returnedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13032件
(2) Where the condition of the business and property of an Insurance Company to which the provision of the preceding paragraph shall apply is found to have returned to normal after this Act enters into force, as attested by the relevant Designation by the Prime Minister, the provisions of Article 265-2, paragraph (2) and Article 265-3, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act shall apply as from the date of such Designation. 例文帳に追加
2 前項の規定の適用を受ける保険会社のうち、この法律の施行後にその業務及び財産の状況が再び正常になったと認められるもので、内閣総理大臣が指定するものについては、その指定の日から、新保険業法第二百六十五条の二第二項及び第二百六十五条の三第一項の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) When a multiple re-entry permission has been revoked pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (6) of the Immigration Control Act, the foreign national concerned shall be notified by a written notice of revocation of multiple re-entry permission pursuant to Appended Form 44, and the seal of verification for re-entry affixed in the foreign national's passport shall be deleted or the re-entry permit possessed by the foreign national shall be returned. 例文帳に追加
8 法第二十六条第六項の規定により数次再入国の許可を取り消したときは、その旨を別記第四十四号様式による数次再入国許可取消通知書によりその者に通知するとともに、その者が所持する旅券に記載された再入国の許可の証印をまつ消し、又はその者が所持する再入国許可書を返納させるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, it is said that Roben, who was the founder and the first chief priest of the Todai-ji Temple, asked Imperial Prince Zenji (Imperial Prince Sawara) to take care of affairs in the future ("Todai-ji Kegon no Bekkyo Engi"), and that the priests in Todai-ji Temple were sure to consult Imperial Prince Sawara about important affairs of the temple even after he returned to the secular life (Jitchu "Todai-ji Associated Grand Abbot Jitchu Twenty Nine Articles"). 例文帳に追加
だが、東大寺の開山である良弁が死の間際に当時僧侶として東大寺にいた親王禅師(早良親王)に後事を託したとされること(『東大寺華厳別供縁起』)、また東大寺が親王の還俗後も寺の大事に関しては必ず親王に相談してから行っていたこと(実忠『東大寺権別当実忠二十九ヶ条』)などが伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a legend that he was sent to work at a cotton wholesale store (called Kamedana, in comparison with the Ueno store which was called Tsurudana) in Edo Tenma-cho, a branch of Matsuzakaya Ueno store, but because he had problems with a woman there (there is also a rumor that he was forced into a sexual relationship by the head clerk) he returned to Hino; however, due to the existence of the Ninbetsu-cho described above, the reliability of such stories are now in doubt. 例文帳に追加
17歳の時には松坂屋上野店の支店である江戸伝馬町の木綿問屋(上野店の鶴店に対し、亀店(かめだな)と称された)に奉公に出され、そこで女性問題を起こして(番頭に衆道関係を迫られたとも言われている)日野に戻った、という伝説もあるが、前述の人別帳の存在から、現在ではその信憑性が疑問視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the nirvana of Kakuban in 1143, Kakuban school led by one of their priests, Raiyu, re-transferred Daidenpo-in to Mt. Koya, but the argument was not settled and 145 years later in 1288, the acting leader of the Kakuban school, Raiyu, took his followers and returned to Mt. Negoro to further develop Kakuban's teaching and established the Shingi Shingon sect that taught 'Shingi' different to that of conventional teachings. 例文帳に追加
1143年の覚鑁入寂後、同派僧侶の頼瑜を中心とした覚鑁派は再び大伝法院を高野山に戻したが確執は収拾せず、145年後の1288年、同派の実質的指導者であった頼瑜は門弟を連れて根来山に戻ると共に覚鑁の教義を発展させ、それまでの教義と一線を画した「新義」を打ち立て新義真言宗が確立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ieyasu came to support Kyonyo, and after experiencing espionage on the night before the Battle of Sekigahara (it was sensed by the Mitsunari ISHIDA side and was encountered in such a dangerous situation that he had written a farewell poem, but with the help of Hidenobu ODA and others and hard fighting by his followers, he at last returned to Kyoto), he erected Shinshu-honbyo Mausoleum in Karasuma in Shichijo in Kyoto in 1602, with Imperial sanction from the Emperor Goyozei in the background. 例文帳に追加
家康は教如に肩入れすることとなり、関ヶ原の戦い前夜の諜報活動(これが石田三成方に察知されて、辞世の句を認めるほど危険な目にも遭ったが、織田秀信らの協力や門徒の奮戦もあって無事帰洛を果たしている)を経て1602年、後陽成天皇の勅許を背景にして京都七条の烏丸に真宗本廟を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1941, Shinjo ITO took the position of a special chief priest as 醐山管長命, after receiving an order from the chief priest of Ein (shugen) Temple, '福聚山一住坊常宝院,' one of the historic old branch temples of Daigo Sanpoin Temple and the only one left in Murayama Village, Kita-tamagun, Tokyo Prefecture, while many 法類 temples were abolished, returned to secular life, or changed into another religious school during the time of disorder within the movement for the excision of Buddhism. 例文帳に追加
昭和16年3月末(1941年)には、東京府北多摩郡村山村に唯一残った、醍醐三宝院末の古刹で、廃仏毀釈時代の混乱期に多くの法類寺院が廃絶、廃毀、還俗、転派した中を乗り切った恵印(修験)寺院、「福聚山一住坊常宝院」住持の辞令を受け、醐山管長命による特命住職として晋山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To solve the problem in a laser marking device which is used widely in recent years, in particular, a leveler of an electric automatic leveling system, when the exactly adjusted leveling accuracy deteriorates due to some external factors, the repairing requires much time and cost because the conventional laser marking device must be returned to its manufacturer so as to be fundamentally readjusted.例文帳に追加
本発明は、近来、広く使用されるレーザー墨出し装置に関するものであり、特に電気的に自動整準する方式の墨出し装置に関して、何らかの外部要因によって精密調整された整準精度に狂いを生じた場合、現状ではメーカーに返送して再度基本調整からやり直す必要があり改修には多大な時間と費用を必要とする。 - 特許庁
Parallelly arranged fibers cut to 5-35 mm long are hydrated in alkaline state, boiled in an alkaline medium to extract lignin, washed several times to remove lignin and alkaline substance and returned to the vessel of the aqueous solution for hydration reaction to obtain the objective easily formable and dryable hydrated paste enabling surface finish treatment after forming.例文帳に追加
平行に並べられ、5〜35mmの長さに切断された繊維を、アルカリ性に水和し、リグニンを抽出するためにアルカリ性の媒体の中で煮沸し、その後、リグニンおよびアルカリ物質を除去するために繊維を何回にも分けて洗浄し、再び水和反応水溶液容器に戻すことによって、成型および乾燥が易く、かつ成型後に表面仕上げ処理可能な水和性のペーストを製造する。 - 特許庁
To provide a process for coupled production of chlorine and isocyanates in which the diluted sulfuric acid used for both the processes can be returned to one or both of chlorine production and nitration reaction regardless of the operation of obtaining the diluted sulfuric acid, and which does not require high energy cost and investment cost, and saves a neutralizing agent.例文帳に追加
塩素とイソシアネート類の結合製造方法であって、両方の製造操作で得られた希硫酸を、希硫酸が元々得られる操作に関係なく、その希硫酸を塩素製造にもニトロ化反応にも戻すことができるような方法で、高エネルギーコスト及び投資コストがかからず、かつ中和剤が節約される方法で処理することができる方法を提供する。 - 特許庁
At the time of operating move between independent devices, the management information of storage media 1 and 12 is temporarily stored in the memories of system controlling parts 13 and 14 in devices P1 and P2 at a transmission side and a reception side, and when the move processing is not normally ended, the management information temporarily stored in the memories is returned to the storage media 1 and 12.例文帳に追加
独立した装置間でムーブを行う場合に、送信側と受信側のそれぞれの装置P1,P2において記憶媒体1,12の管理情報をシステム制御部13,14が備えるメモリに一時的に記憶しておき、ムーブ処理が正常に終了しなかった場合には、このメモリに一時的に記憶しておいた管理情報を記録媒体1,12に戻す。 - 特許庁
In the cellular phone applicable to the information processor, a main control part controls execution of intermittent operation in the cellular phone, sets a stack inspecting timer to a first state, according to the control when the cellular phone is returned from intermittent operation and executes stack inspection, at each time-out of the set stack inspecting timer.例文帳に追加
本発明に係る情報処理装置に適用可能な携帯電話機においては、主制御部は、携帯電話機において間欠動作の実行を制御し、その制御に従い、携帯電話機において間欠動作から復帰した際に、スタック検査用のタイマを第1の状態に設定し、設定されたスタック検査用のタイマがタイムアウトする度に、スタックの検査を実行する。 - 特許庁
In this case, a program on the management privileged mode is previously provided with the list of processing to be executed in a long time once executed, and when the execution of the objective function in a general mode is requested, the number of times of division is returned to the general mode.例文帳に追加
本発明の情報処理装置は、処理時間が長い管理特権モードの処理を一度の処理に要する時間が一定の値を超えないように上限を設けて分割して実行するものとし、管理特権モード上のプログラムは予め一度に実行すると時間がかかる処理のリストを持ち、対象の機能の実行を一般モードから要求された際に分割回数を一般モードに返す。 - 特許庁
A pickup is moved to a mirror plane region of the outside more than a data area (S102), the pickup is returned to the final track positioned at the most outer periphery of the data area being adjacent to the mirror plane (S103), information about a recording time from track start of the track is obtained and the music start time of each track is calculated (S108).例文帳に追加
データエリアより外側の鏡面領域へピックアップを移動させ(S102)、鏡面領域に隣接するデータエリアの最外周にある最終トラックまでピックアップを戻し(S103)、最終トラックからディスクの内周方向へトラック毎にピックアップを移動させ、当該トラックのトラック開始からの記録時間に関する情報を取得して各トラックの曲開始時間を算出する(S108)。 - 特許庁
While varying an object 204, a ball 208, and a balloon 210 within a three-dimensional virtual space, when the ball 208 ejected from a ball dispensing machine 214 is hit toward the balloon 210 by manipulating a racket 206 held by the object 204 such that the ball 208 collides with the balloon 210, the ball 208 is returned in the direction of an arrow 212 attached to the balloon 210.例文帳に追加
三次元の仮想空間の中でオブジェクト204、ボール208、バルーン210が変化する過程で、球出しマシーン214から打ち出されたボール208がオブジェクト204が保持しているラケット206の操作によってバルーン210に向けて打ち返されると、ボール208がバルーン210に衝突した際に、バルーン210に付加された矢印212の方向に向かってボール208が跳ね返される。 - 特許庁
In the sprayer for a squeeze bottle comprising a tube retainer 30 having a product discharge opening in a conical central post 40 through which fluid passes when discharged from a container 230, suction ports are arranged adjacently to the post 40, when the container 230 is squeezed, air is sucked up from the container 230, and when the container 230 is released, the air is returned into the container 230.例文帳に追加
流体が容器230から放出される際に経由する円錐形の中心のポスト40に製品排出口を有する管保持器30からなるスクイーズボトル用噴霧装置であり、複数の吸気口がポスト40に隣接して設置され、容器230が圧搾される場合、空気が容器230から吸い上げられ、容器230が解放される時、空気が容器230内に戻る。 - 特許庁
When the transportable electric equipment is irregularly returned from the user side U, the overall management side M immediately executes a service for reading the state data related to maintenance from the electric equipment, and transmits the data to a provider side P for executing the maintenance thereof via a network Nw to make the provider side P execute the analyzing work of the state data and a necessary maintenance work.例文帳に追加
利用側Uから可搬型電機機器が不定期に戻されると統括管理側Mは直ちに当該可搬型電機機器から保全に係る状態データを取出すサービスを実行し、さらに保全を実行する供給側PへネットワークNw経由で送付して、状態データの解析作業および、必要とされる保全作業を供給側Pに実行させる。 - 特許庁
When the operation of a brake is determined not to be performed by a brake operation determination means, a male screw 47 is moved by a predetermined distance from the initial position of the screw 47 when the brake operation is not performed in the direction apart from a disk rotor 5, and then an electric motor 31 is controlled by a ECU 81 so that the male screw 47 is returned again to the initial position.例文帳に追加
ブレーキ操作判断手段によってブレーキ操作がなされていないと判断された場合に、ブレーキ操作がなされていない時の雄ねじ47の初期位置からディスクロータ5に対して遠ざかる方向へ所定距離だけ雄ねじ47を移動させた後、雄ねじ47を再び初期位置へ復帰させるように、ECU81によって電動モータ31を制御する。 - 特許庁
A cover member 70 is positioned in the upper-part rotation fulcrum side of the panel 24 and is adapted to move striding over a part between the rotation fulcrum side and a top wall 19 when the other end side of the panel 24 is forward pulled out, and retract to the lower face side of the top wall 19, when panel 24 is returned to the case body 12.例文帳に追加
パネル24の上部回転支点側にはカバー部材70が位置するようになっており、当該カバー部材70は、パネル24の前記一端側を前方に引き出したときに、回転支点側と頂壁19との間を跨ぐように移動する一方、パネル24をケース本体12に戻したときに、頂壁19下面側に退避するように設けられている。 - 特許庁
Configuration information for recognizing the system configuration is transferred from the highest upstream post-processing device connected to an image processing device to the lowest downstream post-processing device by each post-processing device while it sequentially adds recognition information thereof, and the configuration information added with the recognition information of all post-processing devices is sequentially returned from the lowest downstream post-processing device to the image forming device.例文帳に追加
システム構成を認識するための構成情報を、画像処理装置に接続された最上流の後処理装置から最下流の後処理装置に向けて各後処理装置で自装置の識別情報を順次付加しながら転送し、すべての後処理装置の識別情報が付加された構成情報を最下流の後処理装置から画像形成装置まで順次返送する。 - 特許庁
In the case that no reading error occurs and reading and reproducing are successfully carried out while a preliminarily fixed returning-permissible time for returning to the rotational speed before the reduction in speed passes after the reading-and-reproducing action at the reduced rotational speed starts, the reduced rotational speed is first returned to the rotational speed before the reduction in speed.例文帳に追加
また、前記減速回転速度における読み取り再生動作の開始後、減速前の回転速度に復帰させる時間としてあらかじめ定められた復帰許容時間が経過するまでの間に、一度も読み取りエラーが発生することなく、正常に、読み取り再生させることに成功した場合、はじめて、前記減速回転速度を減速前の回転速度に復帰させる。 - 特許庁
Consequently, attribute information that is common between upper and lower objects is managed and stored in a single place of the object 41 in order to obtain attribute information that does not have contradiction between objects having common attribute information all the time and consequently attribute information can be returned as if to be attribute information of the object 42 itself by tracking the pointer 45 from the object 42 in a reverse direction.例文帳に追加
この結果、常に共通する属性情報を持つオブジェクト間で矛盾の無い属性情報を得るために、上下間で共通する属性情報については上位オブジェクト41の一ヶ所で管理・格納することとし、下位オブジェクト42からは相互参照ポインタ45を逆方向に辿ることによって、あたかも下位オブジェクト42自身の属性情報であるかのように返すことを可能とする。 - 特許庁
The electronic contents data are ciphered and can not be used without using information for deciphering and a deciphering program; if the rental period passes or the electronic contents data are returned, the use is stopped so that even if the electronic contents data are rented when rental request information is sent form another user, the number of users of the electronic contents data does not exceed the limit.例文帳に追加
電子コンテンツデータには、暗号化を施しておき、復号のための情報および復号化プログラムを用いなければ利用できないようにし、貸出期間が過ぎた後、もしくは電子コンテンツデータの返却操作がなされた後は、利用を停止させ、他の利用者から貸出要求情報を送られた際に貸出しても、電子コンテンツデータの利用者数が制限を上回らないようにする。 - 特許庁
In this method for detecting inclination in the motorcycle, a signal is transmitted by at least two light sources (C, D) mounted on a vehicle, and transverse inclination (α) to road surfaces (101, 102) of the motorcycle is determined by the evaluation of a road surface reflection signal returned to at least two optic receivers (C, D) mounted on the vehicle.例文帳に追加
自動二輪車における傾斜検出方法において、車両に装着された少なくとも2つの光源(C、D)により信号が送信され、そして、車両に装着された少なくとも2つの受光器(C、D)に戻ってくる走行路面反射信号の評価により、自動二輪車の走行路面(101、102)に対する横方向傾斜(α)が決定される。 - 特許庁
In the steering device, even when an instrument panel 200 forms a predetermined shape and an outer installation part 202 of a steering column 201 is installed on a movable part 5, when the steering wheel 1 is jumped up and turned to the maximum upper position without interfering the outer installation part 202 of the steering column 201 with the instrument panel 200, it can be pressed and returned significantly.例文帳に追加
ステアリング装置は、インストルメントパネル200が所定の形状をなす一方で、可動部5にステアリングコラム201の外装部品202が備え付けられている場合でも、インストルメントパネル200にステアリングコラム201の外装部品202を干渉させることなく、ステアリングホイール1を跳ね上げて、上方の最大位置まで回動したときに大きく押し戻すことができる。 - 特許庁
In the method for treating wastewater including at least an aqueous coating material, the wastewater is heated, water including low temperature boiling component in the wastewater is evaporated, high temperature boiling components are condensed, at least a part of the thermal energy of the evaporated water is used for heating the wastewater, the evaporated water is recovered and returned to the wastewater.例文帳に追加
本発明は、少なくとも水性塗料を含む排水の排水処理方法であって、前記排水を加熱して、前記排水中の低沸点成分を含む水を蒸発させ、高沸点成分を濃縮しながら、前記蒸発した水の熱エネルギーの少なくとも一部を前記排水の加熱に利用し、前記蒸発した水を回収して前記排水に返送する。 - 特許庁
In other words, whereas the proportion of female permanent employees who are younger than the typical age of giving birth is higher at larger enterprises, many of the female permanent employees at SMEs are women who have returned work after leaving their jobs to have a child, leading to a higher number of children per female permanent employee.例文帳に追加
すなわち、大企業ほど女性正社員の中で出産前の世代の占める比率が高いのに対して、中小企業の場合は、妊娠・出産しても継続して就業している女性正社員や、一旦育児のために離職した後復職する女性正社員が多いことが、女性正社員1人当たりの子どもの多さにつながっていると考えられるのである。 - 経済産業省
Following the earthquake disaster and the nuclear power plant accident, some foreign companies took measures such as the temporary closing of their business bases in the coastal regions of East Japan and the transfer of employees overseas or to the Kansai region. But since the end of March 2011, they have begun to gradually resume their operations, while an increasing number of foreign-affiliated businesses have returned their headquarters functions to Tokyo.例文帳に追加
震災と原発事故を受けて、在京外資系企業の中には、東日本太平洋沿岸地域の拠点の一時的閉鎖や社員の国外・関西地方への移転に踏み切る企業もあったが、平成23 年3 月末から徐々に店舗営業や工場の操業を再開している他、本社機能を東京に復帰させる企業も増えてきている。 - 経済産業省
The nation will directly support efforts by Japan's small and medium retailers in accordance with national policy issues such as the declining birthrate and ageing population, safety/security, and support for those who are renewing their efforts-including those who intend to make a "U-turn" (Japanese term for the movement of people who were born in rural areas, who then relocated to a city for either school or work, and eventually returned to their home town.) or an "I-turn" (Japanese term for the movement of people who were born and raised in a city and who later relocated to rural areas.)and those who left their previous jobs-bringing liveliness to city centers and promoting its revitalization.(continuation) (\\2,972 million budget)例文帳に追加
全国の中小小売商業者が行う、少子高齢化、安全・安心、I・Uターン志向者や離職者等の再チャレンジ支援等の国家政策的課題に対応する取組に対して、国が直接支援することで、商店街等ににぎわいを創出しその活性化を図る。(継続)(予算額2,972百万円) - 経済産業省
In the magnetic resonance imaging system provided with plural RF coil elements for generating one or plural images on the basis of magnetic resonance signals detected by these plural RF coil elements, in order to reduce signal currents to be guided to the RF oil elements, signals almost as many as signals from the RF coil elements are returned to the signal outlets of RF coil elements.例文帳に追加
本発明は、複数のRFコイルエレメントを備え、これら複数のRFコイルエレメントで検出した磁気共鳴信号に基づいて1枚又は複数枚の画像を生成する磁気共鳴映像装置において、RFコイルエレメントに誘導される信号電流を低減するために、RFコイルエレメントからの信号と略等量の信号をRFコイルエレメントの信号出口に返すことを特徴とする。 - 特許庁
A package retrieving part 40 gives an instruction for reading the radio tag 16 to a radio tag reading device having arrival schedule date corresponding to current date by referring to the arrival schedule date held by the arrival schedule preparing part and determines distinguishing information of tracking package from the result of reading of the radio tag 16 returned from the radio tag reading device to respond a current position of package.例文帳に追加
荷物検索部40は、荷物追跡要求を受信した際に、到着予定作成部あゆにより保持されている到着予定日時を参照して現在日時に対応した到着予定日時を持つ無線タグ読取装置に対し無線タグ16の読取りを指示し、この無線タグ読取装置から返信された無線タグ16の読取り結果から追跡荷物の識別情報を判別して荷物の現在位置を応答する。 - 特許庁
To prevent deterioration of toner image quality due to paper powder contained in residual toner after transfer in an image forming device in which a toner image is formed on an image carrier by a developing device, residual toner after transfer stuck on the image carrier after the toner image is transferred on a transfer paper is removed by a cleaning device, the removed residual toner after transfer is returned to the developing device by a toner recycling device to reuse.例文帳に追加
現像装置により像担持体上にトナー像を形成し、そのトナー像を転写紙に転写したあとの像担持体上に付着する転写残トナーをクリーニング装置により除去し、その除去した転写残トナーをトナーリサイクル装置によって現像装置に戻して再利用する画像形成装置において、転写残トナーに含まれる紙粉によってトナー像の画質が劣化することを防止する。 - 特許庁
When the seedling planting is started after the seedling tank 2 is transferred to the lateral end, the sliding shaft 1 is rotated with the transmitted power based on the lateral feeding rotational frequency detected by the tank feed sensor 6, and the seedling tank 2 is transferred and returned to the last position where the seedling planting is stopped.例文帳に追加
植付装置3の伝動を停止した状態で苗タンク2を横端へ移動させるときの、摺動軸1の横送回転数をタンク送りセンサ6で検出し、この苗タンク2が横端に移動した後に前記苗植作用を開始するときは、前記タンク送りセンサ6が検出した横送回転数に基づいて摺動軸1を伝動回転して、前回苗植停止位置に苗タンク2を移動復帰する構成とする。 - 特許庁
To prevent that a brought-out projector is used by another user as it is not returned even after an end of a use permission time when sharing and using a limited number of projectors in a plurality of conference spaces or classrooms because cannot project an image when not acquiring use permission information or when it is time except the use permission time included in the obtained use permission information.例文帳に追加
使用許可情報を取得していない場合、または取得した使用許可情報に含まれる使用許可時間外である場合は、画像を投射させることができないので、複数の会議スペースや教室で限られた台数のプロジェクターを共有して使用しているような場合において、持ち出されたプロジェクターが使用許可時間の終了後も返却されないまま他の使用者に使用されるのを防ぐことができる。 - 特許庁
The game ball shooting mechanism 110 has a ball sending device 203 for feeding a game ball to a predetermined shooting waiting position WP, and a shooting member 201, when a game ball shooting lever 41 is rotationally operated and then returned to the initial state by an energization force, operatively connected to the game ball shooting lever 41 and shooting the game ball waiting at the shooting waiting position WP.例文帳に追加
遊技球発射機構110は、予め定められた発射待機位置WPへ遊技球を供給する球送装置203と、遊技球発射レバー41が回動操作された後、付勢力によって初期状態へ復帰した場合に同遊技球発射レバー41に連動して上記発射待機位置WPに待機中の遊技球を発射する発射部材201とを有している。 - 特許庁
By the additional installation of a melamine plant to the urea plant, a urea melt from the urea recovery section of the urea plant is fed wholly or partly to the melamine plant, and the residual gases (containing carbon dioxide and ammonia) from the melamine plant are returned wholly or partly to the high-pressure synthesis section and/or the urea recovery section of the urea plant, whereby the production capacity of urea is increased.例文帳に追加
上記尿素プラントにメラミンプラントを追加的に設置することにより尿素プラントの尿素回収区間からの尿素溶融物が、メラミンプラントに全体的又は部分的に供給され、かつメラミンプラントからの残留ガス(二酸化炭素及びアンモニアを含有)が、尿素プラントの高圧合成区間及び/又は尿素回収区間に全体的又は部分的に戻され尿素の製造能力を増大させる。 - 特許庁
The method for monitoring polishing irradiates a surface of a substrate having a laminated structure with light during polishing of a substrate, receives reflected light returned from the substrate, decomposes the reflected light according to a wavelength to generate a spectral waveform, applies a numerical filter for selectively removing a predetermined optical interference component to the spectral waveform to generate a spectral waveform for monitoring, and monitors a change in the spectral waveform for monitoring during polishing.例文帳に追加
本研磨監視方法は、基板の研磨中に、積層構造を有する基板の表面に光を照射し、基板から戻る反射光を受光し、反射光を波長に従って分解して分光波形を生成し、所定の光学干渉成分を選択的に除去するための数値フィルタを分光波形に適用して監視用分光波形を生成し、監視用分光波形の変化を研磨中に監視する。 - 特許庁
A management device 50 changes the first and the second switches from the first state to the second state in response to a battery exchange start signal, and changes from the second state to the third state in response to a battery exchange end signal, and makes the third state returned to the first state in response to a uniformalization end signal showing that uniformalization between the first and the second batteries has finished.例文帳に追加
管理装置50は、電池交換開始信号に応答して前記第1及び第2のスイッチを前記第1状態から前記第2状態にし、電池交換終了信号に応答して前記第2状態から前記第3状態にし、前記第1、第2の電池装置間の均等化が終了したことを示す均等化終了信号に応答して前記第3の状態から前記第1の状態に復帰させる。 - 特許庁
Advice and price information, etc., regarding the service are returned on the side of one information processor to receive pieces of information by transmitting service information being information regarding the contents and characteristics of the service and image information to indicate the service object from the other information processor to be used by the service beneficiary by using the information processors mutually connected by a communication network such as the Internet.例文帳に追加
インターネット等の通信ネットワークにより互いに接続された情報処理装置を利用し、サービス受給者の用いる一方の情報処理装置からサービスの内容、特性に関する情報であるサービス情報と、サービスの対象を示す画像情報とを送信することによって、それら情報を受け取った他方の情報処理装置側においてそのサービスに係るアドバイスや価格情報等を返信することとした。 - 特許庁
The water in the washing water tank C1 discharged from a pump C3 is branched as temperature adjusting water, this temperature adjusting water is applied to the drum D to adjust the temperature of the ready-mixed concrete in the drum D, the temperature adjusting water applied to the drum D is recovered and the recovered temperature adjusting water is returned to the washing water tank C1 to be circulated.例文帳に追加
ポンプC3から吐出される洗浄水用タンクC1内の水を温度調整用の水として分岐させ、その温度調整用の水をドラムDに係わらせることによってドラムD内の生コンクリートの温度を調整し、そのドラムDに係わらせた後の温度調整用の水を回収し、その回収した温度調整用の水を洗浄水用タンクC1に戻して循環させるようにした。 - 特許庁
When the combustion mode is returned to one combustion mode in the course of switching from either of premixed combustion and normal combustion to the other, an amount of EGR gas in a cylinder and fuel injection timing are temporarily changed as usual up to a target value in the other combustion mode, and after that, the amount of EGR gas and fuel injection timing are changed toward a target value in one combustion mode.例文帳に追加
燃焼モードを予混合燃焼および通常燃焼のうちいずれか一方から他方へ切り替えている途中で一方の燃焼モードに戻す場合、気筒内のEGRガス量および燃料噴射時期を一旦他方の燃焼モードにおける目標値にまで通常通りに変更し、その後、EGRガス量および燃料噴射時期を一方の燃焼モードにおける目標値に向けて変更する。 - 特許庁
The authentication is performed by first step authentication (authentication about whether the transmission source address of blank e-mail requested of the cellular phone 6 coincides with the pre-registered portable mail address) and second step authentication (authentication about whether a message including a confirmation keyword is returned after transmitting a mail with an URL including the confirmation keyword to the portable mail address).例文帳に追加
この認証は、第1段階の認証(携帯電話6に対して要求した空メールの送信元アドレスが予め登録されている携帯メールアドレスに一致しているかどうかの認証),及び第2段階の認証(当該携帯メールアドレス宛に確認キーワードを含むURLを記述したメールを送信した後に、当該確認キーワードを含むメッセージが戻ってくるかどうかの認証)によって行われる。 - 特許庁
Sec.182 Filing of Assignment of License An assignment or exclusive license may be filed in duplicate with the National Library upon payment of the prescribed fee for registration in books and records kept for the purpose. Upon recording, a copy of the instrument shall be returned to the sender with a notation of the fact of record. Notice of the record shall be published in the IPO Gazette.例文帳に追加
第182条 譲渡又は利用許諾の申請 譲渡又は排他的利用許諾については,国立図書館に対し,その所有する帳簿及び記録への登録のため,所定の手数料を納付して正副2通の申請書により申請することができる。記録が終わると,申請書の1通は記録した旨の表示を付して申請者に返還される。記録した旨の告示は,IPO公報に掲載する。 - 特許庁
Unless otherwise provided, any request or application to the registrar shall be made on Form D4, in duplicate, quoting the section of the Act or the regulation or both under which the request or application is made, and setting out the relief sought. The duplicate of the form shall be returned to the applicant or his agent to inform the applicant or his agent of the decision of the registrar.例文帳に追加
別段の規定がない限り,登録官に対する請求又は申請は,様式D4の2通により行い,当該請求又は申請の根拠となっている法の条若しくは規則又はこれら双方を引用すると共に,求める救済を記載するものとする。同様式の1通は,登録官の決定を出願人又はその代理人に通知するために,出願人又はその代理人に返却する。 - 特許庁
It is 18 months since I took office as the Minister for Financial Services.Some time after I took office, 15 or 16 months ago, I had meetings with younger FSA staff members who had returned from the Kanto Finance Bureau.I remember a staff member saying, “Previously megabanks never participated in gatherings of regional financial institutions, and yet after the enactment of this law, megabanks started to participate.” 例文帳に追加
(私は大臣に就任して)1年半ですけれども、最初に来た時、1年3、4か月ぐらい前に、関東財務局から帰って来た若い金融庁の職員との色々な会がありまして、「自見さん、今まで地域の金融機関の集会にメガバンクは一遍も来たことがなかったが、この法律が出来てからメガバンクが出席するようになりました。」と言っていたことを、私はよく覚えています。 - 金融庁
Further the liquid compression is prevented by closing a return port to the compressor when a large amount of liquid refrigerant is returned into the accumulator, whereby a mechanism part in the compressor can be prevented from being damaged.例文帳に追加
排出パイプ4の入り口部に設けられた開閉機構を有することにより、液相冷媒がオーバーフローしそうな場合に大量の液相冷媒が圧縮機に流入することが避けられるので、小型のアキュームレータで液圧縮を防止することができ、アキュームレータ内に液冷媒が大量に戻ってきたとき、圧縮機への戻り口を閉じることにより液圧縮を防止し、圧縮機内の機構部分にダメージを与えなくすることができる。 - 特許庁
When Nagataka SAGARA's younger brother, Nagamasa was attacked by Nagasada SAGARA in 1524 and Nagamasa killed himself the next year, Nagataka gathered up monk soldiers and, with them, beat down Nagasada in 1526, after which he returned to the secular life naming himself Taro-Nagataka and tried to succeed to the headship of the Sagara family, however, the whole Sagara family and their vassal groups would not obey Nagataka who had been a priest, and Nagataka could not formally succeed to the headship of the family, thus he ran away from Hitoyoshi-jo Castle, and went to Nagasato-jo Castle. 例文帳に追加
1524年、弟の長祗が相良長定に攻められて翌年に自殺すると、1526年に僧兵をかき集めて長定を破り、還俗して太郎長隆と名乗って相良氏の家督を継ごうとしたが、僧上がりの長隆に対して相良一族や家臣団は従おうとせず、長隆は正式に家督を継ぐこともできず、人吉城から逃亡し、永里城に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(11) If the form is not signed, according to the provisions of paragraph (10), a copy of the ones existing at OSIM shall be returned with a notification to the applicant or the professional representative, as the case may be, in order that this should return the signed form to OSIM, within two months from the filing date; otherwise, the application shall not be treated as a patent application and the provisions of Art. 8paragraph (5) shall be applied.例文帳に追加
(11) 出願様式に(10)の規定による署名がされていない場合は,OSIMに有るその様式の 1通が,出願人又は,該当する場合は,その職業代理人に対し,同人が署名された様式を出願日から 2月以内に OSIMに返送することを求める通告を付して,返送されるものとする。返送がされないときは,その出願は特許出願としては取り扱われないものとし,第 8条(5)が適用される。 - 特許庁
Since the method of inducing differentiation to the neural stem cells outside the human body is applicable to "a method for manufacturing an intermediate product for a medicinal product or a medical material by utilizing raw materials collected from a human body,” it does not fall under "methods of surgery, therapy or diagnosis of humans," even if the method is practiced on the presumption that the materials are to be returned to the same body. 例文帳に追加
上記生体外で神経幹細胞に分化誘導する方法は、「人間から採取したものを原材料として、医薬品又は医療材料の中間段階の生産物を製造するための方法」に該当するため、採取したものを採取した者と同一人に治療のために戻すことを前提とする処理方法であっても、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。 - 特許庁
Since the method of separating and purifying the neural stem cells outside the human body is applicable to "a method for manufacturing a intermediate product for medicinal product or a medical material by utilizing raw materials collected from a human body,” it does not fall under "methods of surgery, therapy or diagnosis of humans," even if the method for treating materials is practiced on the presumption that the materials are to be returned to the same body. 例文帳に追加
上記生体外で神経幹細胞を分離、純化する方法は、「人間から採取したものを原材料として、医薬品又は医療材料の中間段階の生産物を製造するための方法」に該当するため、採取したものを採取した者と同一人に治療のために戻すことを前提とする処理方法であっても、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
