Competitionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 204件
The second scroll illustrates sketches of animals, the third depicts caricatures of people engaging in a variety of competitions and games in the first half with animal caricatures in the second half, and the fourth consists of rough human caricatures. 例文帳に追加
乙巻は写生風の動物絵、丙巻は前半が各種の競技やゲームに興じる人物の戯画で、後半は動物戯画、丁巻は荒々しいタッチの人物戯画である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The religious meaning of such acts is not strongly felt, but there are many examples like this, such as competitions like yabusame (horseback archery) and kurabeuma (horse racing), using objects and animals. 例文帳に追加
このような行為の宗教的な意味合いは強く意識されていないが、同じようなものが多くあり、流鏑馬、競馬(くらべうま)などの競技や、物や動物を使ったものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Objects to which this endurance-enhancing embrocation is applicable are not only humans but also mammals to be put to race competitions including horses and dogs.例文帳に追加
本発明の耐久力増強塗布を適用し得る対象は人間のみならず馬、犬などのレースを行う哺乳動物に対しても、耐久力増強するために利用することができる。 - 特許庁
In general kyudo competitions which use kasumi-mato or hoshi-mato, 'atari' (hit) and 'hazure' (miss) are the only decisions, no matter which area of the mato an arrow hits on (refer to the section of Competition in Kyudo for further details). 例文帳に追加
なお霞・星的を用いる通常の競技では的中の判定は「あたり」か「はずれ」のみであり、的のどこにあたろうと差はない(詳細は弓道競技方法参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following this, fundoshi fell out of use at official competitions due to the appearance of flexible fabrics suitable for swimwear as a result of development of synthetic fibers, as well as due to development of sewing techniques. 例文帳に追加
その後、合成繊維の開発が進み、伸縮性のある水着に適した生地が出現したことや、縫製技術も進歩したこともあり公式競技では褌は使われなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As recorded in the 'Seventy-one Workmen's Competitions of Waka,' women peddling rice or rice cakes in the Muromachi period wore white cloth around their heads called Katsuratsutsumi or Katsuramaki. 例文帳に追加
七十一番職人歌合に記されているように、室町時代の米売りや餅売りの女性たちは、桂包(かつらつつみ)または桂巻(かつらまき)と呼ばれる白い布を被っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a play information processing system capable of easily ranking respective attendants corresponding to an actual condition by considering the time passage of each game together with game results in a plurality of competitions.例文帳に追加
複数の大会での試合結果とともに各試合の時間の経過を考慮して、実情に合った各参加者の順位付けを簡便に行なえる対戦情報処理システムを提供する - 特許庁
To provide a water supply structure to a ground surface stratum, which prevents a feed pipe for feeding water to a water-conveying sheet from hindering various athletic competitions conducted on a ground surface.例文帳に追加
導水性シートへ給水する給水管が、地表面上で行なわれる各種競技の支障となるのを抑えることが可能な地表層への水供給構造を提供する。 - 特許庁
However, the competitions between retail stores are not necessarily zero-sum games11, but, according to a study, some preferable influence can be made by an advent of a large-scale store as described in Column No. 1. 例文帳に追加
しかしながら、小売店舗間の競争は常にゼロサムゲーム 11であるわけではなく、むしろコラム No.1にあるように大型店の進出が好影響を与えるという研究もある。 - 経済産業省
However, many consumers tend to think "service is free" and there are fierce competitions among online supermarket operators, so that there are many cases where it is not necessarily possible to add the cost to the prices. 例文帳に追加
しかしながら、「サービスは無料」と考えがちな消費者が多いことや、ネットスーパー事業者間の競争が激しいことなどから必ずしもコストを価格に転嫁できない場合も多い。 - 経済産業省
An excellent waka poet, Yoritsuna sang many poems at waka competitions to which he was invited, and eight poems of his are recorded in chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command), namely "Goshui wakashu," "Kinyo wakashu," "Shika wakashu" and "Zoku kokin wakashu." 例文帳に追加
和歌に秀でており、多くの歌合に招かれて歌を詠み、『後拾遺和歌集』、『金葉和歌集』、『詞花和歌集』、『続古今和歌集』などの勅撰和歌集に、それぞれ計8首入集している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Kanaguri finished all the competitions, Mishima, delegation chief Kano, and Kanaguri pledged together to revenge in Berlin Olympics that would be held 4-year later in 1916, and left Sweden before the closing ceremony to go to Germany where next Olympics would take place. 例文帳に追加
金栗の競技も終えると、嘉納団長、金栗と語らって4年後のベルリンオリンピック(1916年)での雪辱を誓い、閉会式を待たずに出国、次大会開催国であるドイツに向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
25,000 tsutsuji, designated as the flower of the city, are planted around Higashi-Maizuru Park, and on every main festival day, May 4, events such as ceremony and karaoke singing competitions take place and the festival is bustles with branch shop stands. 例文帳に追加
東舞鶴公園一帯には市花に指定されているツツジが25,000本植栽されており、メイン日の毎年5月4日は式典をはじめ、カラオケ大会、売店などがにぎやかに繰り広げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Established in the age of the Qing dynasty, the present performance styles of the Chinese lion dance are categorized into two, Northern style and Southern style, - the latter has been handed down in the communities of the practitioners of Chinese martial arts, and it is performed with their physical techniques - and there are dance competitions. 例文帳に追加
現在演じられる形は清の時代に確立された形で、北方の北獅と南方の南獅の系統(中国武術家で伝承されその身体技法による)があり、競技もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, as seen in competitions concerning physical power such as weight lifting, many athletes wear belts with the exclusive use of functions such as to protect the lumbar vertebra; therefore, properly used obi helps to demonstrate physical abilities. 例文帳に追加
もともと、ウェイトリフティングなどのパワー系競技において、腰椎の保護などの機能も併せ、専用のベルトを装着する選手が多いように、適切に巻かれた帯は身体能力を発揮する一助となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To raise awareness of monodzukuri skills among younger generations and foster them as full-fledged skilled workers, it is necessary to give them appropriate targets for skill acquirement and provide opportunities for skills competitions. 例文帳に追加
若年者のものづくり技能に対する意識を高め、若年者を一人前の技能労働者に育成していくためには、技能習得の目標を付与するとともに、技能を競う場が必要である。 - 経済産業省
To provide an odds display control means for totalizators for collecting vote tickets of competitions capable of variably controlling the display time on each different type of odds corresponding to the vote number.例文帳に追加
本発明は競技の投票券を集計処理するトータリゼータにおけるオッズ表示制御方式に関し,投票枚数に応じて式別毎のオッズの表示時間を可変制御することができることを目的とする。 - 特許庁
(5) The term "Specific Infringement Lawsuit" as used in this Act means any lawsuit related to infringement of a right concerning a patent, utility model, design, trademark or circuit layout, or infringement of a business interest by specific unfair competitions. 例文帳に追加
5 この法律で「特定侵害訴訟」とは、特許、実用新案、意匠、商標若しくは回路配置に関する権利の侵害又は特定不正競争による営業上の利益の侵害に係る訴訟をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In recent years, the pharmaceutical retail distributors with large management capitals called chain pharmacies and chain drugstore are increasing and marketing competitions including the conventional pharmacies and so on are heating up.例文帳に追加
近年、医薬分業の進展等を受けて、チェーン薬局やチェーン・ドラッグストアと呼ばれる経営資本の大きな医薬品小売業者が増加し、従来からの薬局等も含めた激しい販売競争が起きている。 - 厚生労働省
To provide a system or the like in which profits are easily provided from a competition product provider to players who use products for competitions provided by the competition product provider in a competition.例文帳に追加
競技会において競技用製品提供者が提供する競技用製品を使用する競技者に対して、容易に競技用製品提供者から利益提供をすることのできるシステム等を提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a cell phone capable of resolving resource competitions which would not impart feeling of incongruity to the user, when operating a function for replaying music, radio broadcast, TV broadcast, or the like, during the operation of standby 3D function.例文帳に追加
本発明は、待ち受け3D機能の動作中に、音楽、ラジオ放送、テレビ放送等を再生する機能を動作させるときに、これらのリソース競合を解消し、このときにユーザに違和感を与えない携帯電話機を提供する。 - 特許庁
A select group of Japanese companies maintains large market shares and is recognized as indispensable throughout the world, while companies in fields experiencing commoditization due to new emerging country entrants have found themselves in price competitions and are losing market share. 例文帳に追加
引き続き、高いシェアを有し、世界にとってなくてはならない企業群が日本に存在する一方で、新興国企業の参入により、コモディティ化が進んだ製品分野では価格競争に陥りシェアを落とす傾向。 - 経済産業省
It looks as though traditional Japanese companies have taken in policies or measures such as regulations as a given constraint, and established the basic policy that they make efforts on technical development or cost reduction within the scope of the constraint, and challenged global competitions.例文帳に追加
従来の日本企業は、往々にして規制等の政策措置を所与の制約条件として、その中で技術開発・コスト削減の努力をするという基本方針で国際競争に臨んできたように思われる。 - 経済産業省
Efforts were made to raise people's motivations. For example, it actively promoted the initiative through the media so that it becomes widespread in the rural areas as well. In addition, OTOP product competitions were held and excellent products introduced at big exhibitions.例文帳に追加
農村に一村一品運動が浸透するようにマスコミで積極的にPRしたほか、オートップ製品のコンテストを行い、優秀な製品は大きな展示会で紹介するなど、人々の意欲を高める工夫も行ってきた。 - 経済産業省
Subsequently the kemari game in mainland China gradually became phased out, in the Song Dynasty, team competitions were few, and it became a one-man play or group play in which the ball was kicked to keep the ball from falling to the ground. 例文帳に追加
蹴鞠競技はその後、中国本土では次第に廃れていき、宋(王朝)代にはチーム対抗の競技としての側面が薄れて一人または集団で地面に落とさないようにボールを蹴る技を披露する遊びとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(c) it shall participate in the development of a system which serves the public recognition of intellectual creations and innovative results, and it shall launch, organize or promote competitions, exhibitions and other programs related to intellectual creative activity and intellectual property protection;例文帳に追加
(c) 知的創作物及び革新の成果の公衆による認識に資する制度の開発に参加すること,並びに知的創作活動及び知的所有権保護に関する競争,展示その他の計画を立ち上げ,組織し又は促進すること - 特許庁
Raising the taikodai up above the carriers' head by hands, tossing it, swaying it roughly, revolving it, running through main streets with the taikodai on the shoulders of carriers, ramming it against the other area's taikodai after taking off its decorations - these dedications and competitions take place at parade places, such as intersections, squares, before the gods. 例文帳に追加
交差点、広場、神前などの見せ場で太鼓台を頭上高く手で持ち上げる、放り上げる、大きく揺らす、回転する、大通りを走り抜ける、装飾品をはずし他の地区と鉢合わせにするなどして奉納したり競い合ったりする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, waka poem competitions were held by making garden scenery the subject of the poem, it is also characteristic of Nihon teien that the garden itself is literary and emotional, but there was a period of transition when life styles were changing from 'old-fashioned' to 'modern.' 例文帳に追加
またこれらを主題に歌合せの催しが行われていることから日本庭園が文学的・情緒的であることも一つの特色といえるが、このころは「古めかしきもの」から「今めかしきもの」への変換期で、生活形式が変わりつつあったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is unknown when Go-Toba-in acquired an interest in poetry, but generally it is said that he started when he abdicated the throne in January 1198; also, in August of that year he suddenly started writing poems after the imperial visit to Kumano, and in 1199 he often opened poetry competitions (poetry parties or contests). 例文帳に追加
院がいつごろから歌作に興味を持ちはじめたかは分明ではないが、通説では建久9年(1198年)一月の譲位、ならびに同8月の熊野行幸以降急速に和歌に志すようになり、正治元年(1199年)以降盛んに歌会・歌合などを行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With reference to "Kenmu nenchugyoji" (Annual Ceremonies of the Kenmu Era) written by Emperor Godaigo and "Nenchu gyoji uta awase" (Annual Court Ceremonies Poetry competitions) written by Kaneyoshi's grandfather Yoshimoto NIJO, and so forth, the book contains some 100 imperial court functions from shihohai (ceremony called worship of the four quarters) on New Year's Day to tsuina (ceremony called to drive out evil spirits) on New Year's Eve in monthly order with the origin, source, details, and features. 例文帳に追加
後醍醐天皇の『建武年中行事』や祖父二条良基の『年中行事歌合』などを参考にして元旦の四方拝から大晦日の追儺までの宮中行事100余を月の順序で記し、起源・由来・内容・特色などを記した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, these buses do not constitute competitions with Shinkansen lines for routes connecting stations on Shinkansen lines, but indirectly get customers who could use Shinkansen lines (however, because there are too many differences between their fares and between the traveling times, it can be said that the trains or buses are selectively used based on customers' needs, rather than competing with each other directly). 例文帳に追加
このため、新幹線の駅を結ぶ競合でなくても新幹線の客を奪っているのである(ただ、運賃と所要時間が違いすぎるため、直接的な新幹線との競合というよりは、利用客のニーズの違いで使い分けられている感が大きい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is famous for its extreme thinness as 'Yoshino paper' and in the "Seventy-one workmen's competitions of waka" there is a waka that says 'myself to be forgotten, why? We never exchange marriage vows as thin as Nara paper' and the thinness of Nara-gami, that is, nobe-gami (a high quality tissue) of Yoshino, was called 'yawayawa' (very soft one) elegant and loved by noble women. 例文帳に追加
「吉野紙」としては極薄様の紙で名高く、『七十一番歌合』に、「忘らるる我が身よ いかに奈良紙の薄き契りは むすばざりしを」とあり、奈良紙すなわち吉野の延紙(鼻紙)の薄さを「やはやは」と、みやびやかに呼んで、公家の女性たちはその薄さを愛した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early Showa period, Nito-ryu only for winning a match was widespread among students, who resorted to such underhanded measures that Nito-ryu contenders would, in a team competition, draw the match by only maintaining defense, so Nito (two swords) came to be prohibited in some student competitions. 例文帳に追加
昭和初期において、学生の間で試合に勝つためだけの二刀流が横行し、団体戦において二刀流の剣士を防御一辺倒の引き分け要員とするなど姑息な手段が用いられたため、一部の学生の大会では二刀を禁止するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In case that roles of evil strangers and heroes were clearly casted among children, there was a cardinal rule 'evil strangers are always defeated by heroes at the end - encouraging the good and punishing the evil,' following the convention of historical dramas, therefore there were often competitions for heroes. 例文帳に追加
鉄則は、時代劇の文法を守って「最後に悪人は正義の味方に倒される(勧善懲悪)」というものであり(ただし明確に悪人役が決められて遊ぶ場合に限る)、このため役を決めて遊ぶ場合には、正義の味方役が奪いあいになることがよくあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The distribution of an ID and/or password to the public will cause significant damages to the vendor. Therefore, such distribution of the ID and/or password is a socially-unacceptable and illegal conduct, even after taken into account the rights to freedom of speech and free competitions of the person who engages in the distribution. 例文帳に追加
一方、ID・パスワード等の配布行為は、ベンダーに対し、一方的に損害を与えるのみであって、表現の自由や自由競争原理等の観点を考慮したとしても正当化することはできず、社会的に許容される限度を超えた違法なものと考えられる。 - 経済産業省
Aiming to unleash the vitality of the private sector to the fullest, efforts will be made to revive a manufacturing industry that continues to succeed in global competitions, and create a high value-added service industry by replacing old facilities and equipment with new ones and accelerating venture businesses, as well as implementing regulatory and institutional reform and opening up government enterprises. 例文帳に追加
このように民間の活力を最大限引き出すことを目指して、新陳代謝とベンチャーの加速、規制・制度改革と官業の開放を断行することで、グローバル競争に勝ち続ける製造業の復活、付加価値の高いサービス産業の創出を図る。 - 経済産業省
Japanese young people shoulder the future of the country. In order for them to win in global competitions, and to play active roles on the world stage in areas such as academic research, culture, and to make contributions in the international scene, it is an urgent matter to raise the level of education up to international standards. 例文帳に追加
将来の日本を担う若者が、国際マーケットでの競争に勝ち抜き、学術研究や文化・国際貢献の面でも世界の舞台で活躍できるようにするためには、まず何よりも教育する側、すなわち学校を世界標準に変えていくことを急がなければならない。 - 経済産業省
That is to say, contrivances regarding products and sales methods are what is needed for SMEs to obtain price bargaining power, and innovation in the day-to-day operations of "manufacturing" and "sales" are needed for small and medium manufacturers to survive price competitions.例文帳に追加
すなわち、中小企業が価格交渉力を得るために必要なことは、製品の工夫と販売方法の工夫であり、中小製造業が価格競争で生き残っていくために、「製造」と「販売」というごく日常的な業務における革新が求められているのである。 - 経済産業省
Article 5 (1) A patent attorney may appear in court as an assistant in court accompanying the party concerned or as said party's counsel, present a statement, or examine matters related to patents, utility models, designs or trademarks, or international applications or international applications for registration, circuit layouts or specific unfair competitions. 例文帳に追加
第五条 弁理士は、特許、実用新案、意匠若しくは商標、国際出願若しくは国際登録出願、回路配置又は特定不正競争に関する事項について、裁判所において、補佐人として、当事者又は訴訟代理人とともに出頭し、陳述又は尋問をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Furthermore, after Kento-shi (Japanese envoy to Tang Dynasty China) was abolished, the decline of Tang culture and uplift of the Kokufu Bunka (Japan's original national culture) activated events such as Uta-kai (poem competitions) and utaawase (poetry contests), and organization and establishment of rules of Kadai (subjects of waka Japanese poem) and Daii (meanings of subjects), and specialization in the study of classics and knowledge of court rules, ceremony, decorumts regarding waka that were considered to be necessary to compose better waka developed. 例文帳に追加
更に遣唐使廃止後の唐風文化の衰退と国風文化の高揚が、歌会・歌合などの行事を活発化させ、それにつれてより良い和歌を作成するために必要であると考えられた歌題・題意の組織化と規範化、和歌に関する古典・有職研究の専門化が進展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And that at the end of Kamakura period, so-called kakeobi type mo, with kogoshi loosely tied at the waist was put on the shoulder in order to make it easy to put on and take off of it became easy, was already established is known from historical materials and pictures such as statues of Fugen Bosatsu (universal god) and ju-rasetsunyo (the ten demonesses), possessed by the Nara National Museum and illustrated narrative scrolls of waka competitions of a different time. 例文帳に追加
そして鎌倉後期には、着脱が容易なように腰で結ぶ小腰をゆるく結んで肩にかける、いわゆる掛帯(懸帯)式の裳が成立していたことが絵画史料から知られる(奈良国立博物館蔵普賢菩薩十羅刹女像・時代不同歌合絵巻ほか)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia.例文帳に追加
新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。 - 経済産業省
A mediation section 114 preferentially permits access to the memory 105 from the priority master by exchanging the order of the slot of the bandwidth information 120 if there is an access request from the priority master specified by the priority master information 121, when mediating access competitions while exchanging slots in the bandwidth information 120 at each prescribed mediation timing.例文帳に追加
調停部114は、所定の調停タイミング毎に、帯域幅情報120のスロットを切り替えながらアクセス競合を調停する際、優先マスタ情報121で指定された優先マスタからアクセスリクエストがある場合に、帯域幅情報120のスロットの順番を入れ替えることにより優先マスタからメモリ105へのアクセスを優先的に許可する。 - 特許庁
At the 1936 Berlin Olympics, when some Japanese swimmers wore rokushaku fundoshi during practice in Berlin (though it was not used in official competitions), foreign reporters, suspecting that the secret of the Japanese swimmers' speed lay in fundoshi swimwear, bombarded them with enquiries and some reporters requested to have commemorative photographs taken with swimmers wearing fundoshi. 例文帳に追加
オリンピックの公式競技では使用されなかったが、1936年(昭和11年)のベルリンオリンピックでは、日本人選手が現地での練習で六尺褌を使用していたところ、日本人選手の速さの秘密は水着の褌にあるのではないかと日本人選手に外人記者の取材が殺到し、褌姿の選手と一緒の記念撮影を求められたこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The electronic determining device for competitions uses a line sensor having a charge multiplying section behind a CCD element for increasing sensitivity and restraining noise, thus enabling images to be captured even in a low illuminance condition in the evening or at night and/or a high-speed photographing condition of 10,000 lines/second, where the images cannot be captured by a normal CCD or CMOS sensor.例文帳に追加
本発明の競技用電子判定装置は、CCD素子の後方に電荷増倍部を持つラインセンサーを用いて感度を高め、かつ雑音を抑えることにより、通常のCCDあるいはCMOSセンサーでは撮像不可能な夕方や夜間の低照度条件、及び/または10,000ライン/秒の高速度撮影条件においても撮像可能とした。 - 特許庁
Finally, the fifth point aims at promoting the 57concept of “Monozukuri Rikkoku”《 manufacturing kingdom 》 to support of visit of children and their parents to factories, private or public training institutions , or to hold symposiums about this theme. Furthermore, we hope to open competitions for young workers of manufactured goods to finally elaborate a society which is based on it and which tries to elevate its technique.例文帳に追加
それから最後五点目は、ものづくり立国ということで、工場、民間、公共の訓練施設等の親子等への解放促進、あるいはものづくり技能に関するシンポジウムの開催、さらには若者によるものづくり技能競技大会の実施などを通じまして、ものづくりに親しむ社会を形成し、その基盤の上に熟練技能の高度化を図るというものでございます。 - 厚生労働省
The previous International Youth Skill Olympics was held in Shizuoka City and Numazu City, Shizuoka Prefecture in 2007, simultaneously with the International Abilympics, a skills competition for people with disabilities, as a combined event called the International Skills Festival for All Japan 2007. This was the first time that the International Youth Skill Olympics and the International Abilympics were held simultaneously. The Japanese delegation showed a remarkable performance, winning the most gold medals and ranking second in the total medal tally. We hope that the Japanese delegation will be successful in future competitions.例文帳に追加
前回の技能五輪国際大会は、障害のある人が技能を競う国際アビリンピックとともに「2007年ユニバーサル技能五輪国際大会」として静岡県静岡市及び沼津市で史上初の同時開催となり、金メダル獲得数で世界第1位、総メダル数で第2位に輝くなど、素晴らしい成果を挙げたが、引き続き日本選手団の活躍が期待される。 - 経済産業省
While gendai budo establishes the systems of the arts and places emphasis on competitions or matches for the purpose of disciplining mind and body from the point of view of the human development and physical education more than polishing the arts (for example, judo, kendo), the fundamental purpose of kobudo was not winning a match (some of the schools had forbidden trainees from competing in the contest between different schools), but defending themselves actually to live or disciplining themselves to carry out their missions as samurai. 例文帳に追加
現代武道が技の錬磨以上に人間形成と体育的見地からの心身の鍛錬を目的として技術の体系を構築し、また競技、試合を重視しているのに対し(例:柔道、剣道)、古武道は基本的に試合での勝敗を目的とせず(流派によっては他流試合を禁じていた)、実際に身を守り暮らす事や、武士としての使命を果たすための鍛錬などが目的とされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This law is issued to define rules, regulations and measures concerning the promotions of creativities, inventions, economic wisdoms, the protections and guardedness of intellectual property rights, to guarantee the benefits of the intellectual property's owner and of the society; the promotions of scientific and technology research and development, technology transfer in the country and from foreign countries; the promotions of trade, investment and the ability in competitions for the country's economy in globalization era, efficiently.例文帳に追加
この法律は、知的財産の所有者と社会の利益を保証するため、科学的、技術的研究開発と国内及び諸外国からの技術移転の促進を保証するため、貿易、投資、国際化の時代に国の経済競争力を効果的に推進することを保証するため、創造性、発明、経済的英知、知的財産権の保護と擁護の促進に関し、規則、規定、施策を定義することを目的とする。 - 特許庁
The line had been competing over higher speeds with the Tokaido Main Line in order to attract passengers, but since the late stage of the Japan National Railway the Hankyu Kyoto Main Line had been left behind in speed competitions owing to JNR's intensified investment in speeding up and developing new types of rolling stock, and after the privatization of Japan National Railway, the Tokaido Main Line increased the number of stops, for example by making the special rapid train stop at Takatsuki Station, while maintaining its velocity; therefore, the Hankyu Kyoto Line also had to change its policy to increase the number of stops in between as a means to attract passengers. 例文帳に追加
東海道本線とは当初から互いにスピード競争を行って乗客獲得競争を行っていたが、国鉄末期以降はスピードアップや新型車両投入により、スピード競争では敗北し、さらにJR化後は新快速を高槻駅に停車させるなど、スピードを維持したまま停車駅を増やしたため、阪急京都線も途中駅にこまめに停車して集客する方法に方針転換する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
