1016万例文収録!

「切りがない」に関連した英語例文の一覧と使い方(211ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 切りがないの意味・解説 > 切りがないに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

切りがないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10592



例文

そして、USBホスト装置からのディスクリプタ読み出し要求に対して、USBファンクションドライバ142が現在のUSBディスクリプタを応答しても、所定時間内に現在のUSBディスクリプタに従った通信がUSBホスト装置から開始されないときには、CPU101によってUSBファンクションドライバ142の保持するUSBディスクリプタを切り替え、バスリセット発生手段143によってバスリセットを発生させるように構成した。例文帳に追加

Then, when communication following a current USB descriptor is not started from the USB host device within a predetermined time after a USB function driver 142 responds to a current USB descriptor in response to a descriptor reading request from the USB host device, the USB descriptor held by the USB function driver 142 is switched by a CPU 101, and bus reset is generated by a bus reset generation means 143. - 特許庁

第四十六条 共同学科に係る専任教員の数は、それぞれの大学に置く当該共同教育課程を編成する学科を合わせて一の学部とみなして、その種類及び規模に応じ別表第一イの表の中欄又はロの表を適用して得られる教授等の数(次項において「全体専任教員数」という。)をこれらの学科に係る収容定員の割合に応じて按分した数(その数に一に満たない端数があるときはこれを切り捨てる。以下この条において「大学別専任教員数」という。)以上とする。例文帳に追加

Article 46 (1) The number of full-time teachers for inter-university departments shall not be less than the number calculated by allocating the number of professors, etc. obtained by applying the middle column of table (a) or table (b) of Appended Table 1, by deeming all departments organizing said inter-university curricula at respective universities to be a single faculty, in accordance with those departments' types and sizes (referred to as the "number of overall full-time teachers" in the following paragraph), and in accordance with respective universities' ratios of the admission capacity for these departments (when there is a fraction of less than one, such fraction shall be rounded off; hereinafter referred to as the "specified number of full-time teachers by university" in this Article).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ローカル信号を生成するための分周器303の分周比と妨害波信号を生成するための分周器304の分周比とがそれぞれ異なる分周比であり、ローカル信号を生成するための周波数シンセサイザ104と妨害波信号を生成するための周波数シンセサイザ306とが同じ基準信号を用いており、妨害波信号を生成するための周波数シンセサイザ306が周波数の切り替え機能を有しない例文帳に追加

The frequency dividing ratio of a frequency divider 303 for generating a local signal is different from the frequency dividing ratio of a frequency divider 304 for generating an interference wave signal, the same reference signal is used for a frequency synthesizer 104 for generating a local signal and a frequency synthesizer 306 for generating an interference wave signal and the frequency synthesizer 306 for generating the interference wave signal has no frequency switching function. - 特許庁

本発明の積層セラミックコンデンサ10は、主面が略正方形状の誘電体層2を複数積層して成る積層体1の層間に、互いに対向する複数の内部電極3,4を備え、前記各対向する内部電極3,4が互いに異なる積層体1の端面に延出するともに、該各延出部が前記積層体1の端面に形成した外部端子電極5,6と接続してなる積層セラミックコンデンサであって前記積層体1の端面に前記積層体1の積層方向に切り欠き部7を形成させていることを特徴とする。例文帳に追加

A notch part 7 is formed in the end surface of the laminate 1 in the direction of a laminating of the laminate 1. - 特許庁

例文

連続的に両面読み取りされた画像データのプレビュー画像401については、表/裏のページまたは見開きのページを各種設定の処理対象となるプレビュー画像401aと各種設定処理の対象とはならない補助的なプレビュー画像401との組にして、少なくとも処理対象となるプレビュー画像401aを表示し、処理対象となるプレビュー画像401aと補助的なプレビュー画像401とを切り替えながら順にページ送りする。例文帳に追加

In a preview image 401 showing image data obtained by continuous duplex reading, at least a preview image 401a for setting both surfaces or douple-page spread and an auxiliary preview image 401 not for setting are paired and at least the preview image 410 is displayed, and the pages are turned while switching between the preview image 401a and the auxiliary preview image 401. - 特許庁


例文

フッ化物結晶インゴット1から切り出した透過率測定用サンプル2を測定することにより、前記フッ化物結晶インゴット1内の複数の位置の透過率を間接的に測定して、当該フッ化物結晶インゴット1内の透過率分布を測定する工程と、測定した当該フッ化物結晶インゴット1内の透過率が基準の透過率を上回った部分から素材3を採取する工程とを有する。例文帳に追加

The method includes a process of cutting out a sample 2 for measuring the transmittance from a fluoride crystal ingot 1, measuring the sample so as to indirectly measure the transmittance at a plurality of positions in the fluoride crystal ingot 1 and obtaining the transmittance distribution in the fluoride crystal ingot 1, and a process of cutting out a raw material 3 from the part having the transmittance exceeding the referential transmittance in the measured fluoride crystal ingot 1. - 特許庁

1998年に当時の環境庁(現環境省)より提出されたSPEED98リスト(「内分泌攪乱化学物質問題への環境庁の対応方針について」)により、高熱の熱湯を注ぐことで発泡スチロール製の容器から内分泌攪乱化学物質(スチレンダイマー、スチレントリマー)が溶出し、スープや麺と一緒に摂取することで人体への影響があるとマスメディアからの批判を浴び、各メーカーが緊急に紙容器に切り替えるなど大きな問題となった。例文帳に追加

Based on the SPEED98 list ('the policy to handle the problem of endocrine-disrupting chemical material by the Environmental Agency') provided by the then Environmental Agency (the current Ministry of the Environment) in 1998, the mass media criticized that it would affect to human body by consuming endocrine-disrupting chemical material (styrene dimer and styrene trimer) eluted from a foamed polystyrene container after putting soup and noodles and pouring very hot water, consequently it became such a big problem that every manufacturer immediately switched to a paper container.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通信アプリケーションを実行するメインシステムと、メインシステムの制御下で外部装置とコネクション型の通信を行うサブシステムとを有し、メインシステムが通信の制御を行う通常モードと、メインシステムが前記通信の制御を行わない省電力モードとを切り替えて動作する情報処理装置において、通信アプリケーションが確立されているコネクションを用いてパケットの受信を待つ間に省電力モードへの移行を行う。例文帳に追加

An information processing apparatus includes a main system for executing a communication application and a sub system for performing connection-type communication with an external device, under the control of the main system and operates while switching a normal mode where the main system performs control of the communication and a power-saving mode, where the main system does not perform control of the communication. - 特許庁

HV_ECU1000は、インバータ3100の冷却フィンの温度に基づく温度依存性を有するロック判定時間(冷却フィン温度が低いほどロック判定時間が長い)に基づいて、モータジェネレータ3000によるエンジン100の再始動時においてロック判定時間を経過しても、エンジン100が再始動されない場合には、スタータモータ3200によりエンジン100を再始動するように切り替えられる。例文帳に追加

Based on a locking decision time having temperature dependency on a cooling fin of an inverter 3100 (that is, as temperature of the cooling fin is lower, the locking decision time is longer), the HV_ECU 1000 switches so that the starter motor 3200 can restart the engine 100 when the engine 100 is not restarted in restarting the engine 100 by the motor generator 3000 even after the locking decision time lapses. - 特許庁

例文

CO_2冷媒が循環されるCO_2サイクル1と,R410A冷媒が循環されるR410Aサイクル2と,前記CO_2冷媒及び/又は前記R410A冷媒と水との間で熱交換を行う水熱交換器32と,を備えてなり,前記R410Aサイクル2に,前記水熱交換器32を通過する循環経路20と,前記R410A冷媒と室内空気との間で熱交換を行う室内空気熱交換器4を通過する循環経路40と,当該R410Aサイクル2における前記R410A冷媒の循環方向を切り替える四方弁24とが設けられている。例文帳に追加

The R410A cycle 2 is provided with a circulating passage 20 passing through the water heat exchanger 32, a circulating passage 40 passing through an indoor air heat exchanger 4 exchanging heat between the R410A refrigerant and the indoor air, and a four-way valve 24 switching the circulating direction of the R410A refrigerant in the R410A cycle 2. - 特許庁

例文

第1のサンプリング時間毎に、上記外部温度データと上記第1の閾値とを比較し、また、上記内部温度データと上記第2の閾値とを比較し、上記外部温度データが上記第1の閾値以下であると判断されるか、または、上記内部温度データが上記第2の閾値以下であると判断されると、上記第1のサンプリング時間を、上記第1のサンプリング時間よりも長い第2のサンプリング時間に切り替える熱感知器である。例文帳に追加

This heat sensor is constituted to compare the outside temperature data with a first threshold value per first sampling time, compare the inside temperature data with a second threshold value, and switch the first sampling time to second sampling time being longer than the first sampling time if it is determined that the outside temperature data is below the first threshold value or the inside temperature data is below the second threshold value. - 特許庁

第百四十九条の十七 次の各号に掲げる行為に際して当該各号に定める者に当該投資法人の投資口を交付する場合において、その者に対し交付しなければならない当該投資法人の投資口の口数に一口に満たない端数があるときは、その端数の合計数(その合計数に一に満たない端数がある場合にあつては、これを切り捨てるものとする。)に相当する口数の投資口を、公正な金額による売却を実現するために適当な方法として内閣府令で定めるものにより売却し、かつ、その端数に応じてその売却により得られた代金を当該者に交付しなければならない例文帳に追加

Article 149-17 (1) In cases where an Investment Corporation delivers its Investment Equity to persons specified in the following items while carrying out the acts listed in said items, if the number of units of its Investment Equity that shall be delivered to such persons includes a fraction of less than one unit of Investment Equity, the Investment Corporation shall sell the number of units of the Investment Equity equivalent to the total sum of the fractions (in cases where the total sum includes a fraction less than one, such fraction shall be rounded off) by the method specified by a Cabinet Office Ordinance as being appropriate in order to realize the sale of the Investment Equity at a fair price, and shall deliver the proceeds of that sale to such persons in accordance with the fractions attributed thereto:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ウエーハを槽内の所定位置に挟持して洗浄する複数のウエーハ洗浄槽と内外の所定位置間でウエーハを移載するウエーハ移載ロボットを備えたウエーハ洗浄システムにおいて、ウエーハ移載ロボットが有するウエーハ載置用のフィンガ部41を洗浄液で洗浄するフィンガ洗浄槽9を備え洗浄後のフィンガ部41に向けてクリーンエアを吹き付けて洗浄液の水切りを行なう構成。例文帳に追加

A wafer cleaning system comprising a robot for transferring a wafer between a plurality of tanks for cleaning the wafer while clamping at a specified position and a specified inner or outer position is further provided with a tank 9 for cleaning the finger part 41 of the wafer transfer robot for mounting the wafer with cleaning liquid wherein the cleaning liquid is cut by blowing clean air toward the finger part 41 after cleaning. - 特許庁

直接的に気筒内へ燃料を噴射する燃料噴射弁を具備し、圧縮行程後半の燃料噴射による成層燃焼と、吸気行程の燃料噴射による均質燃焼とを機関運転状態に応じて切り換えて実施する筒内噴射式火花点火内燃機関において、吸気行程後半に噴射された燃料がシリンダボアに衝突して付着しても、この付着燃料を良好に気化させることである。例文帳に追加

To satisfactorily vaporize even fuel injected during a later half of intake stroke, and after injection, impinged and stuck to a cylinder bore in a cylinder injection type spark ignition internal combustion engine incorporating a fuel injector for injecting fuel directly into a cylinder, and performing change- over between stratified charge combustion caused by fuel injection during a later half of a compression stroke, and homogeneous change combustion caused by fuel injection during a intake stroke. - 特許庁

複数の物理ポートであるPHY312、PHY313と、Ethernet(登録商標)スイッチであるLANC311を有し、物理ポート間のスイッチング動作を行うとともに、特定の交換機との独自インタフェースと、所定の標準規格に準拠したインタフェースを切り替えて使用することで、特定の交換機の内線電話機としての動作や特定交換機の介在しないシステムにおいての通話が行える。例文帳に追加

A telephone set includes a plurality of physical ports PHY312, PHY313 and an Ethernet(R) switch LANC311, performs switching between physical ports and uses an original interface with a specific exchange and an interface compliant to predetermined standards while switching them, thereby making a telephone conversion in a system where operations as an extension telephone set of the specific exchange or the specific exchange are not interposed. - 特許庁

1923年に演習林事務所が建築されたのを皮切りに、林内での作業所や苗畑といった施設の設置が行われたほか、1925年には出合(現在の京都府道38号京都広河原美山線との分岐点)から演習林事務所に至る車道が開設され、1927年には由良川源流に沿って事務所から七瀬に至る森林軌道の軌道敷開削工事が開始、1934年には事務所~赤崎間にレールが敷かれた。例文帳に追加

After the construction of the administration building for the field practice forest was completed in 1923, the following facilities were built one after another: facilities such as work sites in the forest and fields for seedlings were established, a road for vehicles from Deai (a point branching from the present Kyoto Prefectural Road No.38 Kyoto Hirogawara Miyama Route) to the administration building in the field practice forest was laid out in 1925, the engineering work for laying out rails for a forest tramline from the administration building to Nanase, along the uppermost flow of the Yura-gawa River, was started in 1927, and rails were laid out between the administration building and Akazaki in 1934.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して我々は、市場原理主義というのは、やはり日本の歴史、風土を考えて、それは行き過ぎだと基本的に考えた人たちの集まりですし、過度の規制緩和、過度の市場原理主義、あるいは過度の小さい政府、小さい予算を組むということで、地方交付税、公共事業をどんどん切り裂いたり、高齢者の方々の医療費も後期高齢者医療制度にしたり、「それはちょっとやり過ぎではないか」というのが基本的に国民新党の立党の精神ですから、何もそれは国民新党だけではなくて、当時の3党合意の基本的精神でもございます。例文帳に追加

Our party is a group of people who believe that market fundamentalism is excessive in light of Japan’s history and cultural environment. Basically, the founding spirit of the Peoples New Party is to oppose excessive deregulation, and excessive market fundamentalism, as well as the reduction of tax grants to local governments, cuts in public works and the creation of a separate medical care system for elderly people that are intended to realize an excessively small government and budget. That is not only the founding spirit of the Peoples New Party but also the fundamental spirit of the three-party agreement reached at that time.  - 金融庁

本発明は、画像形成から非画像形成へ切り替えられた時に、直前の画像形成時に印加されていた転写電圧をなくとも第1の期間継続して転写部材へ印加せず、且つ直前の画像形成時に印加されていた現像電圧を第1の期間の間0Vに向かって段階的に変化させて現像部材へ印加しない場合に比べて像保持体の表面の電位ムラの抑制された画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus in which potential irregularities on the surface of an image holder are suppressed compared to the case of not applying a transfer voltage applied when forming images immediately before to a transfer member continuously for at least a first period and not applying a development voltage applied when forming images immediately before to a development member by changing it stepwise to 0V during the first period when image formation is switched to image non-formation. - 特許庁

複数の映像信号から一部を選択して切り換えて画像処理することが可能で、高価な画像処理装置の数を低減したり、画像処理装置内のメモリー容量を低減することができ、装置コストを抑えることが可能な、かつ、可動部の配線量を減らしメンテナンス時の交換作業を容易化可能な、しかも、高精度な検査が可能なプラズマディスプレイパネル背面板の検査装置と製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an inspecting device and a manufacturing method for a plasma display panel rear plate which can perform image processing by selecting and switching some of plural video signals, reduce the number of expensive image processors and the memory capacity in the image processors, lower the device cost, facilitate replacing operation in maintenance by decreasing the wiring quantity of a movable part, and perform inspection with high precision. - 特許庁

このことは、例えばタイムゾーンの標準のローカルな時刻に DST への切り替え時刻を表現することで簡単に設定することができます。 このようなあいまいさを許容できないアプリケーションは、ハイブリッドな tzinfo サブクラスを使って問題を回避しなければなりません; UTC や、他のオフセットが固定された tzinfo のサブクラス (EST (-5 時間の固定オフセット) のみを表すクラスや、EDT (-4 時間の固定オフセット) のみを表すクラス) を使う限り、あいまいさは発生しません。例文帳に追加

This is easily arranged, as in the example, by expressingDST switch times in the time zone's standard local time.Applications that can't bear such ambiguities should avoid using hybridtzinfo subclasses; there are no ambiguities when using UTC, or any other fixed-offset tzinfo subclass (such as a class representing only EST (fixed offset -5 hours), or only EDT (fixed offset-4 hours)). - Python

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いの前日には、会津の上杉景勝、また北からの万一の伊達政宗の裏切りに備えて江戸からなかなか動けないはずの家康の美濃国赤坂到着の報に動揺する西軍の兵たちを鼓舞するために、兵五百を率いて東軍側の中村一栄・有馬豊氏両隊に小競り合いを挑み(杭瀬川の戦い)、明石全登(宇喜多秀家家臣)隊と共に完勝した。例文帳に追加

To encourage the soldiers of the 'western' army, who were frightened by a report that Ieyasu arrived at Akasaka, Mino Province, though he was considered not to be able to move from Edo in fear of betrayal of Kagekatsu UESUGI of Aizu and Masamune DATE in the north region, Sakon led a squad of 500 soldiers to fight against the 'eastern' army of Kazuhide NAKAMURA and Toyouji ARIMA (Battle of Kuise-gawa River) in the evening before the Battle of Sekigahara in 1600, and his squad and the squad of Takenori AKASHI (vassal of Hideie UKITA) won a complete victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ⅲ)問題債権を売却・流動化(証券化)することによりオフ・バランス化する場合には、信用補完等により実質的に当該債権の信用リスクを負担し続けることなく、その信用リスクが明確に切り離されることを確認・検証できる態勢となっているか。また、問題債権の売却・流動化に当たっては、原債務者の保護に配慮し、債務者等を圧迫し又はその生活や業務の平穏を害するような者に対して譲渡しない態勢を整備しているか。例文帳に追加

When selling or liquidating a problem loan, does the institution ensure that due consideration is given to the protection of the original obligator and that the loan is not transferred to a party which may oppress the obligator or disrupt the obligator's life or business? - 金融庁

そして、エッジ点抽出が点列検出フィルタを用いて行われている状況において、その点列検出フィルタを用いて道路区画線として検出・推定されたエッジ線の獲得したエッジ点による得票数が通常の点列状の道路区画線では獲得することのないほどに多くなった場合に、道路区画線の検出に用いるエッジ点の抽出を、点列検出フィルタによるものからライン検出フィルタによるものへ切り替える。例文帳に追加

While edge point extraction is carried out by using the dotted line detection filter, if the number of acquisition by the edge points on an edge line detected and estimated as a road section line by using the dotted line detection filter exceeds the number acquired from an ordinary dotted line type road section line, a switch to detection by the line detection filter is carried out. - 特許庁

車両の盗難を検出して警報を行う制御手段を備えた車両用盗難防止装置において、車両に対応して設けられたキーレス操作を行う携帯機からの信号の受信の有無を判定する判定手段を備え、上記制御手段は上記信号の受信がある場合における第1制御モードと該信号の受信がない場合における第2制御モードとの間でその制御モードを切り換える。例文帳に追加

A theft prevention device for a vehicle providing a control means issuing an alarm by detecting the theft of the vehicle is provided with a judgment means judging the receipt or non-receipt of signals from a portable device provided corresponding to the vehicle and performing a keyless operation, and the control means changes over its control modes between a first control mode in receiving the signals and a second control mode in receiving no signals. - 特許庁

簡易な設備でポリビニルアルコール系フィルムの表面にマット面を効率的に形成することができ、加えて、ポリビニルアルコール系フィルムの製造時にマット面を有するポリビニルアルコール系フィルムとマット面を有さない鏡面のポリビニルアルコール系フィルムとの相互の切り替えが非常に効率的かつ容易であるポリビニルアルコール系フィルムの製造方法及びそれによって得られるポリビニルアルコール系フィルムに関する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a polyvinylalcohol-based film that can efficiently form a mat surface on the surface of the polyvinylalcohol-based film with simple equipment and very efficiently and easily switch between a polyvinylalcohol-based film having the mat surface and a polyvinylalcohol-based film with a mirror finished surface without the mat surface, and the polyvinylalcohol-based film obtained by the method. - 特許庁

その後、制御装置1は、上記圧力検出値が目標BC圧力値に対して所定値以内に到達したこと、及び車両速度が所定速度以上であることを検知したとき、目標BC圧力制御から車軸12の減速度を目標減速度に一致させる減速度制御に切り換えて、上記目標BC圧力値に対応して設定したブレーキシリンダ2の圧力範囲内で圧力制御弁3を制御する。例文帳に追加

When the control device 1 detects that the detected value of pressure reaches within a predetermined range of the target BC pressure value and that the speed of the vehicle exceeds a predetermined speed, it switches the target BC pressure control to deceleration control for making deceleration of the axle 12 equal to the target deceleration and controls the pressure control valve 3 within the range of pressure of the brake cylinder 2 set in accordance with the target BC pressure value. - 特許庁

シート、マットの上に定着できるように育成した苗を、シート、マットの上に設置し、その後この苗の根を土中に定着させる方法により、切込みを入れないか、入れても最小限の切込みで、且つ、この苗に切り込みを塞ぐ機能を持たせることで、雑草を抑制しつつ、植栽した植物が順調に生育し、植栽された苗から新たに展開する葉、茎(花茎を含む)匍匐枝、ランナーが防草シ−ト、マット上に展開する方法と、それを可能にする植物苗を開発することで解決した。例文帳に追加

The plant seedling which enables the method is also provided. - 特許庁

この一見親切な申し出はアントニオをおおいに驚かせた。シャイロックはさらに、なおも親切そうな感じで、これはみんなアントニオの好意を得たいがためだと言い、こうつけ加えた。3000ドュカートお貸ししましょう、利子は頂かなくてけっこうです。ただ、アントニオが金貸しと一緒に公証人[#注3]のところへ行って、しゃれとして“もし期限までにお金を返さなかったら、アントニオは自分の体から、シャイロックの希望する部位の肉を1ポンド[#注4]切り取って与えなければならない”という証文に署名していただきたいのです。例文帳に追加

This seemingly kind offer greatly surprised Anthonio; and then Shylock still pretending kindness, and that all he did was to gain Anthonio's love, again said he would lend him the three thousand ducats, and take no interest for his money; only Anthonio should go with him to a lawyer, and there sign in merry sport a bond, that if he did not repay the money by a certain day, he would forfeit a pound of flesh, to be cut off from any part of his body that Shylock pleased.  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

建物の窓部となる開口部1内に設置される窓サッシ枠2と、窓サッシ枠2の屋外側Aの外縁全周に取り付けられる化粧サッシ枠3と、屋外側Aの窓回り部に設置される窓シャッター6A、面格子6B、窓用水切り材等の窓回り部材6とを備え、上記化粧サッシ枠3の屋外側Aの外表面3dは上記開口部1周辺の外壁面5と略平行に形成され且つ上記窓回り部材6がビス固定可能な厚肉形状に形成されている。例文帳に追加

The outer surface 3d of the outdoor side A of the decoration sash frame 3 is formed in substantially parallel to the outer wall face 5 of the periphery of the opening 1, and the members 6 around the window sash are formed in a thick shape to be fixable by screws. - 特許庁

本発明はそれぞれ設定データにより内部機能が決まる複数のセル・ロジック・アレイ・ブロック(CLAB)が各CLAB間の信号の接続を切り替えるスイッチにより接続されたフィールド・プログラマブル・ゲート・アレイに関し,フィールド・プログラマブル・ゲート・アレイについて評価を行う時に,合成及びマッピングの度にタイミングが異なることによる不安定な状態が設計ミスなのかマッピングによるものかを解析することができることを目的とする。例文帳に追加

To provide a field programmable gate array (FPGA) capable of analyzing whether an instable state caused by a different timing in synthesis and mapping depends on a design error or mapping when evaluating an FPGA that does not comprise a spare cell for circuit correction. - 特許庁

複数のフレームで構成される動画が録画され、リモートコントローラから前記録画された動画の所定フレームを特定する絞込み制御モードが指示された後、前記絞込み制御モードの開始点からフレーム移動の操作毎に所定のステップサイズ設定値でフレーム送り又はフレーム戻りする処理を行い(ステップA1〜A4)、最初にフレーム送り又はフレーム戻りの移動の向きを切り替えて以降(ステップA5〜)、ステップサイズを半減する処理を行う動画編集方法とした。例文帳に追加

Directions of movement of frame forwarding or frame rewinding are first switched (A5, A6, ...) and then processing for reducing the step size by half is performed. - 特許庁

リング状に接続された局側ノード100および複数の加入者側ノード200−1〜200−3内のそれぞれの構成要素に、その信号の入力部および出力部にそれぞれ信号を折り返すスイッチ11、14、21、24、31、34を設け、これらのスイッチをシステム監視装置300の制御により選択的に制御することにより各ノード内の各構成要素単位で切り分けて障害個所を特定する。例文帳に追加

Respective components in a station side node 100 and plural subscriber side nodes 200-1 to 200-3 connected in ring are provided with switches for respectively returning signals to the input parts and output parts of these signals and by selectively controlling these switches under the control of a system monitor device 300, the fault spot is specified being divided into each component unit inside each node. - 特許庁

被洗浄物8を搬入する搬入装置11と、被洗浄物8を洗浄する洗浄槽1〜4と、洗浄後に被洗浄物8を乾燥させる乾燥槽5〜7と、被洗浄物8を乾燥槽7から取り出し搬出する搬出装置12と、搬入装置11により搬入された被洗浄物8を保持して洗浄槽1〜4及び乾燥槽5〜6内に移動させる洗浄用アーム13とを備えてなる洗浄装置10の搬入側エリアと搬出側エリアとの間に仕切り部材14を設置し、これにより仕切られた搬出側のエリア内のクリーン度を維持するようにした。例文帳に追加

Thus, a cleanliness in the conveying-out side area partitioned by this constitution is maintained. - 特許庁

それで、今般のG7とも関わりますけれども、こういった事態の中で、世界でどういう対応がなされているかということですが、米国では、ご案内のとおり、各金融機関における資本増強ということも見据えた、当局によるストレステストが進行中であるということでありましょうし、また、不良資産を銀行のバランスシートから切り離すための資産買取りスキームの実施が進められているということだろうと思います。例文帳に追加

As for what measures are being taken around the world to cope with this situation, a matter related to the recent G-7 meeting, the U.S. authorities are, as you know, conducting stress tests with a view to the possibility of strengthening the capital base of individual banks and are implementing an asset purchase scheme to remove non-performing loans from the balance sheets of banks.  - 金融庁

2系統の給紙機構を具備するプリンタにおいて、仕分け情報を印刷するための第1の用紙を第1の給紙部より給紙・印刷を行い、かつ複数の異なる画像を印刷するための第2の用紙を第2の給紙部より給紙・印刷を行って、各給紙部より給紙された印刷物の印刷順番を制御することにより、仕分け情報が印刷された第1の用紙が仕切り紙の役割を果たして、複数の画像印刷物を自動的に仕分けすることが可能となる。例文帳に追加

It is possible thereby that the first papers on which the classification information are printed play the role of partitioning papers, to automatically classify a plurality of image printed matter. - 特許庁

炭化水素含有燃料の供給量や、複数の水素吸蔵合金容器内に入れられた水素吸蔵合金の吸蔵・放出の切り替え時間を適切に制御することができ、固体高分子型燃料電池の負荷が急激に変動した場合でも、改質器の出力を急増させる必要なく負荷変動に対応するができる燃料電池システムおよびその燃料電池システムの運転方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a fuel cell system capable of properly controlling the supply amount of hydrocarbon containing fuel and the switching time required for storage or discharge of a hydrogen storage alloy put in a plurality of hydrogen alloy vessels, and corresponding to load fluctuation without requiring to suddenly increase the output of a reformer, even when the load of a solid polymer fuel cell suddenly fluctuates, and a method of operating the fuel cell system. - 特許庁

録画時、装置の温度変化を検出する温度センサと、温度センサの出力に応じてディスク記録媒体における未記録部分うち、内周側へ記録するか外周側へ記録するかを切り替えることにより、間欠記録における記録停止期間を制御し、装置内温度の急激な上昇を抑制し、データの圧縮率を変更することなく、記録を継続することができるディスク記録装置を提供することができる。例文帳に追加

The disk recording apparatus is capable of continuing recording without changing compressibility of data, controlling a recording suspension period in intermittent recording and suppressing sudden increase of temperature in the apparatus by switching of recording on the inner peripheral side and recording on the outer peripheral side in a unrecorded part of the disk recording medium according to a temperature sensor detecting temperature change of the apparatus and output of the temperature sensor during video recording. - 特許庁

セレクタ10の切り替えによって、伝送経路における巡回型コムフィルタ21、非巡回型コムフィルタ22の選択を行うことで波形データの倍音成分をスムーズに増減させることができ、また、音色指定部1からの情報により、フィルタ部5の特性制御を行い、なおかつレベル調整部12において音色ごとにレベル調整を行うことで、採用する楽器音の種類に応じた適切な倍音変化を得ることができる。例文帳に追加

This musical sound synthesizing device can smoothly increase or decrease harmonic components of waveform data by selecting a cyclic comb filter 21 or acyclic comb filter 22 of a transmission line by changing over the selector 10 and can also obtain proper harmonic variation corresponding to the kind of an employed musical instrument sound by controlling characteristics of a filter part 5 and further making level adjustments by timbres by a level adjustment part 12. - 特許庁

CPU110は、入力端子P1〜P3における1つの入力端子を介して入力されるデジタル信号の内容を判定する動作を、入力端子を切り換えながら一定時間ずつ繰り返し、ある入力端子を介して入力されるデジタル信号中に所定の識別子が含まれていることが確認された場合、その後、当該入力端子を介して入力されるデジタル信号に基づき、フラッシュメモリ113の書き換えを行う。例文帳に追加

A CPU 110 repeats an operation of judging the contents of a digital signal input through one input terminal among input terminals P1 to P3 for a specified period of time while switching the input terminals, and when it is confirmed that a prescribed identifier is included in the digital signal input through a certain input terminal, a flash memory 113 is overwritten afterward on the basis of the digital signal input through the input terminal. - 特許庁

第一流路と第二流路が接続された弁本体内部に、多孔質透過材と小孔により構成された絞り部を有したした、弁本体内部で回転可能な弁体を設け、前期弁体を回転させることにより、前記第一流路と前記第2流路とを多孔質透過材と小孔により構成された前記絞り部を介して連通する場合と、前記第一流路と前記第2流路と前記絞り部を介さずに連通する場合とに切り替え可能となるように構成したことを特徴とする流量制御弁例文帳に追加

Switching operation is performed, by rotating the valve element for communication of the first conduit with a second conduit via the restriction part, and communication of the first conduit with the second conduit without having to go through the restriction part. - 特許庁

胸ポケット内に仕切りとなる外壁1aと、その外壁上端に連設して被覆壁2aを持ち、その両壁間に横幅の一部を逆V字状に広げる拡開部材5aを備え飛び出し防止構造体35aを形成し、同構造体とその構造体に対面する上衣本体40間に上部開口幅7aと下部開口幅8aを形成する位置にそれぞれスナップ20a,20bを設け着脱自在に胸ポケット内に飛び出し防止構造体を取り付け、その上下に貫通した開口部間は胸ポケット41aの下方空間に連通している。例文帳に追加

The jumping preventing structure 35a has an external wall 1a to be a partition in a chest pocket, and a covering wall 2a connected to the upper end of the external wall, and is formed by providing an expansion member 5a expanding portion of a width in a reverse V shape between both the walls. - 特許庁

制御装置1のECU2は、内燃機関3の燃焼効率KLMTCYH、KLMTCYSD、KLMTCYLDを推定し、燃焼モードが切り換えられたときに、この切換直前に内燃機関3の運転状態に応じて算出された要求燃料量TCYLLTINおよび要求トルクPMTCYLIN、今回の要求トルクPMCMDREG、ならびに今回の燃焼効率に応じて、要求燃料量TCYLBSとして切換時要求燃料量TCYLLTを算出する。例文帳に追加

ECU 2 of the control device 1 estimates combustion efficiencies KLMTCYH, KLMTCYSD and KLMTCYL of the internal combustion engine 3 and calculates a changeover demand combustion amount TCYLLT as the demand fuel amount TCYLBS according to a demand fuel amount TCYLLTIN and a demand torque PMTCYLIN calculated according to the operation state of the internal engine 3 right before the changeover, a demand torque PMCMDREG of this time and the fuel efficiency of this time. - 特許庁

動画像における画像データを所定の大きさを有するブロック単位で周波数変換した各ブロック内の係数値を符号化する可変長符号化方法であって、ブロック内の係数値を所定の順序で走査する係数値走査ステップと、符号化に用いる複数のテーブルを切り替えつて、係数値走査ステップにより走査された係数値を所定の順番に可変長符号に符号化する符号化ステップとを含む。例文帳に追加

A variable length encoding method which encodes coefficient values within each block where frequency conversion is performed to picture data in motion pictures at each block having a predetermined size includes a coefficient value scanning step for scanning coefficient values within a block in a predetermined order, and an encoding step for switching a plurality of tables used for encoding and for encoding the coefficient values scanned by the coefficient value scanning step into valuable length codes in a predetermined order. - 特許庁

複数の場面で構成されるメディアコンテンツの各場面を表すセグメントと、セグメントの属性情報である、場面の区切りを表す時間情報と、メディアコンテンツの文脈内容に基づいたスコアとが記述された文脈内容記述データを入力し、スコアに基づいてセグメントを選択し、対応するメディアコンテンツを入力するし、選択されたセグメントの時間情報からメディアコンテンツの区間を抽出する。例文帳に追加

This data processing apparatus inputs context content description data describing a segment representing each of scenes of media contents composed of a plurality of scenes, time information representing sections of the scenes and a score based on the context contents of the media contents, selects the segment based upon the score, inputs the corresponding media contents and extracts the sections of the media contents from the time information of the selected segment. - 特許庁

信号サイクル情報に基づいて停止支援を行う運転支援装置であって、信号サイクル情報において停止信号から進行許可信号に切り替わるまでの時間が確定していない不確定サイクル情報を特定する不確定サイクル情報特定手段と、不確定サイクル情報特定手段で特定した不確定サイクル情報に基づいて停止支援を抑制する支援抑制手段とを備えることを特徴とする。例文帳に追加

This driving support device performing the stop support based on the signal cycle information has: an uncertain cycle information specification means specifying uncertain cycle information wherein a time of a changeover from a stop signal to an advance permission signal is not decided in the signal cycle information; and a support suppression means suppressing the stop support based on the uncertain cycle information specified by the uncertain cycle information specification means. - 特許庁

4 財務省の朱光耀次官は、「主要な準備通貨の発行国が国際資本市場を安定させる責任を負っていることを米国は気付いていないようだ」と批判、さらに、共産党機関紙「人民日報」は、G20 に参加する首脳に「米国の無責任なドル大量発行を制限する国際通貨枠組みを構築すべきだ」と呼びかけたと報じた(産経新聞ウェブ版「「元切り上げ要求」VS「金融緩和批判」 G20、米中対立激化で禍根」2010 年11 月11日)。例文帳に追加

4 Vice Finance Minister Zhu Guangyao criticized by saying, "United States of America seems unaware of the responsibility of a nation issuing a major reserve currency to stabilize the international capital markets". Additionally, the state media of Beijing reported that they called on the leaders attending G20 meeting that "An international currency framework should be built to limit irresponsible issuance of large quantity of dollar by the United States". (Sankei Shimbun, web edition, "Up-value demand for Yuan" vs. "monetary easing criticism" G20, "Remaining source of trouble from heating up conflict between the United States of America and China", November 11, 2010 - 経済産業省

裁断領域内において繊維連続体を間隔を詰めて整列させることが実現できて、それにより、裁断品質、特定の機械部材の材料疲労および騒音発生に関し、裁断方向において連続体を切り分ける際、増大する連続体速度により生じる問題を、低減することができるかあるいは完全に除去することができる少なくとも二つの繊維連続体を製造する装置および方法を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for producing at least two fiber continua realizing alignment of the fiber continua at reduced intervals in a cutting region, and as a result, regarding to the cutting quality, material fatigue and noise generation of a specific mechanical member, reducing or completely eliminating troubles caused from the increased speed of the continua in cutting the continua in cutting direction. - 特許庁

記録媒体のトラックを誤り訂正を行うECCブロック毎に区切り、1ECCブロックにはLバイトに相当するデータが8/16変換されて記録マーク6によって記録され、1ECCブロックにおいてNバイトまでの誤りデータの誤り訂正が可能であるようにし、1ECCブロック内にはMバイトに相当する8/16変換された誤りデータが予め記録されたプリライト領域5を含むように構成する。例文帳に追加

The track of a recording medium is sectioned for every ECC block for error correction and data corresponding to L bytes are recorded in one ECC block with a recording mark 6 after 8/16 conversion to realize error data up to N bytes to be corrected in the one ECC block, which includes a prewrite area 5 wherein the 8/16-converted error data corresponding to M bytes are previously recorded. - 特許庁

少なくとも一方が光透過性を有する2枚のシート121、122と、2枚のシートの間に形成され、周囲を仕切り壁で囲まれた1又は2以上の現像剤収容セル124と、各セルに内包された乾式現像剤DLとを有しており、乾式現像剤DLは、互いに帯電極性の異なる、且つ、互いに光学的反射濃度の異なる少なくとも2種類の、摩擦帯電性を有する乾式現像粒子WP、BPを含んでいる可逆性画像表示媒体12。例文帳に追加

Therein, further, the dry developer DL contain at least two kinds of dry developing particles WP, BP which have triboelectricity, are different in electrification polarity to each other and are different in optical reflection concentration to each other. - 特許庁

例文

商品が載置される上面板と、上面板を支える4枚の側面板とから成る四角柱状の基部を有するフロアディスプレイであって、一端が前記四角柱内部の各稜部に固定された4枚の筋交い板と、前記側面板に切り込みを入れることにより形成される係止片と、前記係止片を係止するために各筋交い板に設けられた係止孔と、を備える組立式商品フロアディスプレイとする。例文帳に追加

This knockdown article floor display is provided with a square-pole base part comprising an upper surface board for mounting articles and four side boards supporting the upper surface board, four bracing boards having one ends fixed to respective ridge parts of the square pole inside, locking pieces formed by cutting the side boards, and locking holes provided in respective bracing boards for locking the locking pieces. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS