1016万例文収録!

「"If it is"」に関連した英語例文の一覧と使い方(113ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "If it is"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"If it is"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5844



例文

After the document is read (S301), if it is determined that the image data generated by reading includes abnormal pixels (YES: S301 and S302), the document is conveyed in order to read the document again by reading means (S304 to S306) and the image data obtained by reading again is corrected (S307 to S308).例文帳に追加

原稿の読み取り(S301)後に、読み取って生成された画像データに異常な画素が含まれると判定された場合に(S301,S302でYES)、その原稿を読取手段によって再度読み取らせるために当該原稿を搬送し(S304〜S306)、再度読み取って生成された画像データを補正する(S307〜308)。 - 特許庁

When the display of a photographed video image photographed in the video photographing device is requested (step S201), if it is the state of displaying the optional video image at the video display part of the television receiver (No side of step S203), the optional video image and the photographed video image are combined and displayed at the video display means (step S206).例文帳に追加

映像撮影装置で撮影される撮影映像の表示が要求されたときに(ステップS201),テレビジョン受像機の映像表示部に任意の映像が表示されている状態であれば(ステップS203のNo側),前記任意の映像と前記撮影映像とを合成して前記映像表示手段に表示する(ステップS206)ように構成される。 - 特許庁

If it is determined that the catalyst carried by the base material of DPF 41 is not in the sufficient activation condition, ECU 61 executes fuel injection for mainly obtaining engine output near compression TDC in fuel injection control, and executes later step fuel injection at injection interval not causing misfire following the fuel injection to rise exhaust gas temperature.例文帳に追加

DPF41の基材に担持した触媒が十分に活性状態にないと判断されると、ECU61が、燃料噴射制御において、主にエンジン出力を得るための燃料噴射を圧縮TDC付近で実行するとともに、該燃料噴射に続いて失火しない程度の噴射インターバルをあけて後段の燃料噴射を実行し、排気温度を上昇させる。 - 特許庁

A torque mechanism built inside a torque hinge 35 is adjustable for a rotating force acting around a hinge shaft if a heavy material such as metal or glass is used as a glove compartment 20 for the preparation of fire, so that the glove compartment 20 can be configured to open downwardly as it gradually rotates even if it is heavy.例文帳に追加

火災対策としてグローブ20に金属材やガラス材の重量物を使用しても、トルクヒンジ35に内蔵されているトルク機構は、ヒンジの軸の回りに作用して回転する力を調整することができるので、グローブ20が重たくても徐々に回転して下方へ開く構造とすることができる。 - 特許庁

例文

A new clipboard format is defined about a clipboard, data that is not a file is converted into converted data of a clipboard format of file content to create a data object, the data object can be subjected to data transfer as a data structure of a file descriptor as if it is a file, and access can be made to a printer.例文帳に追加

クリップボードについて新たなクリップボードフォーマットを定義し、ファイルではないデータをファイルコンテンツのクリップボードフォーマットの変換済みデータに変換してデータオブジェクトを作成し、データオブジェクトはあたかもファイルであるかのようにファイル記述子のデータ構造として、データ転送を可能にすると共に、プリンタへのアクセスを可能にする。 - 特許庁


例文

For example, the word list display program 13 delivers data to the document display program 17 in such a way that the word list display program 13 writes the data to be delivered onto the register file 19 while the document display program 17 periodically refers to the register file 19 and reads data if it is written.例文帳に追加

単語リスト表示プログラム13が文書表示プログラム17にデータを受け渡す場合を例に具体的に説明すると、単語リスト表示プログラム13が、受け渡すデータをレジスタファイル19に書き込み、文書表示プログラム17は、レジスタファイル19を定期的に参照し、データが書き込まれていたらそのデータを読み出す。 - 特許庁

The passive entry system includes a smart key electronic controller that periodically transmits a low-frequency scan signal in order to search for a smart key and a smart key that receives a scan signal and switches the slip state to the active state if it is located within the radius of reception of the scan signal.例文帳に追加

本発明によるパッシブエントリーシステムは、スマートキーを捜すために低周波のスキャン信号を周期的に送信するスマートキー電子制御装置と、スキャン信号の受信半径内に位置すれば、スキャン信号を受信し、スリップ状態から活性状態に切り換えるスマートキーとを含んで構成される。 - 特許庁

A vehicle speed restriction demand part 14 determines whether electric power necessary for stopping the travelling vehicle by the ECG device 34 and operating the parking brake by the EPB device 40 is charged to the capacitor 26 or not, and requests an engine ECU 50 to restrict vehicle speed if it is determined that the electric power is not charged.例文帳に追加

車速制限要求部14は、バッテリ24に障害が発生したとき、走行中の車両をECB装置34によって停止させ、かつEPB装置40により駐車ブレーキを作動させるために必要な電力がキャパシタ26に充電されているか否かを判定し、充電されていないと判定されたとき、車速を制限するようエンジンECU50に要求する。 - 特許庁

The CPU performs control to maintain the state the external telephone is connected to the telephone line in a standby state, and if it is determined that the external telephone is not compliant to the service to give notice of caller information, to disconnect the external telephone from the telephone line in response to detection of reversal of polarity.例文帳に追加

CPUは、待機状態においては外付電話を電話回線に接続させている状態を維持させるとともに、外付電話が発信者情報を通知するサービスに対応していないと判断される場合には、極性反転が検出されることに応じて、外付電話を電話回線から切断する制御を行う。 - 特許庁

例文

If it is decided that the identification code included in the command corresponds to one input terminal of one or more input terminals, a video recording and reproduction program 81 performs processing designated by the control code included in the acquired command to the images or the sounds inputted from the input terminal corresponding to the identification code.例文帳に追加

録画再生プログラム81は、コマンドに含まれている識別コードが、1以上の入力端子のうちの1つの入力端子に対応していると判定された場合、識別コードに対応する入力端子から入力される画像または音声に対して、取得されたコマンドに含まれる制御コードにより指定される処理を実行する。 - 特許庁

例文

To provide a light reflector winch can prevent a light intensity reflecting film made of silver from being discolored even if it is used adjacent to a light source generating heat and ultraviolet rays by using thermoplastic resin composition little generating corrosive gas in a base material and has excellent heat resistance and light resistance, and an illuminator using the light reflector.例文帳に追加

基材に腐食性ガスの発生が極めて少ない熱可塑性樹脂組成物を用いることにより、熱及び紫外線を発する光源と隣接して長期使用しても、銀製の高輝性光反射膜が変色せず、しかも、耐熱性・耐光性に優れた光反射板、および、この光反射板を用いた照明器具を提供することにある。 - 特許庁

If it is detected that a field ball AM1 corresponding to a first special game media falls in a token falling hole 4, a lottery using a first lottery body is performed for selecting a special favor to be performed from a plurality of special favors in which a performing instruction of jackpot lottery is included as one of the proposed special favors.例文帳に追加

第1特別遊技媒体に相当するフィールドボールAM1がメダル落下口4へ落下したことを検出した場合、第1抽選体を用いた抽選を実行し、ジャックポット抽選の実施指示を特典付与の候補の1つとして含む複数の特典付与の候補の中から実施する特典付与を抽選する。 - 特許庁

The radio communication apparatus is characterized in comprising a scheduling means for performing control so as not to continuously allocate the same data burst to a quality deteriorated sub-channel if it is detected based on sub-channel line quality information that the quality of specific one or more sub-channels is deteriorated rather than prescribed quality continuously in time.例文帳に追加

本発明は、サブチャネル回線品質情報に基づき、特定の1つまたは複数のサブチャネルの品質が時間的に連続して所定の品質より劣化していることを検出した場合、同じデータバーストが連続的に該品質劣化したサブチャネルに割当てられることが無いように制御するスケジューリング手段を具備することを特徴とするものである。 - 特許庁

The local terminal (the remote terminal 16) determines whether or not it is physically connected to the internal network 4 based on the reception flag by executing connection destination restriction AP 25 and executes connection processing to a logical connection request if it is determined that it is physically connected to the internal network 4.例文帳に追加

また、ローカル端末15(リモート端末16)は、接続先制限AP25を実行することによって、受信フラグに基づいて、自らが内部ネットワーク4に物理的に接続されているか否かを判定し、自らが内部ネットワーク4に物理的に接続されていると判定した場合には、論理的な接続要求に対して、接続処理を実行する。 - 特許庁

When sender address information is registered in the network authentication access control server 2, the server 2 answers to the application authentication access control server 3 that the user is already authenticated by the server 2; if it is not registered, the server 2 answers that the user is not yet authenticated by the server 2.例文帳に追加

ネットワーク認証アクセス制御サーバ2は、送信元アドレス情報が自サーバ内に登録されていればネットワーク認証アクセス制御サーバ2で認証済みである旨を、登録されていない場合は、ネットワーク認証アクセス制御サーバ2で未認証であることをアプリケーション認証アクセス制御サーバ3に応答する。 - 特許庁

To provide a movement guiding device capable of reducing fatigue of a member composing a lid body, namely, a direction-changing passage by relieving force affecting the member when a rolling element rolls in an endless circulation path, and capable of preventing shortening of a service life particularly even if it is applied to use wherein a moving speed of a moving block is high.例文帳に追加

転動体が無限循環路内を転走する際に蓋体、すなわち方向転換路を構成する部材に対して及ぼす力を和らげることによって、当該部材の疲労を軽減することが可能であり、特に移動ブロックの移動速度が高速である用途に適用した場合であっても、装置寿命の短命化を防止することが可能な運動案内装置を提供する。 - 特許庁

The operation selection part 4c discriminates synchronism and asynchronism between the time interval of measurement and a variation in pressure of fluid passing through the flow path 1 by using a variation pattern of the instantaneous flow obtained by the 1st measurement mode, if it is recognized, directs the interval adjusting part 4b to change the measurement interval in the 1st measurement mode.例文帳に追加

動作選択部4cは、第1の測定モードで取得した瞬時流量の変化パターンを用いて計測の時間間隔と流路1を通過する流体の圧力変動の周期との同期性の有無を判別し、同期性があるときに第1の測定モードにおいて計測の時間間隔を変更するように間隔調節部4bに指示する。 - 特許庁

Also in case an instantaneous discharge flow rate Q is reduced, water force change corresponding to the multiform taste of the users similar to the past can be easily and assuredly practiced without lowering the washing force although the instantaneous discharge flow is reduced, if it is designed to make equal increase and decrease of the discharge force E as in the past.例文帳に追加

また、瞬間吐出流量Qを低減した場合でも、従来と同等の吐出力Eの増減を行う設計をすれば、瞬間吐出水量を低減しているにも関わらず、従来と同じような使用者の多様な好みに対応させる水勢変更を、洗浄力を落とすことなく容易にしかも確実に実施することができる。 - 特許庁

Upon a call, the presence/absence of information on patient requiring medical care in patient information of a calling patient is determined by a determination section 15 and if it is present, a master unit control section 11 displays on a display section 34 of a radio terminal 30 the information on patient requiring medical care and patient identification information more preferentially than other patient information.例文帳に追加

呼び出しが行われた場合に、呼び出しを行った患者の患者情報の中に要注意患者情報が存在するか否かを判定部15にて判定し、存在する場合には、親機用制御部11は、要注意患者情報および患者識別情報を他の患者情報より優先して無線端末30の表示部34に表示させる。 - 特許庁

A stop position specification part 103 identifies a vehicle by an identification code included in uplink information of the vehicle, determines whether or not the identified vehicle stops on an entering road, calculates a distance from a cross point to a stop position if it is determined that the vehicle stops, and outputs the calculated distance to a green light time determination part 104.例文帳に追加

停止位置特定部103は、車両のアップリンク情報に含まれる識別コードにより車両を識別するとともに、識別した車両が流入路上で停止したか否かを判定し、停止したと判定した場合、交差点から停止位置までの距離を算出し、算出した距離を青時間判定部104へ出力する。 - 特許庁

If it is not up (S105: YES), a performance pattern selection process 1 (S110) selects a performance pattern to control a performance from the decided performance pattern (S115) and carries out a button performance low-probability process to determine whether the button performance low-probability flag should be set up or not (S120).例文帳に追加

立っていない場合は(S105:YES)、演出パターン選択処理1によって演出パターンを選択して(S110)、決定した演出パターンに基づき演出制御処理をし(S115)、ボタン演出低確率フラグを立たせるか否かの判断をするためのボタン演出低確率選択処理を実行する(S120)。 - 特許庁

A decision is made whether an interested pixel is included in a halftone part or not, and if it is not included, a decision is made whether a pattern of 3×3 matrix of 9 pixels including the interested pixel matches a level difference pattern, an oblique line pattern, a longitudinal line pattern or a lateral line pattern, previous prepared as a sample, or not.例文帳に追加

注目画素がハーフトーン部に含まれるか否かを判定し、含まれない場合には、注目画素を含む9個の画素よりなる3×3マトリクスのパターンが、あらかじめサンプルとして用意された段差パターン、斜め線パターン、縦線パターンまたは横線パターンと一致するか否かを判定する。 - 特許庁

If it is determined that the count value means the set time lapse, image data which is to be printed is erased from an image storage RAM 15 by a print data erasing section 24, and the notification of the error of the paper-out state by the liquid crystal panel 6 is canceled by a notification canceling section 22.例文帳に追加

エラー報知時間のカウントが開始されると、カウント値が報知時間設定部20によって設定された時間の経過か否かが判定され、設定時間の経過であると判定されると、印字データ消去部24によって印字される予定であった画像データが、画像保存用RAM15から消去され、報知解除部22によって液晶パネル6による用紙なしのエラー報知が解除される。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a roller for OA equipment, a method which improves heat conductivity by making thinner the thickness of a surface layer made of a fluororesin layer, which excels in mold releasability as well as prevents deterioration of a rubber layer, and which has no sticking of foreign objects on the inner face of a cylindrical mold if it is used, and also to provide a roller for OA equipment.例文帳に追加

フッ素樹脂層からなる表層の厚みを薄くして熱伝導性の向上を図ることができ、更に離型性にも優れ、しかも、ゴム層の劣化を防止することができると共に円筒状金型を用いた場合であっても円筒状金型の内面に異物が付着することのないOA機器用ローラーの製造方法及びOA機器用ローラーを提供することを課題とする。 - 特許庁

Considering a predetermined connection standard, the virtual hub judges whether a client pair of multiple clients requiring communication relay via the virtual hub should communicate directly with each other without relay via the hub, and if it is determined that direct communication should take place, directs clients of this pair to communicate with each other directly via peer-to-peer links S1 to S5.例文帳に追加

仮想ハブは、予め定めた接続基準を考慮して、仮想ハブによって通信が中継されるクライアントのうちの何れか一対のクライアントについて、仮想ハブを中継することなく、互いに直接通信すべきか否かを判定し、直接通信すべきと判定した場合には、この一対のクライアントに対して、ピアツーピアリンクS1〜S5によって直接通信するよう指示する。 - 特許庁

By the product-code formation step, a reliable error correction can be carried out by alternately arranging two product codes stored on a memory every line and recording these in the slant direction, and in the case of coding, even if it is the recording in the slant direction, the address can be read at a fixed interval by performing a data transposition step and a one- way cyclic step.例文帳に追加

積符号生成ステップによりメモリ上に格納された2つの積符号を行毎に交互に配置してこれを斜め方向に記録することで信頼性の高い誤り訂正を可能にすると共に、かつ符号化の際に、データ転置ステップおよび片側巡回ステップを実行することにより、斜め方向の記録であっても、アドレスを一定間隔で読み出すことができる。 - 特許庁

In the first step S100, an operation performed by a passenger staying inside the parked vehicle, for example, a work of repeating on-off operation three times for a manual switch 11 is checked whether it is the same as the operation memorized in the memory 10 in advance, if it is found to be not the same, then the flowchart is ended.例文帳に追加

最初のステップS100では、車両駐車中に車室内に残された乗員が行う動作、例えば、マニュアルスイッチ11のオンオフ動作を3回繰り返し行う動作が、予めメモリ10に記憶された動作であるか否かが判断され、否定判断された場合は本フローチャートを終了する。 - 特許庁

Since the first cover and the filler completely cover the stator assembly part, the stator assembly part can be completely separated from the outside, a product to which the stator structure is equipped with water-proof effects, even if it is used in an environment that is likely to be influenced by humidity or moisture, proper usage effect can be obtained.例文帳に追加

第一カバーと充填物がステータ組立部品を完全に覆うことにより、ステータ組立部品は外界から完全に隔離され、ステータ構造が応用される製品は、水気や湿気の影響を受けやすい環境や塩分の高い場所において使用しても、防水効果を備えるため、良好な使用効果が得られることを特徴とする。 - 特許庁

The brake control device starts in principle the operation of a hydraulic pump for generating a brake liquid pressure upon predicting that the brake pedal operation is started immediately after the temporal differential value DDVso of the body acceleration has become "a negative value prescribed -α" or below (i.e., when a distinct deceleration behavior of the vehicle is sensed) even if it is before the start of the brake pedal operation.例文帳に追加

この装置は、ブレーキペダルの操作が開始される前であっても、車体加速度の時間微分値DDVsoが「負の所定値−α」以下となった時点(即ち、車両の明確な減速挙動が検出された時点)で、その後(直後)においてブレーキペダルの操作が開始されると予測して、ブレーキ液圧発生用の液圧ポンプの作動を原則的に開始する。 - 特許庁

To provide a sun visor with a mirror having no problem in design even if it is of a facing-less type by making a portion of the sun visor having an opening of a mirror case appear on the surface of the sun visor main body, and to overcome the disadvantage of a difference in level in facing in the sun visor, the main body of which is covered with facing.例文帳に追加

ミラーケースの開口を有する部分がサンバイザ本体の表面に現れるだけとすることで、表皮レスタイプのサンバイザでも意匠的に問題なく対応可能とし、またサンバイザ本体が表皮で覆われたサンバイザにおいては表皮に段差が生じるなどの不具合を解消する。 - 特許庁

The management device 4 sums up various information about connection failures such as a connection failure status, the number of devices failed in connections, etc., based on the connection failure history information and if it is necessary for the data communication apparatus 10 to modify communication conditions for communicating with the management device itself, the management device transmits to the data communication apparatus 10 a modification request of the communication conditions.例文帳に追加

管理装置4は、その接続失敗履歴情報に基づいて接続失敗状況や接続失敗台数等の接続失敗に関する各種情報を集計し、データ通信装置10が自己と通信を行うための通信条件の変更が必要な場合、その通信条件の変更依頼をデータ通信装置10へ送信する。 - 特許庁

If the possibility of collision is high, it is judged whether the objective vehicle can stop at a position before a predicted collision position and, if it is judged that the vehicle cannot stop there, the running support information for supporting the prevention of collision accident is provided to the objective vehicle to support the prevention of collision accident of both the movable body and the vehicle.例文帳に追加

衝突可能性が高い場合には、対象となる車両が衝突予想位置までに停止可能かを判断し、停止できないと判断した場合に、対象となる車両に対して衝突事故防止を支援するための走行支援情報を提供することにより、両者の衝突事故の防止を支援する。 - 特許庁

To provide a desktop type cooker causing no thermal influence to a kitchen wall or an article even if it is installed by fitting it into a minimum space for housing a body outer casing such that it is not necessary to provide excessive space in a kitchen, or even if the article is placed on a top face or a side face of the body outer casing.例文帳に追加

キッチン室内に余分な空間を設ける必要がないように、本体外郭の収納される最小空間に嵌め込まれた設置であっても、或いは本体外郭の上面や側面に物品が載置された場合であっても、そのキッチン壁や物品に熱影響を生じさせない加熱調理器を提供する。 - 特許庁

If it is the temperature abnormality state and the transistor is not under the PWM control (S102:No), a duty ratio or switching frequency of a control signal for controlling the transistor is set to a low value, thereby performing low loss control on the transistor to reduce a switching loss less than a case where the transistor is brought into the full ON fixed state (S104).例文帳に追加

そして、温度異常状態であり、且つ、トランジスタがPWM制御中でない場合には(S102:No)、トランジスタを制御するための制御信号のデューティ比やスイッチング周波数を低い値に設定することにより、フルON固定状態にした場合よりもスイッチング損失が低くなるようにトランジスタが低損失制御される(S104)。 - 特許庁

If it is determined that the fuel cell stack 11 is in the condition where a high temperature and a high load continue with no output margin of the motor 37, the cooling ability of the fuel cell stack 11 is raised to exceed the maximum ability in the normal coolant temperature adjustable range of a fuel cell, for lowering the temperature of the fuel cell stack 11 (ROUTINE 64).例文帳に追加

モータ37の出力余裕度が無しで、燃料電池スタック11が高温高負荷継続状態であると判断したときは、燃料電池スタック11の冷却能力を、燃料電池の通常の冷却水温調整範囲の最大能力より高めて、燃料電池スタック11の温度を下げる(ROUTINE64)。 - 特許庁

If a tip part including at least a contact face of the movable contact 39 with a fixed contact 14 is formed of an alloy of gold and silver, the contact face of the movable contact 39 is hardly oxidized, so that increase of electric resistance of the movable contact 39 can be restrained even if it is put under a high-temperature environment at manufacturing or at use.例文帳に追加

上述のように可動接点39の少なくとも固定接点14との接触面を含む先端部を金と銀の合金で形成すれば、可動接点39の接触面が酸化し難くなるため、製造時や使用時に高温環境に置かれても可動接点39の電気抵抗の増大を抑えることができる。 - 特許庁

If it is within an acquired acquired non-feeding time zone, stop of power supply to the corresponding port 221 is instructed to the port feeding control part 233, and when it is out of the non-feeding time zone, execution of power receiving apparatus detection processing is instructed for restarting supply of electric power to the corresponding part 221.例文帳に追加

取得した非給電時間帯の範囲内となった場合には、ポート給電制御部233に該当するポート221への電源供給の停止を指示し、非給電時間帯の範囲外となった場合には、該当するポート221への電源の供給を再開するために受電機器検出処理の実行を指示する。 - 特許庁

The curved surface is ideal if it is formed in line with the minimum diameter R formed when it is pushed to the driving pulley or the driven pulley and is constituted to rest the curved surface, but it is effective to prevent the broken accident of the endless belt even though only the end of face into contact with the endless belt 3a of the block 20 is constituted to the curved surface.例文帳に追加

この曲面はドライブプーリーまたはドリブンプーリーに押圧されるとき形成される最小径Rに併せて形成され曲面を持たせるように構成すれば理想的であるが、ブロック20の無端ベルト3aと接触する面の端部だけを曲面にすることでも、無端ベルト折損事故を防止する効果がある。 - 特許庁

They provide that a service supplier of the other contracting party country will be denied benefits if it is a (i) juridical person that is owned or controlled by persons of a non contracting party country with which Japan does not maintain diplomatic relations, or by persons of anon-contracting party country upon whom Japan is imposing economic sanctions, and (ii) juridical person that is owned or controlled by persons of a non-contracting party country and that has no substantial activities in the territory of that other contracting party country.例文帳に追加

利益否認の対象となる他方の締約国のサービス提供者として、①我が国が外交関係を有していない第三国、又は、経済制裁を課している第三国の者に所有又は支配されているもの、②第三国の者に所有又は支配され、他方の国の領域において実質的活動を行っていないものを対象とする旨規定している。 - 経済産業省

When we hear "difficulty in shopping," it may be hard to recognize it as something directly in relation to human lives if it is compared with medical treatment, nursing, and so forth, but this is becoming more serious in some local communities. In addition, as we take it into consideration that there are no such public systems as organized as those of medical treatment, nursing, and so forth, we can recognize that it is necessary to take actions concerning such social challenges. 例文帳に追加

「買い物に困難」というと、医療や介護などと比べて生命に直結する深刻な課題と捉えにくいが、地域によっては深刻度が増しており、また、医療や介護のような公的な制度が整備されていないことも踏まえ、社会的な課題として対応していくことが必要になってきていると評価できる。 - 経済産業省

A security system in this context means not only the narrow sense, such as the use of a firewall and the encryption of any transmitted data, but also the manner in which customer information is managed, including a system that may prevent users from setting a password that may be easily predicted by third parties if it is used as a method of identification. Where the user is an actual consumer, he may himself/herself be unable to fully evaluate how reasonable a security system is. 例文帳に追加

なお、ここでいうセキュリティの内容としては、ファイアーウォールの設置、データ送信の暗号化など狭義のシステム上の問題にとどまらず、顧客情報の管理等のあり方、ID・パスワードによる本人確認を行う場合に他人から推測されやすいパスワードの設定を防止する仕組み等も含まれる。 - 経済産業省

For example, if there is discrepancy in the year when the product was made, and if it is especially important for the buyer that the product has been made in that particular year, and where the buyer would not have participated in the bidding if it had known that the product was not made in that year, then the buyer may claim that a discrepancy exists in a material aspect. In the example, the year in which the product was made need not have any particular significance as shown above in the other cases. 例文帳に追加

例えば、商品の年式に食い違いがあった場合、特定の年式のものであることがとりわけ重要で、その年式でなければ入落札しなかった場合には、買主は重要な部分に食い違いがあると主張できるが、年式にこのような重要な意味がない場合もありうる。 - 経済産業省

In this case, where the employees of a customer company use the software for performing the customer company's business, it is very difficult to deem such a mode of use as that by the licensee (=user) itself, even if it is used inside the licensee company. Therefore, basically, such use of the software will not fall within the scope of such software license. 例文帳に追加

この場合には、取引先の従業員が、当該取引先企業の業務目的で、ソフトウェアを使用する場合には、たとえ、ユーザー(ライセンシ)内における使用であっても、当該ユーザー自身の使用と評価できる余地は考えにくいことから、原則として、ソフトウェアの使用許諾が及ばないと考えられる。 - 経済産業省

(2) Each Limited Partner shall not fall under any category of Disqualified Investor while it is a Partner and, if it is discovered that the representation and warranty given under the preceding paragraph is not true or correct or that it has become a Disqualified Investor, it shall immediately notify the General Partner. 例文帳に追加

2. 有限責任組合員は、組合員たる地位にある間、不適格投資家のいずれにも該当することになってはならないものとし、前項の表明及び保証が真実若しくは正確でないことが判明した場合、又は不適格投資家のいずれかに該当することとなった場合は、直ちに無限責任組合員に通知するものとする。 - 経済産業省

(4) Each Limited Partner set forth in the preceding paragraph shall continue to be a Qualified Institutional Investor while it is a Partner, except where there is any change of laws or regulations or the prior written consent of the General Partner. If it is discovered that the representation or warranty given under the preceding paragraph is not true or correct or that it has ceased to be a Qualified Institutional Investor, it shall immediately notify the General Partner. 例文帳に追加

4. 前項に定める有限責任組合員は、組合員たる地位にある間、法令の変更に基づく場合及び無限責任組合員の事前の書面による承諾がある場合を除き、適格機関投資家であり続けるものとし、前項の表明及び保証が真実若しくは正確でないことが判明した場合、又は適格機関投資家でなくなった場合は、直ちに無限責任組合員に通知するものとする。 - 経済産業省

If they have no way to tell if it is really appropriate, they would rather selectcheapitems when shopping on the Internet); therefore, Benesse quit simply sending DMs and created a unique marketing approach using its own know-how, which is sending sample products to customers. Following customer recognition, Benesse had the above-mentioned call center make a call and explain the concept and features of the products according to each family situation.例文帳に追加

実際に良さが判断できなければ、ネットショッピングで単に「安い」モノを選ぶ)なので、マーケティング手法を独自のノウハウでつくり出し、単なるDM をやめ、体験見本商品を送付し、実感をしてもらった後に前述のコール・センターから電話をかけ、各家庭状況に合わせた商品のコンセプト・特徴を説明する手法をとった。 - 経済産業省

(1) The Consignor Protection Fund shall not use the funds represented in an expenditure budget for any purpose other than as specified in said budget; provided, however, that if it is appropriate and necessary for the implementation of the budget, the budget funds can be diverted within the scope of the budget of the accounts set forth in the respective items of Article 140, paragraph 1, notwithstanding the categories under Article 143. 例文帳に追加

1 委託者保護基金は、支出予算については、当該予算に定める目的の外に使用してはな らない。ただし、予算の実施上適当かつ必要であるときは、第百四十三条の規定による区 分にかかわらず、第百四十条第一項各号に掲げる勘定の予算の範囲内において相互流用す ることができる。 - 経済産業省

The ministerial ordinance also require employers to monitor and check daily the dose due to external exposure, if it is expected to exceed the specified value of 1 mSv at 1 cm dose equivalent, and to calculate, without delay, the dose of the personnel engaged in radiation work using the method prescribed by the Minister of Health and Labor, and to keep these records for a period of thirty years.例文帳に追加

また、同規則において、雇用主に、1日における外部被ばく線量が1センチメートル線量当量について1 mSvを超えるおそれのある労働者については、外部被ばくによる線量の測定結果を毎日確認することを求めるとともに、放射線業務従事者に係る線量を、遅滞なく、厚生労働大臣が定める方法により算定し、これを記録し、原則30年間保存することを求めている。 - 経済産業省

In this regard, we note that one commentator asserted that a conflict mineral should not be consideredintentionally addedby an issuerif it is present in a sub-component acquired by the issuer based on a unilateral decision of the supplier or a sub-contractor, or a party further upstream in the supply chain.” We disagree.例文帳に追加

この点に関して我々は、ある紛争鉱物が「供給業者または下請業者、あるいはサプライチェーンのさらに上流にある当事者の一方的判断に基づいて発行人が取得した従属部品の中に存在している場合」には、その紛争鉱物は、その発行人によって「意図的に加えられた」と見なすべきではないと、ある意見提出者が主張していたことに着目している。我々は、この意見には賛成しない。 - 経済産業省

例文

As it is necessary for a company to make a certain initial investment if it is to expand business overseas, substantial profitability is required as a precondition. Foreign-owned companies doing business in Japan are also superior in terms of current profit ratio to net sales, compared to Japanese-owned companies doing business overseas, which are regarded as being as profitable as such foreign-owned companies. It is expected that foreign-owned companies' business expansion in Japan would contribute to the enhancement of productivity of Japanese-owned companies (Figure 2-1-3-10).例文帳に追加

企業が海外に進出するには一定の初期投資が必要であり、そのためある程度収益性が高いことが前提となるが、我が国に進出している外資系企業は、同様に収益性が高いと考えられる海外に進出している我が国企業よりも売上高経常利益率が高く、こうした企業の進出が我が国の生産性向上に貢献すると期待される(第2-1-3-10図)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS