1016万例文収録!

「発見者」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 発見者の意味・解説 > 発見者に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

発見者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 796



例文

i輸出国や我が国において健康被害が発生している場合又は健康被害が発生するおそれのある場合、及びアフラトキシン、病原微生物等のモニタリング検査等の結果、法違反が発見された場合には、同一の製造、加工等又は同一の輸出国からの同一の輸入食品等について直ちに検査命令の対象とする。例文帳に追加

iIf imported foods have caused or are likely to cause harm to health in the exporting country or in Japan, and when a violation of the Act is identified as a result of the monitoring inspection of aflatoxin, pathogenic microorganisms, etc., relevant imported foods manufactured by the same manufacturer, processed by the same processor, or imported from the same exporting country shall be immediately subject to an inspection order. - 厚生労働省

ii残留農薬等について、同一の製造、加工等又は同一の輸出国からの同一の輸入食品等に対するモニタリング検査等の結果、法違反が複数回発見された場合には、輸出国における規制及び安全管理体制の状況、当該輸入食品等の法遵守の履歴等を勘案した上で、当該輸入食品等の全部又は一部を検査命令の対象とする。例文帳に追加

iiIf the same imported foods manufactured by the same manufacturer, processed by the same processor or exported from the same country are found in the monitoring inspection to have violated the Act several times with regard to residual agricultural chemicals, etc., all or part of the relevant imported foods shall be subject to an inspection order, taking into account the conditions of regulations and safety control in the exporting country and history of compliance with the Act concerning the imported foods. - 厚生労働省

ⅱ残留農薬等について、同一の輸出国又は同一の製造若しくは加工等からの同一の輸入食品等に対するモニタリング検査等の結果、複数回法違反が発見された場合には、輸出国における規制及び衛生管理体制の状況並びに当該輸入食品等の法遵守の履歴等を勘案した上で、当該輸入食品等の全部又は一部を検査命令の対象とする。例文帳に追加

ii. If the same imported foods exported from the same country or by the same manufacturer orprofessor are found in the monitoring inspection to have violated the Law several times withconcern to residual agricultural chemicals, etc., all or part of the relevant imported foods shallbe subject to an inspection order, taking into account the conditions of regulations andsanitation control in the exporting country and history of compliance with the Law concerningthe imported foods.2) - 厚生労働省

本指針は、このような現状の下に、肝炎患等を早期に発見し、また、肝炎患等が安心して治療を受けられる社会を構築するため、国、地方公共団体等が取り組むべき方向性を示すことにより、肝炎対策のより一層の推進を図ることを目的とし、肝炎対策基本法(平成21年法律第97号)第9条第1項の規定に基づき策定するものである。例文帳に追加

These guidelines are developed on the basis of the provisions of Article 9, Paragraph 1 of the Basic Act on Hepatitis Measures (Act No. 97, 2009) in order to promote control measures for hepatitis and to produce an environment that allows early detection and stable treatment of patients with hepatitis, and to propose an approach to be taken by national and local governments. - 厚生労働省

例文

第六十七条 登記官は、権利に関する登記に錯誤又は遺漏があることを発見したときは、遅滞なく、その旨を登記権利及び登記義務(登記権利及び登記義務がない場合にあっては、登記名義人。第三項及び第七十一条第一項において同じ。)に通知しなければならない。ただし、登記権利、登記義務又は登記名義人がそれぞれ二人以上あるときは、その一人に対し通知すれば足りる。例文帳に追加

Article 67 (1) A registrar, when he/she has found any error or omission regarding a registration of a right, shall give notice to the person entitled to register and person obliged to register (or the registered right holder if there is no person entitled to register and no person obliged to register; the same shall apply in paragraph (3) and Article 71, paragraph (1)) to that effect without delay; provided, however, that if there are two or more persons entitled to register, persons obliged to register or registered right holders, respectively, it shall be sufficient to give notice to any one of the respective persons.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

識別手段と、血糖値測定手段と、計時手段と、表示手段と、患識別情報と患データテーブルを照合し、患識別情報を発見しなかった場合には、血糖測定を禁止する通常測定モードと、前記識別手段による前記患識別情報の取得なしに前記血糖測定の実施を許す緊急測定モードとを有する制御手段とを備えることを特徴とする血糖測定装置。例文帳に追加

The blood sugar level measuring apparatus includes: patient identification means; blood sugar level measuring means; timing means; display means; and control means having a normal measurement mode for collating patient identification information with a patient data table, and when the patient identification information cannot be detected, inhibiting blood sugar measurement and an emergency measurement mode for permitting execution of the blood sugar measurement without acquiring the patient identification information by the patient identification means. - 特許庁

(2) 特許権又は排他的実施権が開始した特許に関する侵害訴訟において, (a) 被告が,特許を受けた方法によって取得される製品と同一の製品(「被告の製品」)を取得するために,特許を受けた方法とは異なる方法を使用したと主張し,かつ (b) 裁判所が,次の事項,すなわち, (i) 被告の製品が特許を受けた方法によって製造された可能性が極めて高いこと,及び (ii) 特許権又は排他的実施権が,被告が実際に使用した方法を発見するための合理的措置をとったが発見することができなかったこと, を認めた場合において,被告側に責任のある反証が挙げられないときは,被告の製品は,特許を受けた方法によって取得されたものとみなす。例文帳に追加

(2) If, in proceedings for infringement of a patent started by the patentee or the exclusive licensee: (a) the defendant alleges that he or she has used a process different from the patented process to obtain a product (defendant's product) identical to the product obtained by the patented process; and (b) the court is satisfied that: (i) it is very likely that the defendant's product was made by the patented process; and (ii) the patentee or exclusive licensee has taken reasonable steps to find out the process actually used by the defendant but has not been able to do so; then, in the absence of proof to the contrary the onus for which is on the defendant, the defendant's product is to be taken to have been obtained by the patented process.  - 特許庁

第二十五条 要保護児童を発見したは、これを市町村、都道府県の設置する福祉事務所若しくは児童相談所又は児童委員を介して市町村、都道府県の設置する福祉事務所若しくは児童相談所に通告しなければならない。ただし、罪を犯した満十四歳以上の児童については、この限りでない。この場合においては、これを家庭裁判所に通告しなければならない。例文帳に追加

Article 25 A person who discovers an Aid-requiring Child shall give notification directly to a Welfare Office or child guidance center established by the municipal or prefectural government, or to said Welfare Office or child guidance center through a commissioned child welfare volunteer; provided, however, that this shall not apply to a child of 14 years of age or more who has committed a crime. In this case, notification shall be given to the family court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 内閣総理大臣は、前項の規定による場合を除き、次に掲げる事実を発見した場合には、当該公開買付届出書を提出した公開買付に対し、期限を指定して訂正届出書の提出を命ずることができる。この場合においては、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。例文帳に追加

(4) Except in cases where the provision of the preceding paragraph applies, the Prime Minister may, when he/she finds any of the following facts, order the Tender Offeror who submitted the Tender Offer Notification to submit an amendment by setting a time limit therefor. In this case, a hearing shall be held irrespective of the categories of procedures for hearing statements of opinion under Article 13(1) of the Administrative Procedure Act:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百五十条 内閣総理大臣は、不正の手段により金融商品取引所の役員となつたのあることを発見したとき、又は金融商品取引所の役員が法令、定款若しくは法令に基づく行政官庁の処分に違反したときは、当該金融商品取引所に対し、当該役員の解任を命ずることができる。例文帳に追加

Article 150 (1) When the Prime Minister discovers that a person has become an Officer of a Financial Instruments Exchange by wrongful means, or when an Officer of a Financial Instruments Exchange has violated laws and regulations, its articles of incorporation, or a disposition given by government agencies based on laws and regulations, he/she may order the Financial Instruments Exchange to dismiss the Officer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第六十一条 経済産業局長は、鉱区の所在地の名称若しくは地目、境界又は面積についての鉱区図の記載が事実と相違することを発見したときは、その鉱区図を更正し、当該鉱業権につき変更の登録をした後、その旨を鉱業権に通知しなければならない。例文帳に追加

Article 61 The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she finds that the name or land category, boundary or area of the location of mining area are different from those listed in the map of mining area, correct the map and register the changes made as to the mining right, and then notify the holder of mining right thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、橋本道路の橋本東IC~橋本ICも2006年内に開通の予定であったが、2002(平成14)年に完成した垂井高架橋にひび割れが多数発見され、国土交通省は橋桁(7径間連続)の取り壊しと再築を決定したが、施工業の補修と効果監視の新提案が承認され、同区間は2007年8月2日に開通した。例文帳に追加

Although the section of Hashimoto Road between the Hashimoto-higashi Interchange and the Hashimoto Interchange had also been scheduled to open in 2006, many cracks were discovered in the Tarui elevated bridge, which had been completed in 2002; therefore, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism decided to demolish it and rebuild its beams (seven continuous spans) but later accepted the contractor's new plan for repairs and follow-up examinations of the effect, and this section was finally opened on August 2, 2007.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この説は、関ヶ原の合戦で戦死した西軍大将として大谷吉継と共に首が見つかっておらず(大谷吉継の場合は側近の湯浅五助が切腹の介錯を行い、首級を埋めた場所を語らず死亡したため発見されなかった)、さらには合戦後に京都で左近を目撃したと称するが相次いだためとされているが、真相は不明。例文帳に追加

This theory is based on the fact that the heads of Sakon and Yoshitsugu OTANI, taisho of the 'western' army who died in the Battle of Sekigahara, were never found (in the case of Yoshitsugu OTANI, his close adviser, Gosuke YUASA, assisted him in committing Seppuku [suicide by disembowelment] by beheading him and later died without telling anyone where the head was buried, and it was therefore never found), and there were many people who said that they saw Sakon in Kyoto after the battle, but the truth is unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根拠とされる書物も、後に発見された永倉新八『浪士文久報国記事』(『顛末記』以前に書かれた日記)では「内山暗殺事件」について触れておらず、また『顛末記』には永倉自身ないしはそれが連載されていた「小樽新聞」編集によると見られる脚色のあとがあり、一方『始末記』の西村兼文は新選組に悪意を持っていたため、共に信憑性を欠くというわけである。例文帳に追加

Regarding the documents cited as evidence, the "Roshi (masterless samurai) Bunkyu Era Patriotism Articles" (a diary written before the "Tenmatsuki") by Shinpachi NAGAKURA which was discovered later does not describe 'the Uchiyama assassination' and the "Tenmatsuki" seems to have been dramatized by Nagakura himself and an editor of 'Otaru Shimbun' in which the "Tenmatsuki" was serialized, while Kanefumi NISHIMURA who wrote the "Shimatsuki" bore ill will toward Shinsengumi and therefore both documents lack credibility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、自ら、元々西方に縁のある神であるとの理由で、白サギに乗って、西方の出雲国能義郡黒田奥比田(現金屋子神社の社地)の山林に着き、桂の木にて羽を休めていたところを宮司の祖先である安倍正重が発見し、長田兵部朝日長が桂の木の横に神殿を建立したという(途中、吉備国中山にも立寄ったとの伝説がある)。例文帳に追加

However, because the god himself was originally related to the western region, the god arrived at a forest in a mountain in Kuroda-Okuhida in Nogi County in Izumo Province (currently, the site of Kanayago-jinja Shrine) in the western region and was resting the wings of a snowy heron after flying on it, and Abe no Masashige who was the ancestor of the current chief priest of the shrine found them, and a rich person of Asahi, Hyobu OSADA constructed a shrine there beside a katsura tree (there is also a legend that the god also visited Nakayama in Kibi Province on his way there).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、統制活動が自動化されているとプログラムの不正な改ざんや不正な使用等があった場合に、プログラムに精通したしか対応できず、不正等の適時の発見が困難になるといった問題点も考えられ、適切なアクセス管理等の措置を講じておくことにつき留意する必要がある。例文帳に追加

On the other hand, however, automated controls may pose certain problems. For example, in the case of an unauthorized change to a program or unauthorized use of a program, such unauthorized change or use may not be discovered in a timely manner because only people with a good understanding of the program can deal with it. The taking of appropriate access control measures should therefore be considered.  - 金融庁

このような枠組みの中で、監督部局の役割は、検査と検査の間の期間においても、継続的に情報の収集・分析を行い、金融商品取引業等の業務の健全性や適切性に係る問題を早期に発見するとともに、必要に応じて行政処分等の監督上の措置を行い、問題が深刻化する以前に改善のための働きかけを行っていくことである。例文帳に追加

The role of supervisory departments under this framework of supervision is to continuously collect and analyze information during intervals between inspections and quickly identify problems that may affect the soundness and appropriateness of the business operations of Financial Instruments Business Operators, etc., while taking supervisory measures, including administrative actions, as necessary, thereby encouraging the correction of problems before they become serious.  - 金融庁

このような観点から、信用格付業の経営陣には、適切な経営方針等を策定し、これに基づく内部管理体制や業務管理体制の整備等を行った上で、これらの機能が有効に発揮され、業務が的確に遂行されているかの検証を行い、適時に問題点を発見し、必要に応じて見直しを図るなどの不断の努力が求められている。例文帳に追加

II. LIST OF CONSIDERATIONS  - 金融庁

取締役会は、管理に、法令等遵守方針及び法令等遵守規程に沿って、役職員が遵守すべき法令等の解説、違法行為を発見した場合の対処方法等を具体的に示した手引書(以下「コンプライアンス・マニュアル」という。)を策定させ、承認した上で組織全体に周知させているか。例文帳に追加

Does the Board of Directors have the Manager establish, in accordance with the Legal Compliance Policy and the Legal Compliance Rules, a manual that explains the Laws that officers and employees must comply with (hereinafter referred to as the Compliance Manual) and provides specific instructions as to what measures should be taken when illegal acts are detected and disseminate the manual throughout the institution upon approval by the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors?  - 金融庁

第二十五条 以下に掲げる各号には特許権を付与しない。 (一)科学上の発見 (二)知的活動の規則及び方法 (三)疾病の診断及び治療方法(四)動物と植物の品種(五)原子核変換方法を用いて取得した物質 (六)平面印刷物の図案、色彩又は両の組み合わせによって作成され、主に表示を機能とする設計例文帳に追加

Article 25 Patent rights shall not be granted for any of the following:(1) scientific discoveries;(2) rules and methods for intellectual activities;(3)methods for the diagnosis or treatment of diseases;(4) animal or plant varieties;(5) substances obtained by means of nuclear transformation; and(6) designs that are mainly used for marking the pattern, color or the combination of the two of prints.  - 特許庁

バングラデシュ国外における犯行の教唆に対する刑罰バングラデシュ国内に在るが、バングラデシュ国内であれば本法により罪となる行為についてバングラデシュ国外での犯行を教唆する場合、その身柄が発見されたバングラデシュ国内のいずれの地においても当該教唆を法廷で審理され、教唆した行為をその地で自ら犯した場合に科せられるであろう刑罰をもって処罰される。例文帳に追加

If any person, being within Bangladesh, abets the commission of any act out side Bangladesh, which, if committed in Bangladesh, would, be an offence under this Act, he may be tried for such abetment in any place in Bangladesh in which he may be found, and be punished therefore with the punishment to which he would be liable if he had himself committed in that place the act which he abetted.  - 特許庁

通信装置は、名刺情報記憶部1、名刺情報表示部2、名刺情報受信部3、名刺情報送信部4、通信装置検出部5、ネットワーク送受信部6、記憶デバイス7、ディスプレイ8、マウス9から構成され、通信装置検出部5で通信可能な装置を発見したときに自動的に名刺情報を交換するので、使用の手を煩わせる必要がなくなる。例文帳に追加

Since the name card information is automatically exchanged when the communication apparatus detection section 5 finds out a communication available apparatus, it is not required to trouble a user. - 特許庁

本発明らが発見したHCVタンパク質が媒介するシンシチウム形成を再現性を持って促進する条件に基づいて、典型的にはHCVタンパク質を提示した試験細胞と標的細胞を混合し、それらを互いに近接および/または接触させ、インキュベート後に起こったシンシチウム形成を検定することを含むシンシチウム形成アッセイ。例文帳に追加

This syncytium formation assay comprises mixing a test cell typically producing an HCV protein, and a target cell based on a condition for promoting the syncytium formation mediated by the HCV protein discovered by the inventors to bring them near or into contact with each other, and detecting the syncytium formation caused after incubation. - 特許庁

顔や頭の任意の場所に 容易に当てる事が出来、必要充分な抗力を引き出せる枕を求め、発明は、多種多様の形状、材料の枕を試作開発した結果、クッション材として知られる発泡プラスチック等の弾性材料で作られた5角柱体状枕が、前述課題を全面的に解決する事を発見し、その実用性と安全性を長年の使用により実証確認した。例文帳に追加

As a result of the research and development, it is found that the pentangular column-shaped pillow made of an elastic material such as foamed plastics known as a cushion material can totally solve the above problems, and the practicality and the safety of the pillow are proved and confirmed after the long-time use. - 特許庁

ネットワークパラメータが変更になった場合、自端末の通信動作にそのネットワークパラメータを反映させる前に、ネットワーク管理に対してその旨を通知するための警告通知メールが送信されたり、あるいは、警告通知レポートが記録出力されるので、ネットワーク問題の早期発見が可能になる。例文帳に追加

When a network parameter is changed, a warning information mail for notifying the change of parameter is transmitted to a network manager, or a warning information report is generated as an output in recording, before the network parameter is applied to operation of self terminal communication, so that the problem of the network can be detected at an early stage. - 特許庁

また、紙葉類処理システムではこのような紙葉類処理装置の記憶部に記憶された取引情報の転送を受けて取引情報を蓄積する、センタに備えられたデータベース装置と、前記データベース装置に蓄積された取引情報と発見された偽券あるいは真偽不確定券の取引情報をマッチングすることにより偽券の使用を特定するトレース部と、を備える。例文帳に追加

The paper sheet processing system is provided with a database device provided in a center receiving transfer of transaction information stored in a storage part of such a paper sheet processing device and storing the transaction information, and a trace part specifying a user of the counterfeit by matching the transaction information stored in the database device with transaction information of the discovered counterfeit or authenticity indeterminable bill. - 特許庁

比較の結果、もし一致しない項目が一つでも発見された場合、その不一致項目について、対応処置ポリシー22に保持されている対処方法を読み出し、その定めに従って、上書きによる再設定で復旧する、あるいは管理への電子メールで不一致がある旨を通知するといった処置を実行する。例文帳に追加

In the case that even one dissident item is found out as the result of comparison, a coping method stored in a corresponding processing policy 22 as to the dissident item is read and the transaction of restoration by resetting according to overwrite is executed in compliance with the method or of informing the manager about dissidence by means of an electronic mail is executed. - 特許庁

X線CT装置で撮影された画像情報とPET装置で撮影された画像情報とを用いてフュージョン画像を生成し表示させることで、観察の負担を軽減しつつ両画像の表示特性を最大限発揮させて腫瘍の簡易、及び早期発見に資する医用画像診断装置及びフュージョン画像生成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a medical image diagnostic apparatus and a fusion image generation method, for developing the display characteristics of both images at maximum and contributing to the easy and early detection of a tumor while reducing burdens on an observer by generating and displaying fusion images using image information captured by an X-ray CT apparatus and image information captured by a PET apparatus. - 特許庁

これにより、集塵室蓋55やパッキン部70aの成型不良や部品不良、またはパッキン部70aの誤組立などで、パッキン部70aと集塵室蓋55が当接していない場合でも、プロテクター70が略透明のため、作業は本体を分解することなく、外から発見することができる。例文帳に追加

Thus, even when the packing 70a does not contact the dust collecting chamber lid 55 due to defective molding of the dust collecting chamber lid 55 or packing 70a or defective parts, or misassembly of the packing 70a, worker can detect the defective part from outside without disassembling the main body, as the protector 70 is approximately transparent. - 特許庁

これによれば、発見できたスレーブ装置を例えば表示手段に表示して使用の入力に基づき選択し、或いは予めスレーブ装置を登録しておいてその登録した中からスレーブ装置を選択する、という手順を踏まなくても、所定のスレーブ装置と接続を確立することができるようになる。例文帳に追加

Thus, the connection is established with a predetermined slave device, even without following the procedures for selecting the discovered slave device, based on user's input, for example, by displaying the slave device on a display means, or preliminarily registering the slave devices to select the slave device among the registered slave devices. - 特許庁

署名が、従来のブラインド署名の代わりに、抹消可能ブラインド署名を用いて署名する構成をとり、集計時に不正なメッセージ・署名対を発見した場合にMixサーバU_L がその不正な出力に対応する入力を公開して自己が正しい処理を行ったことを証明して1つ前のMixサーバU_L-1 の処理を検証させてゆくようにする。例文帳に追加

A signer signs while using an erasable blind signature in place of a conventional blind signature and when an illegal message/signature pair is discovered at the time of accumulation, a Mix server UL proves right self- processing by disclosing an entry corresponding to that illegal output and verifies processing of a preceding Mix server UL-1. - 特許庁

一般的に製造業には、製品の品質を向上させるため、検査工程や製品出荷後に発見された不具合事象の原因を究明・解決し、製造工場内の製造工程や検査工程へ迅速に反映することにより、市場へ出荷する製品の品質をいっそう向上することが望まれている。例文帳に追加

To improve quality of a product to be shipped to a market by investigating/solving a cause of defects discovered after an inspection process and after shipment of the product and to promptly reflect the investigated/result on a manufacturing process and the inspection process in a manufacturing plant to improve the quality of the product. - 特許庁

食品製造プラント設備の保守点検時に発見された設備異常の要因分析と上記要因の是正措置を適切、且つ迅速にプラント使用に対して提供することによって、食品製造プラントの信頼性向上と、保守点検コストの低減を可能とする保守業務支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a maintenance service support system that can increase the reliability of a food manufacturing plant and to reduce maintenance check costs by appropriately and quickly providing a plant user with an analysis of a factor in equipment failure found during a maintenance check of food manufacturing plant equipment and a corrective action on the factor. - 特許庁

ハンディスキャナ1を販売したメーカが例えばハンディスキャナ1のアプリケーションプログラムのバグを発見して修正するときは、用紙19に修正したアプリケーションプログラムを示す2次元情報コード18を印刷し、その2次元情報コード18をFAXにより使用に送信する。例文帳に追加

When a maker which has sold a handy scanner 1 finds and corrects the bug of the application program of the handy scanner 1, the maker prints two-dimensional information code 18 indicating a corrected application program on sheets 19, and transmits the two-dimensional code 18 to a user by an FAX. - 特許庁

本発明は、紫外線硬化型インキを用いて光拡散パターンを工業的に安定に印刷した場合、当該光拡散パターンの最小単位(例えば、ドット)の最小径を、溶剤型インキを用いた場合よりも小さくでき、最小ドットのドット径を0.2mm未満、さらには0.15mm未満にできることを発見した。例文帳に追加

When stably printing a light diffusion pattern by using ultraviolet curing ink, a minimum diameter of a minimum unit of the light diffusion pattern (for example, a dot) can be made smaller than the case when using solvent ink, and a dot diameter of minimum dot can be made less than 0.2 mm, and further, less than 0.15 mm. - 特許庁

低コスト且つ誤謬の少ない欠陥探索並びにその型分類を自動的に行なう基板検査装置とその方法、特にマスク・レチクル等の基板に於いて欠陥粒子及び設計の意図とは異なる欠陥図形を探索発見する自動検査と、それ等欠陥の型の自動分類とを行なう基板検査装置及びその自動検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide a substrate inspection apparatus and a method for automatically detecting defects with little errors at low cost and classifying the defects, and in particular, to provide a substrate inspection apparatus and an automated inspection method for automated inspection to search and find defective particles and unintended defective figures by a designer on a substrate such as a mask reticle and for automated classification of these defects. - 特許庁

現場での問題の発生を未然に防止し、早期に発見することができ、各作業に対して適切なタイミングで的確な指示を出すことができ、さらに、ある現場から得られた情報をほかの現場に直ちに伝えることができるため、情報の水平展開をスピーディーに行うことができる進捗状況管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a progress situation management system capable of speedily performing the horizontal development of information because the occurrence of problems in a site can be prevented, a problem can be quickly detected, a precise instruction can be provided to each worker at suitable timing, and information obtained from a certain site can be quickly transmitted to other sites. - 特許庁

1人でも多くの患が高性能・高分解能の医療画像診断装置による撮影を受けられ、かつ高度な画像読影専門医による診断を提供できる環境を作ることによって、早期に患部を発見することができるようになり早期治療が可能になり治療費の抑制につながる高度医療画像診断システムを提供する。例文帳に追加

To provide an advanced medical diagnostic imaging system that enables discovering an affected part at an early stage, allowing early stage medical treatment and putting restraints on medical expense, by creating an environment where as many patient as possible can receive image shooting with a high performance/high resolution medical image diagnostic device, and a diagnosis by a highly skilled image interpretation specialist can be provided. - 特許庁

低コスト且つ誤謬の少ない欠陥探索並びにその型分類を自動的に行なう基板検査装置とその方法、特にマスク・レチクル等の基板に於いて欠陥粒子及び設計の意図とは異なる欠陥図形を探索発見する自動検査と、それ等欠陥の型の自動分類とを行なう基板検査装置及びその自動検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for inexpensively performing defect inspection with fewer errors and for automatically classifying defects, especially to provide: an automated inspection for automatically inspecting and detecting detect particles and defect patterns different from patterns that a designer intends to be; an automated inspection apparatus for automatically classifying the defects; and to provide the automated inspection method for the same. - 特許庁

ノブドウのアルコール抽出物が炎症による肝細胞の破壊の程度を示す血中トランスアミナーゼ値(GPT,GOT)を改善させる効果および患の自覚症状を改善させる効果を発見したが、ノブドウのアルコール抽出物自体は伝統的に民間で使用されてきており、副作用の心配は極めて少ない物である。例文帳に追加

To provide a health food containing an alcohol extract of Ampelopsis brevipedunculata having an effect of improving blood transaminase value (GPT and GOT) exhibiting the extent of breakage of a liver cell by inflammation and an effect of improving subjective symptom of a patient and traditionally having been used among the general public, almost free from fear of adverse effect and being safe and effective to chronic hepatitis C patients. - 特許庁

この発見に基づいて、逆転写酵素領域の第70以外の位置におけるHIV-1中の突然変異を誘導する薬剤と組み合わてまたはそれと交互にCS-87または薬学上許容される塩またはプロドラッグを、療法を必要とする患に、投与することを包含する、HIVを治療する方法および組成物が提供される。例文帳に追加

Therefor, based on the discovery, a method and composition for treating HIV is provided, including administration of CS-87 or a pharmaceutically acceptable salt or prodrug thereof to a human in need of therapy in combination or alternation with a drug which induces a mutation in HIV-1 at a location other than the seventieth codon of the reverse transcriptase region. - 特許庁

既知の低毒性の化合物である5,6-O-ベンジリデン-L-アスコルビン酸モノナトリウム塩(SBA)は、癌細胞または腫瘍細胞を正常細胞に分化誘導する作用を有することが発見され、また関節リウマチ患の関節病変部の新生血管に対する抑制作用を有することが認められた。例文帳に追加

It has been found that monosodium 5,6-O-benzylidene-L-ascorbate (SBA) which is a known low-toxic compound has an action to induce the differentiation of cancer cells or tumor cells to normal cells and is effective for suppressing the formation of new blood vessel in the affected area of a patient of arthrorheumatism. - 特許庁

驚くべきことに、本願発明は、電極の一部(114、116、120、122)が120°/60°/120°/60°で構成されているとすると、エネルギー選択スリット108にて相当なエネルギー分散を示す、光軸104からかなり離れた荷電粒子ビーム106aを、補正不可能なコマ収差又は非点収差を導入することなく、偏向させることが十分可能であることを発見した。例文帳に追加

Surprisingly the inventor found that it is well possible to deflect a beam of charged particles 106a quite far from an optical axis 104 showing respectable energy dispersion at an energy selecting slit 108 without introducing coma or astigmatism that cannot be corrected, provided that some of the electrodes (114, 116, 120, 122) are formed as 120°/60°/120°/60°. - 特許庁

以上のことから、「実戦経験・ノウハウ」や「専門知識」といった実践的な能力については、キーパーソン本人の自覚する能力を十分に引き出せていると言えるが、「創造力」や「課題発見力」といったイノベーションに繋がる能力については、経営とキーパーソン自身の間に認識のギャップがあると言える。例文帳に追加

Based on the above, we can say that practical abilities such as "practical experience and know-how" and "expert knowledge," abilities that key persons themselves are aware of, are being sufficiently drawn out. On the other hand, we can say that there is a gap in the perception of executives and key persons themselves regarding abilities that lead to innovation, such as "creativity" and the "ability to identify challenges." - 経済産業省

(瑕疵担保責任(民法第570条(売買の場合)、第634条(請負の場165 合))が問われる場合は、瑕疵を発見したときから1年(売買の場合、同法第566条)又は引渡しを受けたときから1年(請負の場合、同法第637条)であるが、事業間の売買については商法の規定が適用され引渡しから6ヶ月(商法第526条)となる。)例文帳に追加

More specifically, with respect to the warranty obligation, basically one year from the discovery of the defects (Sales Contract, Article 566 of the Civil Code) or one year from the delivery (Work Contract, Article 637 of the Civil Code); rather, six months from the delivery because the Commercial Code will apply to Vendors which is usually are business entities (Article 526 of the Commercial Code).  - 経済産業省

輸入後の国内流通段階においては、都道府県、保健所を設置する市及び特別区(以下「都道府県等」という。)が監視指導を行うとともに、違反発見時には、本省、検疫所、都道府県等は連携を図り、輸入による回収等が適確かつ迅速に行われるよう措置を講ずる。例文帳に追加

In the distribution stage in the domestic market, subsequent to importation, prefectures and cities and specially designated wards that operate public health centers (hereinafter referred to as “the prefectures, etc.”) shall monitor and give guidance on imported foods. If any violation of the Act is identified, the MHLW, the quarantine station and the prefectures, etc. shall cooperate with each other to take appropriate measures to ensure that the importer concerned properly recalls the food as soon as possible. - 厚生労働省

法違反等が判明した場合の対応。(1) 輸入時の検査等で法違反が発見された場合。輸入届出のあった検疫所、本省及び都道府県等は、相互に連携を図り、輸入に対する廃棄、積戻し又は食用外用途への転用(以下「廃棄等」という。)や迅速な回収を指示する。例文帳に追加

When a violation or the like has been identified (1) When a violation has been identified in an inspection at the time of importation or other inspection The quarantine station that has accepted the import notification for the relevant food(s), the MHLW and prefecture(s) shall mutually cooperate in instructing the importer to dispose of, return or convert the relevant food(s) to uses other than for food or otherwise promptly recall the relevant food(s). - 厚生労働省

輸入後の国内流通段階においては、都道府県、保健所を設置する市及び特別区(以下「都道府県等」という。)が監視指導を行うとともに、検疫所や都道府県等での違反発見時には、本省、検疫所、関係都道府県等が連携を図り、輸入による回収等が迅速に行われるよう適切な措置を講ずること。例文帳に追加

In the distribution stage in the domestic market, subsequent to importation, each prefecture (including prefectures, cities and specially designated wards that operate public health centers; the same shall apply hereinafter) shall monitor and give guidance on imported foods. If a quarantine station or prefectural organization identifies any violation of the Act, the MHLW, the quarantine station and the prefecture concerned shall cooperate with each other to take appropriate measures to ensure that the importer concerned recalls the food as soon as possible. - 厚生労働省

輸入に対し、輸入食品等の流通状況についての確認が常時行えるよう、当該食品等に関する輸入や販売状況の記録等の適正な作成及び保存に努めるとともに、法違反が発見された場合において、関係する検疫所又は都道府県等に当該情報を速やかに提供することが可能となるよう指導する。例文帳に追加

The quarantine stations shall instruct importers to properly prepare and retain records of the importation, sales and other details for the imported foods in order to allow the quarantine stations to check and identify the conditions of import and distribution of those foods at all times. The quarantine stations shall also instruct importers to assure that relevant information be immediately provided to the quarantine stations and prefectures concerned when a violation of the Act has been identified. - 厚生労働省

例文

本省は、都道府県等の収去検査や販売等の自主検査等により、国内流通時に輸入食品等の法違反が発見された旨の連絡を受けた場合は、検疫所に対して法違反の輸入食品等に係る情報の提供を行うとともに、当該情報に基づき輸入時における検査の強化等の必要な措置を講ずる。例文帳に追加

If the ministry receives correspondence from a prefectural organization identifying a violation of the Act with concern to an imported food when the food is put into distribution in the domestic market as a result of removal inspections and/or voluntary inspections of sales, the MHLW shall in turn provide the quarantine station concerned with information on the violating food. The MHLW shall also take any necessary measures based on that information, such as enhancement of import inspections. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS