1016万例文収録!

「誰もな」に関連した英語例文の一覧と使い方(90ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 誰もなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

誰もなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4583



例文

この電子会議システムは、複数の通信端末と電子会議サーバとを接続して半二重通信システムによって電子会議を行うものであって、前記通信端末がデータを送信できないときには該データを送信予約し、も発言していないことを検出したときには、前記送信予約したデータを前記電子会議サーバへ送信するものである。例文帳に追加

In the electronic conference system with which an electronic conference is set by the half double communication system by connecting a plurality of communication terminals to an electronic conference server, each communication terminal reserves the transmission of data when the data can not be transmitted, and when no speaking is detected, transmits the data whose transmission is reserved to the electronic conference server. - 特許庁

これまでオリンピックメダリストクラスのごく少数のアスリートや低圧室又は低酸素室の研究に携わる特定の人しか入室できなかった低圧室や低酸素室を、何時でも、何処でも、にでも、簡単且つ容易に、低圧室又は低酸素室に入室できるサービスのビジネスモデルに関するものである。例文帳に追加

To provide a business model related to services that allows anyone to enter a low pressure or oxygen room to which only very a few athletes in olympic medalist classes or particular persons who develop them can enter, simply and easily at anytime and anywhere. - 特許庁

若者が明るい夢や目標に邁進し、充実した人生を切り開いていくためには、何よりもまず、日本経済の再生を図り、厳しい経済雇用情勢を好転させ、「若者を含めたでも何度でもチャレンジすることが出来る社会」「能力を最大限に生かすことが出来る社会」を目指す必要。例文帳に追加

In order for young people to create their own future for their bright dreams and goals, a "society that can offer many challenges to everybody including young peopleand asociety in which people can exercise their skills on a maximum levelshall be established more than anything else by trying to recover the Japanese economy to turn around the serious employment situation. - 厚生労働省

先ほどの(改正)金融機能強化法の話なのですけれども、3次補正を(金融機関の)皆さん眺めていらっしゃると、3次補正が決まった後に手を挙げてくるというような予想があるというお話でしたけれども、これは大臣がそういうふうに予想しているという認識でいいのか、違うのであればが予想しているのかというのを教えて頂けますか。例文帳に追加

Regarding the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, you said that financial institutions are taking a wait-and-see stance concerning the third supplementary budget, and cited the expectation that they will apply for the use of that law after the supplementary budget is finalized. Should I take it that this is your expectation or someone else's?  - 金融庁

例文

数少ないLEDによって、表示面をほぼ均等な明るさにすることができ、信頼性が高く、軽量であり、また例えば文字のようにR部分含んだ表示面を必要とする場合でも、LEDの固定や電気的接続が、でも簡単に、かつ少ない作業工数でできる表示装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a display device which can make brightness of a display surface nearly equal by a few LEDs, has high reliability and light weight, enables any one to fix and electrically connect the LEDs in a simple manner with a fewer man-hours even when a display surface including rounded portions is required in the case of, for example, characters. - 特許庁


例文

それは、お客が店内のカップ麺専用の展示棚より希望の商品を選び、店内カウンターに取り付けられた即席カップ麺専用給湯蛇口(熱湯が飛び散らないように、カップ内の麺との距離を一定に保たせるように工夫された安全装置付き)から、でもが安全に且つスムーズにお湯を注ぎ、いつでも手軽に食事が出来るようにする。例文帳に追加

In this shop, everyone can easily have a meal by selecting a desirable commodity from exhibition shelves dedicated to pot noodles inside the shop and safely and smoothly filling an instant noodle cup with hot water from a hot water supplying faucet (provided with a safety device invented to keep a constant distance from noodles inside a pot to prevent scattering of hot water) dedicated to instant pot noodle and fitted to a in-store counter. - 特許庁

手が動く人ならでも気軽に楽しみながら無料ないし低価格で左右の脳あるいはいずれか一方の脳を訓練しその能力を高めることができる模写トレーニング具、模写トレーニング具プログラムのダウンロードシステムおよび模写トレーニング具プログラムを記録した記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a copy training tool, a download system of the copy training tool program, and a recording medium for recording the copy training tool program in which both or either of right and left brains are trained and improved in capability at free or low cost, while anyone who can move hands is freely enjoyed. - 特許庁

その中で、当然のことながら今の金融システム・金融市場のあり方について、今のままでいいという人はもいないわけであり、この市場メカニズムがきちんと機能していないということを前提に、その原因は何か、その原因に即した規制・監督のあり方の強化が必要だということになっていると思います。例文帳に追加

Of course, nobody thinks that the existing financial systems and markets should remain as they are, and on the premise that the existing market mechanism is not properly functioning, it is necessary to identify the cause of the malfunction and strengthen regulation and supervision in ways to tackle the identified cause.  - 金融庁

健常者をはじめ身障者や老人など、にでも簡単にワイシャツなどの襟の部分に着脱でき、また、結び目部分とワイシャツなどの前に垂らす幅広布部分との色、模様、形状の組み合わせを変えて製造することによって、今までにない斬新なデザインのネクタイを提供できるようにすることにある。例文帳に追加

To provide a necktie of unconventionally new design easily attachable to/detachable from the collar part of a shirt or the like by anyone, not only a healthy man but also physically handicapped person or elderly man, and varied in the combination of the crossknot with wide apron in terms of color, pattern and shape. - 特許庁

例文

又ペーパー受け台先端に紙切りが設置されていることにより、下方に引き下げればペーパーを切る事が出来るので、次に使う人がつかみ易くなる様な長さのペーパーエンドがペーパー受け台の上面に残されるので、衛生的で簡単にでも使用可能なものとすることが出来る事を特徴とするロールペーパーホルダー。例文帳に追加

Since a paper cutter is set up at the tip of the paper cradle, the paper can be cut by pulling downward, thus allowing the end of the paper having length easily graspable for a next person to remain on the upper surface of the paper cradle, and hence allowing the roll paper holder to be sanitary and available easily by everyone. - 特許庁

例文

この発明は、木の板やゴム板、発泡スチロール板など板材を切断する場合、従来の電動糸のこ機械では困難だった円形の切断を、電動糸のこ機械のテーブル上に切断する物の中心をを固定する着脱可能な先端のとがった突起物をつける事により、でも容易に切断する事が可能になる装置に関する物である。例文帳に追加

To make it possible to cut a board material easily whoever performs the cutting operation by attaching a protrusion with a pointed tip which is freely attachable and detachable and fixes the center of an object to be cut on the table of a motor-driven jig saw machine for circular cutting, when the board material such as a wood board, a rubber plate or a foamed styrol is to be cut. - 特許庁

誘導電動機並びにインバ−タを対象とした電気機器の異常及び劣化診断を、前記電気機器を停止もしくは休止分解することなく、運転状態のままで、にでも簡単かつ安全に、前記電気機器の異常及び劣化の程度や、その原因並びに場所の特定を非接触で行える安価な診断装置を得る。例文帳に追加

To obtain an inexpensive diagnosis apparatus for allowing anyone to easily and safely specify the degree of failure and deterioration in electric equipment, the causes, and the location during operation without stopping or pausing/decomposing the electric equipment in the diagnosis of the failure and deterioration of the electric equipment for an induction motor and an inverter. - 特許庁

HTMLの記述方法、画像フォーマットおよびWebサーバーへの登録方法等の特別な知識がなくとも、印刷処理やコピー処理と同等のにでもできる単純な操作で、自動的にWebページを作成し、公開および提供することを可能とする画像形成装置および方法、並びに電子文書作成装置および方法を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus and method, and electronic document creating apparatus and method in which a Web page can be automatically created, disclosed and provided by simple operation that everyone can perform, equal with print processing or copy processing even without special knowledge such as a method of HTML description and method of registration to an image format and a Web server. - 特許庁

本発明は鼻頭部位を上方へ引き上げた状態および鼻筋部位の鼻頭部寄りの両側部を前方へ引き上げた状態に貼ることができるように構成することによって、もが確実に鼻孔内へ空気を効率よく吸入させることができて、鼻呼吸をきわめて楽に行うことができるとともに、手軽で気楽に使用することができる鼻テープを得るにある。例文帳に追加

To provide a nasal tape which enables anyone to surely and efficiently inhale air into the nostril, to easily carry out nasal respiration and to easily use the tape by constituting the tape in such a manner that the tape can be stuck to the nose in the state of upwardly pulling up a nasal tip region and in the state of forward pulling up both sides near the nasal tip region of a nasal ridge region. - 特許庁

その説では、義忠の死後、河内源氏の衰退が極まったこともあり、河内源氏の棟梁がであるかという意識は往時にはなく、まとまりを失った河内源氏の一族内ではそれぞれ派閥が構成されて自らを棟梁として認識していたとも考えられており、義信も自らを棟梁として意識していたとされている。例文帳に追加

According to the theory, it is thought that because Kawachi-Genji sharply declined after Yoshitada's death, no one did not care about who the leader of Kawachi-Genji was at the time, and inside of the disjointed families of Kawachi-Genji, people formed each faction and regarded themselves as the leader in it, and Yoshinobu also regarded himself as the leader.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

感染した細菌の菌種の特定を、でも、何処でも、何時でも、簡単に、迅速に、且つ正確に検査でき、適切な抗生物質を早期投与でき、乳房炎による後遺症を可能なかぎり低減でき、経済的損失を抑制できる乳房炎に罹患した乳牛に於ける原因菌種の簡易検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for readily inspecting the kind of causative microbial strain in a milk cow suffering from mastitis by which the specification of the kind of the infected microbial strain can be simply, rapidly and accurately inspected by anyone at anywhere at anytime, to enable a proper antibiotic to be administered early, the sequelae caused by the mastitis to be reduced as possible, and the economic loss to be decreased. - 特許庁

本発明システムは、注文者から受けたインターネット上の注文を受理した本部コンピュータ画面上に、注文者の最近接な加盟店舗が自動的に地図情報として表示されるため、バーチャルモール運用者がであっても同一の加盟店舗を関係箇所に連絡できる新規なECフランチャイズシステムである。例文帳に追加

In this new EC franchise system, a member shop nearest to the ordering person is automatically displayed as map information on the screen of a head office computer which has received the order on the Internet from the ordering person, and therefore, the same member shop can be connected to a relevant part whoever a virtual mall operator is. - 特許庁

本発明は、作業効率を向上させるべく家屋内の天井や床を一気に仕上げた場合であっても、後から壁体を熟練工や職人等を必要とすることなくでも簡単且つ迅速に建築物内の所定の箇所に配設して工期短縮をはかることが出来るという優れた建築物の壁体配設工法を提供するものである。例文帳に追加

To provide an excellent building wall body arranging method in which a wall body can be easily rapidly arranged at a predetermined position in a building by anybody without requiring any skilled engineers or craftsmen, and the building period can be reduced even when a ceiling and a floor in a house are finished at a stretch to improve the working efficiency. - 特許庁

本発明は、ハンドタオル等のタオル、ハンカチ、スカーフ、手袋、靴下、下着等の装飾包装を、専門の技術を要することなく、にでも簡単にギフト用の装飾包装ができるとともに、製品の形状(色彩や質感)を活かした包装をすることで箱詰めの手間を省き、作業性を向上することができ、所望の高級感を演出することができるような包装ケースの提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a packaging case with which anybody can easily package a towel such as a hand towel, a handkerchief, a scarf, gloves, socks, underwear, etc., with decoration for gift without requiring any special technique, and which saves labor hour for boxing by packaging utilizing the shape (color and texture) of a product, improves operability, and produces desired high quality mood. - 特許庁

複数のリモコンを用いて1台の映像視聴装置を操作する場合、も映像視聴装置を見ていないときに、操作を希望するユーザのリモコンに、映像視聴装置を制御する制御権を適切に与えることができる映像視聴装置の制御装置、その制御方法、プログラムおよび記録媒体を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a controller of video viewer in which a right for controlling a video viewer is imparted appropriately to the remote controller of a user wishing operation if no body is viewing the video viewer when a single video viewer is operated using a plurality of remote controllers, and to provide its controlling method, program and a recording medium. - 特許庁

位置決めが必要な駆動機械が設置された天板並びに天板を支える柔軟な脚部から成る架台機構の振動を、もが経験や勘に頼らない必要最小限のパラメータの入力によって、より少ない演算量で、出来るだけ厳密解である有限要素法と同等の解析精度にて解析すること。例文帳に追加

To analyze vibration of a frame mechanism formed of a top plate having a driving machine requiring positioning and a flexible leg section for supporting the top plate at a less calculation amount and at an analysis accuracy equivalent to a finite element method of producing the strict solution as much as possible by input of the necessary minimum parameters, in which everyone does not rely on the experience or intuition. - 特許庁

コンピュータ等の操作方式として、手を使ってはにでも簡単に操作が出来、手以外の部分でも容易に動作が可能で、けが等の心配が無く安全で簡易な操作方式の操作装置及び信号伝達機構、制御信号感知と指令伝送手段並びにテレビに表示可能な表示機構を有する装置の構成を提供する。例文帳に追加

To provide an operation device of a safe and simple operating system which anyone can easily operate with the hands and easily operate with part other than the hands without fear of injury etc. as an operating system such as a computer, and to provide a signal transmission mechanism, a control signal detecting and command transmitting means and a configuration of a device having a display mechanism capable of displaying on a television. - 特許庁

にも悟られずにセキュリティーチェックできる上、アンテナの上から重ねて自由に印刷することができる、折り曲げなどにより導電性が失われず、低コストで量産可能であり、非接触型ICカード、タグ、ラベル、フォーム、葉書、封筒などの形態のものに応用できる非接触型ICメディアの提供。例文帳に追加

To provide contactless IC media capable of performing a security check without being noticed by anyone, freely printing thereon stacked on an antenna, preventing conductivity from being lost by bending, mass-producing at a low cost, and applying to those of such shapes as contactless IC cards, tags, labels, forms, post cards, and envelopes. - 特許庁

いずれかのプリンタに対して設定した印刷設定情報の履歴を利用して、印刷データを出力する候補とするプリンタに同様の印刷設定を自動化して、でも簡単な操作で、印刷対象となるプリンタが変更されても、以前と同様の印刷体裁となる印刷結果を再現性よく得ることである。例文帳に追加

To use the history of print setting information set for any printer in order to automate same print setting for a printer being a candidate to which print data are outputted so that anyone can obtain by a simple operation a print result of print style same as before with favorable reproducibility. - 特許庁

同賞を受賞後,竹内さんは都内での記者会見で,「多くの外国人登山家が14座を制覇していたが,日本人は(だれ)もその偉業を成し遂げていなかった。私は14座制覇に挑戦している最中に命を落とした日本人登山家を忘れてほしくない。だから私は14座制覇に挑戦し続けた。私がこの賞を受賞したことで日本の登山が新しくなればいいと思う。」と語った。例文帳に追加

After winning the prize, Takeuchi said at a press conference in Tokyo, "Many foreign climbers had conquered the 14 peaks but no Japanese had managed the feat. I don't want us to forget the Japanese climbers who lost their lives while trying to conquer the 14 peaks. So I continued trying to do it. I hope my winning this prize can help renew Japanese mountain climbing."  - 浜島書店 Catch a Wave

したがって、従業員は、注文された飲食物についてが注文したかを把握でき、その飲食物を注文した利用者が現在歌唱中であるか否か等をPOSサーバ3のディスプレイに表示された各カラオケルームの演奏状況によって確認することで、適切なタイミングでその飲食物を注文者のもとへ届けることができる。例文帳に追加

Consequently, the employee can recognize who is an orderer of ordered food or drink, and the employee confirms whether the orderer is singing at present or not by the performance condition in each Karaoke room, which is displayed on the display device of the POS server 3, to be able to deliver the food or drink to the orderer at a proper timing. - 特許庁

これにより、ユーザMが排紙トレイ290上のプリント物を取りに来た時に、そのプリント物を先にかが誤って持ち出していたとしても、当該ユーザMは、前記コンピュータ等に戻って再度プリント指示操作をやり直さなくても、前記再実行を指示するだけで、プリント物を直ぐに取得できる。例文帳に追加

Even if the printed matter has been taken out erroneously by someone when the user M comes to take out the printed matter on the sheet discharge tray 290, the user M is not required to designate print operation again at the computer but can acquire the printed matter at once by simply designating the processing again. - 特許庁

各種情報が電子データとしてネットワーク上においてでもアクセス可能な状態にあったこと、即ち、その電子データがネットワーク上で掲示・公開されていたことを立証できるようにして、そのネットワーク上で掲示・公開された情報にも、印刷物や出版物と同様の証拠能力をもたせることを実現する。例文帳に追加

To attain the addision of the same evidence ability even to an information published or disclosed on a network as printed and published matters by making it possible allowing a verifying that various kinds of information is in accessible state for anyone on the network as electronic data, in other words, that the electronic data have been already published and opened to the public on the network. - 特許庁

本発明は簡易テーブル付き照明で、ライトの本体とテブル板、2つに設け、照明のカバーの真ん中に固定用溝を入れ、その上に乗せるテブル板のカバーと挟みたいサイズの穴の周りに固定用溝入り部分を入れ、それを合わせ、固定することにより、ライトの本体からテーブル板をでも簡単に取り外せ、ライトとしてもテーブルとしてもそれぞれの使用が可能。例文帳に追加

By mating the fixing groove with the fixing groove receiving portion for fixing, the table board is easily removed from the light body by anybody, and it is possible to use as either a light or a table. - 特許庁

受け台2の上に刃物を固定して、この刃物の刃先と研磨材ホルダーの先端のローラーとによって、一点と一線により接触する研磨材ホルダーを前後方向に動かすだけで、このむずかしい一定研磨角度の保持をなさしめ、でも容易に刃物を鋭利に研ぐことを可能にしたものである。例文帳に追加

The difficulty in maintaining the constant grinding angle is solved by only moving a abrasive material holder contacting with one point and one line in the longitudinal direction with the cutting edge of the cutting tool and the roller of the tip end of the abrasive material holder by fixing the cutting tool on a receiving base 2, and anyone can easily and sharply grind the cutting tool. - 特許庁

これに対して移動局200は、通知された移動局100の電話番号M1に基づいて、ユーザにからの着信が生じているかを報知するとともに、移動局100のIPアドレスIP1に基づいて、IP網302,301を通じ移動局100とVoIPによる音声通信を行うための音声通信リンクを確立し、VoIPによる音声通信を行うようにしたものである。例文帳に追加

In response to this notification, the mobile station 200 notifies a user of from whom call arrival occurs based on the notified telephone number M1 of the mobile station 100 and establishes a voice communication link for performing voice communication with the mobile station 100 using the VoIP via IP networks 302, 301 based on the IP address IP1 of the mobile station 100, thereby performing voice communication using the VoIP. - 特許庁

印刷物に規則的に管理した識別番号を記し、これとホームページとを連動させることで、印刷物では不可能であった、タイムリーな情報の閲覧、利用者個々に適量の情報を表示することができ、目的別の印刷物より、いつでも、どこでも、でも簡単に必要情報を検索することのできる電子システムである。例文帳に追加

To provide an electronic system to enable timely reading of information and display of proper amount of information to individual users, which are impossible in a printed matter and to enable easily retrieval of necessary information from printed matters by purpose at anytime, anywhere and by anyone by describing regularly managed identification numbers in the printed matter and linking the numbers with a homepage. - 特許庁

電話回線に接続されたモジュラージャックを備えてさえいれば、有資格者によらずともでもが自分で配線できることにより、工事費を節減でき、施工日時の調整を行うこと必要がなく、それにより小規模PBXの導入を促進することができる小規模PBX用接続ボックスを提供する。例文帳に追加

To provide a connection box for a small-scale PBX which allows anyone to carry out wiring by himself/herself without requiring a qualified person if only a modular jack connected to a telephone line is provided, thereby allowing a reduction in construction cost, eliminating the necessity for adjustment of the date and time of execution, and thus accelerating introduction of the small-scale PBX. - 特許庁

生け花の大衆化を図るためにも、熟練技術の有無に関わらずもが自分の意図する姿の生け花を容易に作り上げることができ、且つ作り上げた生け花の花形の不動状態を確実に保持することができる生花整形体とその生花整形体を使用する花器を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a fresh-flower arranging body allowing anyone to easily arrange fresh flowers into an intended shape regardless of the skilled or unskilled hand for popularization of the flower arrangement and surely retaining the immovable state of the shape of the arranged fresh flowers, and a vase using the fresh-flower arranging body. - 特許庁

携帯電話を所有している者であればでも名刺情報サービスの提供を簡単に利用できるよう簡素化し、紙名刺による情報の伝達不足を補う如き使用形態を取れると共に、名刺情報の作製を専門的に行うことから他者との差別化を付けられて有効な名刺情報の提供を図る。例文帳に追加

To provide a name card information service providing method which is simplified so that anyone who owns a cellular telephone can easily use provision of a name card information service, attains a use form for complement deficit transmission of information by means of a paper name card, and is effective for being differentiated from others by expertly producing name card information. - 特許庁

砕氷等の適宜素材氷塊から所望形状の成型氷塊を簡単に且つ迅速に製造でき、取扱いが容易で、熟練を要することなくでも簡単に成型でき、加熱器が全く不要で、安全性も高く、構成簡素で、量産に適し、低廉で、経済的な成型氷塊の製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide economical manufacturing equipment for a molding ice block capable of simply, quickly manufacturing the molding ice black having a desirable shape from a suitable raw ice block such as fragmentary ice, easy to handle, moldable by anyone without requiring a skill, eliminating the use of a heater, suitable for mass production, and inexpensive. - 特許庁

が開発領主となったのかと言えば、その領域そのものの法的所有、または国衙による開発の承認が重要なテコとなったため、自ら国衙の在庁官人となったか、あるいは国司と結びついた、留住から土着へと至った軍事貴族や前司の子弟など王臣子孫、そして一部の土豪だろう。例文帳に追加

Since legal ownership or a permit by Kokuga was required to cultivate a domain, they became the Zaichokanjin of Kokuga, or were military aristocrats that shifted from ryuju (the place they stayed) to dwellers, children of former governors, descendants of imperial families and nobles, and a few local clans connected to governors, in order to become the kaihatsu-ryoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした状況を改善するためには、公共サービスは必ずしも全て行政が提供するということを前提とするのではなく、地域のリソースを眺めた上で、必要な地域生活インフラを「がどのように担っていくことが効率的か」という視点で今後の地域のあり方を、当該地域にかかわる者それぞれが考えていくことが必要である。例文帳に追加

To improve such a situation, we must not assume that all public services are always provided by governmental administrations, but we need to take an overall view of local community resources, and every single person who are concerned with the local community has to think about an ideal way of the local community in the future from the viewpoint of "who and how to efficiently provide" the necessary infrastructures for local community lives.  - 経済産業省

試験片作製から評価に至るまでの時間を大幅に短縮し、少量のサンプルによる評価を可能とするばかりでなく、従来、取り扱いが困難といわれていた炭素繊維や熱可塑性樹脂組成物にも適用可能で容易に、かつにでも正確に強化繊維と樹脂との界面接着性を評価できる画期的な試験方法を提供する。例文帳に追加

To provide an epoch-making testing method capable of sharply shortening the time from the production of a test piece to the evaluation thereof to enable evaluation using a small amount of a sample, made adaptable even to carbon fibers or a thermoplastic resin composition said to be difficult to handle heretofore and enabling anyone to easily and accurately evaluate the interfacial adhesiveness of the reinforcing fibers and the resin. - 特許庁

位置情報を地球的規模でまたは特定地域内で、数字のみの表示により素早くかつ正確に位置情報を表現可能で、既存の座標等とも整合性をもち、またにも判り易く、かつコンピュータ化・デジタル化も図り易く、実用性と汎用性に優れた世界メッシュコードを提供すること。例文帳に追加

To provide a world mesh code which permits speedy and accurate expression of positional information by displaying only in figures in a global scale or within a specific region, and has compatibility with existing coordinates, etc., being easy to understand for anybody, easy to computerize and digitize, and excellent in practical and general use. - 特許庁

折口信夫の解釈によれば、飯豊皇女は巫女であるか、ないしはそれに近い神秘的な人物であり、執政していたのではなく、清寧天皇崩御後に、巫女として「に皇位についてもらうべきか」と神託を仰がれて、その段階ではまだ発見されていなかった億計尊・弘計尊の兄弟の名を託宣したのだという。例文帳に追加

According to Shinobu ORIGUCHI's interpretation, Iitoyo no himemiko was a miko or a mysterious figure near to it, and she did not administer but was asked for shintaku (oracle) 'who should be on the throne,' after the demise of Emperor Seinei, and she delivered an oracle of the name of Oke no mikoto brothers who had not been found at that stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 前項による事態が起こる可能性が認められる場合は,特許権者は最初の3年間如何なる手数料も免除されるものとする。未納分の額は所定の様式でその後の数年間で返済するものとする。この納付の延期は特許登録簿に記録され,遅延した手数料を納付する責任は,当該特許権者がであれ特許権者が負担する。例文帳に追加

(2) Where the possibility offered by the preceding paragraph is allowed, the owner shall not pay any fee during the first three years. During subsequent years, he shall reimburse the amounts remaining unpaid in the prescribed form. The postponement shall be noted in the Patent Register and the responsibility for paying the fees in arrears shall be incumbent on whoever owns the patent. - 特許庁

ここで、グランドパッキン4の締め込み寸法確認を可動板15dで行うことにより、寸法確認に手間を要することなくでも簡単にグランドパッキン締め込み調整作業を行うことができ、従来に比べて作業者の負担が軽減し、調整後のグランドパッキンの押圧状態も良好にすることができる。例文帳に追加

Since fastening size recognition of the ground packing 4 is performed with the movable plate 15d, fastening adjusting work of the ground packing can be easily performed by anyone without requiring labor for the size recognition, load of a worker is reduced comparing with a conventional device, and pressing state of the ground packing after adjustment can be improved. - 特許庁

蟹足の甲羅からの蟹身の取り出しに際し、あまり力を要せず、でも簡単・安全に使用でき、かつ、蟹身を崩すことなく綺麗に、また蟹身に甲羅が混ざることなく、甲羅から蟹身を完全に取り出すことができ、さらに蟹料理に添えても見栄えがよい蟹足甲羅切断フォークの提供例文帳に追加

To provide a fork for cutting crab leg shell requiring not so much force when taking out crab meat from the shell of a crab leg, easily and safely used by everyone, completely taking out the crab meat from the shell beautifully without smashing the crab meat or without mixing the shell with the crab meat, and having aesthetic appearance even if placing it with the crab dish. - 特許庁

本発明は安価で確実にカーボン粒子を付着させて除去することができるとともに、排気圧を下げた状態で、効率よく排気ガス中のカーボン粒子の付着あるいはサイクロン効果での落下捕捉を行ない、カーボン粒子の排出を著しく低減することができ、フィルターの交換をでもが容易に行なうことができるディーゼルエンジンの排気黒煙浄化装置を得るにある。例文帳に追加

To provide an exhaust graphite purifying device for a diesel engine capable of surely adsorbing and removing carbon particulates at low cost, effectively adsorbing the carbon particulates in the exhaust gas or capturing the droppings by cyclone efficiency in a state that an exhaust pressure is lowered, steeply reducing exhaust of the carbon particulates, and capable of easily replacing a filter by any persons. - 特許庁

電話帳に名称が登録されていない電話番号であっても、代表電話番号と関連づけてあればからの着信なのか判断できるとともに、複数の電話回線を保有し代表電話番号を設定している相手先について、電話帳の宛先件数を増やさずに、多数の番号登録ができる携帯電話端末を提供する。例文帳に追加

To provide a portable telephone terminal by which it is judged from whom an incoming call is received by making even a telephone number whose name is not registered in a telephone directory correspond to a pilot telephone number and also by which the multiple telephone numbers are registered without increasing the number of destinations of the telephone directory concerning an opposite party who possesses a plurality of telephone lines and sets the representative telephone number. - 特許庁

本発明は排気圧を下げた状態で、効率よく排気ガス中のカーボン粒子の付着あるいはサイクロン効果での落下捕捉を行ない、カーボン粒子の排出を著しく低減することができるとともに、フィルターの交換をでもが容易に行なうことができるディーゼルエンジンの排気黒煙浄化装置を得るにある。例文帳に追加

To obtain an exhaust black smoke emission control device for a diesel engine capable of effectively adsorbing carbon particles in exhaust gas or capturing droppings by a cyclone effect in a state where an exhaust pressure is lowered, and significantly reducing exhaust of the carbon particles, in which filters can be easily replaced by anyone. - 特許庁

ランドルフ・メイスンの顔を上から見下ろすと、普段の顔つきからして冷たい皮肉屋といった感じである。下から見上げると、野蛮さとか執念深さを秘めて猛々しい。そして、正面からまともに対峙すると、しもがメイスンの見せる活力に息を呑み、そこに不敵な冷笑を読みとるに違いない。例文帳に追加

Looking at the face of Randolph Mason from above, the expression in repose was crafty and cynical; viewed from below upward, it was savage and vindictive, almost brutal; while from the front, if looked squarely in the face, the stranger was fascinated by the animation of the man and at once concluded that his expression was fearless and sneering.  - Melville Davisson Post『罪体』

配管接続完了後にもが配管接続部を緩めることができないようにした、外径の異なる配管を接続する管接続構造において、使用される専用の締結弛緩工具を共用できるようにした管接続構造を提供すること、並びに、このような管接続構造を備えた弁、管継手、締結弛緩工具及び冷凍装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a pipe connection structure sharing a fastening and loosening tool for exclusive use in the pipe connection structure for pipe connecting having different outside diameters so that anyone cannot loose a pipe connection part after completion of pipe connection, and a valve equipped with the pipe connection structure, a pipe joint, the fastening and loosening tool, and a refrigerating device. - 特許庁

例文

シャワーの保持具をネジなどによる壁への固定式とせずに、保持具の裏面に吸盤を取り付け、任意の場所に取り付け取り外しが簡単に行えるようになり、利用者の体型に左右されず、も一番便利な位置で両手を放してシャワーを頭髪、身体の清浄や疲労回復、ストレス解消に便利に利用できる。例文帳に追加

Thus everybody can conveniently use the shower for cleaning the hair and the body, recovering fatigue, and eliminating stress while releasing both hands from the shower at the most convenient position without being affected by the profile of the body of the user. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS