winding motor is arranged closely to ribbon housing areas so as to locate it at a part into which the nose part of the areas when they are supposed to be a pair of spectacles with round lens can be fitted. - 特許庁

本発明は、従来のS字形フックは鉢の角度を調整できなかったが、素材や形状がS字形フックと似た、簡単な構造の本発明の鉢受フックを用いることにより、支持体や、鉢の形状等に係なく、鉢や鉢の掛止が可能であり、かつ、鉢の角度調整ができ上面を水平に保持することができる鉢受けフックを提供する。例文帳に追加

To provide a pot receiver hook which locks a pot or a round pot, adjusts the angle of the pot, and holds the upper face horizontal irrelevant to a support body and the shape of the pot by using the pot receiver hook. - 特許庁

本発明は、粉末成形焼結法により製造される薄刃カミソリ状刃物や薄肉刃刃物等の薄刃刃物及びその薄刃刃物素材にし、粉末成形焼結法で製造された刃物素材素材の表面研削時の発熱を抑え、製造歩留まりを向上させて、低コストで製造できる薄刃刃物及び薄刃刃物素材を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a sharp-edged cutter such as a sharp-edged razor cutter, a sharp-edged round tooth cutter and the like manufactured by a powder molding sintering process, capable of inhibiting the heating in grinding a surface of a cutter material manufactured by the powder molding sintering process, improving a yield rate in manufacturing, and reducing the manufacturing cost. - 特許庁

被加工物10である棒材料がその長手方向の軸を中心として、少なくとも1個のスピニングロール16,18にして回転されると同時に、軸方向に圧縮され、軸方向の圧縮によって生じた材料が少なくとも1個のスピニングロール16,18の作用のもとに大径のフランジを有する、特にコーンギアとして成形される。例文帳に追加

A workpiece 10 of a round bar material is revolved around its longitudinal axis with respect to one or more spinning rolls 16, 18 and compressed axially at the same time and a material brought by axial compression is formed specially as a cone gear having a large diameter flange under an action of one or more spinning roll 16, 18. - 特許庁

販売商品にする広告を表示する広告表示部11及び自動販売機前面に固設された見本透視窓7の後方に並べて設置された商品見本6現された表示のうち、任意の文字および/又は図形が表示された部分の表面にみを帯びて盛り上がった形状の透明樹脂層12を重ねて固着させる。例文帳に追加

Transparent resin layers 12 of a build-up shape having roundness are fixed in superposition on the front surfaces of the portions where arbitrary characters and/or graphics are displayed among the displays exposed with merchandise samples 6 installed to line up behind the advertisement display section 11 for displaying the advertisement relating to the sales merchandise and a sample see-through window 7 fixed to the front of the automatic vending machine. - 特許庁

本発明は、予め形成した筒体の開口部又は周壁等に、型、角型、波形、鋸歯形等の曲線形で直線以外に形成した刃形部によって斜め切込み状とか波形、鋸歯形等の切込みを可能として商品価値を高めデザイン性良好とした紙缶製容器などの筒体への切込み加工装置にする。例文帳に追加

To provide a cutting work device for a cylindrical body such as a paper can container capable of improving the value as commodities and the design by executing the cutting of the oblique, waved and saw-toothed shape by a blade part having a curved line such as round, square, waved and saw- toothed lines excluding a straight line, to an opening part or a circumferential wall of the prepared cylindrical body. - 特許庁

本発明により従来のブレードセンター部とセンターエッジ部の締付部位設計を双方連づけず、ブレードセンター部締付孔は型、センターエッジ部締付孔を四角型にすることにより、プロボルトを使用を可能にし、それに適合する四角型締付孔を有することにより、ブレードセンター部側の片方のみのボルトの締付でよく、確実な締付を実現できた。例文帳に追加

The shape of the blade center may be formed in a round hole having a conventional shape as it is, and can be applied to all of conventional blade center mounting snow removing general-purpose ploughs and special mounting auxiliary equipment is not required. - 特許庁

以上を背景としつつ、政府は、引き続きアジア拠点化施策を推進しているところであるが、グローバル企業の誘致には、インセンティブ措置に加え、政府が一となってグローバル企業向けの事業環境・外国人向けの生活環境整備等に取り組むことが重要であり、連する施策等を総合的に取りまとめた「アジア拠点化・対日投資促進プログラム」を平成 23 年 12 月 16 日に策定し、この下で係省庁等がグローバル企業の誘致に向けたそれぞれの取組を着実に推進していくこととされた。例文帳に追加

Based on the aforementioned background, the government has been promoting measures for Japan as an Asian business center. To attract global enterprises, it is vital that the whole government should work together to develop the business environment for global enterprises and the living environment for foreigners, together with incentive measures. Thus, the “Program for Promoting Japan as an Asian Business Center and Direct Investment into Japan,” which comprehensively compiled related measures and others, was formulated on December 16, 2011. - 経済産業省

こうした中、我が国においても、会計基準の高品質化に加えて、2005年の企業会計基準委員会(ASBJ)とIASBのコンバージェンスに向けた合意以降、会計基準のコンバージェンスの動きが加速化しており、当企画調整部会でも、2006年7月に「会計基準のコンバージェンスに向けて(意見書)」を公表し、係者が一となって会計基準のコンバージェンスを進めていくことを要請した。例文帳に追加

In face of these developments, movements toward the convergence of accounting standards have been accelerated, alongside improvement in the quality of accounting standards, since the Accounting Standards Board of Japan (ASBJ) and the IASB reached an agreement in 2005.In addition, the Planning and Coordination Committee published in July 2006 its report titled "Towards the International Convergence of Accounting Standards," urging all stakeholders to push for convergence.  - 金融庁

それから一番の基礎は、私が申し上げましたように公共性の高い、例えば漁港の整備とか、こういうのは、民間金融機というよりも、むしろ政府、県、市町村、その辺の々地元の負担があるところもございますが、これも特例措置で、非常に地元負担を少なくするというようなことをやっておりますので、これはもう100%、いわゆる税金といいますか、歳出でやるわけですから、そこら辺をきちっと組み合わせてやっていきたいと思っています。例文帳に追加

The most basic task is the development of public infrastructure, such as fishing ports, as I already mentioned. The national, prefectural and municipal governments are taking special measures to reduce the burden on local communities, so such projects will be financed entirely by the taxpayer’s money, or fiscal expenditures. I will ensure that public and private financing will be used in combination.  - 金融庁

もうご存じのように、それは全体の部分は皆、連しておりまして、この被災した地域全体の復旧・復興目標を、今、作りつつあるやに聞きますし、そんな中でいろいろなやり方、手法、また地域の特性を活かしたり、産業構造を考えたり、当然、いろいろやっていると思っておりますが、そんな中で、まさに「今までの債務を々担いで、また新たな借金もして始める気がありません」という人が、結構おるのです。例文帳に追加

As you know, all those matters are related to each other. I hear that restoration and reconstruction goals for the whole of the disaster areas are being set, and I think that various methods and ideas are bring tried, including utilizing unique local features and reviewing the industrial structure. In the meantime, there are many people saddled with old loans who cannot bring themselves to make a fresh start by taking out new loans.  - 金融庁

例文

先の第2-1-4図において、中小企業によるイノベーションの特徴を見たが、それと中小企業の強みとの係を考えると、規模の経済性(スケールメリット)が働かないことや、資金調達力の弱さから、中小企業は、大規模な研究開発を推進することは難しいが、経営者がリーダーシップを発揮しつつ、従業員と一緒に一となって、イノベーションの実現に向けて創意工夫等に取り組んでいると考えられよう。例文帳に追加

The previous Fig. 2-1-4 looked at the features of innovation by SMEs. Considering the relationship between this and their strengths, it can be seen that they cannot employ economies of scale, (orscale merits”) and have weaknesses in their ability to procure funding. As such, it is difficult for SMEs to drive large-scale research and development forward. However, it can be assumed that they are striving to realize innovation through creativity with the management working together with the staff, forming a single unit while taking leadership. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS