1016万例文収録!

「しいれ」に関連した英語例文の一覧と使い方(94ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しいれの意味・解説 > しいれに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しいれを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4726



例文

室内のキャビネットに出し入れ自在に取り付けられるカップホルダー1であって、線状の発光手段2と光源3とを備え、光源3から発光手段2を通してカップホルダー1前面の引き出し表示部1A及び上面のホルダー部1Bの双方に導光されるカップホルダー。例文帳に追加

This cup holder 1 is mounted in an indoor cabinet free to put in and out of it, furnished with a linear luminescent means 2 and a light source 3 and lighted up to both of a drawer display part 1A on a front surface of the cup holder 1 and a holder part 1B on an upper surface through the luminescent means 2 from the light source 3. - 特許庁

これ状態から上記押入方向と逆にタイミングベルト2を遊動牽引すると、回動レバー10Bの係留部11cが、用具本体10Aの回動レバー用係止部10gに係止して、タイミングベルト2がタイミングベルト連結用具10のベルト押さえ部に連結保持自在となる。例文帳に追加

When the timing belt 2 is loosely pulled in the direction reverse to a push-in direction from this state, the lock holding part 11c of the rotary lever 10B is locked with a rotary lever locking part 10g of the tool body 10A, and the timing belt 2 is freely connected and held to the belt presser part of the timing belt coupler 10. - 特許庁

水容器3を装着した上蓋2を収納器1に嵌め込む構成とし、吸い終わった煙草の火のついた先端部分を消火口4に少し差し入れることによって、残り火を瞬間的に、且つ完全に消火できるようにし、さらに消火した吸い殻を小穴5に投入することにより、吸い殻収納器内に閉じ込める構成とした。例文帳に追加

An upper lid 2 equipped with a water vessel 3 is fitted to the container 1 and the remaining fire is instantly and completely extinguished by inserting the fired end part of the smoked cigarette butt into the distinguishing opening 4, further the distinguished butt is inserted into a small hole 5, thus the butt can be shut in the cigarette butt container. - 特許庁

昇降自在なバッテリ載置台15を有するバッテリキャリア12をバッテリ出し入れ口に向かって前進させると、バッテリ載置台15の前端部が水平案内部材9に接触しながら前進することによりバッテリ載置台15がバッテリ出入り口に対応する所定の水平位置まで案内されて停止する。例文帳に追加

When the battery carrier 12 having an elevatable battery mount 15 is advanced toward the battery taking in and out port, the battery mount 15 is guided and stopped at a prescribed horizontal position corresponding to the battery taking in and out port since a front end part of the battery mount 15 is advanced, while being in contact with the horizontal guiding member 9. - 特許庁

例文

意匠印刷部の意匠を構成する印刷を、記録媒体カートリッジの製造時における超音波溶着や記録再生装置に対する出し入れ等に起因して傷つけられたり、印刷塗料が脱落するのを防止し、正常な記録再生動作を保証することができる記録媒体カートリッジを提供する。例文帳に追加

To provide the cartridge of recording medium capable of guaranteeing a normal recording/reproducing operation by preventing the print constituting designs of a design printed part from damages owing to ultrasonic welding at the time of manufacturing a cartridge of a recording medium and loading on and unloading from a recording/reproducing device or the like and preventing coating material from falling away. - 特許庁


例文

耐食性を向上させ、またコピー用紙の出し入れ時におけるコピー用紙の擦過等による表面処理皮膜の擦り庇および摩耗を軽減させるとともに、滑り性を向上させ、かつ手指が接触した際の汗による変色や錆の発生を著しく軽減させ、さらには折り曲げ、絞りやしごき加工も可能な加工性、耐疵付き性および耐食性に優れた表面処理金属板、およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a surface treated metal panel enhanced in corrosion resistance, reduced in the scratch and abrasion of its surface treated film due to the abrasion of copy paper at the time of putting in and out of the copy paper, enhanced in slip properties and markedly reduced in the generation of discoloration or rust caused by sweat at the time of contact with a finger. - 特許庁

処理室を備えるハウジングと、被処理物を載置するターンテーブルと、前記処理室内のほぼ中心位置に配設され、前記ターンテーブル上の被処理物に対して媒体を吹き出すための多数の孔を備える回転可能な中空円筒軸と、前記ターンテーブルに被処理物を出し入れするための開閉機構体とを備えたことを特徴とする処理炉。例文帳に追加

The treating furnace comprises a housing having a treating chamber, a turntable for mounting the material to be treated, a rotatable hollow cylindrical shaft disposed at a substantially central position on the turntable and having many holes for blowing a medium to the material on the turntable, and an opening/closing mechanism for introducing/discharging the material to or from the turntable. - 特許庁

前面より衣類の出し入れをする全自動乾燥洗濯機を、水栓金具とカウンターと洗面器を備えた洗面化粧台の下のキャビネットに収納することで、洗面化粧台と全自動乾燥洗濯機を一体化したことを特徴とする全自動乾燥洗濯機を内蔵する洗面化粧台とした。例文帳に追加

The wash dressing table that includes the full automatic dry washing machine is characterized by the integration of the wash dressing table and the full automatic dry washing machine with the storage of the full automatic dry washing machine that takes clothes in and out from the front in the cabinet located below the wash dressing table provided with a water faucet, a counter and the washbowl. - 特許庁

携帯型コンピュータ本体1と、前記携帯型コンピュータに電力を供給するためのバッテリ4と、携帯型コンピュータ本体を上面に搭載可能の拡張ステーション6であって、前記携帯型コンピュータを上面に搭載する搭載面64、及び前記バッテリを出し入れ可能な収容部61を有する拡張ステーションとを有する。例文帳に追加

This computer has a mobile computer main body 1, the battery 4 for supplying electric power to the mobile computer, and an extension station 6 mountable on the mobile computer main body on its upper face, and having a mounting face 64 for mounting the mobile computer on its upper face, and a storage part 61 for putting in and out the battery. - 特許庁

例文

2つのアーム導波路20、21を横断する楔状の溝22を形成し、溝22に屈折率整合オイル23を出し入れすることによってスイッチングを実現し、全反射を利用することなくスイッチング電力を極めて少なくして自己保持性も実現し、低損失の自己保持型のスイッチを歩留まりよく構成する。例文帳に追加

A self-holding type of switch with low loss is structured in a good yield by achieving switching by forming a wedge-shaped groove 22 crossing two arm waveguides 20, 21 and inserting and retreating a refractive index matching oil into and out of the groove, and achieving self-holding ability by reducing switching power extremely low without using total reflection. - 特許庁

例文

外面側は窓部部分も含めて同一平面を形成してへこみがなく、内面側には窓部に対応して貼着するフィルムにより形成される段差がないことにより、外面側に他の部材が引っ掛かってしまうことがなく、また、収納体内部への収納物の出し入れも円滑になされる、窓部を有する収納体を提供する。例文帳に追加

To provide a case body with a window wherein an equal plane including the window is formed without a dent on an external surface, an internal surface has no step formed by a film glued corresponding to the window so that another member is not caught by the external surface, and contents can be smoothly put in/out of the package. - 特許庁

本発明は、躯体骨組材9の屋内側および屋外側のそれぞれの外表面5の長手方向の両側端に化粧板係留溝部10、10が一体的に形成され、この化粧板係留溝部10、10にサッシュ用化粧板6を差し入れてサッシュの外表面5に取付けを行う構成とする。例文帳に追加

Decorative laminated sheet fixing groove parts 10, 10 are integrally formed on both side ends in the longitudinal direction of outer surfaces 5 of the indoor side and outdoor side of a skeleton frame material 9, and the decorative laminated sheets 6 for a sash are inserted in the decorative laminated sheet fixing groove parts 10, 10 to be fitted to the outer surface 5 of the sash. - 特許庁

シート本体の傾倒時において、カウンタウエイト等との干渉に起因するカバー部材の損傷を回避することができるほか、シートバック背面の収容部に対する書類等の出し入れの利便性が高く、しかも、製造コストの抑制や組立作業の短縮化を図ることができる産業車両用シートの提供にある。例文帳に追加

To provide an industrial vehicle seat with which a cover member is prevented from being damaged by interference with a counter weight when reclining a seat main body or the like, convenience when putting documents or the like into or out of a storage part on a seat back, further, production costs can be reduced and assembly work can be shortened. - 特許庁

コアブロック46、可動型2の突き当てリング67、エア吹き出し入子77、突き出しスリーブ81、ゲートカットスリーブ86の樹脂接触面2aに、クロム窒化物を含む被膜2bが被覆されたことにより、樹脂接触面2aと冷却、固化した樹脂との離型性が高められて成形サイクルを高速化することができる。例文帳に追加

By applying a film 2b containing chromium nitride to the resin contact surface 2a of a core block 46, the impact ring 67 of a movable mold 2, an air blowoff core 77, an ejector sleeve 81 and a gate cut sleeve 86, the mold releasability of the resin contact surface 2a and a cooled solidified resin is enhanced to increase the speed of the molding cycle. - 特許庁

物品受領装置32に配送物品を差し入れる際に、顧客情報読み取り装置20により顧客識別手段から顧客情報を読み取り、配送物品の情報および配送日時情報と、前記顧客情報と、を含む配送記録を作成し、販売管理データベース12に当該配送記録を蓄積する。例文帳に追加

When putting delivery articles into the article receiver 32, the customer information is read from the customer identifying means by the customer information reader 20, delivery records are created including delivery article information, delivery date information and the customer information, and the delivery records are accumulated in the sales management database 12. - 特許庁

消費者のパソコンや携帯電話に、新聞折込広告に載せる特売情報や、その日のタイムリーな特売情報、タイムサービス情報を、メール配信することによって、低コスト、タイムリーかつ広域に、その日の仕入れ・在庫状況、販売状況に合わせた、販売促進戦略の実現を可能とするシステムを提供する。例文帳に追加

In this system, bargain information to be placed on a newspaper insert or timely bargain information or time service information of the day is mail-delivered to personal computers or cellular phones of consumers, whereby a sales promotion strategy matched to the buying and stock state or sales state of the day is timely and extensively realized at low cost. - 特許庁

庫外の搬送装置17と自動車の格納部100を直結する連絡路180を形成し、当該連絡路180に自動車の格納部100から庫外の搬送装置17へトレーТを供給し、又は庫外の搬送装置17から自動車の格納部100へトレーТを戻し入れるトレー送給装置18を設置する。例文帳に追加

A tray feeding device 18 is installed in the communicating path 180 to feed the tray T from the storing part 100 to the conveying device 17, or to return the tray T from the conveying device 17 to the storing part 100. - 特許庁

グレーティング四隅枠内にガイド穴を設けた枠フラットバー、カムを構成したカム軸受け支え板、梃子受け板、抜け止め板を形成し、これに複数条の角溝形成の作動ピンと圧縮コイルバネを構成し、作動ピン勾配先端を敷設枠壁のインサート穴に強く押入し、カム爪を作動ピン先端側角溝に噛合せて作動ピン戻りを係止してグレーティング敷設が完了する。例文帳に追加

The inclination edge of the operation pin is firmly inserted into the insertion hole of the laying frame wall, and a cam claw is engaged with the edge side square groove of the operation pin to lock operation pin return so as to complete of laying of the grating. - 特許庁

運転者がドアを開くため指をドアハンドルに差し入れて手を掛けるとき、該者の指紋を直接に採取して、予め登録してある指紋データと合致するか否かを高速、高精度に照合する指紋認証モジュール(2)をドアハンドル手掛け部(3a)の裏面のドアハンドル内部カバー(3b)から指紋センサ(1)の部位を外部に露出させて配設する。例文帳に追加

Therefore when a driver inserts the fingers into the door handle and places the fingers on the door handle to open the door, the fingerpring authenticating module directly takes the fingerprint of the driver and collates the same with fingerprint data registered beforehand, at high speed and with high accuracy. - 特許庁

広げられた新聞の中央の余白部に小円柱と短い管を置き、二つに折り重ね、折り重ねられた新聞を短管の固定位置に固定することにおいて、短管の側壁に開口部を設け、設けられた開口部を新聞に挟まれた小円柱か短い管の位置する所に宛い、押し入れて新聞を固定することを手段とし、構成された紙固定器具でこれによって前期課題を解決するものである例文帳に追加

In this case, an opening part is provided to the side wall of the short pipe to be applied to a place where the small column or short pipe held by the newspaper is positioned and the newspaper is pushed in the opening part to be fixed. - 特許庁

この構成によれば、リモート運転モードが必要なときにハンディ設定器Hにより光送受信器12’へ操作データを入力することにより、スタッカークレーンにより物品の出し入れを行うことができ、またハンディ設定器Hを各物品保管設備FS’に共通して使用でき、よってコストを低減できる。例文帳に追加

In this construction, the handy setter H is used for inputting the operation data to the photo transceiver 12' when requiring the remote operation mode, permitting the storage and retrieval of the commodities with the stacker crane and the common use of the handy setter H in each commodity storage facility FS' and thus producing a reduction in cost. - 特許庁

ケイ化鉄の粉末をカチオン系高分子界面活性剤分散剤を用いて固体体積割合が50%以上になるように水に分散させたスラリーを作製し、このスラリーを、熱電変換素子成形用の所定形状に加工された型に流し入れて脱水成形し、然る後に、焼結と焼鈍を行う。例文帳に追加

A slurry is produced in which iron silicide powder is dispersed in water using a polymeric surfactant dispersant of a cation system such that its solid volume proportion becomes 50% or more, this slurry is casted into a mold fabricated in a predetermined shape to form a thermoelectric conversion element through dehydration, and in due time, sintering and annealing is done on it. - 特許庁

ザック本体の出し入れ用の蓋を除いた全体をメッシュ材で構成し、このザック本体の中に内袋として完全防水のインナーバックを装入し、且つザック本体の外側に藪の中を歩く時にメッシュに枝等がひっかからないようにするための取り外し式ザックカバーを被覆して成るものである。例文帳に追加

The whole of the sack body except a lid for putting in and putting out things is formed out of a mesh material, and a perfectly waterproofed inner bag is put in the sack body as an inner bag, and it is also covered by a detachable backpack cover which prevents braches sticking into the mesh when a user walks in a bush. - 特許庁

本体9の前方に前開口部10と前蓋20を備え、本体9の後方に後開口部18と後蓋24を備え、前後両方から食器を出し入れできるようにし、使用時に腰をかがめることがなく楽な立ち姿勢で使用でき、汚れた食器をシンク内から食器洗浄機に移動させる場合にも、床に水滴や汚れがこぼれ落ちることがない。例文帳に追加

Thereby, the dishwasher can be used in a comfortable posture without stooping, and water drops and soil are not spattered on a floor when dirty dishes are moved from the sink into the dishwasher. - 特許庁

底面内側に、搭載部と搬送用のフォークリフトのフォーク差し込み口部とを兼ね、且つ、取り外しができるパレットを備え、インナーケ−スを持ち上げるためのジャッキを備え、インナーケースを出し入れする側面扉を備え、上面側に、上部の側面全周を覆うようにして上面側全体を塞ぎ、上下に移動でき、且つ、上下移動により面扉の開閉可否を制御する上蓋部を備えている。例文帳に追加

The outer case for airplane transport further includes: a side surface door for taking in/out the inner case; and an upper lid portion blocking the whole upper surface side so as to cover the whole periphery of a side surface of an upper part, vertically moved, and controlling whether a surface door can be opened by vertical movement, on an upper surface side of the outer case. - 特許庁

本発明は、貼合片の延長片を構成する内部の内在折返し重合部と貼合片部とにより一定の収容空間部を保持し、収容物の円滑な出し入れと、形成される吊掛用孔付きの重合突出部により堅牢な吊持並びに収容物のがたつきをなくした箱形封筒容器に係る。例文帳に追加

To provide a case type envelope container holding a given storage space by an indwelling folding-back overlapped section and a sticking piece section constituting an extended piece of a sticking piece and formed inside, smoothly taking in and out stored matters, providing the firm suspension holding and eliminating the rattling of stored matters by providing the overlappingly protruded section with a suspending hole to be formed. - 特許庁

本発明の車両用ドア13は、手を差し入れ可能な凹部23が形成されたアウタパネル21を有するドアパネル部材14と、アウタパネル21の外側に設けられ、凹部23を横切るように延びたハンドル部材41と、アウタパネル21の内面に固定され、凹部23を挟んだ両側でハンドル部材41の端部を支持するベース部材42と、を具備している。例文帳に追加

This door 13 for a vehicle comprises a door panel member 14 having an outer panel 21 with a hand-insertable indentation 23 formed, a handle member 41 installed outside the outer panel 21 and extending across the indentation 23, and a base member 42 fixed on the inner face of the outer panel 21 and supporting the end of the handle member 41 by both sides nipping the indentation 23. - 特許庁

段間結合ループ17a〜17dは、摺動自在にケース10に固着されており、ケース10の外部に突出している段間結合ループ17a〜17dの端部を持って段間結合ループ17a〜17dをケース10内に出し入れすることにより、段間の結合量を可変することができる。例文帳に追加

The inter-stage coupling loops 17a to 17d are freely slidably fixed to a case 10, and the inter-stage coupling amount can be varied by having ends of the inter-stage coupling loops 17a to 17d projected to the outside of the case in a hand and depositing and withdrawing the inter-stage coupling loops 17a to 17d in and from the case 10. - 特許庁

こうして、基台13から蓋体14の覆いを除けば、冷媒管収容部6aおよびドレン管収容部6bの延びる方向と直交する方向となる蓋体14側から、冷媒管収容部6aおよびドレン管収容部6bに、冷媒管3およびドレン管4を出し入れすることができる。例文帳に追加

In this way, removing the cover 14 from the base 13 will enable the refrigerant pipe 3 and the drain pipe 4 to be put in and taken out of the refrigerant pipe storage 6a and the drain pipe storage 6b from the side of the cover 14, which lies in the direction orthogonal to the direction, where the refrigerant pipe storage 6a and the drain pipe storage 6b extend. - 特許庁

隣接する枕木の間の隙間SPにおいて、連結ロッド50は、動作かん41や鎖錠かん45等とは別の隙間SPに配されており、一つの隙間SPに突き固め用の工具を出し入れしたり、一つの隙間SP内に突き固め用の工具を移動したりする際に、連結ロッド50や動作かん41などが邪魔にならないようにした。例文帳に追加

A connecting rod 50 is placed in a space SP between adjacent sleepers which is different from a space SP in which an operating rod 41, a locking rod 45 and the like are placed, so that the connecting rod 50 and the operating rod 41 do not obstruct the movement of a compacting tool into and out of one of the spaces SP. - 特許庁

内部の減圧化または真空化が可能なチャンバ2と、係るチャンバ2内に配置される誘導コイル(加熱手段)7と、上記チャンバ2内および誘導コイル7の内側に出し入れ可能で且つ内部の下方に精密鋳造用のキャビティ8を内蔵し且つその上方に中空部13を内蔵している通気性鋳型10と、を含む、精密鋳造装置1。例文帳に追加

The precision casting device 1 includes: a chamber whose inside can be pressure-reduced or made vacuum; induction coils (heating means) 7 arranged inside the chamber 2; and a permeable mold 10 which can be loaded into and unloaded from the chamber 2 and the induction coils 7 and incorporates a cavity 8 for precision casting in the lower inside thereof and incorporates a hollow part 13 above the cavity 8. - 特許庁

アームレスト10が表皮材13で被覆処理され、シートバック3の格納凹所4に押し入れられる格納位置及び該格納位置から前倒しされる使用位置に回動切り換えられ、また、前記シートバック3が格納凹所4を含めて表皮材14で被覆処理されているアームレスト付き車両用リアシート1を対象としている。例文帳に追加

For this rear seat 1 for a vehicle with the armrest, the armrest 10 is coated with the facing material 13 and is turned and switched to a storage position to be pushed into the storing recessed part 4 of the seat back 3 and a using position to be brought down forwards from the storage position and the seat back 3 is coated with the facing material 14 including the storing recessed part 4. - 特許庁

ヘッドマウントディスプレイ本体部1は、頭部の後部に装着されて、頭部を挟み込むような弾性を有するリアアーム2と、リアアーム2に出し入れが可能なように嵌め込まれたディスプレイアーム3と、画像の表示を行う表示部4と、リアアーム2に取り付けられたヘッドホーン5を主要部として構成されている。例文帳に追加

The head-mounted display main body part 1 is constituted of a rear arm 2 mounted on the back of the head so as to hold the head and having elasticity, a display arm 3 fit so that it can get in and get out of the rear arm 2, a display part 4 displaying a picture, and a headphone 5 attached to the rear arm 2 as principal parts. - 特許庁

ロック機構7はディスクセンタリング機構4の一対のセンタリングアーム20a,20bのいずれか一方のみの突出ピン24が他方の突出ピン24から離れる方向に押圧されると大径CD2aを機器本体3に出し入れ可能するまで一対のセンタリングアーム20a,20bのアーム本体23が回転することを規制する。例文帳に追加

When only a protruding pin 24 of one of a pair of centering arms 20a and 20b of the disk centering mechanism 4 is pressed in a direction away from the other protruding pin 24, the locking mechanism 7 regulates rotation of the arm bodies 23 of the pair of centering arms 20a and 20b until the large-diameter CD 2a can be inserted into the body 3. - 特許庁

食器2等を出し入れする開口部を有する洗浄槽14内に洗浄ノズル7を設け、開口部の少なくとも一端側に回転軸4を有する第1の蓋体17と第2の蓋体6とにより開口部を開閉自在に閉塞し、洗浄槽14の開口部の一端側にパッキング16を設ける。例文帳に追加

The cleaning nozzle 7 is provided in a cleaning tub 14 having an opening to put in and out dishes 2 or the like, the opening is openably blocked by a first lid 17 having a rotating shaft 4 at least on one end side of the opening and a second lid 6, and a packing 16 is provided on one end side of the opening of the cleaning tub 14. - 特許庁

被測定物に対して平行光を照射し、その反射光を確認することにより被測定物の傾きを測定するオートコリメータであって、前記被測定物への照射光を平行光とするためのコリメートレンズと、前記コリメートレンズと前記被測定物との間に出し入れ自在に設けられ、前記コリメートレンズによる平行光を集光する顕微鏡レンズとを有する。例文帳に追加

This autocollimetor for irradiating an object to be measured with parallel light, and for measuring the inclination of the object to be measured by confirming reflected light thereof has a collimator lens for collimating the light to irradiate the object to be measured into the parallel light, and a microscope lens provided to be put in and out freely between the collimator lens and the object to be measured to converge the parallel light by the collimator lens. - 特許庁

シートクッションを着座可能状態にしたときにシートクッションの下方に十分に大きな物品収納空間を確保することができ、しかも、着座可能状態での物品の出し入れ作業性の向上とシートクッション下の見栄えの向上を図ることのできる車両用シートを提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle seat which enables a sufficiently large article storage space to be secured below a seat cushion when the sheet cushion is brought into the state of enabling an occupant to sit thereon, and which can improve an appearance under the seat cushion and workability of loading/unloading of an article in the state of enabling the occupant to sit thereon. - 特許庁

食器の蓋であって、食器の周縁を遊嵌し覆い乗せる周縁を形成し、蓋の周縁二ヶ所に止め爪の装着台を左右に対向させ蓋と一体で形成し、回転操作或いはスライド操作により爪の出し入れができ、食器の外面へ爪を圧着させ蓋を固定することのできる止め爪を装着台に嵌装したことを特徴とする樹脂蓋。例文帳に追加

The resin cover for tableware comprises a peripheral edge loosely fitted to, covering, and put on the periphery of the tableware, fastening claw mounting bases integrally formed therewith at two opposite right and left positions on the periphery, and fastening claws which can be extruded/retracted by turning or sliding operation to be pressed onto the outer surface of the tableware and fitted to the fastening claw mounting bases. - 特許庁

複数の卸業者が仕入れや販売等のデータを共有化して業務効率を向上できるとともに、物流センタを共有することによって、商品の移動回数を減らして運送コストを削減でき、しかも、運送中における商品の破損を抑制することができるようにした物流管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a physical distribution management system capable of improving business efficiency by enabling a plurality of distributors to share data for buying-in or sales, reducing the moving frequency of commodities to reduce the transportation cost by sharing a physical distribution center, and suppressing the breakage of commodities during transportation. - 特許庁

〔1〕民間団体を通じ、食品小売業者が、適正仕入れ、廃棄ロスの縮小等を実現するコスト縮減のビジネスモデルの実証・普及を行うとともに、商品である農林水産物について、産地の特徴や生産方法についての情報、食育の知識などを消費者にわかりやすく、的確に伝達する取組を支援する。(新規)(予算額74百万円)例文帳に追加

1) Private organizations will be utilized to demonstrate and popularize cost-reducing business models allowing food distributors to achieve appropriate stocking and a reduction of loss to waste, and support will be provided to measures allowing for the transmission of information on agriculture, forestry, and fisheries products, including information on production location and methods, as well as information on dietary education, which is both accurate and in a format easily understandable by the consumer.(new) (\\74 million budget) - 経済産業省

前節でみたように、中小製造業の経営革新行動では、「新しい商品の仕入れ又は生産」「新しい技術の開発」を行っている企業が約7割となっており(前掲第2-1-35図)、経済構造、消費構造の変化が大きくなる中で、技術革新や新製品導入の重要性は従来以上に高まっている。例文帳に追加

As seen in the preceding section, approximately 70% of SMMs that engage in business innovation do so through the "purchase or development of new products" or "development of new technologies" (Fig. 2-1-35), and as the structure of the economy and consumption patterns change, technical innovation and introduction of new products are growing ever more important. - 経済産業省

現地企業と提携が前提の中で、日本企業ならではのサービスを維持していくことの困難は、コンビニのみならずあらゆる小売業の海外展開において必ず浮上する問題であり、日本政府としても、外資規制撤廃の相手国政府への積極的な申入れや、現地での日本式サービス浸透に向けた人材育成の支援など積極的な施策の実施が求められるだろう。例文帳に追加

While partnerships with local companies are a basic condition, the difficulty in maintaining quality service unique to Japanese companies is an issue commonly raised in the overseas development, not only for the convenience stores but also for the retail industry, and the Japanese government will be required to actively implement measures such as to make a proposal to the partner countries to abolish the foreign investment restrictions or to support human resource development toward spreading Japanese-style services in foreign countries. - 経済産業省

例えば、静岡県富士市の吉原商店街にある小さな果物店「杉山フルーツ」は、ほぼ毎日東京の市場に店長が自ら仕入れに行き、箱で買ったらすべて中の果物を外に出して痛んだものを除いてまた箱に詰めるなど、「価格は高いが間違いない」商品を提供することで顧客の信頼を得て成長を続けている。例文帳に追加

For example, a small fruit shop called "Sugiyama Fruits" on the Yoshihara shopping street in Fuji, Shizuoka Prefecture, has been growing by gaining customer confidence in its higher-priced, quality goods. The shop's manager goes to markets in Tokyo almost every day to purchase fruit for retail. The manager takes all the fruit out of boxes and discards the defective fruit before putting the normal goods back into boxes. - 経済産業省

しかし、経済危機の発生後、そうした輸出を阻害する措置等、企業の経済活動に影響を及ぼしうる外国政府の措置が急速に増加したため、措置に関する原典となる海外法令の確認、WTO等の定める国際ルールとの整合性の確認、他国への申し入れや代替案提示といった具体的対応を迅速かつ公平に行う必要性が高まった。例文帳に追加

However, in the wake of the economic crisis, measures taken by foreign governments that could have an impact on the economic activities of companies, including export restriction measures, have sharply increased. Under such circumstances, it has become necessary to take substantive action in a prompt and fair manner, such as confirming foreign laws and regulations serving as the basis for such measures, verifying whether such measures conform to international rules such as those established by the WTO, and making requests for rectification and suggesting proposals for alternative measures. - 経済産業省

中国当局との数次の申し入れ、懸念の表明の結果、2006年7月の日中経済パートナーシップ協議において、「登録費用は販売契約毎に発生するものではなく、1回登録証を取得すれば有効期間(2年間)中であれば何回でも輸入できる」と回答があり、最大の懸念は解決。例文帳に追加

After Japan's several protests and expression of concerns to the Chinese authorities, China responded at Japan-China economic partnership consultations in July 2006 that the registration fee does not have to be paid for each sales contract and that once importers obtain the registration certificate, they can import the chemicals any number of times without making an additional fee payment during the validity period of two years, thus resolving Japan's biggest concerns. - 経済産業省

5 第一項の規定による居住の用に供する建物の賃貸借(床面積(建物の一部分を賃貸借の目的とする場合にあっては、当該一部分の床面積)が二百平方メートル未満の建物に係るものに限る。)において、転勤、療養、親族の介護その他のやむを得ない事情により、建物の賃借人が建物を自己の生活の本拠として使用することが困難となったときは、建物の賃借人は、建物の賃貸借の解約の申入れをすることができる。この場合においては、建物の賃貸借は、解約の申入れの日から一月を経過することによって終了する。例文帳に追加

(5) In cases of a lease pursuant to the provisions of paragraph (1) for a building used for a residence (limited to those pertaining to buildings having floor area (in the case where a part of the building is the object of the lease, the floor area of said part) of less than 200 square meters), when it becomes difficult for the building lessee to use the building as his/her principal residence due to an unavoidable circumstance such as a work-related transfer, the receiving of medical care, or the necessity of providing care to a relative, the building lessee may request to terminate the building lease. In this case, the building lease shall be terminated when one month has passed since the day of the request to terminate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

クランプバンド(11)の内側重合部分(11a)と外側重合部分(11b)から外向きに切り起された第1工具係止爪(18)と第2工具係止爪(22)へ、引き絞り式操作工具(F)を差し入れ係止させることにより、上記クランプバンドの口径を強制的に収縮変形させた時、その内側重合部分から外向きに切り起された凸状チャンネル型の第1固定爪(17)と、外側重合部分から逆な内向きに切り起された凹状チャンネル型の第2固定爪(21)とが、その相互間に介在する中間重合部分(11c)の工具逃し入れ用連通孔(24)を通じて、一定量(L2)だけ互いに喰い付き係止し合うように関係設定した。例文帳に追加

A drawing operation tool F is inserted and locked into a first tool locking pawl 18 and a second tool locking pawl 22 cut and raised outward from an inside superposed portion 11a and an outside superposed portion 11b of the clamp band 11. - 特許庁

人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。例文帳に追加

There are two contradicting emotions within the human heart. Needless to say, there isn't a person who doesn't feel empathy towards other's misfortunes. However, when you see a person finally able to overcome their misfortunes it is possible to feel a sense of dissatisfaction. To exaggerate a little, it leaves you with a sense that you want to see that person fall into the same misfortune again. Before you know it you unwillingly harbour a sense of hostility towards them. - Tatoeba例文

この場合において、名義上、経営指導念書(子会社等が金融機関等から借入れを行う際に子会社等への監督責任を認め、子会社等に対し経営指導等を行うことを約して債権者に差し入れる文書をいう。)であっても、その記載内容に基づく法的効力が債務保証又は保証予約と同様と認められるもので、財務諸表等の用語、様式及び作成方法に関する規則(以下「財務諸表等規則」という。)第58条の規定により貸借対照表に注記しなければならないものは、保証予約に該当するものとする。例文帳に追加

A document made in the name of a “management guidance promise note” (which is submitted by a parent company to a financial institution that provides a loan to its subsidiary in order to acknowledge its responsibility for supervising the subsidiary and providing management guidance) shall be deemed to fall under the category of commitments to guarantee, if its contents are deemed to have a legal force similar to that of a loan guarantee or a commitment to guarantee, and if it needs to be noted in the balance sheet under Article 58 of the Rules on the Terminology, Formats and Compilation Method of Financial Statements (hereinafter referred to as the “Rules on Financial Statements, etc.”).  - 金融庁

例文

(注)不招請勧誘の禁止の例外とされている「外国貿易その他の外国為替取引に関する業務を行う法人」(金商業等府令第 116条第1項第2号)には、例えば、国内の建設業者が海外から材木を輸入するにあたって、海外の輸出者と直接取引を行うのではなく、国内の商社を通じて実態として輸出入を行う場合は含まれるが、単に国内の業者から輸入物の材木を仕入れる場合は含まれないことに留意する必要がある。例文帳に追加

(Note) It should be kept in mind that “corporations engaging in foreign trade and foreign currency transactions” (Article 116(ii) of the FIB Cabinet Office Ordinance) that are excluded from the ban on uninvited solicitation includes cases where, for example, a domestic building contractor, who imports lumber from overseas, in reality, imports and exports through a domestic trading firm rather than transacting directly with overseas exporters, but does not include cases where it simply purchases imported lumber from a domestic trader.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS