1016万例文収録!

「ろうどうする」に関連した英語例文の一覧と使い方(257ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ろうどうするの意味・解説 > ろうどうするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ろうどうするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13186



例文

有限回転角度検出器の回転角度検出板の慣性モーメントを減少させ、高速回転動作ができ、しかも回転角度検出板の組立て作業あるいは検査にかかる労力と時間を抑えることができ、安価で、高精度の有限回転角度検出器およびそれに用いられる回転検出板の製造方法を提供する例文帳に追加

To provide an inexpensive and precise finite rotation angle detector capable of reducing inertia moment of a rotation angle detecting plate in the finite rotation angle detector, allowing a high speed rotation operation, and capable of restraining labors and times required for assembling work or inspection for the rotation angle detecting plate, and a manufacturing method for the rotation angle detecting plate used therefor. - 特許庁

圧力センサ評価装置S1は、一端部側に圧力センサ100が接続されるセンサ接続部201を有するシリンダ200と、シリンダ200の他端部側からシリンダ200内に摺動可能に挿入されたピストン210と、シリンダ200内にてセンサ接続部201とピストン210との間に封入されたオイル220とを備える。例文帳に追加

The pressure sensor evaluation device S1 is provided with a cylinder 200, having a sensor connecting part 201 for connecting a pressure sensor 100 to its one end side, a piston 210 inserted slidably into the cylinder 200 from the other end side of the cylinder 200, and oil 220 sealed in between the sensor connection 201 and the piston 210 in the cylinder 200. - 特許庁

撮像素子20に被写体像が結像され、シャッターボタン3の操作に連動してストロボ5が発光され、このストロボ5を発光させて撮影したときの撮像素子20上での露光量を解析してその露光量が不適切であると制御部25が判断した場合には露光補正した上で再撮影を可能とする例文帳に追加

An image pickup device 20 forms an object image, a strobe 51 is lighted in interlocking with the operation of a shutter button 3, a control section 25 analyzes an exposure amount on the image pickup device 20 at photographing with the lighted strobe 5 and corrects the exposure when discriminating the result of analysis indicates an improper exposure quantity and conducts photographing again. - 特許庁

カラマツなどの針葉樹を燃料にして炉内で高効率燃焼させ、室内への熱放出効率を高め、かつ排煙を少なくし、煙突内のタール、煤などの付着を大幅に減少させ、着火を早めると同時に煙の室内漏出をなくし、かつ操作を簡便容易にしたストーブを使う暖房システムを提供する例文帳に追加

To provide a heating system using a stove that increases the efficiency of heat emission into a room, reduces flue gas and significantly reduces tar, soot and other deposits in a chimney by ensuring high efficiency combustion in a furnace fueled by conifers such as larches, eliminates smoke leakage into the room by accelerating ignition, and implements a simple operation. - 特許庁

例文

リヤ窓フィルム10の外側に配設したパンチングメタル板11及びフロント窓ガラス13の内側に配設したワイヤメッシュシート19がドア5の窓から漏洩する電波を遮蔽し、遮蔽した電波が銅箔テープ20,アルミテープ17,EMIガスケット18を介してドアケース8へと流れる。例文帳に追加

A punching metal plate 11 arranged outside a rear window film 10 and a wire mesh sheet 19 arranged inside front window glass 13, shield the radio wave leaking from a window of the door 5, and the shielded radio wave flows to a door case 8 via a copper foil tape 20, an aluminum tape 17 and an EMI gasket 18. - 特許庁


例文

紫外線照射により真皮線維芽細胞において産生が誘導されるマトリックスメタロプロテアーゼに対し、特異的かつ高い阻害活性を示すマトリックスメタロプロテアーゼ阻害用組成物を得、更に、紫外線照射により促進される皮膚の老化の防止,改善に有効な皮膚外用剤を提供する例文帳に追加

To obtain a composition for matrix metalloprotease inhibition exhibiting a specific and high inhibition activity against the matrix metalloprotease of which production is induced in fibroblast cells of the dermis by the irradiation of ultraviolet light, and a skin external preparation effective for the prevention and improvement of the aging of a skin accelerated by the irradiation of the ultraviolet light. - 特許庁

捩り方向の力の生起においても、スティクスリップ等に基づく異音を発生させないで運転者等に不快感を与えない極めて乗り心地のよい自動車とし得、しかも、排気ガスの漏洩もなく製造が容易であって、球帯状シール体を正常位置に保持できる球面排気管継手を提供すること。例文帳に追加

To provide a spherical exhaust pipe joint allowing providing an automobile with very good comfortableness that does not cause abnormal noises by stick-slip nor provides uncomfortableness to a driver even when generating a force in the twisting direction, easily manufacturing without leak of exhaust gas and holding a spherical zone seal material at a normal position. - 特許庁

本発明の課題は、客が自由に商品内容を購入前に試聴または試写できるようにすることで客の購買意欲を高め、販売店の売上を増やし、逆に店員の手間と労力を従来より軽減して人員を削減し、同時に店頭展示のための大量の商品在庫負担を削減して販売店の利益を増大させることである。例文帳に追加

To enhance customer's purchasing will by making the customer to freely listen or view the contents of a merchadise before purchase, to increase the amount of sales of a sales store, to reduce the workload of employees of the store or to reduce the number of employees, to reduce a large amount of merchandises being stored and to increase the profit of the store. - 特許庁

特に、試料からRNAを調製し、調製されたRNAからcDNAを得、得られたcDNAからPCRによってVP4領域の塩基配列を含む塩基配列を増幅し、増幅された産物を用いて塩基配列解析を行うことにより、前記VP4全領域の塩基配列を得ることによって、試料中のエンテロウイルスの血清型を迅速かつ簡易に同定することができる。例文帳に追加

The serotype of enterovirus in a sample is rapidly and easily identified by preparing RNA from the sample, obtaining a cDNA from the prepared RNA, amplifying the base sequence including base sequence of the VP4 region by PCR from the cDNA, and obtaining the base sequence of the whole region of the VP4, by carrying out a base sequence analysis using the amplified product. - 特許庁

例文

前記処理条件を選択すれば、水素脆性による疲労強度の低下を防止でき、材質劣化を引き起こすことなく、純チタン表層部に形成されたTiCの硬化層により、耐摩耗性及び摺動性が向上し、化学プラントなどの各種産業装置に使用されるねじ部品などの要求特性を満足することができる。例文帳に追加

If the treatment condition is suitably selected, the method can prevent degradation of fatigue strength caused by hydrogen embrittlement, improve abrasion resistance and sliding properties due to a quench-hardened layer of TiC formed on the surface of the pure titanium, without causing material deterioration, and satisfy characteristics required for threaded fasteners employed by various industrial equipment in chemical plants or the like. - 特許庁

例文

本発明は、インターネット・電話・FAX・訪問営業を通して、購買代行および日常生活に関しての代行業務や人材支援サービスを受ける人の所在地から半径5km以内に居住している人がサービスを行う労働者派遣業務の販売方法及び記憶媒体に関する例文帳に追加

To provide a sales method and a storage medium for a worker dispatch business wherein a person residing within a radius of 5 km from a location of a person receiving talent support service or a substitutional business related to a daily life and substitutional purchase performs service through the Internet/telephone/a FAX/door-to-door business. - 特許庁

めっき前処理に硝酸及び弗酸を用いないようにされて、環境負荷の低減及び労働環境の改善を図ることができるとともに、薬品コスト及び廃水処理コストを削減でき、かつ、良好なめっき密着性を得ることができるようにされたアルミニウム合金製素材のめっき方法を提供する例文帳に追加

To provide a plating method for a base material made from an aluminum alloy, which does not use nitric acid and fluoric acid for a pretreatment liquid for plating, thereby reduces an environmental load, improves a working environment, reduces a chemical cost, reduces a waste liquid treatment cost and imparts adequate adhesiveness to a plated film. - 特許庁

これにより溝部の間隔と液晶セルのモザイク模様の間隔との関係が一定とならず、モアレパターンの発生を抑えることができると共に、光反射パターンから光の出射されない方向が隣接する光反射パターン同士で揃うことがないため明暗部の発生を抑えることができる。例文帳に追加

Thus, the relationship between the interval of the grooved portions and the interval of mosaic patterns of a liquid crystal cell is not held constant to avoid formation of moire patterns and to avoid formation of bright and dark portions since directions in which no light is emitted from the light reflecting patterns will not be aligned between adjacent light reflecting patterns. - 特許庁

混合酸化物燃料使用時の燃料初装荷率変化および原子炉運転時間の経過に伴う燃料内ウラン・プルトニウム構成比の変化に由来する炉内エネルギー分布、炉内熱伝導特性および炉心流量特性の変化に対応して出力監視および炉心流量監視を正確に果たすこと。例文帳に追加

To exactly perform monitoring of the output power and core flowrate corresponding to the change of core energy distribution, core heat conduction characteristics and core flowrate characteristics derived from the change in initial fuel loading in using mixed oxide fuel and the change in uranium to plutonium constitution ratio in fuel accompanying the elapsing of reactor operation time. - 特許庁

この不揮発性半導体記憶装置は、ロウデコーダ120が複数の行選択線群121,122を独立して制御し、降圧回路160が発生する負電圧101を各行選択線群121,122に対して時間をずらして加えることによって、消去電流のピークを抑制でき、消費電流を削減できる。例文帳に追加

In this non-volatile semiconductor memory, a row decoder 120 controls independently plural row selection line groups 121, 122, the device can control a peak value of an erasure current and can reduce current consumption by applying negative voltage 101 generated by a step-down circuit 160 to each row selection line group 121, 122 shifting a time. - 特許庁

手触りと耐性の両方に関して、良好な化粧品特性を示し、その保存が、経時的に特別な予防措置を要さず、皮膚の内在的老化の防止及び/又は処理における活性剤の活性を保持するような、アスコルビン酸及びその誘導体から選択される酸化感受性活性剤を含む組成物の提供。例文帳に追加

To provide a composition containing an oxidation sensitive active ingredient selected from ascorbic acid and its derivatives, exhibiting good cosmetic characteristics associated with both hand touch and tolerance, not requiring a specific preventing treatment with time for its preservation and maintaining the activity of the active ingredient in the prevention and/or treating of the inherent aging of the skin. - 特許庁

本発明の課題は、ローディング/イジェクトが可能な記録媒体を備え、記録再生中にイジェクトされた上記記録媒体を再度ローディングした際、時間と労力を費やすことなく、容易に、イジェクト時の動作状態から継続して記録再生可能な記録再生装置、及び、記録再生装置の制御方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a recording and reproducing device which is provided with a recording medium capable of loading/eject and in which the recording and reproducing of the recording medium can be easily performed continuously from an operating state at the time of ejection without requiring time and labor when the recording medium ejected during recording and reproducing is loaded again, and a control method of the same. - 特許庁

結果表示制御手段120は、図柄合わせゲームの実行過程で、あと1つ特定の図柄が揃うと当たりになり得るリーチ状態が出現したとき、結果表示手段40の表示内容を所定期間にわたって変動させた後、今回の図柄合わせゲームの実行結果の種類を結果表示手段40に停止表示する例文帳に追加

When a reach state is appeared in such a way that one more special picture makes combining a hit state during a conducting process of the picture matching game, a result indication controlling means 120 variably indicates indicating contents of the result indicating means, stops and indicates a kind of a conducted result of the present picture matching game. - 特許庁

予め遮水シート1の接合部1aにおける溶着位置内部にこれの溶着方向に沿って導電線2を埋設しておき、漏洩検査時において、導電線2にスパーク試験機6の一方の極を接続するとともに、スパーク試験機の他方の極に接続したブラシ状電極8を接合部1aの表面に沿って移動させる。例文帳に追加

A conductive wire 2 is preliminarily embedded in a welded direction inside a welded position in a joining part 1a of the water sealing sheet 1, one pole of a spark test machine 6 is connected to the conductive wire 2 when inspecting leakage, and a brush-like electrode 8 connected to the other pole of the spark test machine 6 is moved along the surface of the joining part 1a. - 特許庁

しかし、プリドライバの出力信号により、出力段のドライバのNMOSがオンするのと同時に第1の補償用トランジスタがオンされ、出力段のドライバのPMOSが素早くオフされるので、貫通電流による消費電力が削減されると共に、出力端子は素早くディスチャージされ、ロウレベルにドライブされる。例文帳に追加

However, since a first transistor for compensation is turned on by the output signal of a predriver at the same time with when the NMOS of the driver on the output stage is turned on and the PMOS of the driver on the output stage is quickly turned off, the power consumption of the through- current is reduced, and an output terminal is also quickly discharged and driven to a low level. - 特許庁

磁極板22a、22bの組立時、まず各環状突起片34の外側面に漏洩磁束防止用の永久磁石40を固定し、永久磁石40を、環状突起片34の平面状の外側面に対して摺動させて環状突起片34の所望位置に固定し、その状態で各環状突起片34をベースプレート上に固定する例文帳に追加

A permanent magnet 40 for preventing a leakage magnetic flux is fixed to the outer side of each annular projection 34, when magnetic pole plates 22a and 22b are assembled, the permanent magnet 40 is made to slide on the outer flat surface of the annular projection 34 and fixed at a required position on the annular projection 34, and the annular projections 34 are fixed on a base plate. - 特許庁

多くの研究結果は、教育水準が一定水準までに達していない途上国においては、直接投資と経済成長の相関が弱いことを示しており、また、直接投資による技術移転効果が発現し、投資受入国の生産性が上昇するためには、労働者が一定以上の教育水準にあることが条件となっていることが実証されている。例文帳に追加

A great deal of the research results indicate that the positive correlation between direct investment and economic growth is weak in developing countries which have not reached a certain level of educational standards. Furthermore, it has been demonstrated that a condition for direct investment to realize technology transfer effects and improve the productivity of the recipient country is that workers have attained a certain educational standard. - 経済産業省

昭和48年の化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律(以下「化審法」という)公布時に既に製造又は輸入が行われていた既存化学物質については、化審法制定時の国会附帯決議に基づき、厚生労働省、経済産業省及び環境省(以下「3省」という)が試験を実施し安全性情報の収集(既存点検)を行ってきている。例文帳に追加

Based on the incidental resolution of the Diet in 1973, the existing chemicals survey program has been conducted by the Japanese Government (Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Economy, Trade and Industry, and the Ministry of the Environment). In the program, the three Ministries have been conducting safety testing and gathering safety information on existing chemicals that had already been manufactured or imported before 1973, when the Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. (the Chemical Substances Control Law) 1 was promulgated.  - 経済産業省

さらに内閣府政策統括官(2001)は、こうした改善の背景として競争強化による人員削減努力の寄与に着目し、その1990年代前半との差を「規制改革の効果」として試算すると、電力で1.2%、都市ガスで2.4%等、労働生産性上昇の3分の1以上がこれに該当しているとしている。例文帳に追加

As the impetus behind these improvements, the same report focused on the contribution of efforts to reduce staff numbers to strengthen competitiveness. When the difference was calculated from the early 1990s as the regulatory reform effect, the result was found to be represent more than a third of the rise in labor productivity, including 1.2 percent for electricity and 2.4 percent for town gas. - 経済産業省

このような問題は「統計的差別の理論(Theory of statistical discrimination)」といわれる。企業が年齢・性別・資格・学歴等の低コストで入手しやすい情報を基に労働者をグループ分けして、その処遇を区別する場合、各グループの平均値をその判断材料として優先させることから生じる差別のことを指す。例文帳に追加

This kind of issue is called the "Theory of statistical discrimination." What is here referred to as the "statistical discrimination" is the type of discrimination which occurs when companies determine and differentiate the treatment of people by classifying them into groups based on information that may be gathered at low cost, such as age, gender, qualifications, educational backgrounds, etc., and prioritizing the average value of each group as a decision making factor. - 経済産業省

「潜在有業率達成ケース」は、男子65~69、70~74、75歳以上及び女子25歳以上について、総務省「就業構造基本調査(2002)」における潜在有業率((有業者+就業希望者)/15歳以上人口)の水準にまで2025年にかけて上昇すると設定。それ以降2050年までの上記の年齢階級別労働力率は据え置きとした。例文帳に追加

"The potential labor force participation rate achievement case" assumes that in 2025 the potential labor force participation rate ((persons engaged in work + persons seeking work) / population above 15 years of age) of men aged 65 - 69, 70 - 74 and over 75 and women over 25 will rise to the level in the 2002 Employment Status Survey (MIC). The above labor force participation rates by age group for 2025 - 2050 are left unchanged. - 経済産業省

しかしながら、留学先卒業後にそのまま我が国で就労者として活躍し得る高度人材の予備軍としての位置付けを持つこと、また、資格外活動許可を受けてアルバイトを行うことが可能であることから、ここでは留学生・就学生のその2つ側面に着目して論じることとする例文帳に追加

Nevertheless, given that they are positioned to become highly-skilled human resource reserves who, after graduating from college, may remain in Japan and excel at their jobs, and that they are permitted to have part-time jobs once they have gained permission to engage in activities outside previously granted status of residence, this section will focus on both college and pre-college students and discuss these two statuses of residence. - 経済産業省

非正規の技能者活用に当たっては、能力に応じて仕事を与えるなど工夫したり、労働条件に関して働きに応じた処遇を心がけたりするなど、その職場配置や処遇に工夫している事業所も3割台に達しているが、中長期的なキャリア形成支援に力を入れている事業所は尐数にとどまる(図表3-7)。例文帳に追加

With regard to the use of non-regular skilled workers, up to 30% of enterprises make efforts in terms of their job placement and terms and conditions by, for example, assigning a job according to their capabilities and offering terms and conditions according to their work to be done. However, only a few enterprises provide these workers with mid- to long-term career prospects. (Chart 3-7)  - 経済産業省

次に、長期安定的であった取引関係や労働市場に生じている構造的な変化を踏まえて、中小企業の取引先が分散化、多角化(「メッシュ化」)する現状を示し、中小企業に不利な取引慣行改善に向けた方策を記述した上で、中小企業における基幹人材の採用・養成のポイントを指摘しています。例文帳に追加

Next, the white paper describes the current situation with the decentralization and diversification ("meshed") of SME customers, taking into account the structural changes occurring in what used to be long-term, stable business relations and in the labor market. It notes measures for improving trade practices that are unfavorable to SMEs, and then highlights the major points of recruiting and developing core human resources of SMEs. - 経済産業省

我が国企業の直接投資・輸出と企業の生産性の関係を包括的に分析した若杉他(2008)の中で、2001 年度に輸出を開始した企業と輸出を開始しなかった企業の労働生産性の変化を示しているが、輸出を開始する以前の2000 年度においてすでに輸出開始企業は輸出非開始企業よりも平均的に生産性が高く、その格差は年々拡大している。例文帳に追加

According to the comprehensive analysis of relationship between direct investment and export of Japanese companies and their productivities by Wakasugi and others (2008), the labor productivities between the companies that started exporting in 2001 and the ones that did not. The companies that started exporting had already had higher productivity average than the companies that did not in 2000, even before they started exporting. The gap has been getting greater yearly. - 経済産業省

その実現には、農民収入の引上げ、農村部余剰労働力の解消、農民の都市部への移転制限の緩和等、克服すべき多くの課題が山積であるが、中国の人口が約13億人と、我が国の約10倍であることを考えれば、中国市場が今後とも更に拡大する可能性は極めて大きいと考えられる。例文帳に追加

In order to realize these goals, China must overcome a multitude of issues including raising incomes of farmers, eliminating surplus labor forces in rural areas and easing restrictions on moving from rural to urban areas. However, if China’s population of approximately 1.3 billion, which is approximately ten times that of Japan, there is huge potential for the Chinese market to further expand. - 経済産業省

また、中国第11 期全国人民代表大会第3回会議(2010 年3 月5 日)における2010 年の施策方針においても、「走出去」戦略の実施を掲げ、①海外へ生産能力を移転することを奨励、②合併・買収の後押し、海外における資源の互恵協力の深化、③海外工事の請負と海外労働の質的向上、などについて強調している。例文帳に追加

The third plenary session of the 11th National People's Congress held on March 5, 2010 posted the execution of "Going Out" strategy as a part of 2010 policy guideline and emphasized the followings: (i) Promotion of production transfer to overseas, (ii) Support of mergers and acquisitions and encouragement of the mutual cooperation for resource use in foreign markets, and (iii) Obtaining orders for overseas construction projects and improvement of quality of overseas Chinese labor. - 経済産業省

これについては、地域で無償のボランティアによる輸送(ただしガソリン代などの実費を受け取る場合は、無償と解する。)として行う場合には、道路運送法の規制にかからず、こうした手続きは不要となるため、行政が車両を無償で自治会・住民に貸し付けて、ボランティアが運行しているケースもある。例文帳に追加

As for this matter, there are cases where a government lends a self-governing body or the residents a vehicle for free of charge and the operation is made by volunteers because the procedure is not necessary when the transportation is provided by volunteers in a local community for free of charge as this is not within the scope of provisions in the Road Transportation Act (however, when actual expenses such as gasoline fees are received, this is regarded as free of charge).  - 経済産業省

これまでは、自家用有償旅客運送の運営主体はNPO法人等に限定され、町内会等の地縁団体が運営することができなかったが、本年2月に国土交通省が道路運送法施行規則を改正し、市町村の認可を受けた地縁団体も運営主体となることができるようになった。例文帳に追加

Formerly, the entities that operate onerous passenger transportation with their private vehicles are limited to incorporated NPOs and the like, and no territorial groups such as neighborhood associations are allowed to make operation before the amendment of the Regulation for Enforcement of the Road Transportation Act by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in February this year, as a result of which the territorial groups, approved by a municipal government, are allowed to be the entity that makes operation.  - 経済産業省

具体的には、主務大臣による認定を受けたグローバル企業(以下「特定多国籍企業」という。)が、我が国に新たな会社(以下「国内関係会社」という。)を設立して行う研究開発事業及び統括事業について、課税の特例、特許料の軽減、海外からの投資手続の迅速化、外国人労働者の入国審査の迅速化等の措置を講ずることとする例文帳に追加

Specifically, with regard to Research and Development Business and Supervisory Business that global enterprises certified by the competent minister (hereinafter referred to as "Specified Multinational Enterprises") engage in by establishing a new company (hereinafter referred to as a "Domestic Affiliated Company") in Japan, measures, such as the application of special provisions for taxation, reduction of patent fees, expedition of procedures for investment from overseas, and expedition of entry examinations of foreign workers, shall be taken.  - 経済産業省

平成22 年11 月から実施している成長分野等人材育成支援事業を拡充し、平成23 年7 月から、東日本大震災による被災者を新規雇用・再雇用した中小企業事業主が、その労働者に職業訓練を行う場合には業種を問わず、OJTも含め訓練経費を助成することとした。例文帳に追加

The program of support for development of human 2resources in growth fields in operation since November 2010 was expanded, and SMEs that freshly hire or re-hire victims of the Great East Japan Earthquake can now (since July 2011) obtain subsidies to defray the cost of training (including on-the-job training) when they provide work training for such workers, regardless of which category of industry they belong to.  - 経済産業省

景気対応緊急保証制度の特定業種指定を受け、経営の安定のためのセーフティネットの確保に取り組んだほか、経営技術の近代化に向けた講習会を全国7 か所で実施するとともに、労働災害の防止に向けての統括安全衛生責任者研修会を全国6 か所で実施した。【23年度予算:0.5億円の内数】例文帳に追加

In addition to taking steps to develop a safety net to stabilize management further to designation of specified industries under the Counter-cyclical Emergency Guarantee Program, courses on modernization of management techniques were held in seven locations and health and safety manager training courses were held in six locations around Japan to help prevent industrial accidents (fiscal 2011 budget: included in ¥50 million).  - 経済産業省

すなわち、労働力人口が減少しても、当面は技術進歩等で成長力を下支えすることができるが、人口減少が中長期に継続すれば、経済全体の成長制約要因となるので、長期的な社会の維持可能性の観点からは、早期に少子化傾向を反転させることを目指した努力を行うことが極めて重要となる。例文帳に追加

While growth potential can for the time being be propped up by advances in technology and so on even if the labor force population declines, continued population decline in the medium to long-term will act as a constraint on the growth of the economy as a whole. It is therefore absolutely crucial from the point of view of the long-term maintenance of society that efforts be made to reverse the downward trend in the birthrate as soon as possible. - 経済産業省

現在のように自営業の減少が著しく、開業率低下を助長している状況では、一般労働市場に直面しつつある団塊世代等の中高齢者が、これまでに蓄積してきた知識、経験、人脈等を活用し、自ら事業を営もうとする動きを適切に支援していくことが重要な課題であると考えられる。例文帳に追加

With the marked decline in self-employment contributing to the decline in the entry rate as at present, it is important that appropriate support be provided to assist efforts by middle-aged and older workers in the baby boom generation and other generations who are in the ordinary labor market to use the knowledge, experience and contacts that they have built up to date. - 経済産業省

高齢自営業主が増加したことは高齢者の中で自営業主を選択する割合が高まるような構造的な変化が起こったわけではなく、高齢労働力人口の増加に見合ったものといえるのに対して、若・中年自営業主数の減少にはそうした自然な流れとは異なった作用が強く働いているのである。例文帳に追加

Whereas the rise in elderly self-employed proprietors has been commensurate with the rise in the elderly labor force population rather than occurring as a result of structural changes in the form of an increase in the proportion of older persons choosing to become selfemployed proprietors, the decline in the number of young and middle-aged self-employed proprietors has been the result of a powerful mechanism differing from this natural process. - 経済産業省

一段階目で自己雇用者だと回答しても、二段階目で法人形態の事業を営んでいると回答した者は給与労働者へ分類されるのであるが、これは見方を変えると、事業が法人化されているかいないかの形式的な違いが存在するだけで、自己雇用者(非法人自己雇用者)と実態が変わらない法人事業者層(incorporated self-employed(以下「法人自己雇用者」という))を「CPS」は把握しているということになる25。例文帳に追加

Even those who respond that they are self-employed at the first stage are classified as wage and salary workers if they answer that they run an incorporated business at the second stage. Considered from a different angle, the CPS ascertains the incorporated self-employed who do not differ in practice from the self-employed (unincorporated self-employed) based simply on the existence of a formal difference in terms of whether a business is or is not incorporated.25) - 経済産業省

離転職者に対する職業訓練ものづくり労働者を含め離職を余儀なくされた者の円滑な再就職の促進を図るため、公共職業能力開発施設において職業訓練を実施しているほか、専修学校、大学、NPO、求人企業等あらゆる民間教育訓練機関等を委託先として活用して職業訓練を実施している。例文帳に追加

Job training for displaced workers and people looking to change jobs Job training is being implemented by consigning training to various kinds of private sector education and training institutions, such as specialized training colleges, universities, NPOs, companies seeking workers, etc., in addition to being implemented at public human resources development facilities for the development of vocational capabilities, in order to promote the smooth reemployment of workers, including manufacturing workers who were forced to leave their jobs.  - 経済産業省

厚生労働省「雇用管理調査」(2004年)によれば、フリーターを正社員として採用する場合の年齢の上限について、約半数の企業が29歳以下と回答しており、雇用の安定化という観点からみれば、フリーター数の増加のみならずその高年齢化も深刻な問題として捉えなければならない。例文帳に追加

According to MHLW’s Survey on Employment Management (2004), approximately one in two enterprises said that their upper age limit for employing freeters as permanent employees was 29 or less. From the point of view of ensuring stability of employment, therefore, the rising age as well as number of freeters must be regarded as a serious problem. - 経済産業省

具体的には、現状のインドの労働法では、100 人以上の従業員を雇用している企業が事業所を閉鎖する場合、州政府の許可取得が求められているため、撤退時の困難さが進出判断時の懸念要因となり、積極的な進出を阻害している側面もあると指摘されている。例文帳に追加

Specifically, under current Indian labor laws, if a company that employs 100 or more staff closes its business office, it is required to obtain a permit from the state government. This requirement causes concern when a company is considering entering the Indian market because of the difficulty that would be faced when withdrawing from the market, and works to hinder aggressive market entry. - 経済産業省

三角貿易とは、主に、日本・NIEsにおいて生産された付加価値の高い部品・加工品等を、中国・ASEANにおいて組み立て、日本や米国・EU 等に向けて輸出するという貿易モデルを指しており、労働集約的な工程を賃金が比較的安い地域で行うという東アジア事業ネットワークの特徴を反映したものと考えられている。例文帳に追加

Triangular trade refers to a trade model in which high value-added parts and processed products manufactured in Japan and NIEs are assembled in China and ASEAN and exported to Japan, the U.S., and the EU, reflecting the characteristics of the East Asia business network whereby labor-intensive processes are performed in regions where wages are relatively low. - 経済産業省

経済産業省は、農林水産省、厚生労働省及び各種機関と連携し、ものづくりやサービス業、農業等の分野において、採用意欲があり、かつ人材育成に力を入れている企業について1,417社を選定の上、2009年1月に「雇用創出企業1,400社」として公表し、全国の学校、ハローワーク、ジョブカフェなどの機関に配布するとともに、ホームページ上でも紹介した。例文帳に追加

METI, together with the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Ministry of Health, Labour and Welfare and various relevant organizations, selected 1,417 companies that are eager to employ workers and devote efforts to human resource development, and it published "1,400 Job-Creating Companies" in February 2009. This was distributed to schools, Hello Work facilities and job cafes across Japan and made available on METI‘s website. - 経済産業省

昭和 48 年の化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律(以下「化審法」という。)公布時に既に製造又は輸入が行われていた既存化学物質については、化審法制定時の国会附帯決議に基づき、厚生労働省、経済産業省及び環境省(以下「3省」という。)が試験を実施し安全性情報の収集(既存点検)を行ってきている。例文帳に追加

Based on the incidental resolution of the Diet in 1973, the existing chemicals survey program has been conducted by the Japanese Government (Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Economy, Trade and Industry, and the Ministry of the Environment).  - 経済産業省

また、労働時間1時間当たりの給与額の推移を見てみると、2007年における中小企業の平均額は、正社員が1時間当たり1,618円(大企業2,187円)、非正社員が1,067円(大企業1,154円)となっており、1990年と比較すると増加したものの、特に正社員において大企業との差は2007年にかけて拡大してきたことが見て取れる(第3-1-19図)。例文帳に追加

Looking at the changes in wages paid per hour of work, the average for SMEs in 2007 was ¥1,618 per hour for permanent employees (¥2,187 for large enterprises) and ¥1,067 for non-permanent employees (¥1,154 for large enterprises). These figures, although increased compared to 1990, clearly show that the gap compared to large enterprises (for permanent employees in particular) grew through to 2007 (Fig. 3-1-19). - 経済産業省

産業界・学界・政府・労働界を代表する400 名以上のリーダーが15ヶ月かけて作成したもので、多くの諸国が市場経済を採用し、コストや質という面で米国と競争可能になっている21 世紀の世界において、コンペティティブ・エッジ(競争の優位性)を授けてくれるのはイノベーション以外にはないと結論づけている。例文帳に追加

More than 400 industry, academia, government and labor leaders took 15 months to develop the report, which concluded that nothing other than innovation would provide competitive edges in the 21st century, when many countries would have adopted market economy principles and would be able to compete with the United States in cost and quality. - 経済産業省

例文

2005年12月までの協定発効を目指して交渉してきたが、米国が盛り込もうとする投資、知的財産権、労働・環境等の取扱いについてブラジルが反対し、メルコスールが求める農業補助金撤廃に関しては米国がWTOで扱うべきとして反対したことにより、交渉は難航した。例文帳に追加

Such countries negotiated with the aim of concluding an agreement by December 2005, but negotiations progressed slowly because Brazil opposed the treatment of investment, intellectual property rights, labor, the environment, and other areas supported by the United States, and because the United States opposed the elimination of agricultural subsidies, which MERCOSUR/MERCOSUL demanded, claiming that such should be dealt with under the WTO framework. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS