1153万例文収録!

「in proportion」に関連した英語例文の一覧と使い方(55ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in proportionの意味・解説 > in proportionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in proportionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3091



例文

As for reinforcement of inspection of residual agricultural chemicals, etc., in order to grasp the control system for residual agricultural chemicals, etc. in exporting countries, the MHLW shall continuously conduct monitoring inspection on a higher proportion of imported foods concerned and for more inspection items for a certain period of time so that inspection will identify violations with a certain statistical reliability.例文帳に追加

なお、本省は、残留農薬等に係る検査の強化については、輸出国における残留農薬等の管理体制を把握するため統計学的に一定の信頼度で法違反を検出することが可能となるよう、当該輸入食品等及び検査項目に係るモニタリング検査の検査率を引き上げて一定期間継続して実施する。 - 厚生労働省

In the non-contact type power feeding device which comprises a plurality of power receiving coils, each having a resonance circuit, a rectifying circuit and a voltage stabilization circuit, and also connects the outputs of the voltage stabilization circuits, each voltage stabilization circuit has a drooping characteristic which lowers a voltage in proportion to an output current when the output current is larger than a constant output current.例文帳に追加

複数の受電コイルを有するとともに、受電コイル毎に共振回路、整流回路及び電圧安定化回路を有し、各電圧安定化回路の出力を結合するようにした非接触給電装置において、電圧安定化回路に、一定の出力電流以上で電圧が出力電流に比例して下がる垂下特性を持たせる。 - 特許庁

Rotary cylinders 10a, 10b,... are rotated in an arrow X direction in proportion to the used amount of an object to be weighed through a detecting part and a transmission mechanism and the current used amount of the object displayed by the numerical value display parts 11 of all the rotary cylinders 10a, 10b,... can be visually read out through a peephole.例文帳に追加

回転円筒10a、10b…は、検出部及び伝達機構を介して被計量対象の使用量に比例して矢印Xの方向に回転させられ、視覚的には、全回転円筒10a、10b…の数値表示部11によって表示されたその時点の被計量対象の使用量が、覗窓から読み取れるようになっている。 - 特許庁

When the proportion of the total length of the rigid component in the backbone to the whole length of the backbone of each constitution monomer is defined as rigidity ratio and the average value is gained by totaling the rigidity ratios of each constitution monomer, the resin of which the average rigidity ratio is in a range of 65%-77% is used as the thermal ring closure curing type resin for curing microwave.例文帳に追加

各構成モノマーの骨格の全長に対する該骨格中の剛直成分の合計長の割合を剛直性比とし、この各構成モノマーの剛直性比を合計して平均値を求めた場合、その平均剛直性比が65%〜77%の範囲にある樹脂を、マイクロ波硬化用熱閉環硬化型樹脂として用いる。 - 特許庁

例文

In the dielectric ceramic, (a) a rectangular void type crystal defect exists in a dielectric particle, (b) the maximum diameter of the rectangular void type crystal defect is ≤3 nm, (c) the proportion occupied by dielectric particle having a perovskite type crystal structure of ABO_3 is99 mass% and (d) the average particle diameter is200 nm.例文帳に追加

(a)誘電体粒子内に四角空隙型の結晶欠陥を有するとともに、(b)該四角空隙型の結晶欠陥の最大径が3nm以下であり、(c)ABO_3のペロブスカイト型結晶構造を有する誘電体粒子の占める割合が99質量%以上であり、(d)平均粒径が200nm以下であることを特徴とする。 - 特許庁


例文

1. FDI enterprises are here defined as enterprises with overseas subsidiaries (companies in which the enterprise concerned owns more than 50% of the voting rights including the cases where more than 50% of the voting rights of the company are owned by another subsidiary independently or jointly with the enterprise concerned and where companies are included in consolidated financial statements even when the proportion of voting rights owned does not exceed 50%) (excluding business establishments of sole proprietors). 例文帳に追加

1.ここでいう直接投資企業とは、海外に子会社(当該会社が50%超の議決権を所有する会社。子会社又は当該会社と子会社の合計で50%超の議決権を有する場合と、50%以下でも連結財務諸表の対象となる場合も含む。)を保有する企業(個人事業所は含まない。)をいう。 - 経済産業省

If the introduction of new sales methods is classified into "addition of ancillary services" and "addition of planning and solution sales" to earn profit margins other than from products, and "direct marketing to consumers" and "shortening of distribution channels" to cut intermediate margins, we find that a high proportion of enterprises engaging in these activities are experiencing growth in ordinary profits (Fig. 2-1-36, Appended Note2-1-3).例文帳に追加

実際、新しい販売方式の導入を商品以外のところで利幅を稼ぐ「付帯サービスの追加」、「企画・提案営業の付加」や中間マージンの削減を目的とした「消費者への直接販売」、「流通経路の短縮化」等に分類すると、これらを行っている企業は経常利益額が増加傾向の割合が高い(第2-1-36図、付注2-1-3)。 - 経済産業省

A comparison of trends in ordinary profits and whether or not commodity prices are set at the level demanded by customers shows that a higher proportion of enterprises that price their products based on costs have rising ordinary profits (Fig. 2-1-66). In this case, it is necessary for enterprises to seek out customers that will purchase their products at the price that they themselves desire.例文帳に追加

実際、商品価格の設定を顧客の要求水準に合わせるか否かと経常利益額の増減傾向を比較すると、「原価に基づいた価格で販売している」企業の方が経常利益を増加させている割合が高く(第2-1-66図)、このような場合には、むしろ自社の希望する価格で購入してくれる顧客を探していく必要がある。 - 経済産業省

From the above, it can be concluded that whereas arrangements allowing work and family to be balanced are better developed at large enterprises, many women in fact leave their jobs upon marriage or pregnancy. Furthermore, the proportion of women continuing in employment after birth is higher at smaller enterprises, and women are also more likely to return to the workforce at SMEs rather than large enterprises after parenting.例文帳に追加

以上のように、大企業の方が仕事と家庭を両立させる制度が整っているのだが、実際には結婚や出産を機に退職してしまう女性が多く、また、規模が小さい企業ほど女性が出産後も継続して働く割合が高い上、育児後の再就業先も大企業よりも中小企業の方が多くなっている。 - 経済産業省

例文

Fig. 2-1-3 shows the relationship between the proportion of SME sales made up of newly developed products, and changes in sales in the last three years, based on the Survey on the Innovation Situation through the Creativity and Research and Development of Companies 4) (hereinafter referred to as the Creativity Questionnaire) conducted by Mitsubishi UFJ Research and Consulting Co., Ltd.例文帳に追加

また、第2-1-3図は、三菱UFJリサーチ&コンサルティング(株)が実施した「企業の創意工夫や研究開発等によるイノベーションに関する実態調査」4(以下「創意工夫アンケート調査」という)において、中小企業が新たに開発した製品がその売上高に占める割合と、直近3年間の売上高の増減との関係を示したものである。 - 経済産業省

例文

Article 305 (1) Shareholders may demand the directors that, no later than eight weeks (or, in cases where any period less than that is provided for in the articles of incorporation, such period) prior to the day of the shareholders meeting, shareholders be notified of the summary of the proposals which such demanding shareholders intend to submit with respect to the matters that are the purpose of the shareholders meeting (or, in cases where a notice pursuant to paragraph (2) or paragraph (3) of Article 299 is to be given, such summary be specified or recorded in that notice); provided, however, that, for a Company with Board of Directors, only shareholders having consecutively for the preceding six months or more (or, in cases where shorter period is prescribed in the articles of incorporation, such period or more) not less than one hundredth (1/100) (or, in cases where lesser proportion is prescribed in the articles of incorporation, such proportion) of the votes of all shareholders or not less than three hundred (or, in cases where lesser number is prescribed in the articles of incorporation, such number of) votes of all shareholders may make such demand. 例文帳に追加

第三百五条 株主は、取締役に対し、株主総会の日の八週間(これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間)前までに、株主総会の目的である事項につき当該株主が提出しようとする議案の要領を株主に通知すること(第二百九十九条第二項又は第三項の通知をする場合にあっては、その通知に記載し、又は記録すること)を請求することができる。ただし、取締役会設置会社においては、総株主の議決権の百分の一(これを下回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)以上の議決権又は三百個(これを下回る数を定款で定めた場合にあっては、その個数)以上の議決権を六箇月(これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間)前から引き続き有する株主に限り、当該請求をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Furthermore, from the viewpoint of the involvement of developing countries in trade in goods, the trade in goods involving developing countries during the same period which consists of the trade in goods among developing countries and that between developing countries and developed countries increased approximately seven times from US$0.9 trillion to US$6.1 trillion. This was a rapid increase compared to the approximately five times increase of the trade in goods among developing countries from US$0.9 trillion to US$4.1 trillion, and the difference in value between them have increased from an almost balanced situation to the proportion of approximately three to two (Figure 1-1-8).例文帳に追加

また、財貿易への発展途上国の関与の有無として見ても、同期間の発展途上国・先進国間及び発展途上国・発展途上国間を合わせた発展途上国が関与する財貿易は0.9 兆ドルから6.1 兆ドルへと約 7 倍となり、先進国・先進国間の財貿易が0.9 兆ドルから4.1 兆ドルへと約 5 倍の拡大であることと比べて急速な拡大となっており、規模もほぼ拮抗した状況からおおよそ3:2の比率の違いが生まれている(第1-1-8図)。 - 経済産業省

In determining under section 83 whether a medicine is being or has been sold in any market in Canada at an excessive price, the Board shall not take into consideration research costs other than the Canadian portion of the world costs related to the research that led to the invention pertaining to that medicine or to the development and commercialization of that invention, calculated in proportion to the ratio of sales by the patentee in Canada of that medicine to total world sales. 例文帳に追加

第83条に基づいてカナダの市場で医薬が過当価格で販売されているか又は販売されてきたか否かを決定するに当たって,機関は,世界全体の売上に対して特許権者がカナダで販売するその医薬の売上の比率で計算し,その医薬に関係する発明をするに至った研究に関する又はその発明の開発及び商品化に至った研究に関する世界費用のうちカナダでされた部分以外の研究費を考慮に入れてはならない。 - 特許庁

Adopting the industrial zones described in METI's Census of Manufactures (Reported by Industrial Zone) as regional units,16) an examination of the relationship between the rate of growth in industrialshipments in each of these units (from 1995 to 2000) and the share of shipments of the industry with the highest value of shipments shows that the rate of growth in the value of shipments is higher in regions where a specific industry (i.e. the industry with the highest shipments) accounts for a high proportion of total value of industrial shipments. From this it can be concluded that economies of specialization may have a positive effect on regional economies (Fig. 2-3-16).例文帳に追加

経済産業省「工業統計表(工業地区編)」により、工業地区を地域単位16として、その工業出荷額の伸び率(1995年から2000年)と出荷額第1位業種の出荷額ウェイトの関係を見ると、特定産業(出荷額第1位の業種)が総工業出荷額に占める割合の高い地域ほど、出荷額の伸び率が高くなっており、特化の経済性が地域経済に好影響を及ぼしている可能性が指摘できる(第2-3-16図)。 - 経済産業省

(viii) That, as a result of hearing the opinions pursuant to the following paragraph, the proportion of the number of Banks which have stated their objections to the matters concerning the cancellation of the Basic Contract for Implementation of Dispute Resolution Procedures, other contents of the Basic Contract for Implementation of Dispute Resolution Procedures (excluding the matters listed in the items of Article 52-67, paragraph (2)) and other contents of the Operational Rules (excluding the matters which are to be the content thereof as provided in paragraph (3) of that Article and the matters necessary for conforming to the criteria listed in the items of paragraph (4) of that Article and paragraph (5), item (i) of that Article) (limited to objections with reasonable grounds attached thereto) to the total number of Banks has become less than the proportion specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

八 次項の規定により意見を聴取した結果、手続実施基本契約の解除に関する事項その他の手続実施基本契約の内容(第五十二条の六十七第二項各号に掲げる事項を除く。)その他の業務規程の内容(同条第三項の規定によりその内容とするものでなければならないこととされる事項並びに同条第四項各号及び第五項第一号に掲げる基準に適合するために必要な事項を除く。)について異議(合理的な理由が付されたものに限る。)を述べた銀行の数の銀行の総数に占める割合が政令で定める割合以下の割合となつたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Over the past decade, systems and institutions for ventures have been greatly developed. For instance, emerging equity exchanges were opened, minimum capital requirements for joint-stock companies were abolished, and systems for financing without the need for collateral or a guarantor were introduced. During the global IT boom around 2000, many IT service-related start-ups also came into the spotlight in Japan. In the country as a whole, however, the opening rate of establishments (the proportion of start-ups among existing businesses) stood at 5.1% (2004 - 2006), smaller than the closing rate (the proportion of discontinued companies among existing businesses) of 6.2%. This has also stayed at a lower level than that in the United States (10.2%), the United Kingdom (10.0%), and France (12.1%). (The year of reference is 2004 for all three countries). 例文帳に追加

この10年間、新興株式市場の整備や株式会社最低資本金規制の撤廃、新規創業者に対する無担保・無保証人融資制度の整備など、ベンチャー企業を取り巻く制度整備は大きく進展し、2000年頃には世界的なITブームに乗って我が国でも多くのIT・サービス系ベンチャー企業が注目されたが、我が国全体として見ると、開業率(新規開業企業数の現時点企業数に占める割合)は、5.1%(2004年~2006年)と、廃業率(廃業企業数の現時点企業数に占める割合)の6.2%を下回っており、米国(10.2%)、英国(10.0%)、フランス(12.1%)(米国、英国、フランスはいずれも2004年データ)と比して低水準にとどまっている。 - 経済産業省

In the said mixture, the calcium carbide powder digests the oil and manufactures calcium hydroxide on its surface, enhancing the motility of the powder, enabling a high proportion of calcium carbide to the carrier gas of …kg/m3 to be carried by it, thereby reducing the amount of the carrier gas required in the process as well as a reduction in the amount of calcium carbide powder, which also permits reduction in the temperature of the forge. 例文帳に追加

前記混合物中で、油はカルシウムカーバイド粒子が消化しその表面に水酸化カルシウムを生じ、そのために粉末物質の流れがよくなり、搬送ガス量(m3)に対して混合物をkg /m3という高い割合で吹込むことが可能となり、使用ガス量が少なくてすみ、また前記脱硫効率の向上によるカルシウムカーバイド粉末の使用量の減少とも相まって、脱硫処理時の溶湯の温度低下を小さくすることができる。 - 特許庁

In all cases in which an invention admits of representation by model, the applicant, if required by the Commissioner, shall furnish a model of convenient size exhibiting its several parts in due proportion, and when an invention is a composition of matter, the applicant, if required by the Commissioner, shall furnish specimens of the ingredients, and of the composition, sufficient in quantity for the purpose of experiment. 例文帳に追加

発明をひな形により示すことのできる何れの場合もすべて,出願人は,長官の要求があるときは,何れの部分も正しい比で示す適当な大きさのひな形を提出しなければならない。発明が物質の合成物に係わる場合において,出願人は,長官の要求があるときは,試験の目的のために十分な量のその成分の見本及びその合成物の見本を提出しなければならない。 - 特許庁

(v) Purchase, etc. of Share Certificates, etc. to be made in excess of the proportion specified by a Cabinet Order during the period specified by a Cabinet Order not exceeding six months by a person other than the Issuer of the Share Certificates, etc. (limited to cases where the Share Certificates, etc. Holding Rate of Share Certificates, etc. in possession by the person exceeds one third) in cases where another person's Tender Offer is made for the Share Certificates, etc., (excluding those listed in the preceding items); and 例文帳に追加

五 当該株券等につき公開買付けが行われている場合において、当該株券等の発行者以外の者(その者の所有に係る株券等の株券等所有割合が三分の一を超える場合に限る。)が六月を超えない範囲内において政令で定める期間内に政令で定める割合を超える株券等の買付け等を行うときにおける当該株券等の買付け等(前各号に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(12) The term "Transportation Service" as used in this Act shall mean the service pursuant to which a Gas Supplier receives, via pipelines, gas from another person engaged in the gas supply business and simultaneously supplies, in proportion to fluctuations in the quantity of gas used for the gas supply business conducted by said other person within the range specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, such other person with gas at a point other than where the Gas Supplier received such gas. 例文帳に追加

12 この法律において「託送供給」とは、ガスを供給する事業を営む他の者から導管によりガスを受け入れたガス事業者が、同時に、その受け入れた場所以外の場所において、当該他の者のガスを供給する事業の用に供するためのガスの量の変動であつて経済産業省令で定める範囲内のものに応じて、当該他の者に対して、導管によりガスの供給を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of a Financial Instruments Business Operator who accepts margin deposits from customers in amounts corresponding to a certain proportion of the contracted principal amount, and conducts foreign exchange transactions through net settlements (so-called foreign exchange margin transactions) in particular, whether it has developed a risk management and internal control environment that enables the precise and appropriate identification of the impact that rapid movements in the foreign exchange market could have on the soundness of its financial condition and its capital. 例文帳に追加

特に、顧客から約定元本の一定率の証拠金(保証金)の預託を受け、差金決済による外国為替の売買を行う取引(いわゆる「外国為替証拠金取引」)を行っている金融商品取引業者については、為替相場の急激な変動などが財務の健全性や自己資本に及ぼす影響を的確かつ適正に把握できるリスク管理及び内部管理態勢を整備しているか。 - 金融庁

Finally, we examine what kind of support these SMEs desire in terms of "marketing aspects" and "production aspects." While there are strong calls for financial-related support, such as "favorable tax treatment" and "business loans," many SMEs also want the "establishment of consultation services for acquiring outlets" and "support securing human resources." In the manufacturing industry in particular, a considerably higher proportion of enterprises want "support for development of new products" than those in the non-manufacturing industry.例文帳に追加

最後に、これらの中小企業が「マーケティング側面」と「生産要素側面」の観点からどのような支援を求めているかを見たところ、「税制の優遇」や「事業資金の融資」など、資金関係の支援を望む声が強い一方で、「販路獲得のための相談窓口の設立」や「人材確保支援」などを望む声も多く、とりわけ製造業においては「新製品の開発支援」を求めている割合が非製造業と比してかなり多くなっている。 - 経済産業省

(iv) Purchase, etc. of Share Certificates, etc. in cases where acquisition of Share Certificates, etc. in excess of the proportion specified by a Cabinet Order during the period specified by a Cabinet Order not exceeding six months is made by Purchase, etc. of Share Certificates, etc. or Acquisition of Newly Issued Share Certificates, etc. (meaning acquisition of Share Certificates, etc. which is newly issued by its Issuer; hereinafter the same shall apply in this item) (in cases where such acquisition of Share Certificates, etc. is made by Purchase, etc. of Share Certificates, etc., limited to Purchase, etc. of Share Certificates, etc. in excess of the proportion specified by a Cabinet Order conducted through Specified Sales and Purchase, etc. or outside of Financial Instruments Exchange Markets (excluding that conducted by a Tender Offer)) and the Share Certificates, etc. Holding Rate of Share Certificates, etc. in possession by the person who conducted the Purchase, etc. of Share Certificates, etc. exceeds one third after the Purchase, etc. of Share Certificates, etc. or the Acquisition of Newly Issued Share Certificates, etc. (excluding those listed in the preceding three items); 例文帳に追加

四 六月を超えない範囲内において政令で定める期間内に政令で定める割合を超える株券等の取得を株券等の買付け等又は新規発行取得(株券等の発行者が新たに発行する株券等の取得をいう。以下この号において同じ。)により行う場合(株券等の買付け等により行う場合にあつては、政令で定める割合を超える株券等の買付け等を特定売買等による株券等の買付け等又は取引所金融商品市場外における株券等の買付け等(公開買付けによるものを除く。)により行うときに限る。)であつて、当該買付け等又は新規発行取得の後におけるその者の所有に係る株券等の株券等所有割合が三分の一を超えるときにおける当該株券等の買付け等(前三号に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a video signal processor which effectively removes an anti-piracy signal for special use from a video signal on which the anti-piracy signal having a specific frequency in frequency interleaving relation with a horizontal scanning frequency in the frequency band of the video signal and having an amplitude in specific proportion to the amplitudes of each component of the video signal is superposed for copy inhibition and to provide a video signal processing method.例文帳に追加

複写禁止のため、映像信号の周波数帯域内で水平走査周波数に対して周波数インターリーブ関係にある所定の周波数を有し、映像信号の各成分の振幅に応じた比率の振幅を有するアンチパイラシー信号が重畳されている映像信号から、特別の用途のため、アンチパイラシー信号を効果的に除去する映像信号処理装置とその方法を提供する。 - 特許庁

section 37(4) applies in relation to any Government use of the design as if reference to the registered owner included a reference to the assignor, and any sum payable for Government use under that section shall be divided between those persons in such proportion as may be agreed by them or as may in default of agreement be determined by the court on a reference under section 40; and 例文帳に追加

登録所有者に対する言及が当該譲渡人に対する言及を含むものとして,当該意匠の政府使用に関し,第37条(4)が適用される。また,同条に基づく政府使用に対して支払われる金額は,これらの者により合意された割合で,又は合意が無い場合は,第40条に基づく付託につき裁判所が決定する割合で,これらの者の間で分割される。また - 特許庁

Ministers recognized their important responsibility to help ensure that globalization works for the benefit of all, and not just the few, and reemphasized their commitment to strengthening the Bank, the Fund and other multilateral institutions as valuable allies in this effort whose ultimate objective is global poverty reduction, in particular halving the proportion in extreme poverty by the year 2015. 例文帳に追加

大臣達は、グローバリゼーションが少数者ではなく全てに対する利益であることを確保することを助ける重要な責務があることを認識した。また、こうした努力において、世界の貧困削減、特に著しい貧困状態にある者の割合を2015年までに半減すること、を究極の目的とする価値ある同胞として、世銀、IMF、その他の多国間機関を強化することに対するコミットメントを再確認した。 - 財務省

(2) The inheritance obligee or donee or heir's creditor set forth in the preceding paragraph may not receive a liquidating distribution through bankruptcy proceedings until any other bankruptcy creditor with the same priority as theirs receives a liquidating distribution at the same proportion as they have received payment (in cases where there are two or more heirs, such payment shall be limited to the part of it corresponding to the inheritance share of the heir who received the order of commencement of bankruptcy proceedings; the same shall apply in the following paragraph). 例文帳に追加

2 前項の相続債権者若しくは受遺者又は相続人の債権者は、他の同順位の破産債権者が自己の受けた弁済(相続人が数人ある場合には、当該破産手続開始の決定を受けた相続人の相続分に応じた部分に限る。次項において同じ。)と同一の割合の配当を受けるまでは、破産手続により、配当を受けることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) in the case where a person who was not a Major Shareholder becomes a Major Shareholder, a document stating the name or trade name and address or location of said shareholder, the proportion of the Voting Rights (which means a Voting Right prescribed in Article 86, paragraph (1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this item) held to the total number of Voting Rights, the relationship with said Futures Commission Merchant, and the date of the changes; 例文帳に追加

イ 主要株主でない者が主要株主となった場合にあっては、当該株主の氏名又は商号若しくは名称、住所又は所在地、所有する議決権(法第八十六条第一項に規定する議決権をいう。以下この号において同じ。)の議決権の総数に対する割合及び当該商品取引員との関係並びに異動のあった年月日を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The resin material comprises a matrix resin 4 in which a CNT material comprising a plurality of CNT 1 are compounded so as to impart mainly high strength to the resin material, wherein carbon particles 3 having an aspect ratio smaller than that of the CNT 1 are mixed into spaces of the CNT 1 in such a manner that the proportion of the particles is higher than the matrix resin 4 in the spaces.例文帳に追加

当該樹脂材料に主として高強度を付与する目的で複数のカーボンナノチューブ(CNT)1からなるCNT材が、マトリクス樹脂4中に配合されてなる樹脂材料において、アスペクト比がCNT1より小さい複数のカーボン粒子3が、上記各CNT1の隙間2内でマトリクス樹脂4よりもその存在割合が高くなるように当該隙間2中に混合されている。 - 特許庁

(iv) Clients (including a Financial Instruments Business Operator in the case of (iii) above where the Financial Instruments Business Operator has bought stock certificates jointly with a client) shall acquire the ownership (co-ownership) of the purchased stock certificates and hold co-ownership rights in accordance with the proportion of the paid amount (excluding the case in (iii) above where a Financial Instruments Business Operator keeps the fractional part). 例文帳に追加

④ 買付けられた株券は、顧客(上記③の場合において金融商品取引業者が顧客と共同で買付けた株券については、金融商品取引業者を含む。)が共同して持分権を取得(共有)し、払込金額(上記③の場合において金融商品取引業者が端数部分の金額を預かるものとするときには、当該金額を除く。)の割合に応じて持分を有するものとする。 - 金融庁

A study byte Japan economic foundation (2010) on problem with Japanese companies internally and externally toward exploration of emerging economies showed that 55% of the companies answered that they have problem that is associated with securing/fostering manpower in the local country, which is the highest in proportion, followed by 53.4% of the companies that have problem associated with sales/marketing in the local country, and 43.8% of the companies said they have problem that is associated with clarification of business vision/strategy (Figure 3-2-1-24). Now, new measure to solve such problem is required to be taken.例文帳に追加

財団法人国際経済交流財団(2010)によると、我が国企業の新興国市場の開拓に向けた社内外の課題としては、「現地における人材育成・確保」が55.0%と最も多く、次いで「現地における販売・マーケティング」が53.4%、「事業ビジョン・戦略の明確化」が43.8%となっており(第3-2-1-24 図)、これらの課題克服に向けた新たな対応が求められる。 - 経済産業省

Regardinginstitutions, business practices, and government administration,” most items are cited as problems by a higher proportion of enterprises than in other regions, and the problems regardingdifficulty collecting payment,” “undeveloped legislation,” and “opaque regulation by government in host country” are vivid evidence of China’s unique business practices and business environment, and a major reason why doing business in China is considered to be difficult. 例文帳に追加

「制度・商慣行・行政面」では、中国が多くの項目において、他地域よりも多くの問題点を指摘されているのが特徴的である。 特に、「代金回収が困難」「法制度が不十分、未整備」「現地政府による規制の運用が不透明」といった項目は、まさに中国特有の商慣行やビジネス環境を物語るものであり、中国ビジネスは難しいと言われる大きな原因となっている。 - 経済産業省

While there has thus been an increase in competition due to the influx into the domestic market of East Asian products, an examination of Japanese SMEstechnological competitiveness compared with that of East Asian enterprises reveals that the proportion of enterprises that sense themselves to be technologically superior to East Asian enterprises has not changed much in the past five years (left-hand graph of Fig. 2-3-15), indicating that the growth in market competition observed above is proceeding more rapidly than East Asian enterprises are catching up technologically. 例文帳に追加

このように、東アジア製品の国内市場流入による競合が進む一方で、東アジア企業に対する技術競争力を見ると(第2-3-15左図)、過去5年間で東アジア企業の技術力に対して優位性を感じる企業の割合は大きくは変化しておらず、先ほど見た市場競合の進展は、技術力のキャッチアップに先行したものであることが分かる。 - 経済産業省

The epoxy resin composition for sealing a semiconductor contains, as essential components, an epoxy resin, a phenolic resin curing agent and an inorganic filler, wherein a bis(p-nitrophenyl)disulfide is incorporated as an additive, preferably in a proportion of 0.01 to 0.5 mass% with respect to the entire amount of the epoxy resin composition for sealing a semiconductor.例文帳に追加

エポキシ樹脂とフェノール樹脂硬化剤および無機充填材を必須成分として含有する半導体封止用エポキシ樹脂組成物であって、添加剤としてビス(p−ニトロフェニル)ジスルフィドを、好ましくは半導体封止用エポキシ樹脂組成物全量中に占める割合で0.01〜0.5質量%含有させる。 - 特許庁

The sizing properties and the resistance to the staining of the plate can coexist well by using the water-soluble polymer compound (A) in combination with the copolymer (B) having the specified monomer composition while roughly regulating the proportion of the styrenes without being restrained by the molecular weight of the copolymer and the polymerization requirement of an azo-based initiator.例文帳に追加

スチレン類の比率を概ね抑制しながら、共重合体の分子量やアゾ系開始剤の重合要件に拘束されることなく、モノマー組成を特定化した共重合体(B)を水溶性高分子化合物(A)と併用することで、サイズ性と耐版汚れ適性を良好に両立できる。 - 特許庁

This local heating apparatus 2 controlling output on the basis of a human body temperature detected by a human body temperature detecting means 11 for detecting the temperature of the limbs of a human body, controls output in inverse proportion of the human body temperature so as to lower the output with the rise of the human body temperature.例文帳に追加

人体の四肢部12の温度を検出する人体温度検出手段11により検出した人体温度に基づいて出力を制御する局所暖房装置2において、人体温度が上昇するに従って出力が低下するように、人体温度と反比例的に出力を制御する。 - 特許庁

A dummy polysilicon 3 is not disposed in only empty portions between circuit forming regions A-D for forming a semiconductor element or wiring, but a dummy polysilicon 13 is disposed also between pads 2, to increase the proportion occupied by the dummy polysilicons 3, 13 to the entire surface of the semiconductor chip 1, that is to increase the numerical aperture of the polysilicon.例文帳に追加

半導体素子または配線を形成する回路形成領域A〜D間の空き部分だけにダミーのポリシリコン3を配するのではなく、パッド2間にもダミーのポリシリコン13を配することにより、半導体チップ1全面に占めるポリシリコン3,13の割合、つまりポリシリコンの開口率を上げる。 - 特許庁

To provide a liquid developer which excels in the fixing properties of toner particles on a recording medium, keeps a formed toner image clear over a prolonged period of time, and contains a high proportion of components that are particularly friendly to the environment, and to provide an image forming apparatus that uses such a liquid developer.例文帳に追加

記録媒体へのトナー粒子の定着性に優れるとともに、形成されたトナー画像が長期間に渡って鮮明なものとなり、かつ、特に環境に優しい成分を多く含む液体現像剤を提供すること、また、このような液体現像剤を用いた画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

A herbal composition PHY906 consists four herbs with proportion of Scutellariae baicalensis Georgi (scute), Paeonia lactiflora pall (peony root), Glycyrrhizae uralensis Fisch (licorice) and Fructus ziziphi (date) mixed in the proportions 1.5:1.0:1.0:1.0 by dry weight, respectively.例文帳に追加

Scutellariae baicalensis Georgi(コガネバナ)、Paeonia lactiflora pall(シャクヤク)、Glycyrrhizae uralensis Fisch(ウラルカンゾウ)およびFructus ziziphi(ナツメヤシ)をそれぞれ、乾燥重量で1.5:1.0:1.0:1.0の割合に混合した、配分を有する4つの薬草から成る薬草組成物PHY906。 - 特許庁

The antimicrobial composition based on the synergistic combination of 2-methyl-3-isothiazolone and a selected second commercial microbiocide is the composition wherein the proportion of a halogenated 3-isothiazolone in the composition is 0-3 wt.% based on the total weight of the 2-methyl-3-isothiazolone and the halogenated 3-isothiazolone.例文帳に追加

2−メチル−3−イソチアゾロン及び選択された第二商業的殺微生物の相乗配合物に基づく耐微生物組成物であって、組成物中のハロゲン化3−イソチアゾロンの量が、2−メチル−3−イソチアゾロンとハロゲン化3−イソチアゾロンの合計重量を基準として、0〜3重量%である組成物。 - 特許庁

Optical elements 20 having an inclined surface corresponding to the light flux from the light source 3 with continuity at a position corresponding to a luminance distribution or a light energy distribution of the light source 3 are laid on the front surface part 8 or/and the back surface part 9 with a density distribution functionally increasing in proportion to a distance from the light source 3.例文帳に追加

導光板2の表面部8または/および裏面部9には、光源3の輝度分布または光エネルギ分布に対応した位置に連続性を有して光源3からの光線束に対応した傾斜面を有する光学素子20を光源3からの距離に比例して関数的に増加する密度分布に施す。 - 特許庁

The ink for a color filter contains a colorant, a liquid medium that dissolves or disperses the colorant, a resin material, and zirconia, wherein the proportion of zirconia with respect to the solid content included in the ink for a color filter is 0.0001 wt.% or more and 0.05 wt.% or less.例文帳に追加

本発明のカラーフィルター用インクは、着色剤と、前記着色剤を溶解または分散する液性媒体と、樹脂材料と、ジルコニアとを含み、カラーフィルター用インク中に含まれる固形分に対する前記ジルコニアの比率が、0.0001wt%以上0.05wt%以下であることを特徴とする。 - 特許庁

To provide a fuel supply cartridge for a fuel cell with the cartridge for fuel supply and power generation in just proportion, without lowering the utilization factor due to cross-over of surplus fuel or vaporization, and quickly starting/stopping the supply of a fuel.例文帳に追加

過不足のない燃料供給および発電が可能であり、余剰燃料のクロスオーバーや気化による利用効率の低下を引き起こすおそれがなく、しかも、燃料の供給を迅速に開始したり停止したりすることのできる燃料電池燃料供給用カートリッジおよびそのそのカートリッジを備えてなる燃料電池を提供する。 - 特許庁

This metal working oil composition contains a hydrocarbon oil and a triester of glycerol with fatty acids, wherein a content of the triester is 1-50 mass % based on a total amount of the composition and a proportion of oleic acid in the fatty acids is 40-98 mass % based on a total amount of the fatty acids.例文帳に追加

炭化水素油と、脂肪酸とグリセリンとのトリエステルと、を含有し、トリエステルの含有量が、組成物全量を基準として、1〜50質量%であり、脂肪酸に占めるオレイン酸の割合が、脂肪酸全量を基準として、40〜98質量%であることを特徴とする金属加工油組成物。 - 特許庁

The γ-characteristic correction means 12 and the sensitivity correction means 13 are controlled so that the average pixel value of the image signal output from the camera 1 have the pixel value α; and the average pixel value to brightness of the lighting range is in direct proportion, when the lighting range is established as comfortable brightness.例文帳に追加

γ特性補正手段12及び感度補正手段13は、照明領域が快適な明るさに設定された際に、カメラ1から出力される映像信号の平均画素値が画素値αとなり、且つ、照明領域の明るさに対する平均画素値が正比例となるように制御される。 - 特許庁

A transimpedance amplifier has a core circuit 1, which amplifies a current signal and simultaneously converts it into a voltage signal with a transimpedance gain, in proportion to the value of feedback resistance Rf; and a level detection circuit 2, which detects an output amplitude of the core circuit 1 and outputs a control voltage corresponding to the output amplitude detected.例文帳に追加

トランスインピーダンスアンプは、電流信号を帰還抵抗Rfの値に比例するトランスインピーダンス利得によって増幅すると同時に電圧信号に変換するコア回路1と、コア回路1の出力振幅を検出し、検出した出力振幅に応じた制御電圧を出力するレベル検出回路2とを有する。 - 特許庁

The engine control device includes: a rotor 19 having an ignition timing detected portion 20 and rotated in proportion to a crankshaft 1; a detection means such as a pickup 25 detecting the ignition timing detected portion 20 and generating an ignition signal; and a control means such as an electronic control unit 26 operating an ignition device based the ignition signal generated by the pickup 25.例文帳に追加

点火時期被検出部20を有しクランク軸1と比例回転するロータ19と、点火時期被検出部20を検出して点火信号を発生するピックアップ25等の検出手段と、ピックアップ25の点火信号に基づき点火装置を作動させる電子コントロールユニット26等の制御手段と、を備えている。 - 特許庁

A scene determining section 113 calculates the number of blocks each of which has a saturation of a predetermined threshold value or more from the residual block obtained by excluding a detected persons's face region in a face detecting section 114, and calculates a high saturation block proportion as a saturation of a predetermined threshold value or more for the total number of blocks obtained by excluding the face region.例文帳に追加

そして、シーン判別部113は、顔検出部114において検出した人物の顔領域を除外した残りのブロックから所定の閾値以上の彩度であるブロックの数を算出し、顔領域を除外した全ブロック数に対する所定の閾値以上の彩度である高彩度ブロック割合を算出する。 - 特許庁

In the electrostatic charge image developing toner obtained by agglomerating at least primary particles of a polymer, at least three wax compounds are contained and the proportion of each of the wax compounds does not exceed 45 wt.% of the amount of the entire wax.例文帳に追加

少なくとも重合体一次粒子を凝集させることにより得られる静電荷像現像用トナーにおいて、トナーが少なくとも3種のワックス化合物を含み、該ワックス化合物それぞれの割合がワックス全体に対していずれも45重量%を超えないことを特徴とする静電荷像現像用トナー。 - 特許庁

例文

After the detection of the abnormal behavior, the frequency of the oscillation is made to increase in proportion to the amount of the abnormal behavior, and the amplitude is made to decrease, or the casting speed and the frequency of the oscillation are made to decrease, and the amplitude of the oscillation and the inputting amount of mold powder are made to increase.例文帳に追加

異常挙動の検出後、この異常挙動量に比例して、オシレーションの振動数を増加させると共に振幅を減少させ、かつ、モールドパウダーの投入量を増加させたり、鋳込み速度とオシレーションの振動数を低下させると共にオシレーションの振幅とモールドパウダーの投入量を増加させる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS