1016万例文収録!

「こんどう」に関連した英語例文の一覧と使い方(72ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こんどうの意味・解説 > こんどうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こんどうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4009



例文

待機解除信号認識手段24が制御信号中の正規コードの前に付加された待機解除信号を認識すると、マイコン動作モード切換手段25が待機解除信号の受信時に室内機2のマイコン4の動作速度を低速モードから高速モードに切り換える。例文帳に追加

When a standby releasing signal recognizing means 24 recognizes a standby releasing signal added prior to a regular code in the control signal, a microcomputer operation mode switching means 25 switches operation speed of the microcomputer 4 of the indoor unit 2 from a low-speed mode to a high-speed mode upon the reception of the standby releasing signal. - 特許庁

今度は、データベース表が作成されたかどうか、また、データを追加できるかどうかを確認するための、簡単な Web ページをいくつか作成します。 Java Server Faces (JSF) ページをアプリケーションに追加し、「エンティティークラスからの JSF ページ」ウィザードを使用して簡単な Web インタフェースをすばやく作成します。例文帳に追加

You now want to create some simple web pages to see if your database tables were created and if you can add data.You will add Java Server Faces (JSF) pages to the application and use the JSF Pages from Entity Class wizard to quickly create a simple web interface.  - NetBeans

今度は、データベース表が作成されたかどうか、また、データを追加できるかどうかを確認するための、簡単な Web ページをいくつか作成します。 Java Server Faces (JSF) ページをアプリケーションに追加し、「エンティティークラス」ウィザードから JSF ページを使用して簡単な Web インタフェースをすばやく作成します。例文帳に追加

We now want to create some simple web pages to see if our database tables were created and if we can add data.We will add Java Server Faces (JSF) pages to the application and use the JSF Pages from Entity Class wizard to quickly create a simple web interface.  - NetBeans

しかしこの番組では筋骨隆々な白人のITF系テコンドー家が振り回して紹介したり、日本刀の優位性について具体的な根拠や他の武器との比較が説明されず、イメージ優先の演出で信憑性に疑問を持つ意見もある。例文帳に追加

In this program, however, a white muscular ITF Taekwondo martial artist introduced by swinging, and the superiority of the Japanese sword was not explained specifically or compared with other weapons, so some people think the program had an image-oriented direction and doubt its credibility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本庭園の沿革から構成方法いたるまでを小川一真の撮影による写真を多く用いて視覚的にもわかりやすくまとめたもので、コンドルは、日本の庭園造形は周囲の自然風景の特徴ある部分を選び出してレ・プレゼントしたものである、と説明している。例文帳に追加

He wrote about the history of Nihon teiens and the method of composition, citing photographs taken by Isshin OGAWA, and made it easier to understand visually, Conder explained the idea behind Japanese landscape gardening is to pick up the characteristic part of the surrounding environment and re-present them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

鹿鳴館などの建築で有名な明治初頭の西洋近代建築を日本にもたらしたイギリス人、ジョサイア・コンドル(ジョサイア・コンダー)JosaihConderが自国に紹介した日本のいけばなの書物、TheFloralArtofJapanに解説されているいけばな理念、精神、花形、などはそのほとんどが遠州流から引用されている。例文帳に追加

Josaih Conder, a British architect who is famous for the construction of modern Western buildings like Rokumeikan in the early Meiji era, introduced Japanese ikebana to his country by his book "The Floral Art of Japan," and he explained the principle, sprit and shape of ikebana almost solely based on those of Enshu school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金堂本尊薬師三尊像については、『日本書紀』に見える、「持統天皇2年(688年)、薬師寺にて無遮大会(むしゃだいえ)が行われた」との記述を重視し、この年までには造立されて、後に平城薬師寺に移されたとする説がある。例文帳に追加

As for the Honzon Yakushi Sanzonzo in the Kon-do Hall, attaching importance to the description in "Nihonshoki" of 'Mushadaie Festival was held at Yakushi-ji Temple in 688,' a theory suggests that those statues had already been produced by 688, and then they were later moved to Yakushi-ji Temple at Heijo-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、金堂付近からは、奈良時代前期にさかのぼる古瓦が出土しており、大友氏と寺との関係も史料から裏付けられることから、以上の草創伝承は単なる伝説ではなく、ある程度史実を反映したものと見ることができる。例文帳に追加

However, because old roof-tiles dating back to the early Nara period were excavated from the area around Kon-do Hall, and the fact that the relationship between Otomo clan and the temple is supported by historical material, it is possible to consider that the inauguration tradition described above is not just a legend but a story in which historical fact was reflected to some extent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発掘調査の結果、安倍寺は東(右)に金堂、西(左)に塔が建つ法隆寺式伽藍日本の伽藍をもっていたことがわかり、出土した古瓦の様式年代からも創建が7世紀にさかのぼる寺院跡であると見られる。例文帳に追加

As a result of the excavation, it was discovered that Abe-dera Temple used to have a Buddhist monastery in the Horyu-ji Temple style in which a tower was built in the west (the left) and a golden hall in the east (the right), and on analysis of the style used in the old tiles excavated at the site, it is considered to have been founded in the 7th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この結果、高岳親王は廃されるが、実子を立てる事に気まずさを感じたためか今度はかねてから臣籍降下を望んでいた異母弟の大伴親王(淳和天皇)を強引に皇太弟に立ててしまった(これが承和の変の遠因となる)。例文帳に追加

After this incident, Prince Takaoka lost power, and the Emperor felt guilty for having set his biological son up as the crown prince; Prince Otomo, his half-brother, became the second prince who was willing to descend and leave the royal family (which was an indirect cause of the Showa Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年8月18日、八月十八日の政変に際して御所の警備のために近藤、新見とともに隊士を率いて出動するが、御門を固めていた会津藩士たちは壬生浪士組を知らなかったため槍を構えて通そうとしなかった。例文帳に追加

On August 18th of the same year, upon the August 18 Incident, SERIZAWA left with KONDO, NIIMI and other members of Miburoshi-gumi to defend the Imperial Palace, but the warriors of Aizu Clan guarding the gate [of the Imperial Palace] held out their spears and did not allow them to pass because they did not know about the Miburoshi-gumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月、幕府の命を受け、大久保剛と改名した近藤は甲陽鎮撫隊として隊を再編し甲府へ出陣したが、甲州勝沼の戦いで新政府軍に敗れて敗走し、その際、意見の対立から永倉新八、原田左之助らが離別する。例文帳に追加

In March, following the bakufu order, Kondo renamed himself Takeshi OKUBO, restructured the troop as the Koyo Chinbutai troop, and led the troop to Kofu for service, but the troop lost to the new government force in the Battle of Koshu-Katsunuma and he was routed, and at the same time, Shinpachi NAGAKURA and Sanosuke HARADA left the troop because of conflicts of opinion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小島鹿之助は新選組結成前(文久2年(1862年)7月)に「この人剣術は、晩年必ず名人に至るべき人なり」(『小島日記』)と述べているし、新選組に批判的な西村兼文は「近藤秘蔵の部下にして、隊中第一等の剣客なり」「天才的剣法者」(『壬生浪士始末記』)と述べている。例文帳に追加

Shikanosuke KOJIMA mentioned before the formation of Shinsengumi (in July 1862) that Okita 'is someone who will definitely reach the level of a master of the sword later in his life' ("Kojima Nikki") and Kanefumi NISHIMURA, although critical of the Shinsengumi, called him 'Kondo's most cherished follower and the best swordsman in his unit' and 'a genius with the sword' ("Mibu Roshi Shimatsuki").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本の中では柳生宗矩と宮本武蔵(本の中では竹村武蔵と書かれており、高弟の竹村与右衛門と混同している)にふれる記述もあり、「但馬にくらぶれば、碁にていえば井目(せいもく)も武蔵強し」と武蔵の方が実力は上だと評している。例文帳に追加

The book also describes about Munenori YAGYU and Musashi MIYAMOTO (the latter is written as Musashi TAKEMURA, who was confused with Yoemon TAKEMURA, a high-caliber disciple) and evaluates Musashi's ability as being higher than that of 'Tajima even in nine-stone handicap Igo (board game of capturing territory) matches'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この35年後の長禄2年(1458年)5月8日、今度は教綱が、和睦を口実に宇都宮城に招かれたところを殺害され、藤姓塩谷氏は衰退する(5月13日に宇都宮城からの帰りの氏家町で討たれたと記す文献もあり)。例文帳に追加

Thirty-five years later, on June 27, 1458, when Noritsuna was invited to Utsunomiya-jo Castle under the pretense of reconciliation, he was killed, whereupon the SHIONOYA family of the FUJIWARA family entered a decline (there is also a document asserting that he was killed on July 2 in Ujiie-machi, on his way back from Utsunomiya-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戊辰戦争の際には、すでに鳥羽伏見の戦いの時点で薩摩藩兵とともに東寺や大津を守備するなど、最初から勤王の姿勢を示しており、近藤勇を逮捕する手柄を立てるなど実戦での功績も評価され、賞典禄2万石を与えられている。例文帳に追加

From the beginning of the Boshin War, the Ii Family showed their loyalty to the Emperor by guarding To-ji Temple and the town of Otsu with soldiers of the Satsuma clan at the Battle of Toba-Fushimi and, having achieved great success with the arrest of Isami KONDO, were rewarded with territory worth 20,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それが叶わないとみるや今度は洲本を中心に淡路を徳島本藩から分藩独立させて稲田氏を藩主とする稲田藩(洲本藩)の設立を目指す(そうすれば自分達は士族になる)ようになり、明治新政府にも独立を働きかけていくようになる。例文帳に追加

When they found that would not be granted, in turn, they moved to spin off Awaji with Sumoto as its center from the Tokushima Honpan and aimed to establish the INADA Domain, of which the leader would be the INADA clan (so that they would become warrior class), and also worked on the new Meiji Government for their independence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6. 品種の安定性についての陳述であって,その過程で識別性を有する特徴の何れも変化しなかった増殖の周期の数,及び増殖過程の及びその反復の間に認められた変化,更に認められ又は予測された混同の反復を示すもの例文帳に追加

6. Statement of the stability of the variety showing the number of cycle of propagation during which none of the distinguishing features had under gone any change and the changes noted during the propagation processes, and their repetition, together with a repetition of the note or expected confusion. - 特許庁

同一,類似又は同種の製品又はサービスを識別若しくは証明するために他人が登録している標章の全部又は一部,更に付加があればそれを含めて複製若しくは模造したものであって,他人の標章と混同又は関連を生じさせる虞があるもの。例文帳に追加

reproductions or imitations, in whole or in part, even with an addition, of a mark registered by another party, to distinguish or certify an identical, similar, or alike product or service, likely to cause confusion or association with the other party's mark;  - 特許庁

本発明の免疫学的測定法は、コンドロイチン硫酸またはその塩、ポリアクリル酸またはその塩から選ばれる1種または2種と、ブチロラクトン、バレロラクトン、カプロラクトン、カプロラクタム、バレロラクタム、ピロリドンから選ばれる1種以上を反応液中に共存させることを特徴とする。例文帳に追加

In this immunoassay method, one or two kinds of substances selected from chondroitin sulfate, its salt, polyacrylic acid, and its salt and one or more kinds of substances selected from butyrolactone, valerolactone, caprolactone, caprolactam, valerolactam, and pyroridone coexist in a reaction solution. - 特許庁

本発明者らは、上記課題を解決するために、特にコラーゲンとMSMに着目し、鋭意研究に励んだ結果、好適な配合量(比)で、コラーゲン、MSM、グルコサミン、コンドロイチンを含有する関節改善用組成物を見出し、本発明を完成した。例文帳に追加

The arthralgia improving composition containing collagen, MSM, glucosamine and chondroitin at a suitable compounding amount (ratio) is provided by directing attention especially to collagen and MSM and zealously studying. - 特許庁

L−アスコルビン酸、D−イソアスコルビン酸およびそれらの塩からなるアスコルビン酸及びその類縁体に、グアーガム、寒天、ペクチン、エリスリトール、マルチトール、コンドロイチン硫酸、プロテオグリカンから選ばれる何れか1種以上を含有させることを特徴とした液体口腔用組成物。例文帳に追加

The liquid composition for the oral cavity is characterized by containing at least one kind selected from guar gum, agar, pectin, erythritol, maltitol, chondroitin sulfate and proteoglycan in an ascorbic acid made of L-ascorbic acid, D-isoascorbic acid and their salts, and an analog thereof. - 特許庁

メバチのミトコンドリア・ゲノム上の多数の領域についてDNA配列を新たに決定し、メバチα型集団内での出現頻度が十分に高く、かつ、β型集団内での出現頻度が無視できるほど低い一塩基置換をND1領域に見出した。例文帳に追加

DNA sequences in many regions of mitochondria genomes of bigeye tuna are newly determined and a single base substitution that has a sufficiently high frequency of appearance in bigeye tuna type α group and a negligible low frequency of appearance in a bigeye tuna type β group is found in an ND1 region. - 特許庁

投入された廃棄物がトロンメル5の回転による遠心力を受けたり持上げ用突起13に載ったり引っ掛けられたりしてトロンメル5の内周面に沿って持ち上げられ、ある程度の高さまで行くと今度は重力により落下する。例文帳に追加

Charged waste receives centrifugal force by rotation of the trommel 5 or is mounted or hooked on a lifting projection 13, and is lifted along an inner peripheral surface of the trommel 5 as a result and when lifted to certain height, it drops by gravity. - 特許庁

有効成分であるN-アルキルピペコリン酸-2,6-キシリダイド(例えばL-異性体であるN-n-プロピルピペコリン酸-2,6-キシリダイドなど)と麻酔作用発現促進剤である酸性ムコ多糖類(例えばコンドロイチン硫酸ナトリウムなど)とを含む局所麻酔用組成物。例文帳に追加

This composition for local anesthesia comprises an N-alkylpipecolic acid-2,6-xylidide (e.g. N-n-propylpipecolic acid-2,6-xylidide being an L-isomer) as an active ingredient and an acidic mucopolysaccharide (e.g. sodium chondroitin sulfate) as a development promoter for anesthetic action. - 特許庁

本実施形態に係る受尿器具1は、根元側が陰茎に装着されるコンドーム型の受尿器本体5と、受尿器本体5が陰茎から抜けないように固定するための第1固定具10と、受尿器本体5の先端部に接続されたシリコーンゴム製のチューブ15と、を備えている。例文帳に追加

The urine receiver 1 includes: the condom-shaped urine receiver body 5 whose root side is attached to the penis; a first fixture 10 to fix the urine receiver body 5 not to be loosened from the penis; and a silicone rubber tube 15 connected to the distal end of the urine receiver body 5. - 特許庁

コースター本体の自重とその形状によって転倒から防ぎ、滑りずらい素材を使用し、はかま部分にマグカップの取っ手を邪魔しないように、切り込みを入れ、さらに多色にすることで、他人との混同を避けることのできるホルダー式のコースター。例文帳に追加

The holder type coaster prevents a cup from toppling down by self weight of the coaster body and is made of a hardly slidable material, A cut-off is formed in the skirt part not to be an obstruction for the handle of mug, and, further, is colored in multi-color, Thus the holder type coaster prevents a user from erroneously using other user's cup. - 特許庁

画像処理にて積層板の位置合わせマークを認識する際に、各位置合わせマーク同士を混同して認識することのない領域を各位置合わせマークから距離D0以上離隔した領域とした時、D1≧D0、D2≧D0とする。例文帳に追加

When a region not confusedly recognizing the respective aligning marks mutually is set to a region spaced apart from the respective aligning marks by a distance D0 or above when the respective aligning marks of the laminated sheets are recognized in image processing, D1D0 and D2D0 are set. - 特許庁

そしてアルカリ成分が水分により除去されると、今度は酸化剤極が結露されるので、燃料電池の出力を測定し出力が低下したときに、例えば酸素含有ガスの供給流量を大きくしかつ加熱器のパワーを大きくして温度を高くし、酸化剤極を乾燥させる。例文帳に追加

When the measured output of the fuel cell is lowered, since water condenses on the oxidant electrode after the alkaline component is removed by moisture, the oxidant electrode is dried, for example, by increasing a flow volume of the oxygen-containing gas and increasing the power of a heater. - 特許庁

アモルファスシリコンドラム感光体1のクリーニングにおいて、0.03〜0.30μmの研磨粒子Zをクリーニング助剤として作用させ、クリーニングブレード61の感光体当接ニップ幅を狭狭くし、当接ピーク圧が高い条件でクリーニングする。例文帳に追加

Upon cleaning an amorphous silicon drum photoreceptor 1, the photoreceptor is cleaned by allowing abrasive particles Z having a diameter of 0.03 to 0.30 μm to function as a cleaning assistant, narrowing a contact nip width of a cleaning blade 61 to the photoreceptor, and satisfying the condition of high contact peak pressure. - 特許庁

「昨夜、猫の鳴き声がうるさくて寝れなかったよ」「一緒一緒。私も、目が覚めたよ」「隣のおっちゃん、我慢できなかったんだろうね。『うるさい!』って叫んだから、猫は逃げってったんだけど、今度はその声にびっくりして寝れなくなってさ、参ったよ」例文帳に追加

"I couldn't sleep last night because that cat wouldn't shut up with its meowing." "Same. I woke up, too." "And apparently my neighbor couldn't take it anymore either. When he yelled at the cat to shut up, it ran away, but I was so startled I couldn't go back to sleep." - Tatoeba例文

相撲部屋(小野川部屋)の年寄が詫びを入れてことは治まったが、大坂町奉行所与力内山彦次郎がこれを問題にして近藤を怒らせ、のちに新選組により暗殺されている(内山を暗殺した者については異説もある)。例文帳に追加

Toshiyori of the Onogawa stable of sumo wrestlers apologized and this incident was settled, but Hikojiro UCHIYAMA, the yoriki of the office of Osaka Town Magistrate, made an issue of this incident; this angered KONDO, and UCHIYAMA was later assassinated by Shinsen-gumi (there are different views regarding who assassinated him).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、今度は株持ち酒屋たちと彼らに政治献金を受けている幕閣たちの激しい抵抗が起こり、幕府はみたび文化11年(1828年)、無株者と休株の酒蔵、ならびにこれから新規に酒造りに参入しようと志す者は次の示達あるまで酒造りを禁ずるとした。例文帳に追加

But, this time facing fierce resistance from kabumochi breweries and cabinet officials of the Shobunate who received political donations from them, the bakufu issued the third order in 1828 to forbid mukabumono and yasumikabu breweries and those who were planning to start sake brewing business from brewing sake until the next order would be given.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建築家ジョサイア・コンドルの弟子である宮廷建築家片山東熊の設計により、元紀州藩の屋敷跡に建てられたが、あまりに華美に過ぎることや、住まいとして使いにくかったことから、実際には皇太子(後の大正天皇)はあまり使用しなかった。例文帳に追加

It was designed by the court architect Tokuma KATAYAMA, a pupil of the architect Josiah Conder, and built on the site where the house of the former domain of Kishu used to be, but since it was too luxurious to live in and not suitable for a residence, the Crown Prince (later Emperor Taisho) in fact did not often use it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今度の改造内閣で一気に平均年齢を引き上げた張本人ですけれども、私より8か月先輩が、滝実がおりまして、法務大臣ですが、ほっとしておりまして、色々な紹介の中では省かれるなと、こう思っております。よろしくお願いします。例文帳に追加

Because of me, the average age of the cabinet ministers rose. But I am a bit relieved that there is a cabinet colleague who is eight months my senior, Mr. Makoto Taki, who has been appointed Minister of Justice. My age will not be mentioned when the profiles of the cabinet members are described.  - 金融庁

コンドロイチン硫酸Na(ムコ多糖類の一種)と,水,ブチレングリコール,ペンタンジオール,タルク,カオリン,マイカ,セリサイト,雲母チタン,酸化チタン,安息香酸塩,フェノキシエタノールからなる群から選択された少なくとも一種を配合した化粧料である。例文帳に追加

The cosmetics comprises sodium chondroitin sulfate (one of mucopolysaccharides) together with at least one material selected from a group consisting of water, butylene glycol, pentanediol, talc, kaolin, mica, sericite, mica titanium, titanium oxide, benzoic acid salts and phenoxyethanol. - 特許庁

トコフェリルリン酸エステル誘導体および/またはその塩(リン酸エステル基のアルコール部分として、アルキル基、アリール基、アシル基、酢酸エチレンから選ばれる基を有する)を含有することを特徴とするミトコンドリア障害抑制剤に関する。例文帳に追加

This mitochondrial disorder inhibitor contains a tocopheryl phosphate ester derivative (having a group selected from an alkyl group, an aryl group, an acyl group and ethylene acetate as an alcohol part of the phosphate ester group) and/or its salt. - 特許庁

コンブ属のミトコンドリアDNAの塩基配列上に種特異的な多型を含む領域が存在することを見出し、さらに、この塩基配列情報を用いることでコンブ属の種を鑑定が可能であり、上記の課題を解決し得ることを見出した。例文帳に追加

The area having species-specific polymorphisms has been found in the base sequence of the mitochondria DNA of Laminaria and the species of Laminaria can correctly be judged by utilizing the base sequence information. - 特許庁

アレーアンテナは、アンテナ素子と送受信モジュールとが予め設定された数だけ整列されて成る第1及び第2のサブアレーアンテナを複数備え、アンテナ開口の中心線近傍では、第1及び第2のサブアレーが混同して配置される。例文帳に追加

The array antenna includes a plurality of first and second sub-antennas which consist of the antenna element and transmitting/receiving modules aligned in the preset numbers, and the first and second sub-arrays are confusedly arranged in the neighborhood of a center line of an antenna opening. - 特許庁

皮膚からテープストリップ等によって角質を採取し、そこに含まれるミトコンドリア電子伝達系遺伝子及び/又は血管成長因子遺伝子に対応するmRNA量を調べることにより、皮膚血管機能を評価できることを見出した。例文帳に追加

It is discovered that the cutaneous blood vessel function can be evaluated by sampling keratin from the skin with a tape strip etc. and examining the mRNA amount corresponding to mitochondria electron transmitting genes and/or blood vessel growing factor genes contained therein. - 特許庁

本発明は、マグカップ、プラスチックコップなど、テーブルのぐらつきや不注意などにより、転倒しやすく、また、色や形が同様のため他人の物と混同しやすいため、これら問題点を解決できるホルダー式のコースターを提供する。例文帳に追加

To provide a holder type coaster capable of solving issues of mug, plastic cup, or the like that cups easily topple down by tottering table or carelessness and same color and shape cause a user to hardly discriminate his cup from other user's cup. - 特許庁

製袋機のプラスチックフィルム繋ぎ目およびパンチかす処理装置において、繋ぎ目検出装置およびパンチかす検出装置によってプラスチックフィルムの繋ぎ目およびパンチかすを検出するとき、パンチかすが繋ぎ目と混同されないようにする。例文帳に追加

To prevent, in an apparatus for treating the plastic film joints and punched leavings for a bag making machine, the confusion between the punched leavings and the joints when the plastic film joints and the punched leavings are detected by a joints detection apparatus and a punched leavings detection apparatus. - 特許庁

BSEの原因物質を含まず安全で、製剤学的安定性に優れ、しかも高カロリー輸液等の輸液への配合においても安定な鮫由来コンドロイチン硫酸鉄コロイド注射液のプレフィルドシリンジを提供する。例文帳に追加

To provide a prefilled syringe of an injectable solution of a shark-derived chondroitin sulfate iron colloid without containing any BSE causative agents and which is safe and excellent in pharmaceutical stability, and in addition is stable when formulated in infusions such as hyperalimentation preparations or the like. - 特許庁

器械高がわかれば、一つの高さの目安として、縦断図又は横断図に図示して、決めておき、その基準線をもとに、今度は測量の結果の前視の数字を野帳から読み、基準線から、スケールにて下方へプロットして、その地点の地盤高を求めます。例文帳に追加

When the instrument height is known, it is illustrated and decided on a longitudinal section view or on a cross-sectional view as one height standard, and then a figure of foresight of the survey result is read from the field notebook based on the reference line, and downward plotting is performed by a scale from the reference line, to thereby determine the ground height of the spot. - 特許庁

親局1、2間ではLAN経由で親局(AP)間のビーコン同期と送出タイミングを調整し、親局(AP)と子局(STA)間での通信区間を調整し、子局(STA)のwake/sleepタイミングを確保し、DCF端末との通信区間を確保する手段を備える。例文帳に追加

Master stations 1, 2 each includes: a means for adjusting beacon synchronization between master stations (AP) via a LAN and a transmission timing; a means for adjusting a communication section between the master station (AP) and a slave station (STA); a means for ensuring wave/sleep timing of the slave station (STA); and a means for ensuring a communication section to a DCF terminal. - 特許庁

制御コンピュータ70は、駆動回路71に指令するデューティ比Dtを所定デューティ比DtSまで減少変更すると、今度は同駆動回路71に対してコイル67への通電デューティ比Dtを0%とすることを指令する。例文帳に追加

The control computer 70 commands the driving circuit 71 this time to set the current-carrying duty ratio Dt to the coil 67 to 0% when reducing and changing the duty ratio Dt commanded to the driving circuit 71 up to the prescribed duty ratio Dt. - 特許庁

試料2に白色X線を入射角が0から1°まで、0.1°ステップで入射し、照射されたX線を全反射させ、反射X線の強度をシリコンドリフト検出器9で反射率を測定してエネルギー分布を測定する。例文帳に追加

The white X rays are applied to the sample 2 at an incident angle ranging from 0 toin a step of 0.1°, the illuminated X rays are totally reflected, and the reflection factor of the intensity of the reflected X rays is measured by a silicon drift detector 9 to measure an energy distribution. - 特許庁

また、反射板8が反射位置Bにあると、反射板8はアンテナ7の前方に斜めに傾斜した状態で位置するため、今度は、床面2に埋設されている第2のICタグとアンテナ7との間の信号の送受信が反射板8を介して可能な状態になる。例文帳に追加

When the reflecting plate 8 is at the reflection position B, the reflecting plate 8 is located forward of the antenna 7 in an obliquely inclined state, and the signals between the second IC tag embedded in a floor surface 2 and the antenna 7 can be transmitted/received via the reflecting plate 8. - 特許庁

そして、取替サイン2の色とフィルタ汚染色とが視覚的に同化して取替サインが見えなくなったとき、または取替サインの識別が困難になったとき(混同を生じるとき)をもって、交換推奨時期の到来をユーザに知らせる。例文帳に追加

When the color of the replacing signs 2 and the filter staining color are visually identified and the replacing signs disappear or the discrimination of the replacing signs becomes difficult (confusion is generated), the arrival of a replacement recommending period is reported to a user. - 特許庁

例文

派手な色や形が敬遠されがちな点は香港同様だが、香港が積極的に人に好感を持たれることを目的にした選択なのに対し、シンガポールはファッションへの関心が薄いが故に、“neat”(小ざっぱり、キチンと)していればそれで十分、といった様子。例文帳に追加

People avoid loud colors and shapes like in Hong Kong, but people in Singapore have little interest in fashion are thus satisfied with "neat" clothes, as opposed to the choices made in Hong Kong due to appearance and other people's opinion.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS