1153万例文収録!

「FELL」に関連した英語例文の一覧と使い方(95ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FELLを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4932



例文

Since Sadanobu KANO, head of the Kano family, did not have a child when he fell into critical condition in 1623, Naganobu KANO and Yoshinobu KANO, two major figures in the family, had discussions in which they decided to adopt Yasunobu, then 10 years old, as Sadanobu's child and have him take over the Soryo family (the head family). 例文帳に追加

元和9年(1623年)危篤に陥った宗家当主の狩野貞信には子供がいなかったため、一門の重鎮に当たる狩野長信と狩野吉信の話し合いの結果、当時10歳であった安信を貞信の養子として惣領家を嗣ぐことが決められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Noh, plays featuring ONO no Komachi is called 'Nana Komachi' (Seven Komachi) and there are many of them; however, this play is the only one, among frequently-played works, that portrays young and beautiful Komachi, while other Komachi stories depict old and ugly Komachi who fell from grace. 例文帳に追加

また、能では小野小町を題材とした能は「七小町」と言われるように多く存在するが、他の曲では小町が落魄した凄惨な老婆の姿で登場するのに対し、本曲は現行曲では唯一若く美しい小町をシテとする曲としても知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, before he was able to rally from that inferior position, he fell ill and after abdicating the throne to the Prince Noriyoshi (later Emperor Go-Murakami) on August 15, 1339, died at Konrin-ji Temple the next day, leaving as his last will the defeat of his imperial enemy and the recapture of Kyoto. 例文帳に追加

しかし、劣勢を覆すことができないまま病に倒れ、延元4年/暦応2年(1339年)8月15日(旧暦)、吉野へ戻っていた義良親王(後村上天皇)に譲位し、翌日、吉野金輪王寺で朝敵討滅・京都奪回を遺言して死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the conflict between Yoshiaki and Nobunaga began to surface, he worked hard to intercede with both of them, but in March 1573, after his admonitions to Yoshiaki against taking arms fell on deaf ears, he welcomed the entry of Nobunaga's army into Kyoto and signaled his allegiance to him. 例文帳に追加

義昭と信長の対立が表面化すると使者として両者の仲介に奔走したが、元亀4年(1573年)3月に義昭が挙兵するとこれを諫めて聞き入れられなかったため、軍勢を率いて上洛した信長を出迎えて恭順の姿勢を示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nakamaro, in particular, backed Emperor Junnin and made his three sons (FUJIWARA no Masaki, FUJIWARA no Kusumaro and FUJIWARA no Asakari) sangi (councilors of state), whereby four people of Nakamaro and his sons became nobles and seized the dominant power; however, they fell from power as a result of FUJIWARA no Nakamaro's war in 764. 例文帳に追加

特に仲麻呂は淳仁天皇を擁立すると、息子3人(藤原真先・藤原訓儒麻呂・藤原朝狩)を参議とし前代未聞の親子4人を公卿とするなど権力を独占したが、天平宝字8年(764年)藤原仲麻呂の乱により失脚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, not only did the family suffer Yorisada's squandering during his lifetime, but also the businesses it had launched after his death in 1954 to pay off the debt made by him failed one after another, and furthermore, a scandal took place in the family; thus, during the post-war period, the Kishu family fell victim to the burning curiosity of the mass media. 例文帳に追加

しかし、頼貞の生前の散財に加え、頼貞が1954年に没した後に借金返済のために遺族が興した事業は次々と失敗に終わり、更に家庭内のスキャンダルも重なったため、戦後はマスコミの格好の餌食となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, since the summer of last year, when the global financial market fell into a state of turmoil as a result of the subprime mortgage problem, the FSA has been keeping a watch on the risk management status of financial institutions, including risk management related to securities investments, with an enhanced level of vigilance. 例文帳に追加

特に、昨年の夏以降、サブプライム・ローン問題に端を発するグローバルな金融市場の混乱が顕在化してからは、有価証券運用を始めとする金融機関のリスク管理の状況について、警戒水準を高めてフォローしてきたところでございます。 - 金融庁

On November 27 of the same year, there was an traffic accident that the jinrikisha (a taxi-like vehicle pulled by a man) carrying ITO crashed a horse-drawn buggy and wrecked, and ITO fell off and badly injured, so the Minister of Home Affairs, Kaoru INOUE (Japan) served as the acting temporary prime minister until February 7 of the next year. 例文帳に追加

なお、同年11月27日に伊藤が乗っていた人力車が馬車と衝突して大破し、転落した伊藤が重傷を負ったために井上馨内務大臣(日本)が臨時首相代理を翌年2月7日まで務めるという交通事故が起きている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reigns of Ieyasu TOKUGAWA (the first Shogun), Hidetada TOKUGAWA (the second Shogun), and Iemitsu TOKUGAWA (the third Shogun) fell under the period of establishment of the Edo bakufu, so various policies during this period were done for setting up the regime rather than implementing reforms, so these policies are not included in the reforms of the shogunate government. 例文帳に追加

初代将軍徳川家康、2代徳川秀忠、3代徳川家光の時代は、江戸幕府体制の確立期にあたり、この期間における諸改革は「改革」というよりもむしろ「体制固め」というべきであるため、幕政改革には含まれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Before Kensho-ji Temple fell down, however, the most important figure Renjun ran away to another foothold Ise-Nagashima Gansho-ji Temple, and hid himself in his son Jitsue's place (Jodo Shishu) (by the way, the third excommunication of Honpuku-ji Temple, mentioned above, was done in the course of this event). 例文帳に追加

ところが肝腎の蓮淳は顕証寺陥落の際にもう一つの拠点であった伊勢長島願証寺へと逃走して息子実恵(浄土真宗)の元に潜伏した(ちなみに前述の本福寺の3度目の破門が行われたのはこの最中であった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In order to secure a large budget, a lot of inconvertible paper currency, Dajokan-satsu (state bill) 5 types; 10 ryo, 5 ryo, 1 ryo, 1 bu, and 1 shu), introduced by an accountant, Kosei YURI (a feudal retainer of the Fukui clan, Kosei YURI later) was issued and the credibility of the government currency significantly fell off. 例文帳に追加

大量の予算を充足する目的から、会計事務掛由利公正(福井藩士。のち由利公正)が導入した不換紙幣太政官札(10両、5両、1両、1分、1朱の5種)が大量に発行され、政府貨幣の信用が著しく低下していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, the head of Rushanabutsu (the great statue of Buddha) damaged during this fire fell off on a later day, and was left as it was with no budget for repair; it was not until the Jokyo to Genroku years, more than 120 years afterwards, that both the statue itself and its hall were reconstructed. 例文帳に追加

更にこの時の火災で打撃を受けた東大寺盧舎那仏像そのものも後日首が落下してしまい、修理費用も無くそのまま放置され、大仏と大仏殿の両方の再建が行われたのは、120年以上も後の貞享・元禄年間のことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead of this, people with zuryo experience or their children, who had participated in actual fighting or security duties using the barbarians as private armies and were off the career track of the central government and fell from the class of shodaibu who could become zuryo, were recruited to suppress regional conflicts. 例文帳に追加

それに替わって、俘囚を私兵として治安維持活動の実戦に参加したことのある受領経験者やその子弟で、中央の出世コースからはずれ、受領になりうる諸大夫層からも転落した者達が、地域紛争の鎮圧に登用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly in Italy, little improvement in furniture and electric appliances was seen and the recovery of fabricated textile/clothes, machinery, electric appliances, optical appliances, and others fell behind Germany.例文帳に追加

特にイタリアでは家具や電気機械の改善がほとんど見られないことに加えて、繊維・衣類や機械類でも回復が遅れている。フランスも家具や繊維・衣類で改善が見られないほか、化学品や機械類、電気機械、光学機器などの回復でドイツに後れを取っている。 - 経済産業省

Promoted by reduced distance between markets brought by information and communications technology development, improved access to investment-related information and development of international capital market, the tendency for investors to invest in domestic equities (home bias) has fell down and international capital movement has increased.例文帳に追加

情報通信技術の進歩による市場間距離短縮、投資関連情報の取得の容易化、国際資本市場の整備などによって、国内貯蓄の投資先として国内が選好される傾向(ホーム・バイアス)が低下し、国際資本移動が活発化している。 - 経済産業省

More specifically, the per capita GDP dispersion between Japan and the NIEs plummeted as of the early 1970s and fell more slowly between Japan and the ASEAN 3 as of the mid-1970s, pattern echoed in the disparity between Japan and China as of the early 1980s.例文帳に追加

更に詳しく見ると、1人当たりGDPの分散は、日本とNIEs間で1970年代初頭より急激に低下、日本とASEAN3か国間で1970年代半ばより緩やかに低下、日本と中国間でも1980年代初めより緩やかに低下している。 - 経済産業省

An example of the deletion of Chinese books can be illustrated by the reference to FUJIWARA no Tsunekiyo who, upon coming under suspicion from Yoriyoshi, likened his situation to that of the meritorious retainers (Han Xin, Peng Yue and Ying Bu) who were fell under the suspicion of Gaozu (Liu Bang) of Han and were killed by him, but this portion is not contained in "Konjaku." 例文帳に追加

漢籍の削除にかんしては、たとえば藤原経清が、頼義からの疑いが向けられた際、自分の置かれた立場を漢の高祖(劉邦)に疑われて殺された功臣(韓信・彭越・英布)にたとえる場面があるが、この部分が『今昔』にはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, the word "Tengu" was seen in "Nihon Shoki" for the first time, and it mentions that, in 634, a person from Tang said of something flying in the sky with a strange noise (it might be a shooting star, which fell fairly close to the ground), 'It is not a shooting star, it is Tengu-Amakitsune.' 例文帳に追加

日本において天狗の言葉が初めて見られるのは『日本書紀』で、634年、怪音をたてて空を飛来するもの(かなり地表まで落下した流星か)を唐から来た人が、「流星にあらず、これ天狗アマキツネなり」と呼んだという記載がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Hamanako Kanzanji Bijutsu Hakubutsukan located in Kanzanji-cho, Nishi-ku, Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture, there is a tea kettle called 'Hiragumogama' which is said to have been dug up from the ruins of Shigisan-jo Castle and fell into the hands of Nobunaga who cherished it. 例文帳に追加

静岡県浜松市西区(浜松市)舘山寺町の浜名湖舘山寺美術博物館には「平蜘蛛釜」と伝わる茶釜があり、その由来によれば、信貴山城跡を掘り起こした際にこの茶釜が出土しており、信長の手に渡り愛されたものだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there was a strong movement to reject kangaku, as those who studied kokugaku (the study of Japanese classical literature) and Shinto such as Norinaga MOTOORI claimed that it was kangaku which was corrupting the Japanese spirit, which had been cultivated since ancient times, and the name 'kokugaku' fell into disuse and became separated from kangaku. 例文帳に追加

ところが本居宣長など国学や神道を研究する人々は漢学(からまなび)こそ古来日本以来の精神を毒しているとこれを排する動きが強まり、「皇漢学」という呼び名も次第に廃れて国学と漢学は分離されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The structure of "a form in which an open crate is fell down sideways" is formed by mounting a load 7 on a bottom plate 1 as shown in (A), by surrounding the three sides of the load 7 with two sheets of side planks 4 and a sheet of side plate 3 like (B) and, by mounting a panel plate 2 like (C).例文帳に追加

(A)に示すように底板1の上に荷物7を載せ、(B)のように荷物7の三方を2枚の妻板4、及び1枚の側板3で囲み、更に(C)のように天板2を載せて「無蓋の箱を横倒しにした形の構造体を形成する。 - 特許庁

In 2004, the number of bankruptcies of all sizes of enterprises fell 15.8% from the previous year to 13,697, falling below 14,000 for the first time since 1991, 13 years ago. There was also a 32.5% fall in total liabilities to ¥7,817.7 billion, falling below ¥8,000 billion for the first time since 1994.例文帳に追加

2004年の倒産動向について見ると、全企業の年間倒産件数は、前年比15.8%減の13,697件と1991年以来13年振りに1万4千件を下回り、また、年間負債総額は、前年比32.5%減の7兆8,177億円と1994年以来10年振りに8兆円を下回った。 - 経済産業省

The rate of employment growth in the narrowly-defined service industry, previously characterized by high employment absorption capacity, fell to minus 1.0 percent in that same census, suggesting that the protracted recession has lowered the employment absorption capacity of some businesses.例文帳に追加

これまで高い雇用吸収力を有していた狭義のサービス業における従業者数の伸び率が1996~1999年調査では▲1.0%となっていることからも、長引く不況により、一部の業種で雇用吸収力が低下しているのではないかと考えられる。 - 経済産業省

Looking at the trends in real GDP, external demand, and plant and equipment investment propelled growth in the first quarter of 2000. However, the degree of contribution of external demand gradually diminished as exports fell, triggered by the slowdown in the US economy, and external demand turned negative in the third quarter of 2000 (Fig.1.1.31).例文帳に追加

実質GDPの推移を見ると、2000年第1四半期は、外需や設備投資が成長を牽引したが、米国経済の減速を契機にした輸出の低下から、外需の寄与度は次第に低下し、同年第3四半期は外需が減少に転じた(第1-1-31図)。 - 経済産業省

However, the savings rate has leveled off since the mid-1990s (Fig.2.2.1) due to negative asset effects such as falling land and stock prices prompted by the collapse of the bubble economy, while consumption fell in response to uncertainty over employment, post-retirement years and other future prospects.例文帳に追加

ただし、1990年代半ば以降、貯蓄率は下げ止まっている(第2―2―1図)。この背景にはバブル経済崩壊後の地価や株価の下落に伴う逆資産効果や、雇用・老後等将来に対する不安による消費の低迷があるものと考えられる。 - 経済産業省

Due to the rise in natural resource and food prices, the trading gains fell across the major countriesof Japan, China, the US, and Europe.例文帳に追加

資源・食料高により、日中米欧といった主要国の交易利得は軒並み悪化したが、資源・食料輸出国の交易利得の拡大は、これら諸国の最終需要を活性化させ、こうした国々に商品を輸出できる国々(日本、中国、EU)の景気を下支えしている。 - 経済産業省

Contract amount for public works projects fell below national average in Hokkaido, Tohoku, Chubu, Kinki, and Shikoku While local economies have recently begun to show some promising signs on the whole, such as an improvement in the active opening rate and robust capital investment in many regions, the situation in each region has variations.例文帳に追加

~以上のとおり、最近の地域経済の状況を見ると、有効求人倍率の改善、多くの地域における設備投資の活発化など全体としては少し明るい兆しも現れてきているが、地域ごとの状況にはばらつきがある。 - 経済産業省

First, we examine the trend in job openings at enterprises. According to the Report on Employment Service, published by the MHLW (Fig. 3-3-9), the number of new job openings, excluding part-time, fell sharply during the 1990s from 6.51 million openings inFY1990 to 4.19 million openings in FY1999.例文帳に追加

まず、企業の求人動向を見てみると、厚生労働省「職業安定業務統計」(第3-3-9図)によれば、パートタイムを除く新規求人数は、1990年度においては、651万人であったのに対し、1999年度には419万人と、90年代において大きく減少している。 - 経済産業省

An examination of the relationship between savings and loans in the 1990s reveals that although the rate on increase has fallen for both, the downward trend of loans is prominent after 1995. In particular, after 1998 the gap widened between loans and savings and the deposit to loan ratio fell (Fig. 1.2.30).例文帳に追加

1990年代における預金と貸出金の関係を見ても、いずれも伸び率が低下する中で、1995年以降貸出金の低下傾向の方が目立ち、特に1998年以降、預金との格差を拡大させており、預貸率が低下していることがわかる(第1-2-30図)。 - 経済産業省

Looking at the export trend of automotive parts from Thailand before and after the floods, exports of automotive parts turned around from the favorable situations in the summer of 2011 after the earthquake disaster and fell by 0.2% in October (sharp drop of 21.4% from the previous month) and by 3.3% in November, respectively, compared to the same month of the previous year.例文帳に追加

洪水前後のタイの自動車部品類の輸出動向を確認すると、自動車部品の輸出については、震災後の昨夏の順調な状況から一転し、昨年10 月には前年同月比で▲ 0.2%(前月比でも▲ 21.4%と大幅減)、11 月には同▲ 3.3%となった。 - 経済産業省

When Walcott fell, the half- breed whipped out his weapon, and fired at me across the table; but the woman, Nina San Croix, struck his arm, and, instead of killing me, as he intended, the bullet mortally wounded her father, the Mexican gambler. 例文帳に追加

ウォルコットが倒れたとき、混血児が素早く銃を取り、テーブルの向かい側から私を撃ってきました。ところがその瞬間、その女、ニーナ・サン・クロワがピートの腕を叩いたんです。弾はそれ、私のかわりに彼女の父親のメキシコ人が瀕死の重傷を負いました。 - Melville Davisson Post『罪体』

(2) In the event that a member dies, the member's heir shall be deemed to have had the membership qualification from the time of the death of the decedent if, by the day on which three months have passed from the day of the death of the decedent, the heir has, in the course of trade, engaged in the Buying and Selling, etc. of Listed Commodity Component Products, etc. of the Commodity Market in which the decedent had been carrying out transactions in the case where the decedent had been a person who fell under item (i) of the preceding paragraph, or the heir has become a person who falls under item (iii) of the same paragraph in the case where the decedent had been a person who fell under the same item. 例文帳に追加

2 会員が死亡した場合において、その相続人が被相続人の死亡の日から三月を経過する日までに、被相続人が前項第一号に該当する者であつた場合には被相続人が取引をしていた商品市場における上場商品構成物品等の売買等を業として行うこととなつたとき、被相続人が同項第三号に該当する者であつた場合には同号に該当する者となつたときは、その相続人は、被相続人の死亡の時から会員たる資格を有するものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the event that a member dies, the member’s heir shall be deemed to have had the membership qualification from the time of the death of the decedent if, by the day on which three months have passed from the day of the death of the decedent, the heir has engaged commercially in the Buying and Selling, etc. of Listed Commodity Component Products, etc. of the Commodity Market in which the decedent had been carrying out transactions in the case where the decedent had been a person who fell under item 1 of the preceding paragraph, or the heir has become a person who falls under item 3 of the same paragraph in the case where the decedent had been a person who fell under the same item. 例文帳に追加

2 会員が死亡した場合において、その相続人が被相続人の死亡の日から三月を経過する日までに、被相続人が前項第一号に該当する者であつた場合には被相続人が取引をしていた商品市場における上場商品構成物品等の売買等を業として行うこととなつたとき、被相続人が同項第三号に該当する者であつた場合には同号に該当する者となつたときは、その相続人は、被相続人の死亡の時から会員たる資格を有するものとみなす。 - 経済産業省

To obtain a granular resin-containing coating material and a decorative inorganic fiber molded plate which is endowed with a rugged pattern on its surface by the coating material and hardly allows the granular resin to come loose and fell off by handling in use or by an exerted external force including seismological vibrations or the like after use.例文帳に追加

粒状樹脂を含む塗料を得るとともに、その塗料により表面に凹凸模様が付与され、かつ使用時のハンドリンクや使用後の地震などによる振動を始めとする外力が加わっても粒状樹脂の剥がれ落ちが少ない化粧無機繊維成形板を得る。 - 特許庁

To provide a device for removing a heat conductive buffer sleeve of a low-temperature pipe in a reactor coolant system, capable of overcoming the problem of low reliability, by performing a removal work of a heat conductive buffer sleeve that fell down from the attached position in the pipe without performing any pipe cutting work.例文帳に追加

内部で装着位置の脱落が発生した熱伝逹緩衝スリーブの除去作業を、配管を切断することなく行うことによって信頼性低下の問題を解消できる原子炉冷却材系統低温管の熱伝逹緩衝スリーブ除去装置を提供する。 - 特許庁

When forming holes on the film 15, the punch block 16 is fell down to punch the film 15 by the bunch body 34, while the air current jets from the small jet orifices 50 on the film 15 to prevent the curve of the film 15 and the film is positioned by regulating the position in the width direction.例文帳に追加

フイルム15に孔を形成するときには、噴射小孔50から気流を噴射してフイルム15の湾曲を防止し、さらに幅方向からも位置を規制して位置決めをした状態で、パンチブロック16を下降させてパンチ本体34でフイルム15に穿孔する。 - 特許庁

The fuel vapor generated in the fuel tank 10 during the supply of fuel is discharged to the canister through the fuel flowing-out preventive means 20 and the evaporated fuel passage 22, and when the vehicle fell down, the fuel flowing-out preventive means 20 cuts off the passing of fuel through the evaporated fuel passage 22.例文帳に追加

給油中に燃料タンク内に発生する燃料蒸気は、燃料流出防止手段と蒸発燃料通路を経てキャニスタへ排出され、また、転倒時には蒸発発燃料通路は燃料流出防止手段により燃料の通過が遮断される。 - 特許庁

Through the weekend, financial institutions such as Bank of America and Barclays of Britain considered plans to acquire Lehman Brothers, yet the plans fell through. 例文帳に追加

この週末まで、アメリカのバンク・オブ・アメリカ、そしてイギリスのバークレイズといった他の金融機関によります救済買収等が検討されましたが、これも不成立に終わりまして、日本時間の昨日の午後、リーマン・ブラザーズの米国持株会社が倒産手続きの申立てを行ったわけであります。 - 金融庁

Today, the long-term government bond yield fell to 0.815%, the lowest level in eight years and 10 months. Although you talked about the prospects of the economy earlier, could you tell me once again how you view the bond market condition? 例文帳に追加

今日の市場で、長期金利の利回りが0.815%まで下がって、8年10か月ぶりの低い水準となったという数字が出ておりますけれども、先ほど景気の見通し等含めてお話しになられましたが、改めてこの債券市場についてどういうお考えをお持ちでしょうか。 - 金融庁

Sanesuke fell passionately in love with Princess Enshi, who was Emperor Kazan's court lady, but had no child of his own born by Enshi, and in his later years, suffering from Alzheimer's disease, he had relationships with women at random, making his political disciple, Uji Kanpaku Yorimichi (who had a very small number of wives) lament about his love affairs. 例文帳に追加

花山天皇の女御・婉子女王と大恋愛して結婚したが子供に恵まれず、晩年アルツハイマー型認知症が進行してからは焦りのために手当たり次第に手を出し、政治上の弟子である宇治関白頼通(彼は妻が非常に少ない)を嘆かせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why Toshikata was chosen as the Kurodo no to was because he had the sympathy of FUJIWARA no Michitaka, who had the title of Kanpaku, and Toshikata did not forget about it for a long time, and loyally served the Nakanokanpaku family even after Michitaka died and the Nakanokanpaku family fell, despite being the close associate and older brother-in-law of Michinaga. 例文帳に追加

俊賢が蔵人頭に選ばれた背景には関白藤原道隆の恩遇があり、彼は後々までそのことを忘れず、道隆の死と中関白家が没落した後でも、自身は道長の側近かつ義兄であるにもかかわらず、中関白家に対しても忠義を尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As his operation policies worked and the nation concurrently experienced the high economic growth, the prefecture had ample tax revenues and hardly ever faced financial difficulties although it was a reformist local government (It fell to a fiscal reconstruction organization once due to a catastrophic flood in Yamashiro in 1956, but revived itself in 1962. 例文帳に追加

この運営方針が当たった事と高度成長が重なった事で、税金が豊かに集まり、革新自治体の割には財政不振に苦しむ事がほとんどなかった(1956年に山城大水害の影響で一度財政再建団体に転落したが、1962年に自力で立ち直っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The train derailed near Kiyotaki (an area between present-day Saga Arashiyama Station and Hozukyo Station where the Sagano Sight-seeing Tram Line, which is operated by the Sagano Scenic Railway, runs), and Gentaro was reportedly involved in the accident, dying in the train which fell into the Katsura-gawa river (Yodo-gawa river system). 例文帳に追加

清滝付近(現在の嵯峨嵐山駅・保津峡駅間付近、今はトロッコ列車(嵯峨野観光鉄道・嵯峨野観光鉄道嵯峨野観光線)の線路となっている)で起きた脱線事故に巻き込まれ、列車もろとも桂川(淀川水系)へ転落して亡くなったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he fell sick on the set of the final movie and was lying down in the dressing room, Kiyoshi ATSUMI, who at that time might have already known that he himself was dying, said to him, 'Are you all right, Mr. Yamada? You should take care of yourself and live a long life,' which Yamada still remembers fondly. 例文帳に追加

最終作の撮影現場で体調を崩して楽屋で寝込んでいた所、その頃は既に自分の死が近いことを悟っていたのか渥美清から「山田さん大丈夫ですか?あなたは体を大事にして長生きしなければなりませんよ。」と言われたのが今でも心に残っていると言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were only a few followers that remained when Shintaikenmon-in fell under the siege of KO no Moronao of Ashikaga forces in Yoshino, and Iga no Tsubone split the huge tree with her monstrous strength to make a bridge across Yoshino River when no one could go across with only half a bridge, and allowed everyone to go across safely. 例文帳に追加

足利勢の高師直に襲われ新待賢門院が吉野を落ちた時、従う者はわずか数人で、途中、吉野川にかかる橋が半ば絶たれ、渡ることができなかったが、伊賀局は怪力をもって巨木を折り、吉野川に架け、無事通過することができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, most of the property of the Ononomiya line, which was the biggest competitor to Michinaga's Kujo line, passed to the Kujo line (or to be precise, Michinaga's Mido line), and the Ononomiya line, having lost their financial foundation, fell into ruin and had almost disappeared by the period of cloistered rule. 例文帳に追加

結果的には、道長ら九条流の最大の競争相手であった小野宮流の財産の殆どが九条流(正確には道長の御堂流)に入ることとなり、経済的基盤を失った小野宮流は院政期には没落して事実上消滅することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A lot of members of the clan were killed in the battle as well as Nagamasa, whereupon Nijozanjo Castle and Shingisanjo Castle fell and the power of Nagamasa vanished; but the remnants combined with those of the former Takakuni HOSOKAWA, and several months later, the Ujitsuna HOSOKAWA Rebellion erupted as they raised an army with Ujitsuna HOSOKAWA as their leader. 例文帳に追加

長政と共に一族の多くが戦死、二上山城や信貴山城などもまもなく落城し、長政の勢力は消滅したが、その残党は旧細川高国の残党と結びつき、その数ヶ月後には細川氏綱を盟主として挙兵し、細川氏綱細川氏綱の乱が勃発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Jo clan, who were natives of Echigo province (and thus are known as the Echigo Jo clan), supported the Taira faction during the Jisho-Juei War, and as a result fell upon hard times, until in 1201, Sukemori JO raised a rebel army at Tossaka-jo Castle which was suppressed by the Kamakura shogunate; from that point onwards, the Jo clan never again appeared in the annals of history. 例文帳に追加

城氏は越後に土着した(越後城氏)が、治承・寿永の乱の際に平氏側へついたため、不遇をかこつこととなり、1201年(建仁1年)、城資盛が鳥坂城で挙兵したが鎌倉幕府に鎮圧され以降城氏(平氏)は歴史上には姿を現さない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1680, when Ietsuna TOKUGAWA fell in critical illness, Tadakiyo supported Imperial Prince Arisugawanomiya Yukihito to be the 15th shogun, and Masanori also kept in pace with it, but because it ended in failure, Masanori was forced to retire, and Masamichi officially succeeded the head of the family at the age of 44. 例文帳に追加

延宝8年(1680年)、徳川家綱が危篤に陥った時、忠清は有栖川宮幸仁親王を5代将軍に擁し、正則もこれに歩調を合わせたが失敗したため、綱吉が5代将軍につくと間もなく隠居を余儀なくされ、正往が44歳にして正式に家督を相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Fund's liquidity ratio, which is an indicator of the adequacy of the Fund's resources, fell from 150 percent in August to 105 percent in September and has hovered around that figure ever since. Thus, from the medium-term perspective we cannot be confident that an adequate amount of lending resources is still available. 例文帳に追加

この観点から原資の潤沢さを示す尺度の一つである流動性比率を見ると、昨年8月末の150%から9月末に105%に低下したまま、その水準で推移しており、中期的に十分な量の資金が確保されているとは言えません。 - 財務省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS