「check」は「確認する」「小切手」「抑制に役立つ」などの意味を持つ英単語である。
「check」とは・「check」の意味
check
動詞:確認する、検査する、チェックする、抑制する、一致する
名詞:小切手、検査、確認、チェック、抑制、格子じま、【チェス】王手
形容詞:抑制に役立つ
間投詞:よろしい、承知した、【チェス】王手!
checkの用法
動詞
「check」が動詞として使われる場合、何かを確認したり、検査したりする行為、または何かを抑制したり、制止したりすることを指す。具体的な例を以下に示す。
・例文
1. Please check your answers before submitting the test.(テストを提出する前に答えを確認してください。)
2. The doctor checked the patient's heart rate.(医者は患者の心拍数を検査した。)
3. Check your pockets for your keys.(鍵を持っているかポケットをチェックしてください。)
4. The government introduced new laws to check the spread of the disease.(政府は病気の拡散を抑制するために新しい法律を導入した。)
5. The serial numbers check with the records.(シリアルナンバーが記録と一致している。)
名詞
「check」が名詞として使われる場合、小切手や検査、確認の行為、抑制の手段、またはチェスでの王手などを指す。具体的な例を以下に示す。
・例文
1. Can I pay by check?(小切手で支払ってもいいですか?)
2. The car needs a regular check to ensure it's safe to drive.(車は安全に運転するために定期的な検査が必要だ。)
3. I did a quick check of the room to make sure I hadn't left anything.(何も忘れていないか部屋を素早く確認した。)
4. There are checks in place to prevent errors in the report.(報告書の誤りを防ぐための抑制策がある。)
5. The player moved his queen, putting the opponent's king in check.(プレイヤーはクイーンを動かし、相手の王に王手をかけた。)
形容詞
「check」が形容詞として使われる場合、何かを抑制するのに役立つ特性を示す。具体的な例は以下の通りである。
・例文
1. The check valve ensures that water flows in only one direction.(チェックバルブは水が一方向にのみ流れることを保証する。)
2. They installed a check system to monitor the production process.(彼らは生産プロセスを監視するための抑制システムを設置した。)
3. The check feature in the software prevents data corruption.(ソフトウェアの抑制機能はデータの破損を防ぐ。)
4. A check pattern is often used in clothing design.(格子じまのパターンは服のデザインでよく使われる。)
5. The check fabric is popular for tablecloths and curtains.(格子じまの生地はテーブルクロスやカーテンに人気がある。)
間投詞
「check」が間投詞として使われる場合、同意や承認を示す表現、またはチェスでの王手を宣言する際に用いられる。具体的な例を以下に示す。
・例文
1. "I'll meet you at 8 o'clock." "Check."(「8時に会いましょう。」「よろしい。」)
2. "Make sure to lock the door when you leave." "Check, I won't forget."(「出かける時はドアに鍵をかけてください。」「承知しました、忘れません。」)
3. The player confidently said "Check" after moving his rook.(プレイヤーはルークを動かした後、自信を持って「王手!」と言った。)
4. "Did you finish the report?" "Check, it's already on your desk."(「レポートは終わりましたか?」「はい、もうあなたの机の上にあります。」)
5. "Check the equipment before we start." "Check, everything seems to be in order."(「始める前に機材をチェックしてください。」「承知しました、全て順調のようです。」)