1016万例文収録!

「こんどう」に関連した英語例文の一覧と使い方(75ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こんどうの意味・解説 > こんどうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こんどうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4009



例文

軟骨細胞を、細胞の増殖よりも軟骨基質の産生を優先的に行う播種密度、好ましくは2×10^5個/ml〜2×10^7個/mlで軟骨細胞を播種してコラーゲンゲル中で包埋培養して、コラーゲンゲル中に、コンドロイチン硫酸などの軟骨基質を保持させた軟骨移植用材料及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

A cartilagious cell is sowed by sowing density for producing mesochondrium in preference to proliferation of cartilage cells, preferably, 2×105 pcs./ml to 2×107 pcs./ml, is embedded and cultured in a colagen gel and then the mesochondrium such as chordroitin sulfate is kept in the colagen gel. - 特許庁

医薬品名または規格・含量を誤認・混同した服用または投与による医療過誤を防止できるPTPシートを容易に、確実に製造することができるPTPシート製造用アルミシート、該アルミシートを用いるPTPシートの製造方法および該製造方法で製造されたPTPシートを提供する。例文帳に追加

To provide an aluminum sheet for manufacturing a PTP sheet capable of easily and surely manufacturing the PTP sheet which can prevent medical malpractice due to dosing or administration by misidentifying or mixing up drug names or specification/contents, and also to provide a PTP sheet manufacturing method using this aluminum sheet and the PTP sheet manufactured by the manufacturing method. - 特許庁

熱可塑性エラストマー層12は、熱可塑性ポリウレタンとシリコン動的加硫熱可塑性ポリウレタンとの混合物からなる熱可塑性ポリウレタン組成物によりメッシュ形状に形成された凹凸基部121と、この凹凸基部121に略等間隔で設けられ凹凸基部121を貫通する孔状に形成された複数の貫通孔部122と、により、凹凸状に形成されている。例文帳に追加

The thermoplastic elastomer layer 12 is formed in a convex-concave shape by a substrate part 121 which is formed in a mesh pattern by a thermoplastic polyurethane composition comprising a mixture of thermoplastic polyurethane and thermoplastic polyurethane vulcanized dynamically by silicone and a plural of penetrating hole parts 122 formed in holes penetrating the rugged substrate part 121, which is installed in almost same interval in the rugged substrate part 121. - 特許庁

構成簡単にして、元のカラー映像信号のカラー映像中に、色覚異常者が識別できない混同色が隣接していた場合であっても、色覚異常者が少なくともその色境界だけは認識できるように、カラー映像信号の変換を行うことのできるカラー映像信号変換装置を得る。例文帳に追加

To obtain a color image signal conversion device that has a simple configuration, and can convert a color image signal so that a person with defective color vision can recognize at least a color boundary even if mixed color that cannot be identified by the person with defective color vision adjacently exists in tbe color image of an original color image signal. - 特許庁

例文

2 前項第二号又は第三号に掲げる行為によって営業上の利益を侵害され、又は侵害されるおそれがある者は、次の各号に掲げる行為の区分に応じて当該各号に定める者に対し、自己の商品又は営業との混同を防ぐのに適当な表示を付すべきことを請求することができる。例文帳に追加

(2) A person whose business interests have been infringed or are likely to be infringed through any of the acts listed in items 2 or 3 of the preceding paragraph may request a person, who is specified respectively in the following items for the classification of acts listed therein, to use an appropriate indication for preventing confusion with his/her goods or business:  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

近年注目されるミトコンドリアDNA研究によると、縄文人も弥生人もどちらも北東アジア(中国、シベリア、ブリヤート人、朝鮮半島)に類似したデオキシリボ核酸が多く分布しており、縄文人を南方系、弥生人を北方系とする埴原和郎の二重構造説は疑問視されてはいるが、日本民族が多重構造であること自体は肯定的な意見が強い。例文帳に追加

According to recent mitochondrial DNA research, both the Jomon people and Yayoi people have DNA resembling that of the people of North East Asia (China, Siberia, Buryat and Korean), casting doubt on the multiple structure theory of Kazuro HANIWARA, which purported the Jomon people to be a southern lineage and Yayoi people a northern lineage, though it confirms the multiple structure theory of the Japanese race itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

機構からお金を貸すということ、お金を東電に入れるということは当然あり得るのですが、今度は東京電力自身が民間同士の話として銀行から借りたりするようなことには、私は、常識的にはそれは、民民の話だと思っておりまして、その結果をきちんと報告していただきたいということでございます。例文帳に追加

Of course, it is possible that the corporation will provide financing to Tokyo Electric Power. However, the provision of loans from private financial institutions to Tokyo Electric Power is a matter to be negotiated between private institutions from a common sense standpoint. I would like them to appropriately report the results to me.  - 金融庁

(1)は,局長が次に掲げる事項の何れかを認める場合は,適用しない。削除された商標について,削除の直前の2年間においては,真正の使用がなかったこと,又は削除された商標についての従前の使用を理由とする申請の対象である商標の使用によって,誤認又は混同が生じる虞がないこと例文帳に追加

Subsection (1) does not apply if the Commissioner is satisfied either that there has been no genuine use of the trade mark that has been removed during the 2 years immediately before its removal; or No deception or confusion would be likely to arise from the use of the trade mark that is the subject of the application by reason of any previous use of the trade mark that has been removed. - 特許庁

前記温州ミカン果実、果皮及びじょうのう膜をエタノール溶液に10〜90%(wt/wt)のn−ヘキサンを含有する混合溶媒により抽出分離したものであり、例えばカルシウム、マグネシウム、コンドロイチン、グルコサミン、キトサン、ビタミンKのうちいずれか一種以上と組み合わせて用いるとよい。例文帳に追加

The solvent extract is obtained by extracting and separating the satsuma orange fruit, pericarp and mesocarp with a mixed solvent comprising an ethanol solution containing 10-90 wt.% n-hexane and is preferably used in combination with at least one chosen from e.g. calcium, magnesium, chondroitin, glucosamine, chitosan and vitamin K. - 特許庁

例文

この製造方法によれば、イカ甲殻に含まれるキチン、キトサン、コラーゲンおよび鮫軟骨のコンドロイチン硫酸などは醗酵溶出され、またカルシウム成分は水に溶解するカルシウムイオンとして解離されるので原料特有の臭いもなく吸収性の優れたカルシウム含有健康食品を得ることができる。例文帳に追加

Furthermore, the method comprises adding at least one of organic acid having a carboxyl group selected from citric acid, lactic acid, acetic acid, tartaric acid, and malic acid, to the fermented mixture of the fermented squid shell and the fermented shark gristle, maintaining the product at 35°C-45°C, and the ripen product is subjected to filter extraction. - 特許庁

例文

チューブリンγ2遺伝子の機能が欠失した非ヒト動物の線条体中型有棘神経細胞に被検物質を投与し、被検物質の該ニューロンのミトコンドリアの形状、GABA性神経伝達物質放出量、ATP含有量への影響のうちいずれか1つ以上を指標ととして選択する。例文帳に追加

The method for screening the remedy of the multiple system atrophy includes dosing a test substance to a medium spiny neuron of corpus striatum in a nonhuman animal having deficient function of tubulin γ2 gene, and selecting the test substance by using one of the influences of the test substance on the shape of a mitochondrion of the neuron, the released amount of a GABAergic neurotransmitter, and the content of ATP as an index. - 特許庁

試料処理された試料16の次に、今度は試料処理されていない試料、すなわち大気に晒しても構わない試料を分析する場合には、オペレータは、試料移送機構8を試料交換蓋6に取り付けた状態で、その試料交換蓋6を開け、試料を載置した試料ホルダを試料交換室1に直接手で入れる。例文帳に追加

When a not sample-treated sample, that is a sample ignorable of atmospheric exposure is analyzed after a sample-treated sample 16, an operator opens a sample replacing lid 6 in the state where a sample transfer mechanism 8 is mounted on the sample replacing lid 6, and puts a sample holder having the sample 16 placed thereon into a sample replacing chamber 1 directly with the hands. - 特許庁

遊技媒体の貸出比率及び景品の交換比率が複数設定されているときに、貸出比率及び交換比率が異なった遊技媒体で遊技することを防止するとともに、貸出比率及び交換比率の異なった遊技媒体が混同することを防止可能な遊技媒体収容箱、及び遊技媒体管理システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a game medium housing box capable of preventing play by game media of different lending rate and exchange rate and preventing the mixing of the game media of the different lending rate and exchange rate when the plurality of lending rates of the game media and exchange rates of premiums are set, and a game medium management system. - 特許庁

永倉新八の証言(新選組顛末記)によれば、彼が油小路に向かう前、近藤の口から「藤堂だけは生かしておきたいものだな」と聞き(維新のずっと後、明治後期の新聞記者による遺談をまとめた新聞での連載記事であることから、後の創作の可能性が高い)、藤堂が逃げられるように道をあけたが、事情を知らぬ隊士三浦常三郎に斬られた例文帳に追加

According to Shinpachi NAGAKURA ("Shinsengumi Tenmatsuki"), he heard Kondo saying, 'I'd like to keep Todo alive' (since this is an excerpt from a serialized newspaper article using posthumous discourse by a newspaper reporter in the late Meiji period, long after the Meiji Restoration, it is highly possible that this is a fictitious story) so he cleared the way and let Todo get away but Tsunesaburo MIURA, who was unaware of the situation, cut him down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新撰組と敵対していた阿部十郎のからは「近藤の高弟の沖田総司、大石鍬次郎という者はまことに残酷な人間でございまして、もとより国家朝廷のあるを知らぬようなもので」(『史談会速記録』)と、岡田以蔵などと同様に思想的背景を持たない“人殺しの道具”として非難されている例文帳に追加

Juro ABE, who was opposed to the Shinsengumi, said, 'Kondo's high-caliber disciples, Soji OKITA and Kuwajiro OISHI, are very cruelhearted men and, from the beginning, appear not to have realized even the existence of the state or the Imperial Court' ("Shidankaisokkiroku") and attacked them and Izo OKADA for having no ideological background and for being used as "tools to kill people".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに新選組と敵対した阿部十郎は「沖田総司、是がマァ、近藤の一弟子でなかなか能くつかいました」「沖田総司、大石鍬次郎という若者は、ただ腕が利くだけで、剣術などはよくつかいました」「大石鍬次郎、沖田総司、井上、是らは無闇に人を斬殺致しますので」(『史談会速記録』)など、殊に敵に回した場合に筆頭の脅威となる剣客であったことが伺える。例文帳に追加

Juro ABE, who fought against the Shinsengumi, stated in "Shidankaisokkiroku" that 'As one of Kondo's students, Soji OKITA is an excellent swordsman', ' Soji OKITA and Kamajiro OISHI are young but have shown great skill with the sword on many occasions' and 'Kamajiro OISHI, Soji OKITA and Genzaburo INOUE have killed people without reason', all of which shows it would have been extremely dangerous to make enemies of them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、今度は全ての無税地を廃止して地租を徴収しようとする地租改正が構想として浮上すると、従来穢地として無税扱いとなっていた穢多非人の所有地からも当然地租を徴収するための大義名分が必要となり、そのために解放令がその格好の口実として白羽の矢が立てられた。例文帳に追加

However, now that the land-tax reform rose up in order to levy land tax on all the non taxed land, there occurred the necessity legitimate reason to levy land tax on land owned by Eta and Hinin that had been treated non taxed as untouchable land as a matter of course, and Kaiho Rei (Emancipation Edict) was singled out as a suitable excuse for that reason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこれは、二重課税でございまして、法人税を払った残りに対して、今度は株式での儲けから所得税を課すというのは、20年前からある論理で、有価証券取引税から有価証券の取得に対する税率になったときからの話でございます。やはりこの証券税制の軽減は、強く要求していきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Although the Japanese yen has somewhat weakened and the U.S. economy has started to recover slightly, the employment situation in the United States remains tough. The European economy is also on a slight upward trajectory, and stocks in Europe seem to have surged yesterday. Stockssecurities—are fundamental to capitalism. We are talking about the reduced tax rate for stocks in this context, as stated a number of times at press conferences by Shizuka Kamei, head of the Peoples New Party (Kokumin Shinto). A 10 percent hike in the tax rate at this time goes against discussions on the reduced tax rate at 10 percent which have continued for about eight years.  - 金融庁

ただし,標章又は団体標章の登録の所有権に係る如何なる変更も,それが特に当該標章又は団体標章が使用される予定であるか又は現に使用されている商品又はサービスについて性質,出所,製造方法,特徴又はそれらの目的への適性に関して欺瞞し若しくは混同を生じる虞があるときは,無効とする。例文帳に追加

Any change in ownership of the registration of a mark or a collective mark shall, however, be invalid if it is likely to deceive or cause confusion, particularly in regard to the nature, origin, manufacturing process, characteristics, or suitability for their purpose, of the goods or services in relation to which the mark or collective mark is intended to be used or is being used.  - 特許庁

(i) 保護された原産地名称を複製若しくは模倣した標識,対象の製品若しくはサービスに関して混同を生じさせる可能性のあるペルー若しくは外国の地理的表示から成る標識,及び対象となる商品の原産地,出所,品質若しくは特徴に関して公衆を誤解させる可能性の高い標識例文帳に追加

(i) reproduce or imitate a protected appellation of origin, consist of a national or foreign geographical indication capable of causing confusion as to the goods or services to which it is applied or are liable in use to mislead the public regarding the origin, source, qualities or characteristics of the goods for which the marks are used; - 特許庁

保護されている工業意匠,若しくはその他の工業所有権対象物,著作権に基づいて保護されている文学,科学又は芸術作品,著名人の姓名又は雅号,若しくは他人の肖像と同一であるか,又は上記と混同する虞のある類似のものである場合。ただし,権利の所有者又はその承継人により同意が与えられている場合は,この限りでない。例文帳に追加

identical with the protected industrial design or any other object of industrial property, literary, scientific or artistic work protected under the copyright, the name or surname or artistic pseudonym of a famous person, or the portrait of another person or its misleading likelihood to the above, except in cases where consent has been granted by the owner of the rights or the successor of rights; - 特許庁

施工時にポリール、イソシアネート、セメントとを混同・塗布し硬化させてなる水系硬質ウレタン塗り床材に等方性PITCH系カーボン短繊維とPAN系カーボン繊維を複合して配合し導電性を付与することで重量物の繰り返し走行にも耐えうる帯電防止床が可能となった。例文帳に追加

An antistatic floor bearable under repeated traveling of heavy load is achieved by imparting electric conductivity through combinedly blending isotropic PITCH-based carbon short fibers and PAN-based carbon fibers with an aqueous hard urethane poured flooring material obtained by mixing a polyol, an isocyanate and cement, applying and curing in construction. - 特許庁

第1の規格の記録用ディスクにこの第1の規格より冗長度の小さい第2の規格に則った記録データを記録するようにすると、高効率記録が可能となるが、このように高効率記録したディスクと、通常どおり第1の規格に則って標準記録したディスクとの混同が問題となる。例文帳に追加

To solve a problem that highly efficient recording is feasible by recording first standard disks with the data complying with the second standard which is less redundant than the first standard, but the disks of such high efficient recording may be mixed up with the disks of normal recording complying with the first standard, ending up in confusion. - 特許庁

外国語学習装置として動作するコンピュータ100では、ハードディスク124に、予め学習者が理解の混同を生じやすい単語の対と、各単語の意味情報および音声情報とを互いに関連付けて格納され、かつ、文脈情報および非文脈情報を単語の対とそれぞれ関連付けて格納されている。例文帳に追加

In a hard disk 124 of a computer 100 operating as the device for learning a foreign language, pairs of words that a learner is prone to confuse in understanding and semantic information and audio information of each word are correlated with each other and stored, and context information and non-context information is correlated with each of the pair of words and stored. - 特許庁

UV硬化型インクで描画された印刷物にUV光を照射することによりUV硬化型インクを硬化させ、そしてUV光の照射された印刷物を今度は加熱することにより印刷物及びその表面付近のガス状分解生成物等を熱分解し、さらにはUV光照射後も未重合のUV硬化型インクを熱重合させて完全硬化させる。例文帳に追加

A printed matter written with UV-curing ink is irradiated with UV-light in order to cure the UV-curing ink, the printed matter irradiated with UV-light is then heated in order to thermally decompose gaseous decomposition products on the printed matter or in the vicinity of the surface thereof, and ink unpolymerized even after irradiation with UV-light is cured completely through thermal polymerization. - 特許庁

このため、周知なロゴマークを、リンク先の企業の関連会社であるかのような営業主体の誤認混同を招くようなかたちで使用する場合や、自分の企業のロゴマークとして他人の著名なロゴマークなどを使用する場合には、不正競争行為に該当する可能性があると考えられる。例文帳に追加

Therefore, if the well-known logo mark is used in such a manner that website users tend to be misled into believing that the linking page belongs to an affiliate of the operator of the linked page, or if another person's well-known logo mark is used as if it belonged to his/her enterprise, such use of the logo mark may be regarded as an act of unfair competition.  - 経済産業省

慶応3年(1867年)には周囲が認識し得るほど発病していた模様で、2月頃罹病したとする『両雄実録』(小島鹿之助)、不動堂村へ屯所を移転した9月頃に大病を患ったとする『壬生浪士始末記』(西村兼文)、さらに10月13日付で小島鹿之助が近藤へ送った書簡にも沖田の異常を気遣う文面が見られる。例文帳に追加

In 1867, the disease seems to have progressed enough that people around him noticed it; Shikanosuke KOJIMA in "Ryoyu jitsuroku" said he contracted it in March; according to Kanefumi NISHIMURA's "Mibu Roshi Shimatsuki", he was seriously ill around September when the quarters were moved to Fudodo Village; and in a letter to Kondo dated October 13, Kojima wrote that he was worried about Okita's worsening condition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ですから、やはりそういったことをきちんと踏まえながら、しかし同時に、自由主義貿易というのは、基本的に非常に富を増やしてきたのも事実ですから、その辺はきちんとお互いの自由主義経済のメリットも認めつつ、そこを今度は、公共の福祉や国家の利益と、どうバランスをとっていくのかということに、21世紀の課題はあると思っています。例文帳に追加

Therefore, we should take account of those things. However, at the same time, it is true that liberal trade has increased wealth, so we must recognize the advantage of the liberal economic system and consider how to strike a balance between that and public welfare and national interests as a 21st-century challenge.  - 金融庁

その原点が、3党合意であったと思っていますし、今度の民主党の代表と亀井さんの中でも、「2009年9月9日の3党合意の精神を尊重し」と書いてありますから、その辺は今日、総理大臣も、「原点にきちんと返って物を考えねばならない」というようなことも言っておられましたので、そういった意味でしっかりやっていきたいと思っております。例文帳に追加

The three-party agreement was the origin. The agreement signed by the new DPJ leader and Mr. Kamei states that the spirit of the three-party agreement reached on September 9, 2009 should be respected, and the Prime Minister said today that it is necessary to revisit the original ideals, so I will work hard with that in mind.  - 金融庁

そんなことを含めて、私はやはりアメリカという国は、行ったり来たり、こっちに振れたり、あっちに振れたりしますけれども、そういった意味で、今度はアメリカの金融規制法案ができたということは、一つのアメリカという国を考えたとき、しかし、一つのアメリカというのは何といっても金融のセンターですし、やはりそこはきちっとしていただくということは大事だと思っています。例文帳に追加

Judging from this and that, I do think that this nation called the U.S. does swing wildly, here and there, and back and forth, but, in that light, the fact that the financial regulatory bill has recently been passed makes me think that it is important for the U.S., a country whose position as the financial center remains unchallenged, to act responsibly as such.  - 金融庁

(1) 他人の標章と同一若しくは類似の標識については,これらの標識の所有者の営業活動と標章が採択される商品若しくはサービスとの間の同一性若しくは類似性のために,公衆が混同する虞があり,かつ, 2つの標識間に関係があるものとされる虞がある場合には,これを商号,名称若しくは会社名又は看板として採択することが禁止される。例文帳に追加

1. It shall be prohibited to adopt as a trade name, denomination or company name, or as a signboard, a sign identical with or similar to another person’s mark if, by reason of the identical or related nature of the business of the proprietors of those signs and the goods or services for which the mark has been adopted, a risk of confusion may arise on the part of the public, which may also consist in a risk of association between the two signs. - 特許庁

入力装置による縮尺要求に基づき表示すべき地図上にて表示の対象となるアイコンを特定するアイコンデータの全てが記憶装置から読み出されると、各アイコンの重なりの有無が全アイコンデータに基づき判定され、ついで、アイコン同士が、互いに表示すべき地図上の領域において干渉するか否かが判定される。例文帳に追加

When all the icon data for specifying the icons of the displaying objects are read out on a map to be displayed based on a scale request by an input device from a memory, the presence of overlapping of the respective icons is determined based on the all the icon data, and whether the fellow icons are interfered each other on the map to be displayed is determined thereafter. - 特許庁

有効成分である局所麻酔薬とコンドロイチン硫酸ナトリウムなどの酸性ムコ多糖類及びヒドロキシプロピルメチルセルロースなどのセルロース誘導体からなる群から選ばれる麻酔作用持続剤とを含み、カテコールアミン類を含有しない口腔内外科用又は歯科用に好適な局所麻酔用組成物。例文帳に追加

This local anesthetic composition suitable for oral internal departments, oral surgery departments, or odontology departments contains a local anesthetic as an active ingredient and an anesthetic action-persisting agent selected from acidic mucopolysaccharides such as sodium chondroitin sulfate and cellulose derivatives such as hydroxypropylmethylcellulose, and does not contain a catecholamine compound. - 特許庁

昭和23年(1948年)には、日本歌人クラブが、斎藤茂吉・土屋文明・釈迢空・尾上柴舟・佐佐木信綱・窪田空穂・土岐善麿・前田夕暮をはじめとする183名の発起人、太田靑丘・渡辺順三・近藤芳美・佐藤佐太郎・木俣修・宮柊二・香川進ら当時の中堅歌人らによって結成された。例文帳に追加

In 1948, Nihon Kajin Kurabu (The Japan Tanka Poets' Society) was formed by the 183 founding members, including Mokichi SAITO, Bunmei TSUCHIYA, Shaku Choku, Saishu ONOE, Nobutsuna SASAKI, Utsubo KUBOTA, Zenmaro TOKI, Yugure MAEDA, and influential, contemporary poets, such as Seikyu OTA, Junzo WATANABE, Yoshimi KONDO, Sataro SATO, Osamu KIMATA, Shuji MIYA, and Susumu KAGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸能、技芸を技術的な問題としてのみ捉えることをせず、しばしば実生活と芸の世界を混同させて、常住坐臥が芸を高めるための契機であり、修行であると考え、しかのみならず当人の倫理性、道徳性がそのまま芸にあらわれるがゆえに、芸の向上は同時に人格の向上でなければならない、とするところに芸道の特徴がある。例文帳に追加

The main characteristic of Geido is the idea that the heightening of one's art should be simultaneously accompanied by a heightening of one's personality because one's ethics and morality are directly revealed in one's art; this is derived from the idea that rather than regarding the performance of arts and techniques as merely a matter of skill, we should merge our everyday lives and the world of art, which is an opportunity to heighten our art and is itself a form of training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間に大石良昭(嫡男・大石家の跡継ぎ)、小山良速(次男・広島藩浅野家家臣となる)、小山良師(三男・赤穂藩足軽頭300石)、ちょう(長女・赤穂藩重臣近藤正憲の妻)、大石良次(四男・高松藩松平家家臣となる)、つう(次女・進藤俊式の妻)、千代松(三女・広島藩士進藤吉大夫妻)の7人の子を儲けた。例文帳に追加

Between them they had 7 children: Yoshiaki OISHI (legitimate child and successor of the Oishi family), Yoshizumi OYAMA (second son who became retainer of the Asano family of Hiroshima Domain), Yoshikazu OYAMA (third son and foot soldier of 300 koku in Ako Domain), Cho (eldest daughter, wife of Masanori KONDO, the chief retainer of the Ako domain), Yoshitsugi OISHI (fourth son who became chief retainer of the Matsudaira family in the Takamatsu Domain, Tsuu (second daughter and wife of Toshimoto SHINDO) and Chiyomatsu (third daughter and wife of Kichidayu SHINDO, a feudal retainer of Hiroshima Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意匠所有者は,他人が許可を得ることなく,同一の又は混同を生じる程に類似する意匠に従って製品を製造し,並びにその登録意匠に従って製造された製品を頒布し,販売し,販売の申出をし,又はこれらの目的で輸入し,輸出し若しくは貯蔵することを禁止する権利を有する。例文帳に追加

The owner of an industrial design has the right to prohibit other persons from manufacturing without authorisation products according to an identical or confusingly similar industrial design and from distributing, selling, offering for sale or importing, exporting or stocking for the aforementioned purposes products which are manufactured according to the registered industrial design.  - 特許庁

ミトコンドリアゲノムのATP合成酵素サブユニット8遺伝子配列に由来するそれぞれの動物特異的遺伝子配列をプライマー対とし、試料中のDNAを鋳型として、DNA断片をPCR法により増幅する工程、および該増幅されたDNA断片を検出する工程を含む、動物種識別方法を提供する。例文帳に追加

This method for detecting the animal species comprises a step for amplifying a DNA fragment according to the PCR method by using a gene sequence which is derived from ATP synthetase subunit 8 gene sequence of mitochondria genome and specific to respective animal as a primer pairs and using DNA in a sample as a template and a step for detecting the amplified DNA fragment. - 特許庁

ミトコンドリア内膜に存在するUCP(脱共役タンパク質)の中でも、特にUCP2の発現を亢進化し得る物質の解明と、UCP2亢進化物質を用いて、UCP2が関与する各種症状、病態、疾患等(例えば、肥満、炎症等)の治療・予防に役立つ皮膚外用剤、医薬品、飲食品、飼料(ペットフードなど)等を開発する。例文帳に追加

To elucidate a substance promoting expression of a UCP (UnCoupling Protein) existing in mitochondrial inner membrane, particularly a UCP2, and to develop such as a skin external preparation, a drug, food and drink products, and feeds (such as pet foods) useful for treatment and prevention of various symptoms, pathological conditions and diseases (such as obesity and inflammation) relating to UCP2 using the UCP2 promoting substance. - 特許庁

メッキ部材の製造方法は、金属部材に金銅メッキを施すメッキ工程と、前記メッキ工程後の金属部材を、ベンゾトリアゾール類、トリアゾール類、チアジアゾール類、ジチオカルバメート類、アリザニン類、およびキニザリン類から選ばれる少なくともいずれか一種の化合物を含有する溶液に浸漬する浸漬工程と、前記浸漬工程後の金属部材を乾燥する乾燥工程と、を備える。例文帳に追加

The method for manufacturing the plated member comprise: a plating step of subjecting a metal member to gold-copper plating; an immersion step of immersing the metal member after the plating step into a solution containing at least one compound selected from benzotriazoles, triazoles, thiadiazoles, dithiocarbamates, alizarins and quinizarins; and a drying step of drying the metal member after the immersion step. - 特許庁

核外遺伝子を持つ細胞小器官(例えばミトコンドリア)への移行シグナルペプチドを規定する塩基配列と、所定の塩基配列を認識する制限酵素のアミノ酸配列を規定する塩基配列とを結合させた融合遺伝子を発現用プロモータを持つプラスミドに挿入した融合蛋白質発現用組換えベクターを構築する。例文帳に追加

This recombinant vector for expressing a fused protein is constructed by inserting a fused gene obtained by linking the base sequence encoding a traffic signal peptide to a cell organelle having an extranuclear gene (e.g. mitochondria) to the base sequence encoding the amino acid sequence of a restriction enzyme recognizing a specific base sequence into a plasmid having a promoter for expression. - 特許庁

硫酸リボフラビン、及び、銅クロロフィリン塩を主剤とする体臭抑制ドリンク剤、または、硫酸リボフラビン、アスコルビン酸ナトリウム、及び、銅クロロフィリン塩を主剤とする体臭抑制ドリンク剤、または、硫酸リボフラビン、塩酸ピリドキシン、硫酸チアミン、アスコルビン酸ナトリウム、銅クロロフィリン塩、コンドロイチン硫酸、及び、タウリンを主剤とする体臭抑制ドリンク剤例文帳に追加

This drink preparation for suppressing the body smell consists essentially of riboflavin sulfate and a copper chlorophyllin salt or the drink preparation for suppressing the body smell consists essentially of the riboflavin sulfate, sodium ascorbate and the copper chlorophyllin salt or the drink preparation for suppressing the body smell consists essentially of the riboflavin sulfate, pyridoxine hydrochloride, thiamine sulfate, the sodium ascorbate, the copper chlorophyllin salt, chondroitin sulfate and taurine. - 特許庁

研究開発競争、世界市場獲得競争が従前とは比べ物にならないほど激化している今日、イノベーション戦略と国際展開戦略を抜本的に強化して、今度は「メイド・バイ・ジャパン」で、もう一度栄光を取り戻す。(オールジャパンの対応で「技術立国・知財立国日本」を再興する)例文帳に追加

Today, the R&D and marketing competition are far more intense than ever before. Against this background, Japan will regain its luster through a “Made by Japanapproach, by drastically reinforcing its Innovation Strategy and Strategy of Global Outreach. (Reviving Japan as a “technology-driven nation”, ”intellectual property based nation” through an all-Japan effort)  - 経済産業省

第147条 与えられる権利 147.1登録された標章の権利者は,本法第72.1条に基づき許可された薬剤製品及び特許満了薬剤製品の輸入を除き,その同意を得ていないすべての第三者が,当該登録された商標に係る商品又はサ-ビスと同一又は類似の商品又はサ-ビスについて同一又は類似の標識又は容器を商業上使用することの結果として混同を生じさせる虞がある場合は,その使用を防止する排他的権利を有する。同一の商品又はサ-ビスについて同一の標識を使用する場合は,混同を生じさせる虞があるものと推定される。 本法第72.1条に基づき輸入と販売が許可された特許薬剤及び特許満了薬剤については,商標または商号を侵害していないものとする。この場合において,上記の薬剤には,本法第155条に基づき,変更,不法な修正または侵害が行われていない登録商標が付されていなければならない。例文帳に追加

Sec.147 Rights Conferred 147.1. Except in cases of importation of drugs and medicines allowed under Section 72.1 of this Act and of off-patent drugs and medicines, the owner of a registered mark shall have the exclusive right to prevent all third parties not having the owner’s consent from using in the course of trade identical or similar signs or containers for goods or services which are identical or similar to those in respect of which the trademark is registered where such use would result in a likelihood of confusion. In case of the use, of an identical sign for identical goods or services, a likelihood of confusion shall be presumed. There shall be no infringement of trademarks or tradenames of imported or sold patented drugs and medicines allowed under Section 72.1 of this Act, as well as imported or sold off-patent drugs and medicines: Provided, That, said drugs and medicines bear the registered marks that have not been tampered, unlawfully modified, or infringed upon, under Section 155 of this Code. - 特許庁

鎌倉後期の高倉家秘伝書『装束色々』では女性用の細長と産着の細長の仕様を別々に説明するが、同じ頃の河内方(源親行ら、主に鎌倉で活躍した源氏物語研究の家)の『源氏物語』の注釈の秘伝を集めた『原中最秘抄』ではすでに産衣細長と女性用の細長の混同が見られる。例文帳に追加

While the Takakura family initiated a book, "Various costume" of the late Kamakura period, specifications of Women's hosonaga and baby clothes hosonaga is explained differently, in the "Genchu saihisho" (Secret notes on the Tale of Genji) which describes annotations on the tale, compiled by Kawachi side (the family of MINAMOTO no Chikayuki and others who worked actively on the research of "Genji Monogatari" (the Tale of Genji) mainly in Kamakura) of the same age, there was already found a mixture of baby swaddling hosonaga and the female garment hosonaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芹沢鴨・新見錦(田中伊織)・平山五郎・粕谷新五郎・平間重助・野口健司ら水戸藩出身者、阿比類、近藤勇・山南敬助・土方歳三・永倉新八・原田左之助・沖田総司・井上源三郎ら試衛館道場の者、斎藤一・佐伯又三郎ら京で参加したもの、根岸友山・清水吾一ら根岸派が結集する。例文帳に追加

The members from the Mito clan; Kamo SERIZAWA, Nishiki NIIMI (Iori TANAKA), Jusuke HIRAMA, Goro HIRAYAMA, Shingoro KASUYA, Jusuke HIRAMA, Kenji NOGUCHI, the members from Shieikan training hall; ABIRU, Isami KONDO, Keisuke YAMANAMI, Toshizo HIJIKATA, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA, Soji OKITA, the members who joined in Kyoto including Genzaburo INOUE, Hajime SAITO and Matasaburo SAEKI, and NEGISHI force including Yuzan NEGISHI and Goichi SHIMIZU came together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉は、1月17日、寺沢志摩守を通じて玄雅に、「今度大明人蔚山取還之由注進付 而為後巻雖押出候敵引退之由 既に自此方も安芸中納言 増田右衛門 因幡但馬大和紀伊九鬼父子等可取立旨雖被仰付候右之分候間不及是非候 云々」の朱印状とともに、小袖一服、道服一服を与えた。例文帳に追加

On February 22, Hideyoshi sent Terasawa Shima-no-Kami to award Harumasa a letter bearing his seal, along with a kimoto with short sleeves and a set of formal clothes; the letter told Harumasa that 今度蔚山注進押出引退 既に此方安芸中納言 増田 因幡但馬大和紀伊九鬼父子取立候間是非 云々  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フィンランドにおいて5年間継続して使用されている登録商標が,先に登録されたか又は確立されたものとなっている標章との混同を生じさせる虞がある場合であっても,その登録出願が善意で行われ,かつ,当該先の標章の所有者が前記期間における後の標章の使用を認識していたときは,当該後の標章の使用は,禁止されないものとする。例文帳に追加

Even where a registered trademark that has been used in Finland for a period of five consecutive years is liable to be confused with a mark registered or established earlier, the use of the later mark may not be prohibited provided that the application for registration was made in good faith and the proprietor of the earlier mark was aware of the use of the later mark for the said period.  - 特許庁

通常は廃棄処理されてしまうサメ頭部から、生鮮な状態で肉・ゼラチンなどの可食成分を分離し、残されたサメ頭部軟骨から、医学的にも有益な良質の蛋白質成分を含み、純白色に近くアンモニア臭が完全に除去された高品質なコンドロイチン粉末を精製可能とする新技術を提供する。例文帳に追加

To provide a new technology which separates edible components such as meat or gelatin in a fresh state from shark head usually discarded and purifies a high quality, almost purely white-colored chondroitin powder containing good quality protein components beneficial even in medicine and completely free from ammonia smell from the remaining shark head cartilage. - 特許庁

例文

医薬組成物及び予防治療剤は、ビタミンB_1類(フルスルチアミン又はその塩など)、グリコサミノグリカン類(コンドロイチン硫酸又はその塩など)およびグルクロン酸類(グルクロン酸又はその塩、アミド、鎖状エステル又はラクトン)を含有し、関節炎又は関節症、変形性関節症、関節機能障害の予防又は治療に有用である。例文帳に追加

The medical composition and the preventive treatment agent include vitamin B_1s (such as fursultiamine or its salts), glycosaminoglycans (such as chondroitin sulfate or its salts) and glucuronic acids (such as glucuronic acid or its salts, amides, chain esters or lactones) and are useful for prevention or treatment of arthritis, arthropathy, deformative arthropathy and articular function disorders. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS