1016万例文収録!

「けたかちょうおくぞうみ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けたかちょうおくぞうみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けたかちょうおくぞうみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

一方の空気袋のみに送気管91が接続される給排気口24を設けたことを特徴としている。例文帳に追加

An air supply and discharge port 24, to which an air feed pipe 91 is connected, is provided only to one air bag. - 特許庁

記憶媒体へデータを書き込む書き込み部と、画像情報受付装置の装置情報を記憶媒体に保存する保存手段と、記憶媒体からデータを読み込む読み込み部と、保存した装置情報を記憶媒体から読み込み該画像情報受付装置の装置情報として設定する設定手段とを設けたことを特徴とする画像情報受付装置を提供する。例文帳に追加

The image information receiving unit comprises a section for writing data onto a recording medium, a means for storing the apparatus information of the image information receiving unit in the storage medium, a section for reading out data from the storage medium, and a means for reading out the stored apparatus information from the storage medium and setting it as the apparatus information of the image information receiving unit. - 特許庁

下部の炉床3とその上側の二次燃焼室7とを設けた流動床式焼却炉1の炉体2の側壁に、水噴霧ノズル12を取り付けて、流量調節弁19を設けた水送給管13を接続する。例文帳に追加

A water spraying nozzle 12 is mounted at a sidewall of a body 2 of a fluidized bed incinerating furnace 1 having a lower hearth 3 and its upper side secondary combustion chamber 7, and a water feed tube 13 provided with a flow regulating valve 19 is connected. - 特許庁

そのためにも、セーフガード措置のみに過度に頼ることなく、前節で述べたような雇用調整施策、あるいは次章で述べるようなイノベーション促進のための施策等を含む、構造調整実現に向けた総合的な取組みを実施していくことこそが重要である点を再度認識しておく必要がある。例文帳に追加

To that end, rather than relying excessively on safeguard measures, the importance should be recalled of implementing a comprehensive approach to structural adjustment, such as the employment adjustment assistance described earlier and the measures to promote innovation which will be described in the next chapter. - 経済産業省

例文

エマルション送入管および洗浄水送入管に取り付けたバルブ開閉を系統的に行うことによって、反応器へ連続的に反応液を送入し、長時間に渉って半連続的に一様な特性の微粒子又はマイクロカプセルを調整するものである。例文帳に追加

The reaction solution is continuously fed into the reactor by systematically performing the on-off operation of the valves attached to an emulsion feed-in pipe and a washing water feed-in pipe to semi- continuously prepare fine particles or microcapsules having uniform characteristics over a long time. - 特許庁


例文

南北朝時代以降、鎮守府将軍は叙任をみることはなくなったが、後に新田氏の祖となる源義重が南朝方の功臣として活躍した新田義貞の祖である理由をもって贈鎮守府将軍として記録されていることから没後、贈官を受けたものと考えられる。例文帳に追加

Subsequent to the Northern and Southern Courts period in Japan (circa 1336-92), no new Chinju-fu Shogun appointments were made however, there are records that MINAMOTO no Yoshishige (later founder of the Nitta clan) was appointed Chinju-fu Shogun by virtue he was an ancestor of Yoshisada NITTA (an active and meritorious retainer of the Southern Court) who had been appointed posthumously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

医療用ガス接続口9や電源コンセント10を備え、病室の壁面に設けられる医療用コンソールにおいて、医療用ガス接続口9や電源コンセント10を設けた本体2を壁面に縦方向に配置し、本体2の上端部を天井に設けた空調リターンダクト7に接続するとともに、下部に空調リターン吸込口8を設け、本体2内部を通して空調リターンエアを屋外に排出可能とした。例文帳に追加

This medical console is provided with a medical gas connecting port 9 and a power outlet 10 and provided on a wall surface of a patient's room. - 特許庁

直江状(なおえじょう)は、上杉家の家老・直江兼続が、徳川家康の命を受けて上杉家との交渉に当たっていた西笑承兌に、慶長5年(1600年)に送った書簡。例文帳に追加

The Naoejo is a letter written in 1600, sent from Kanetsugu NAOE, a senior retainer of the Uesugi family, to Saisho Jotai who negotiated with the Uesugi family ordered by Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

既存の止水栓本体(1)を覆うことが可能な格納ボックス(2)内にて、この格納ボックス内に収納され、ボックス両側に開けた接続穴を介して、接続用給水管(3)及び接続用送水管(4)を接続可能なように前記止水栓本体を設けた事を特徴とする、水道屋内止水栓装置。例文帳に追加

In a water supply indoor stop cock device, an existing stop cock body (1) is stored in a storage box (2) capable of covering the stop cock body and can be connected to a water supply pipe for connection (3) and a water feed pipe for connection (4) through connection holes opened on both sides of the storage box. - 特許庁

例文

本装置は、記憶部から読み出された画像データのなかから複数の画像データを選択する選択部と、この選択部が選択した画像データを前記表示部に同時に表示する表示処理部とを設けたことを特徴とするものである。例文帳に追加

The measuring instrument is provided with a selection part for selecting the plurality of image data out of the image data read out of the storage part, and a display processing part for displaying the image data selected by the selection part, on the display part, at the same time. - 特許庁

例文

高波動セラミック(1)を詰めた燃料を通す加熱槽(2)を内部に設けた熱交換槽(3)へ蒸気流入管(4)より蒸気を送り込み、熱交換槽内の通過燃料の温度制御する事を特徴とする燃焼効率増幅装置例文帳に追加

Steam is fed from a steam flow pipe (4) into a heat exchanger tank (3) provided in a heating tank (2) for passing a fuel packed with ceramic (1) and having energy raised by transferring high waves to the fuel molecules, and the temperature of the passing fuel in the tank is controlled. - 特許庁

がい装8上に、自己のケーブルを識別するための識別情報を記憶し且つ外部から非接触で識別情報が読み書きできる情報記憶素子部21(21a〜21f)を連続して配設してなるテープ20又は紐をケーブル長手方向に沿って設けたことを特徴とする。例文帳に追加

A tape 20 or a string made by continuously arraying information storage elements 21 (21a to 21f) capable of memorizing identification information for identifying its own cable and reading and writing the identification information from outside without contact is provided along the length direction of of the cable. - 特許庁

データ処理装置1は、画像読み取り部12で画像を読み取る等してデータを受け付け、受け付けたデータを一時記憶部191に記憶し、データが紙幣または有価証券などのような所定の特徴を含む条件を満たしているデータであるか否かを判定部14にて判定し、データが所定の条件を満たしていない場合は、データを処理した後で当該データを消去する。例文帳に追加

The data processor 1 receives data by reading an image at an image read section 12 or the like, stores the received data into a temporary storage section 191, a judgment section 141 judges whether or not the received data satisfy conditions including a prescribed feature such as paper money or securities, when the data do not satisfy the prescribed conditions, the data processor 1 deletes the data after processing the data. - 特許庁

また、燃焼室温度を計測した結果により1次、2次空気を流量を自動又は手動により調整する構造である燃焼室下部に設けた流動砂層に向かって炉壁から中心方向へ廃油等廃棄物の送り込み管を複数設ける。例文帳に追加

Further, a plurality of feed pipes for waste such as waste oil are provided in the direction of the center from the furnace wall toward a fluidized sand bed layer provided at a lower portion of the combustion chamber being a structure where flow rates of the primary and secondary airs are adjusted based upon a measured result of the temperature in the combustion chamber. - 特許庁

受口2の奥側にたて樋4の挿入量を規定する略円筒形のストッパー段部3を設けたたて樋用の管継手であって、該ストッパー段部に該ストッパー段部とたて樋の先端の間隙に水が滞留することを防ぐ構造を設けたことを特徴とする管継手1。例文帳に追加

In the pipe joint for the downspout providing the approximately cylindrical stopper step section 3 regulating the amount of interposition of the downspout 4 on the inner part of the socket 2, the pipe joint 1 has a structure preventing the stagnation of water between the stopper step section and the front end of the downspout in the stopper step section. - 特許庁

室1内に設けた調理煙吸引口2と屋外への排出口3とを接続する排気路4を並設複数排気管5によって形成してなるものである。例文帳に追加

An exhaust passage 4 providing a connection between a cooking smoke suction opening 2 provided in a room 1 and a discharge opening 3 to the outdoors is formed by a plurality of juxtaposed exhaust pipes 5. - 特許庁

家屋3の屋根4の下方壁面に、ガスメータ2の上部を覆うように前方から内部が見える透明体構造、或いは前部をヒンジの開閉構造に形成した庇状のカバー13を取付けたことを特徴とする。例文帳に追加

On a wall surface below a roof 4 of a house 3, a hood-shaped cover 13 is installed that is formed in a transparent body structure allowing the inside thereof to be visible from the front and disposed to cover an upper portion of a gas meter 2 or that is configured to have a front portion formed in a hinged opening/closing structure. - 特許庁

アルバムCDのように、予め編成されて複数の楽曲がひとまとまりとされている複数の楽曲のデータを取り込み、取り込まれたそれぞれの楽曲の楽曲特徴量と、その曲順とを対応付けたテーブル情報を記憶する。例文帳に追加

A plurality of pieces of musical data obtained by editing a plurality of musical pieces beforehand to be unified into a single body as in an album CD are obtained, and table information obtained by associating the musical characteristic amounts of the respective obtained musical pieces with their music orders is stored. - 特許庁

鎌倉時代書写の書陵部所蔵の九条家旧蔵本長久元年記5巻・田中穫所蔵本の長暦2年記1巻・尊経閣文庫所蔵の三条西家本永承3年記3巻には、東寺本には収録されていない月日も多く含んでいる。例文帳に追加

The handwritten copies such as the one owned once by the Kujo family and currently by the Imperial Household Archives, Vol. 5 of the Chokyu Gannen Ki (chronicle of the first year of the Chokyu era) in the Kamakura period, the one possessed by Kaku TANAKA, Vol. 1 of the Choreki Ninen Ki (chronicle of the second year of the Choreki era), and the one owned by Sonkeikaku-bunko library, Vol. 3 of the Eisho Sannen Ki (chronicle of the third year of the Eisho era) in the Sanjonishike-bon (Sanjonishi family book) include many entries that are not contained in the Toji-bon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

圧力調整器が不要な構造で、コンプレッサーの圧力を利用して、冷却水をラヂエーターに送りこむことが出来て、エンジンを掛けたままでも安全に冷却水の漏れ点検と、冷却系等の圧力上昇の変化を圧力計で計れる装置。例文帳に追加

DEVICE FORMED IN STRUCTURE ELIMINATING PRESSURE REGULATOR, CAPABLE OF FEEDING COOLING WATER TO RADIATOR BY UTILIZING PRESSURE OF COMPRESSOR, AND CAPABLE OF SAFELY INSPECTING LEAKAGE OF COOLING WATER WHILE ENGINE IS RUNNING AND MEASURING VARIATION IN RISE OF PRESSURE OF COOLING SYSTEM - 特許庁

また、「中小企業金融環境に関する実態調査」においても、中小企業がメインバンク1への借入申込みを行った時に、最も多かった対応として「申込額どおり」とする企業の割合が44.8%、「増額セールスを受けた」とする企業の割合が29.1%と、多くの企業が金融機関から前向きな貸付対応をされたことが分かる(第1-3-9図)。例文帳に追加

The Survey of the Financial Environment of Small and Medium Enterprises similarly shows that many enterprises are meeting with a favorable response from financial institutions ? according to its findings, 44.8% of SMEs reported that the commonest response received when applying for borrowing from a main bank1) was “amount applied for received,” followed bybank suggests increasing loan” (29.1%) (Fig. 1-3-9).  - 経済産業省

この1983年の第1回目の三極特許庁長官会合では、年次会合を継続して開催することのみならず、自動化の導入に向けた協力、文献の分類についての協力、特許サーチ結果の共有、文献及びマイクロフィルムの交換、特許情報の普及といった、多くの具体的な協力を進めていくことが合意されました。例文帳に追加

At the first Trilateral Conference in 1983, the Trilateral Offices agreed to continue to meet annually and to bring forward a number of specific cooperation projects in areas such as automation, classification, sharing of patent search results, exchange of documents and micro films and dissemination of patent information.  - 特許庁

画像データS0のデータ値とアナログプリントの測色値を対応付けた3DLUTを、キー補正手段6の各色調整キーにおいて設定可能な濃度の全ての組み合わせについて作成して、データベース7に記憶する。例文帳に追加

A 3D LUT where a value of image data S0 is made to correspond to a colorimetric value of an analog print is generated for all combinations of densities able top be set by each color tone adjustment of a key correction means 6 and stored in a database 7. - 特許庁

そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。例文帳に追加

Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined as if projected upon a broken mirror. - Tatoeba例文

植栽容器およびそれを用いた屋上緑化用植栽システムにおいて、軽量気泡コンクリート製の容器内に土壌を入れて植物を栽培する植栽容器の底部下面に排水兼通気用の条溝を形成すると共に、その条溝と容器内とを連通する排水兼通気用の貫通孔を上記容器の底部に設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The planting container and the planting system for roof greening using the container are such ones that line grooves for water drainage and ventilation are formed on the bottom lower part of the planting container for cultivating plants through putting soil in the container made of lightweight foamed concrete, and through holes for water drainage and ventilation connecting the grooves and the container are set on the bottom of the container. - 特許庁

ワークから前記個別パターンの撮像を行い撮像信号を出力する撮像手段と、撮像信号から2値画像データを得て予め記憶している基準パターンと照合するパターン照合手段と、パターン照合手段において照合の結果の統計処理を行う統計手段とを設けたことを特徴とする文字読取システムを提供する。例文帳に追加

The character reading system is provided with an image pickup means which picks up images of individual patterns from workpieces and outputs image pickup signals; a pattern collating means for obtaining binary image data from the image pickup signals and collating the data with a stored reference pattern; and a statistical means which performs a statistical process on the results of collation by the pattern collating means. - 特許庁

原稿Gを搬送するための開閉可能な自動原稿送り装置2と、該自動原稿送り装置2が搬送する原稿Gを読み取るためのスリットガラス2cを有する原稿読取装置2aと、を有する画像形成装置1において、前記スリットガラス2cに弾性体29を取り付けたことを特徴としている。例文帳に追加

The image forming device 1 is equipped with an automatic document feeding device 2 capable of being opened and closed for feeding a document G and a document reading device 2a having the slit glass 2c for reading the document G transported by the automatic document feeding device 2, wherein the slit glass 2c is fitted with a resilient piece 29. - 特許庁

生コンクリートを供給するためのホッパーに連通されたポンピングチューブと、このポンピングチューブに接続される圧送ホースとからなる生コンクリートの輸送ホースにおいて、ポンピングチューブと圧送ホースとを接続管を介して連通するとともに、この接続管の周面上方部に開閉自在な開口部を設けたことを特徴とする生コンクリートの輸送ホース。例文帳に追加

A ready-mixed concrete transfer hose including a pumping tube attached directly to the concrete hopper and pressure-transfer hose to be connected to the pumping tube,wherein the connecting pipe is used to make the connection of the above hoses, and the connecting pipe having cock.  - 特許庁

補助具8を備え付けた黒いドラム缶1を竹竿等に吊し、桜の木の梢より高い位置、図6に設置して、遠くからもよく見えるようにし、ロープ3の長さの調節でドラム缶の動きを大きくできるようにして、黒い色の物体や黒い布等が近くにあることを嫌い、金属のぶつかり合う金属製の音を嫌う習性を持つ、うそ鳥を遠くへ追い払い、近くに寄せ付けなくする。例文帳に追加

The motion of the drum can is increased, by adjusting the length of a rope 3 to repel the bullfinch to a distant place and prevent the approach taking advantage of the habit of bullfinch in disliking the presence of black materials, black cloths, and the like, at a close site and of metallic noise generated by the collision of metals. - 特許庁

犬上氏は日本武尊(やまとたけるのみこと)の子稲依別王の後裔と記紀に記載される近江国犬上郡を拠点とする豪族で、附近に渡来人集団が多く、犬上氏自身も天日槍等の渡来人の系譜であるとの見解もあるほど中国大陸や朝鮮半島の文化に親しい一族である。例文帳に追加

According to "Kojiki" (the Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicle of Japan), the Inugami clan was the descendants of Inayoriwake no Miko who was a son of Yamato Takeru no Mikoto; they were a powerful family that had the base in Inugami-no-kori County of Omi Province where many immigrants from China and Korea had settled; the members of the Inugami clan were often involved in the diplomacy related to such foreign countries, so some historian says that they were one of the clans originated from a immigrant such as Amenohiboko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、国境を超える投資について、東アジア各国から東アジア域内向けの対外直接投資額(フロー)の推移を見ると、世界全体の対外直接投資額が2000 年の1.3兆ドルから2005 年の0.9 兆ドルに低下する中で、東アジアの域内向け対外直接投資は、各国・地域ともに増加しており、特に我が国は2000 年の26.7 億ドルから2005 年には143.9 億ドルへと5 年間で5 倍以上の伸びを示している。例文帳に追加

Next, the discussion will focus on cross-border investment, specifically, changes in the amount of foreign direct investment (flow,) from East Asian countries to within the East Asian region. - 経済産業省

リーダ部101の上方に配置し、原稿トレイ17に載置された原稿を前記リーダ部101の画像読取位置に1枚ずつ送るADF102であって、原稿に止着された金属物を検知するための金属センサ50を、装置外部から目視可能な装置外装60に設けたことを特徴とする。例文帳に追加

An ADF 102 which is disposed above a reader section 101 and sends a document mounted on a document tray 17, sheet by sheet, to an image read position of the reader section 101, the ADF 102 is provided with a metal sensor 50 for sending a metallic body fitted to the document on the exterior 60 of the device which is visible from outside the device. - 特許庁

労働政策は、「みんなで働く社会」を目指し、①働き方の見直しと仕事と生活の調和、②意欲と能力の発揮に向けた職業能力開発の充実、③労働市場政策の総合的な推進、に取り組むとともに、より多くの人々が様々な形で働くことができる、ふところの深い雇用システムの創造にむけて、努力を重ねていくことが大切である。例文帳に追加

Chapter 3 Changing Corporate Behavior and Employment Management IssuesSection 1 Changing Population and Age Structure and Changes in Corporate SystemsAs Japan is facing a declining population, many firms expect this to have a negative impact ontheir business. - 厚生労働省

アジア通貨危機を背景とした、韓国開発銀行等による社債引受、並びに2001年に行われた韓国政府及び関係金融機関による新規融資、債務繰り延べ等の再建支援策から利益を受けた韓国のハイニックス社及びサムソン社製造のDRAM(記憶保持動作を必要とする随時書き込み及び読み出しが可能な半導体記憶素子)輸入により、国内産業への損害が発生したとして、EUは2002年7月25日に、米国は同年11月27日に、それぞれ相殺関税調査を開始した\\例文帳に追加

The EU and the United States initiated countervailing duty investigations on July 25, 2002, and November 27, 2002, respectively, against imports of DRAMs (Dynamic Random Access Memory) manufactured by Hynix and Samsung Corporations of Korea. According to the petitions, Korean DRAM producers benefited from corporate bonds issued by the Korean Development Bank and other institutions, as well as from new investment and debt restructuring measures introduced by the Korean Government in 2001 to help rebuild Korea's industry after the Asian financial crisis. - 経済産業省

本装置は、被測定波形が所定の点数サンプリングされるごとにタイミング信号を出力する計数手段と、この計数手段のタイミング信号間でサンプリングされた波形データを用いて演算し、タイミング信号間それぞれの演算結果を出力する第1の演算部と、この第1の演算部の演算結果を記憶する記憶部と、この記憶部の演算結果を用いて演算を行なう第2の演算部とを設けたことを特徴とするものである。例文帳に追加

The device includes a counting means for outputting timing signals for each sampling the waveforms to be measured predetermined times, a first calculation section for calculating by using the waveform data sampled between timing signals of the counting means to output respective operation results between timing signals, a memory section for storing the calculation results by the first calculation section, and a second calculation section for calculating by using the calculation results of the memory section. - 特許庁

原型からゴム型、ゴム型から鋳型、鋳型から鋳物の注型・反転工程を経てタイヤ成形用金型を製造する方法において、ゴム型12として、ゴム層21の肉厚を全体的に均一な厚みTにしておき、部分的に厚さΔTだけ他の部分より厚くしたものを用い、注型ゴム材の収縮特性を利用して、プロファイル面形状をタイヤの半径方向にα・ΔTだけ拡張変形させておく例文帳に追加

In the method for producing the tire molding mold by way of a casting/reversing process from a pattern to a rubber mold, from the rubber mold to a casting mold, and from the casting mold to a casting, the rubber mold 12 in which a rubber layer 21 is made to have a uniform thickness T in general and a thickness T+ΔT locally is used. - 特許庁

コモンレールを搭載したディーゼルエンジンにおいて、前回の始動時における水温及びクランキングを行う始動時間を学習記憶する記憶手段と、前回の始動時間が基準の始動時間より長いときは燃料噴射量を増量させ、前回の始動時間が基準の始動時間より短いときは燃料噴射量を減量させる噴射量調整手段とを設けたことを特徴とするディーゼルエンジンの構成とする。例文帳に追加

A diesel engine equipped with a common rail is characterized by being provided with: a storage means learning and storing start time performing cranking and water temperature during previous start; and an injection quantity adjusting means increasing fuel injection quantity when previous start time is longer than criterion start time and decreasing fuel injection quantity when the previous start time is shorter than the criterion start time. - 特許庁

第三条 この法律の施行の際現に存する日本銀行の支店及び出張所並びに支店及び出張所以外の事務所で新法第七条第二項に規定する事務所に該当するもの並びに改正前の日本銀行法(以下「旧法」という。)第四条第二項の規定による認可を受けた代理店は、それぞれ新法第七条第二項又は第三項の規定による大蔵大臣の認可を受けて設置された支店その他の事務所及び代理店とみなす。例文帳に追加

Article 3 Out of branch offices and local offices, other offices equivalent to those prescribed in Article 7, paragraph 2 of the New Act, and agencies authorized pursuant to Article 4, paragraph 2 of the Bank of Japan Act prior to the revision (hereinafter referred to as the "Former Act") of the Bank of Japan, those which exist prior to the enforcement of this Act shall be respectively deemed to be offices including branch offices and agencies established upon authorization from the Minister of Finance pursuant to Article 7, paragraph 2 or paragraph 3 of the New Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

減速機構のコンパクト化と送りネジ軸の逆転防止効果の高いウォームとウォームホイールとを用いながらも、それらの支承部に発生する製作誤差や組付け誤差等に拘わらず、両者を長期間に亘って円滑に噛合連動させることができ、しかも、製造コスト及び組付けの改善を図る。例文帳に追加

To engage and interlock both smoothly and for a long time in spite of generating manufacturing errors and assembling installation errors at their bearing portions, while using a worm and a worm wheel having a contacted deceleration mechanism and a high reversion preventing effect for an axis for feeding threads, and to improve a manufacturing cost and the assembling installation. - 特許庁

本発明は、トナーが熱定着された折りミシン目のついた連続印刷用紙をテーブル上に表裏交互に折り畳んで堆積させ、前記テーブルに堆積された用紙上面をセンサで検出して前記テーブルを一定量降下させる用紙折畳装置において、前記用紙に冷却風を送る送風機及びダクトを複数組配設すると共に、前記ダクトを夫々用紙長方向に並べて配置し、各ダクトからの送風に強弱差をつけたことを特徴とする。例文帳に追加

In the device, a plurality of blowers and ducts for blowing the cooling air to the paper sheet are disposed, the ducts are arranged side by side respectively in a paper sheet length direction and the strength of blown air from the respective ducts is made different. - 特許庁

接続口、移行防止室、集液室及び水封室から少なくとも構成される容器であって、各室を区分する内腔を有しない部分とは別に、該部分よりも幅の広い内腔を有しない部分又は奥行きの狭い内腔を有する部分を設けたことを特徴とする医療用吸引排出装置用容器である。例文帳に追加

In a container for a medical suction drainage apparatus constituted of at least a connection port, a transfer preventing chamber, a liquid collecting chamber and a water seal chamber, separately from a part not having an inner cavity dividing the respective chambers, a part wider than this part and having no inner cavity or a part having an inner cavity narrow in depth is provided. - 特許庁

このバイト信号を取り出しバイト信号毎にA1A1パターン検出及びA2A2パターン検出を行ない連続するパターンを見つけたE[m:m+7]バイトに対応してバイト整列制御回路の出力信号Bmがハイレベルとなり、バイト整列回路の出力信号G[1:8]が出力されることを特徴としている(m=1〜8の整数、G[1:8]はE[m:m+7]のmクロック(CK1)遅れと同じ)。例文帳に追加

A frame synchronism loss detecting circuit 190 once detecting whether a frame synchronizing signal FRSYNC is not received successively four times generates a frame synchronism loss signal 00F and a frame synchronism error detecting circuit 180 detects whether or not this signal succeeds. - 特許庁

当時使われない文法や不自然な敬語の使い方など内容に疑問があるため後世の改ざん・偽作とする見方もあるが、増田長盛・長束正家等が家康に送った書状や『鹿苑日録』の記録から、承兌が受け取った兼続の返書が存在し、それにより家康が激怒したことは確かのようである。例文帳に追加

Though, in later years, it is acknowledged that they were falsified and forged due to the questionable content such as grammar that was not used in those days and unnatural use of honorific expressions, it is possible that Kanetsugu's reply received by Jotai really existed and Ieyasu was outraged by that based on the letter sent from Nagamori MASHITA, Masaie NAGATSUKA, and others to Ieyasu and the record of "Rokuon-nichiroku Diary".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

担保・信用力に乏しい小規模企業者の資金調達の円滑化を図るため、各商工会・商工会議所の経営指導員の経営指導を受けた小規模企業者に対して、国民生活金融公庫が無担保・無保証人で融資を行う本制度について、厳しい経済状況や雇用情勢等を踏まえ、所要の貸付規模(4,000億円)を確保するとともに、貸付限度や貸付期間の特例措置等を引き続き実施する。(継続)例文帳に追加

Because of the poor state of the economy, severe employment conditions and other factors, necessary funds (\\400 billion) will be provided for the National Life Finance Corporation to provide unsecured loans not backed by personal guarantees to small enterprises that have received business advice from business advisers at Societies and Chambers of Commerce and Industry, so as to facilitate financing by those small enterprises that lack collateral and credit. Special measures regarding lending limits and loan periods will also be continued. (continuation) - 経済産業省

パーネルは死んだ残忍な偽善者どもの手にかかり僕らの無冠の王は死んだ嘆く、嘆く、悲しみのエリン泥沼から引き上げてやった臆病な犬どもに彼は殺されたエリンの希望もエリンの夢もその君主の積みまきの上に滅びた御殿にあろうとも、小屋にあろうとも悲しみにひしがれるアイルランドの心その運命をもたらすはずの彼が逝ってしまったから彼あらば世界にエリンの名を知らしめ栄光の緑の旗をはためかせ政治家たち、詩人たち、戦士たちの立ち上がったものを彼は自由を夢見た悲しいかな、夢にすぎなかった偶像をつかもうとしたその時裏切りが彼と愛するものを引き離した恥を知れ、臆病者彼らの君主を襲い媚を売る聖職者衆に売り渡した卑劣漢ども永遠の恥辱よ、焼き尽くせ誇りをもって彼らをはねつけた人の高貴の名を汚し傷つけた者どもの記憶を最後まで気高く屈せずに倒れた強き人死が彼を今は亡きエリンの英雄たちと一つにした彼の眠りを乱す争いはなし!静かに彼は休む彼を栄光へと駆り立てる人としての苦悩も大望も今はない彼らは思い通り彼を殺したしかしエリンは望む、彼の魂よ炎から不死鳥のように舞い上がれとその日の夜の明ける時自由の御代が僕らにもたらされるその日、エリンよ、挙げよ喜びの杯を悲しみのためにパーネルの思い出のために例文帳に追加

O, Erin, mourn with grief and woeFor he lies dead whom the fell gangOf modern hypocrites laid low.He lies slain by the coward houndsHe raised to glory from the mire;And Erin's hopes and Erin's dreamsPerish upon her monarch's pyre.In palace, cabin or in cotThe Irish heart where'er it beIs bowed with woe--for he is goneWho would have wrought her destiny.He would have had his Erin famed,The green flag gloriously unfurled,Her statesmen, bards and warriors raisedBefore the nations of the World.He dreamed (alas, 'twas but a dream!)Of Liberty: but as he stroveTo clutch that idol, treacherySundered him from the thing he loved.Shame on the coward, caitiff handsThat smote their Lord or with a kissBetrayed him to the rabble-routOf fawning priests--no friends of his.May everlasting shame consumeThe memory of those who triedTo befoul and smear the exalted nameOf one who spurned them in his pride.He fell as fall the mighty ones,Nobly undaunted to the last,And death has now united himWith Erin's heroes of the past.No sound of strife disturb his sleep!Calmly he rests: no human painOr high ambition spurs him nowThe peaks of glory to attain.They had their way: they laid him low.But Erin, list, his spirit mayRise, like the Phoenix from the flames,When breaks the dawning of the day,The day that brings us Freedom's reign.And on that day may Erin wellPledge in the cup she lifts to JoyOne grief--the memory of Parnell.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

本装置は、インストラクションメモリにアドレスを与えると共に、リングメモリに一旦記憶させるインストラクションにより、飛び先のインストラクションを検出し、インストラクションメモリの飛び先アドレスを保持し、飛び元のインストラクションを検出し、飛び先アドレスをインストラクションメモリに与えるアドレスコントローラと、リングメモリからインストラクションを連続して読み出し、インストラクションを実行するインストラクション処理部とを設けたことを特徴とする装置である。例文帳に追加

The device comprises an address controller for providing an address to the instruction memory, detecting the instruction from a destination by the instruction temporarily stored in the ring memory, holding a destination address in the instruction memory, detecting the instruction from the destination, and providing the destination address to the instruction memory and an instruction processing part for continuously reading the instruction from the ring memory and executing the instruction. - 特許庁

例文

イ 物件(塔屋その他これに類する物件の屋上に設けるものを除く。ただし、ニに規定する物件以外の物件についてロに規定する位置に中光度赤色航空障害灯又は低光度航空障害灯(百五十メートル以上の高さの物件にあつては、中光度赤色航空障害灯に限る。)を設置する場合は、この限りでない。)の頂上。ただし、進入表面又は転移表面の下方にある物件にあつてはこれらの表面に最も近い位置、頂上に中光度赤色航空障害灯又は低光度航空障害灯を設置することが技術的に困難であると国土交通大臣が認めた物件にあつてはできるだけ高い位置とする。例文帳に追加

(a) On top of an object (excluding the cases where said light is installed on a tower or on the roof of similar objects; nevertheless, said exclusion shall not apply to objects other than those prescribed in sub-item (d) where a medium intensity red obstacle light(s) (limited to medium intensity red obstacle light(s) in the case of an object with a height of 150 meters or more) or low intensity obstacle light(s) are installed in the position(s) prescribed in sub-item (b)). Nevertheless, in the case of an object located below an approach surface of transition surface, when the installation of a medium intensity red obstacle light(s) or low intensity obstacle light(s) on top of said object at the nearest location to such a surface is deemed technically difficult by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, said light(s) shall be installed at the highest possible position(s).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS