Considerableを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1512件
There is no point of copying the product. With regard to their design know-how, it requires considerable experience. That's the reason why they won't let companies of emerging economies to copy their technology. Furthermore, their cutting-edge facility has been developed by working with Japanese machine tool makers or machine makers, which is an advantage.例文帳に追加
製品そのものをコピーしても意味はなく、設計ノウハウについては、かなりの経験を要することから、新興国企業の追随を許さず、また、最新鋭の設備を日本の工作機械メーカーや設備メーカーと一緒になって開発しており、設備の点でもアドバンテージがある。 - 経済産業省
Mexico signed the NAFTA with the United States and Canada in 1994 and the FTA with the EU in 2000. As a result, Mexico's export/import activities have shifted to North America and Europe. Japan has suffered a negative impact from the trade diversion effect of the FTA, raising concerns over the considerable decline in Japan's position in the Mexican market.例文帳に追加
メキシコは、1994年には米国、カナダとNAFTAを、2000年にはEUとのFTAをそれぞれ締結したことにより、メキシコの輸出入は北米や欧州へとシフトし、我が国はFTAの貿易転換効果のマイナスの影響を受け、メキシコ市場における我が国のウェイトが著しく低下していることが懸念されていた。 - 経済産業省
It can be imagined that techniques by which to control the opponent without depending on muscular strength or force can be very advanced and difficult, but it's normal that advanced or difficult techniques will take considerable time to learn, and society's demand for quick training in a crash course in the art of self-defense can't be met. 例文帳に追加
実際に筋力・腕力に頼らず相手を制する技術は、とても高度で難しいものであるとが予想できるが、高度で難しい技術の習得には多くの時間を要することが通常であり、社会が護身術に期待する速習速成という要求に応えられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that the tools owned by brewers in those days were little more than kitchen utensils because large implements for brewing sake had not yet been developed, but based on high-level knowledge accumulated about "Bodai-moto" (a sake ingredient), "Ni-moto" (a sake producing method) and others, they seem to have produced Nanto moro-haku with considerable effort and scrupulously refined techniques. 例文帳に追加
まだ大規模な酒造器具も開発されておらず、台所用品に毛の生えた程度の器具しかなかったと思われるこの時代に、菩提酛、煮酛など高度な知識の集積にもとづいて、かなりの手間を掛け、精緻に洗練された技術で製造していたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A sharp decrease in flow velocity of a refrigerant can thereby be prevented, so that a considerable lowering of a heat transfer rate of the refrigerant and a tube can be prevented to fully exhibit the capacity of the evaporator 30.例文帳に追加
これにより、冷媒入口32側における冷媒流速が大きく低下することを防止できるので、冷媒入口32側において冷媒とチューブとの熱伝達率が大きく低下してしまうことを防止でき、蒸発器30の能力を十分に発揮させることができる。 - 特許庁
At this time, taking configuration of the chassis base and the support frame into consideration, it is desirable that a support body replacing a boss for linking a part formed by separating the support frame and the chassis base is formed and it is considerable that such a support body is used for a boss for wall ornament through a part of manufacturing.例文帳に追加
この時、シャーシベースと支持フレームとの構成を考慮して、支持フレームとシャーシベースとの離隔して形成された部分を連結するボスに代わる支持体が形成されることが望ましく、このような支持体を一部加工を通じて壁掛け用ボスに利用する場合も考えられる。 - 特許庁
To provide a grinding tool for a graver or the like by which correct grinding posture can be universally maintained while generalizing a shape and a size of a handle tied to a blade of the graver or the like, conforming to the present situation involving a considerable difference in the shape and the size of the handle to the blade of the graver among manufactures.例文帳に追加
彫刻刀類の刀身にすげられる柄がメーカによって形状、大きさに著しい差のある現実に則り、一般的な柄の大きさ、形状の場合とほぼ同様に、柄付き刃物の正しい研ぎ姿勢を不変に維持することができる彫刻刀類の刃研ぎ具を提案すること - 特許庁
To solve the problem that it is very difficult to measure timing of brake operation corresponding to a levitation or landing transition state of each truck, and consequently, it requires considerable skills, and it is not possible to receive a new landing command or a new levitation command even when the new landing command or the new levitation command is issued during levitation transition or landing transition.例文帳に追加
台車の浮上又は着地の遷移の状況に応じたブレーキ操作のタイミングを計るのが難しく相当な熟練を必要とし、浮上遷移中、若しくは着地遷移中に、新たな着地指令若しくは浮上指令があっても受け付けられない。 - 特許庁
In light of this situation, one of the focal points of the Uruguay Round negotiations was to establish disciplines to rein in the abuse of AD measures as tools for protectionism and import restriction. Although considerable progress was achieved during the negotiations, many countries still express concern over abusive practices.例文帳に追加
このように「ダンピングによる国内産業の損害の除去」という限定的なAD 措置の目的を超えた保護主義的・輸入制限的な運用に対する懸念からウルグアイ・ラウンド交渉においても規律の強化が図られたが、これらの濫用の懸念は引き続き多くの国の関心事となっている。 - 経済産業省
In order for these moves toward revitalization of Japan's economic and industrial structure to bear fruit, however, considerable changes among the SMEs that make up the bulk of the economy are a prerequisite. Action must be taken at the level of individual SMEs to take on the challenge and risk of innovation and starting up in business in line with changes in the overall economic structure (Fig. 2-1-4).例文帳に追加
経済構造全体の変化と整合的な方向で、個別中小企業レベルでの経営革新や創業といったリスクに積極的に挑戦する活動を促進し、総体としての我が国経済の再活性化につなげていくことが必要である(第2-1-4図)。 - 経済産業省
There are also considerable numbers of SMEs responding flexibly to women's lifestyles, and selfemployment as a form of employment 10) should also be reassessed for its great potential as a means of balancing the work with family demands, such as pregnancy and parenting.例文帳に追加
また、女性のライフスタイルに応じた柔軟な対応を行う中小企業も相応に存在する。これに加え、自営業10という就業形態が、出産・育児を含めた家庭生活との両立の面で大きな可能性を持っていることについても、再度評価を行っていくべきである。 - 経済産業省
However, although the company had managed to put the necessary plant and equipment in place by renting land for grape cultivation and acquiring storage facilities, its plans required that funds be left idle for a considerable period?from the input of the raw materials to sale?in order to ferment high-quality wine, making the acquisition of operating funds a problem. 例文帳に追加
しかし、ブドウ栽培用農地の借り受けや、貯蔵施設の確保等、設備面での条件は整ったものの、良質なワインを醸造するためには原料の仕込みから販売まで長い期間にわたり資金を寝かせることになるため、運転資金の確保が課題となっていた。 - 経済産業省
In conclusion, in only two parts industries i.e. automobile parts and electronic parts, there are considerable different structures by sector and by regions. Therefore it is necessary to examine the situation of the Japanese economy, in consideration of varieties of worlds with which each Japanese region is in contact.例文帳に追加
結論として、自動車部品、電子部品の両部品産業だけでも、部門間及び地域間によって大きく構造が異なっており、国内の地域ごとに連結している世界が少しずつ違うことを前提として、国内経済の状況も確認していく必要があろう。 - 経済産業省
Meanwhile, the foreign capital flow in the Russian private sector shows the foreign capital inflow was accelerated sometime from 2006. This is viewed as the result of the considerable amendment of foreign currency control law in July 2006 that abolished various regulations on capital transactions.例文帳に追加
一方、ロシア民間部門における海外資本の流れを見てみると、2006 年頃から急速に海外資本が流入し始めているが、これは2006 年7 月に外貨管理法の大幅な改正が行われ、資本取引に関する諸規制が撤廃されたことが起因していると考えられる。 - 経済産業省
With high growth accompanying a rapid expansion of consumption especially after 2003, India has following China, attracted considerable attention in Japan. However, India's economic growth displays a different character than that of other East Asian countries such as China which have realized strong economic growth.例文帳に追加
特に、2003 年以降の急速な消費拡大を伴った高成長を受け、我が国においても中国の次はインドと注目を高めているが、その成長の特徴は、同じく高成長を実現してきた中国などの他の東アジア諸国とは異なる様相を見せている。 - 経済産業省
This is likely a result of the trend in which foreigners living in Japan using such resident status stay longer and are more settled than before and a considerable number of foreigners are permitted to change their status from a “college student,” for instance, to one of these types of resident status every year112.例文帳に追加
これは、これらの在留資格で在留している外国人の我が国での在留の長期化・定着化がある程度進んでいることや、「留学」等からこれらの在留資格に変更を許可される外国人が毎年相当数に上る事等によるものと考えられる。 - 経済産業省
SMEs also account for a considerable share when it comes to providing places of employment in Japan, and therefore, they need to refrain from being shortsighted. The efforts to invest in human capital, in the form of employee training and other elements, are anticipated, considering prospects for achieving development in the future.例文帳に追加
中小企業は、我が国の雇用の場の提供において大きなウェイトを占めていることもあり、近視眼的にならず、将来に向けて発展を遂げていくための展望を描きつつ、従業員の教育訓練など人的資本への投資に取り組むことが期待される。 - 経済産業省
Similarly, in enterprises which had 50–100 employees in fiscal 1996, the rate of increase in average employee size over this ten year period was considerable. Based on these points, it can be said that the effects of sustaining and creating employment by SMEs were more significant than large enterprises 7) (Fig. 3-1-13).例文帳に追加
また、同じく1996年度における従業員数が50~100人であった企業においては、10年間での平均従業員数の伸びが大きくなっており、こうした点から、中小企業が事業を継続することによる雇用の維持・創出の効果は大企業を上回っているといえよう7(第3-1-13図)。 - 経済産業省
In FY2003,more than 40% of enterprises applying for loans in the Tohoku Region were unable to secure the loan they expected, indicating that there is a considerable difference in the difficulty of fund-raising between regions (Figs. 2-3-15 [1], [2], [3]).例文帳に追加
2003年度時点では、東北地方で借入申込みを行った企業の4割以上が思いどおりに調達することができないなど、地域間で資金調達の困難さに相当程度の差異が存在していた。このような差異は、2005年度時点では縮小傾向にある(第2-3-15図〔1〕〔2〕〔3〕)。 - 経済産業省
Initially, many of the financial institutions showed considerable reluctance to accept the plan, but with the mediation of the council, the financial institutions gradually came to appreciate the credibility of the business plan and the company's attitude regarding reconstruction. As a result, the financial institutions provided financial support through new lending and rescheduling of existing loans.例文帳に追加
当初、取引金融機関の中には、難色を示すところも少なくなかった。しかし、協議会の仲介があったことで、事業計画書の信憑性や同社の再建に対する姿勢が徐々に理解され、新規融資や、既存借入金のリスケジュールによる金融支援が行われた。 - 経済産業省
It is possible that long-term economic stagnation resulted in the liquidation of stable trade relationships between enterprises; the pressure for reorganization of some financial institutions that incurred considerable costs in the disposal of bad debts; and the decrease in long-term employment practices from past levels due to the increase in non-regular employment.例文帳に追加
長期にわたる経済低迷により企業間の安定的な取引関係が流動化し、不良債権処理に多大なコストを要した金融機関の一部は再編を迫られ、非正規雇用の増大により、長期雇用慣行は以前ほど見られなくなった可能性がある。 - 経済産業省
For Japan-Mexico EPA, except for some models, a 5 percent equivalent of the previous year's domestic sales in Mexico is given outside the tax rate by the gradual reduction which will be eventually abolished in 2011 as will a considerable number of tariff-free quotas which effect seems to play a certain role.例文帳に追加
日メキシコEPAでは、一部車種を除き、前年のメキシコ国内販売台数の5%相当数が無税枠として与えられるとともに、枠外税率は段階的引き下げにより2011 年に撤廃されることとなっており、これが一定の効果を果たしたものと思われる。 - 経済産業省
I do it because the evolved gas, which, as you have seen, is very combustible, is explosive to a considerable extent when mixed with air, and might lead to harm, if you were to apply a light to the end of that pipe before all the air had been swept out of the space above the water. 例文帳に追加
これはですね、出てくる気体はすでにお見せしたようにとても燃えやすくて、空気とまぜると爆発するようになるからです。だから液体から上の部分の空気が全部なくなる前に、このガラス管に火をともしたら、あぶないことになりかねないんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
To provide a construction method for enclosing a contaminated soil and/or ground water isolating from the surrounding by constructing an impervious wall at a low cost and efficiently even when an impermeable or aquiclude layer is under the considerable depth whereby preventing the diffusion of the contaminant from the contaminated zone to the neighboring non-contaminated zone.例文帳に追加
不透水性または難透水性の地層が相当な深さに存在する場合でも、低コストで効率よく遮水壁を構築して、汚染土壌および/または汚染地下水を周囲から隔離して封じ込めることができ、これにより汚染区域から周辺の非汚染区域へ汚染物質の拡散を防止する。 - 特許庁
In order to produce nozzles in a considerable injector thickness and to control the jet coherence distance, said injector 1 comprises at least two elements 3, 4, the contact surfaces of which are oriented towards the skin, at least a groove forming an injection nozzle in the assembly of the elements.例文帳に追加
噴射部の厚肉部にノズルを作り出しまた噴流の密着する距離を制御するため、前記噴射部1は少なくとも2つの要素3,4を具備し、その接触表面が皮膚の方に向けられ、噴射部はまた前記要素の組立体に噴射ノズルを形成する少なくとも1つの溝を具備している。 - 特許庁
The fluid in the inlet side passage 110 contains particles having dimensions and shapes which are not able to pass through the filter holes 130 and a considerable number of particles are eliminated from the fluid arrived at the outlet side passage 120 compared with the fluid at the inlet side passage 110 by the filter holes 130.例文帳に追加
入口側通路110内の流体には、フィルタ孔130を通過することができないような寸法および形状を有する粒子が含まれており、出口側通路120内に達した流体は、入口側通路110の流体と比較して相当な数の粒子がフィルタ孔130で除去されている。 - 特許庁
To provide a vibration control device, capable of reducing capacity required for an actuator by leading in auxiliary vibration damping force for elastically deforming an elastic body requested to have considerable rigidity for supporting the weight of a vibration controlled object, in addition to the actuator for leading in the vibration damping force.例文帳に追加
制振力を導入するためのアクチュエータとは別に、制振対象物の重量を支持するために相当の剛性を備えることが要求される弾性体を弾性変形させる補助的な制振力を導入して、アクチュエータに必要とされる能力を小さくすることができる制振装置を提供する。 - 特許庁
A single program generates intermediate data, which can then be used in the buffers afterwards and reused by an extension of the same program or another program any number of times as may be desired times, enabling considerable flexibility and complexity of shading programs, while maintaining the speed of modern graphics chips.例文帳に追加
単一のプログラムは、このバッファ内に後で使用可能で、同じプログラムの拡張部および/または他のプログラムによって、所望される場合何度でも再使用される中間データを生成し、現在のグラフィックスチップの速度を維持しながら、シェーディングプログラムについてかなりのフレキシビリティと複雑さを可能にする。 - 特許庁
To provide a container lid comprising a thin sheet metal shell and a synthetic resin packing for preventing a sealed condition from being damaged even if a considerable shock is applied to the shoulder area of the shell by improving a sealing method for sealing the container neck part of a container using the lid and improving a shock resisting characteristic.例文帳に追加
金属薄板製シェル(4)と合成樹脂製パッキン(6)とから構成された容器蓋(2)及びかかる容器蓋を使用して容器の口頸部(56)を密封する密封方法を改良して耐衝撃性を向上せしめ、シェルの肩領域(14)に相当な衝撃が加えられても密封が毀損されることがないようにせしめる。 - 特許庁
To provide an electrostatic ink jet recorder having long lifetime in which electrochemical reaction, e.g. ionized elution of an electrode substance composing an ejection electrode, does not take place and long time use does not cause such a trouble as unsmooth ejection of coloring material particles or considerable deterioration of the ejection electrode.例文帳に追加
吐出用電極を構成する電極物質のイオン化溶出などの電気化学反応がおこらず、長時間の使用によっても色材粒子の吐出不良や吐出用電極の著しい劣化などと言った障害が発生しない、寿命の長い静電式インクジェット記録装置を提供する。 - 特許庁
To provide a column joint structure capable of preventing the considerable extension of a peripheral portion of a column joint structure inside a room of a building or outside the building and also capable of preventing strengths for connecting upper and lower column members in the length direction from being uniform at each position of a mutual connecting and contacting surface.例文帳に追加
柱継手構造の周部が建物の部屋内や建物の外側に向って大きく張り出すことを防止すると共に、上下柱部材を長さ方向に連結する強度が互いの連結接触面の各位置によって不均一となることを防止することができる柱継手構造を提供する。 - 特許庁
To provide an ultrasonic diagnostic apparatus which satisfies different transmission conditions and does not require considerable revision of its constitution in order to obtain an ultrasonic image having a high S/N ratio thanks to the effect of contrast medium without deteriorating the resolution of the image, and is inexpensive and highly value-added, and to provide a diagnostic program for use in the diagnostic apparatus.例文帳に追加
画像の解像度を劣化させることなく、造影剤の効果による高いS/N比を有した超音波画像を得るために、異なる送信条件を満たし、且つ、装置の構成を大きく変えることなく、低価格で付加価値の高い超音波診断装置及び該装置を用いた診断プログラムを提供することである。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a fiber-reinforced flat plastic wire sheet, capable of attaining a considerable reduction in production cost and a significant increase in product quality by eliminating restrictions on forming speed and on the number of simultaneously producible wires, and avoiding use of a release agent to eliminate operations such as surface roughing after forming.例文帳に追加
成形スピードの制約や、一度に製造できる本数制約を除去し、且つ離型剤を使用せず、成形後の目粗し等の作業をなくし、製造コストの大幅削減と製品品質の大幅アップを図ることのできる扁平形状繊維強化プラスチック線材シートの製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a structure of tungsten oxide which increases both a photocatalytic activity and an antimicrobial activity at the same time and a method for giving an antimicrobial activity to a member in which tungsten oxide is adhered with considerable strength, is easily synthesized over a large area, and demonstrates the outstanding photocatalytic activity and the antimicrobial activity.例文帳に追加
光触媒活性及び抗菌活性の両方を同時に増大させる酸化タングステンの構造と塗布した酸化タングステンがある程度の強度で付着し、大面積合成しやすく、且つ優れた光触媒活性及び抗菌活性を発揮する部材に対する抗菌活性付与手法を提供する。 - 特許庁
To provide a vibration control bush with an inter-ring having superior handling workability by including inter-ring integrated type advantages, requiring no cavity part to be provided on a part of a circumference of an elastic body and causing no complication of a metallic mold structure and no considerable lowering of a static spring constant in the cavity direction.例文帳に追加
インターリング一体タイプの利点を備えて取り扱い作業性が良好であり、しかもそのうえで、弾性体の円周上一部に空洞部を設ける必要がなく、よって金型構造の複雑化や空洞方向における静ばね定数の著しい低下を招くことがないインターリング入りの防振ブッシュを提供する。 - 特許庁
In order to solve the problems, it is found that the mushrooms which belong to the genera Flammulina, Hericiaceae, Lyophyllum, Mycoleptodonoides, Phellinus, and Rozites, and have not hitherto been known to have the ergothioneine producibility produce a considerable amount of the ergothioneine by screening the ergothioneine producibility of the various mushrooms.例文帳に追加
本発明者らは、上記の課題を解決するために、種々のキノコのエルゴチオネイン生産能をスクリーニングし、これまでにエルゴチオネイン生産能を有することが知られていないエノキタケ属(Flammulina)、サンゴハリタケ属(Hericiaceae)、シメジ属(Lyophyllum)、ブナハリタケ属(Mycoleptodonoides)、キコブタケ属(Phellinus)、ショウゲンジ属(Rozites)に属するキノコが著量のエルゴチオネインを生産することを見出した。 - 特許庁
To provide a method and device for detecting a motion vector in picked-up image data which accurately detects a motion vector in both an image with a considerable change in a brightness value, and a flat image with no change in brightness as well as an image with much noise in a simple configuration by using a gradient method.例文帳に追加
勾配法を用い、簡単な構成で、輝度値の増減が激しい画像でも、また、輝度に変化のない平坦な画像においても、さらにノイズの多い画像でも、正確に動きベクトルを検出することのできる、撮像データにおける動きベクトル検出方法と装置を提供することが課題である。 - 特許庁
To realize considerable improvement in convenience that enables to easily input a destination and a passing point outside a vehicle with planning a drive plan suitable to the preference of a user by grasping the user the real- time information of the destination and the passing point when the user plans the drive plan outside the vehicle.例文帳に追加
ユーザが車外でドライブプランを立案する場合に、目的地や経由地等のリアルタイムの情報をユーザに把握させて、ユーザの好みにあった適切なドライブプランを立案できるようにすると共に、その目的地や経由地等の入力を車外で簡便に行えるようにして、利便性の大幅な向上を実現する。 - 特許庁
A prescribed amount of oxygen necessary in the initial stage is supplied together with garbage to the garbage treatment apparatus, the garbage is decomposed by microorganisms, a considerable amount of the exhaust gas generated in the apparatus during treatment is led to an exhaust gas circulating line, the exhaust gas is dehumidified by a dehumidifier and returned to the apparatus to be used.例文帳に追加
生ゴミ処理装置に生ゴミとともに初期に必要な所定量の酸素を供給して生ゴミを微生物によって分解処理し、この処理中に生ゴミ処理装置で発生する排ガスの相当量を排ガス循環ラインに導き除湿機で除湿して再び生ゴミ処理装置に戻して使用する。 - 特許庁
To certainly detect abnormality of conveying even in the case of failure of workpiece conveying such as the case when the workpiece does not adopt predetermined attitude even in a simple constitution not requiring a constitution requiring considerable cost such as a large number of sensors, and to perform certain conveying of the workpiece without damaging the workpiece.例文帳に追加
多くのセンサといった過大なコストがかかる構成を必要としない簡単な構成でありながら、ワークが予め定められた姿勢でない場合などワーク搬送不良の場合であっても、搬送異常を確実に検出でき、ワークを破損してしまうことなく、確実なワークの搬送ができるようにする。 - 特許庁
It is difficult to use a conventional package sealing apparatus for a low-rigidity package, because moving touch rollers or the like have an inertial force to apply a considerable impact or pressure to the package when the touch rollers come in pressure contact with the package to stick an adhesive tape on a surface fitting part.例文帳に追加
従来の包装体封緘装置は、粘着テープを面状嵌合部に貼付するタッチローラが圧接する際および貼付時に、タッチローラ等の作動による慣性力によって低剛性包装体に相当の衝撃または圧力が加わるため、剛性の小さい低剛性包装体に用いることが困難であった。 - 特許庁
To provide a fertilizer distributor enabling continuous distribution of even a relatively moist fertilizer while preventing the so-called bridging phenomenon, preventing the considerable decrease of the storage volume of the tank and reducing the cost by realizing a magnetic coupling to convert the motion of a stirring arm to a gyrating motion accompanying a circular oscillation.例文帳に追加
攪拌アームを円振動の付随した旋回運動に変換する磁力継手を実現することにより、比較的湿潤性のある肥料でも所謂ブリッジ現象を抑制できて連続散布が持続可能であって、タンク内の貯留容積の大幅減少を招かずに済み、しかも低コスト化を実現できる肥料散布機の提供。 - 特許庁
To control power conservation of a line exchange system and a line system with considerable power-saving expectation because the line exchange system being a multiple of N of a control system devices and the line system devices being a multiple of N×M of the control system devices are connected to a communication network resulting in a largest weight of the power consumption shared in an exchange.例文帳に追加
通信ネットワーク上では、制御系装置に対し、N倍の回線交換系、N×M倍の回線系装置が接続されているため、交換機内にしめる消費電力の比重も大きく、該回線交換系、該回線系を省電力制御した方が、大幅な省電力化を期待できる。 - 特許庁
Though Torii zenni could not become Kumano betto because of her gender, she exerted a great influence through her family members occupying the central part of the organization controlling Kumano Sanzan, such as her husband Yukinori, her younger brother-in-law Noritomo (the 20th Kumano betto), her son-in-law Tanzo (the 21st Kumano betto) and her sons and grandsons, and she is said to have passed away due to considerable old age around 1210. 例文帳に追加
鳥居禅尼は女性なので別当にこそなれなかったが、熊野三山統轄機構の中枢部にいた夫の行範や義弟の範智(20代熊野別当)、それに娘婿の湛増(21代熊野別当)、さらには子や孫を通じてその影響力を大いに発揮し、1210年頃、かなりの高齢で死去したと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was, however, considered substantially difficult to estimate such a set of stable parameters in Japan where low interest rates had prevailed for a long time. And, even if we could estimate it, it might take a considerable amount of time in empirical analysis. Therefore, we decided not to apply such parameters to the “Tentative model.” 例文帳に追加
しかしながら、実際のところ、長らく低金利が継続した我が国においてそのような安定したパラメータを推定するのは容易なことではなく、また、仮に推定し得たとしても、実証分析に相当の時間を要すると考えられたこと等から、「当面のモデル」への適用は見送ることとされた。 - 財務省
Applicants for the license referred to in subsection 1 above must demonstrate that they have applied unsuccessfully to the holder of the patent to obtain a contractual license and that the plant variety constitutes significant technical progress of considerable economic interest compared with the invention claimed in the patent. 例文帳に追加
第1段落にいうライセンスの申請人は,特許の所有者に対して契約によるライセンス取得の申入れをしたがこれを得られなかったこと,及び当該植物品種が当該特許にクレームされた発明と比較して相当な経済的利益を伴う重要な技術的進歩を構成することを証明しなければならない。 - 特許庁
If the applicant is the inventor and if, within two months from the mailing of the notification that a patent may be granted, he requests exemption from payment of the fee for grant, the Norwegian Industrial Property Office may grant such exemption if the payment of the fee shall cause considerable difficulties for the applicant.例文帳に追加
出願人が発明者であり,かつ,特許付与の通知の送付から2月以内に特許付与手数料の納付の免除を請求する場合において,その手数料の納付が出願人に著しい困難を生じさせると認められるときは,ノルウェー工業所有権庁は当該免除を付与することができる。 - 特許庁
The holder of a patent for an invention, the use of which is dependent on a patent owned by someone else, may obtain a compulsory licence to use the invention protected by the latter patent provided that the former invention involves an important technical advance of considerable economic significance in relation to the latter invention.例文帳に追加
その実施が他人の特許発明に従属する発明の特許所有者は,自己の発明が当該他人の発明との関係で著しい経済的意義のある重要な技術的進歩を有する場合は,他人の特許によって保護されている発明を実施する強制ライセンスを取得することができる。 - 特許庁
(iii) Where the increase in the price of the said particular goods or services supplied by the relevant entrepreneur has been remarkable or the decrease therein has been slight for a considerable period of time in light of the changes in the supply and demand, or changes in the cost of supply, for such particular goods or services, and where, in addition thereto, the said entrepreneur falls under any of the following items during the said period: 例文帳に追加
三 当該事業者の供給する当該一定の商品又は役務につき、相当の期間、需給の変動及びその供給に要する費用の変動に照らして、価格の上昇が著しく、又はその低下がきん少であり、かつ、当該事業者がその期間次のいずれかに該当していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Instead of the mesh data of elements having a considerable size against an analyzing frequency among a plurality of elements described by the mesh data generated by the mesh data generating part, the electrical circuit element setting part sets the elements which are described by electrical circuit elements with frequency characteristics.例文帳に追加
電気回路素子要素設定部は、メッシュデータ生成部により生成されたメッシュデータにより表現される複数の要素の中から、解析周波数に対して無視できない大きさの要素についてメッシュデータに代えて周波数特性を有する電気回路素子を用いて表現される前記要素を設定する。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
